- Вероятно, у них иной способ общения - если он есть, конечно, - заметила Пат. - А для нашего удобства мы просто можем его как-то назвать. Оскар, например. Ты не возражаешь против этого имени? - обратилась она к существу возле стены.
- Я - Оскар, - согласилось оно.
- Очень хорошо, - проговорил Хэм. - А теперь, Оскар, скажи нам - кто же ты?
- Для вас я - человек, - с достоинством ответил гриб.
Его собеседники оторопело уставились на него.
- Но этого не может быть! - воскликнул Хэм.
- Человек - венец творения. Я - человек, - упрямо раздалось в ответ.
- Оскар хочет сказать, что он - высшее существо, - догадалась Пат. - Я правильно поняла? - спросила она у серого морщинистого кома.
- Правильно, - согласился тот.
- Ничего себе! - схватился за голову Хэм. - Хотя, с другой стороны, надо быть сверхразумным, чтобы вот так запросто общаться с представителями чуждой цивилизации.
Вслух гриб никак не прореагировал на высказывание Хэма - лишь медленно прикрыл глаза пленкой, что вполне могло служить знаком одобрения.
Пат рассмеялась и махнула рукой.
- Итак, идем дальше, - сказала она. - Как размножается твой народ, Оскар? - Не дождавшись ответа, она пояснила: - Вы производите себе подобных с помощью семян, делением, спорами, партеногенезом или как-нибудь еще? - Эти слова она использовала в своем коротком сообщении по биологии.
Казалось, Оскар понял, что пришельцы имеют в виду, потому что решительно произнес:
- Делением и спорами.
Внезапно совсем неподалеку раздался безумный хохот триопса. Увлеченные беседой с Оскаром, исследователи невольно вздрогнули от неожиданности и обернулись на звук. Прожектор Хэма успел высветить че-тырехногого хищника в тот момент, когда он вонзил чудовищные когти в одного из обитателей пещер. В следующее мгновение триопс со своей добычей растворился во тьме. Хэм выстрелил вдогонку, но, очевидно, промахнулся - иначе они услышали бы визг боли.
Без сомнения, этот эпизод видели и Оскар, и остальные норные жители, однако все продолжали оставаться неподвижными, словно ничего не произошло. Пат возмущенно всплеснула руками и обратилась к Оскару:
- Неужели ты не понял, что одного из твоих соплеменников только что убили? - Пообщавшись с этим удивительным созданием, она уже испытывала симпатию к странным порождениям венерианской природы и была готова прийти к ним на помощь.
- Я понял, - проскрипел в ответ гриб.
- И что? Никто из вас даже не спрятался! - не в силах преодолеть привычные для землян мерки поведения, воскликнула Пат.
- Зачем? Мы их пища. Они нас едят, - едва ли не снисходительно проговорил Оскар.
Тем временем огромные серые грибы зашевелились и медленно поползли к зияющим черным отверстиям.
- Вы все-таки решили укрыться от триопсов? - догадалась Пат.
- От триопсов? Нет. От холода, - услышала она разочаровавший ее ответ.
Когда последняя серая "голова" исчезла в своей пещере, Пат провела рукой по глазам и, покачав головой, произнесла:
- Говорящие грибы! Это словно кадры из какого-то фантастического триллера, а мы - как это часто бывает во сне - не сидим в зрительном зале, а почему-то оказались на экране.
- К сожалению, это не фильм: послушай только, как беснуются триопсы! - Хэм потянул ее прочь от ледяного барьера. - Пора возвращаться к кораблю.
В привычной обстановке челнока - сытые и отдохнувшие - они, наконец, решили попытаться как-то оценить происшедшее.
- Бесспорно, мы столкнулись здесь с очень высоким уровнем интеллекта, который явно превосходит людской, - начала подводить итоги Пат. - Но тебя ничего не поразило во время нашей беседы - кроме, конечно, самого факта появления говорящих грибов?
- Чудовищная способность к обработке информации, - ответил Хэм. - Этот морщинистый гений принялся болтать с нами, свободно оперируя нашими же понятиями. Я уж не говорю о том, что он мгновенно усвоил язык. Оскар, пожалуй, может дать фору любым сверхсовременным компьютерным устройствам!
- Верно, - согласилась Пат, - но я имела в виду другое. Ты заметил, что он ни разу ни о чем нас не спросил? Даже не удивился нашему появлению. Мы, как только оправились от изумления, сразу набросились на него с вопросами, верно? А он лишь отвечал нам!
- И ты можешь это как-то объяснить? - задал Хэм вопрос и тут же рассмеялся: уж очень удачно проиллюстрировал он высказывание жены.
- Или вот еще, - не отвечая ему, увлеченно продолжила Пат. - Никто из них никак не прореагировал на гибель своего собрата: казалось, было бы естественным спрятаться, завопить, или в конце концов напасть на агрессора. Так поступили бы разумные земные существа! У этих же напрочь отсутствует инстинкт самосохранения, присущий любому животному организму.
- Значит, ты считаешь, что этот пупырчатый "мозг" не животного происхождения? - решил уточнить Хэм.
- Нет, он все-таки только гриб, и его интеллект я условно охарактеризровала бы как растительный. Видел ли ты когда-нибудь, чтобы ветка хлестнула тебя за то, что ты сорвал с нее листок? Так и здесь - патологическое непротивление злу. И тем не менее эти существа, обладающие недосягаемым для человека разумом, всего-навсего какая-то разновидность грибов. Они умеют передвигаться, пользуясь для этого ножками-корешками, а округлые выросты - ты их заметил? - вероятно споровые мешочки: Оскар же говорил о размножении с помощью спор… - Она помолчала, а потом задумчиво добавила: - Знаешь, они мне напомнили те самые "газовые бомбы", которыми триопсы забросали нас в ущелье.
- Этого еще не хватало, - обеспокоенно воскликнул Хэм. - Надо будет рассмотреть их получше, а то можем влипнуть в очередную историю. Очень не хотелось бы подвергнуться "газовой атаке", потому что в комплект наших морозоустойчивых скафандров не входят антиспоровые фильтры, которые нас тогда спасли. Да и кто бы мог догадаться, что эти "бомбочки" с ночной стороны планеты - из мира вечного холода!
Некоторое время оба молчали, вспоминая кошмар, настигший их на Дороге Безумца, а затем снова заговорила Пат:
- Надо обязательно разобраться, до какой степени опасен человечеству обнаруженный здесь разум, потому что при массовой колонизации Венеры это станет главной проблемой. И кто знает, может быть, эти серые мыслители лишь ответвление огромной интеллектуальной мощи, существующей где-нибудь в неведомых закоулках планеты.
- Мне кажется, ты сгущаешь краски, - заметил Хэм. - Если бы "высшие силы" Венеры имели склонность воспротивиться любому вмешательству, их порождения - грибы - умели бы отбиваться от триопсов.
Внезапно лицо Пат покрыла смертельная бледность, и она подняла на Хэма расширенные ужасом глаза.
- Ты сравнил их быстрый ум с компьютером. А может быть, эти грибы - всего лишь биологические записывающие устройства гигантского компьютера… гигантского живого компьютера. А теперь представь, каков должен быть разум, использующий его данные! - Она вздохнула, а затем уже более спокойно добавила: - Надо еще раз побеседовать с Оскаром, причем я постараюсь как можно лучше сформулировать вопросы.
4
Спустя несколько часов исследователи вновь оказались перед ледяным барьером, испещренным пещерами. Только тут они вспомнили, что накануне ничем не отметили жилище Оскара, и в растерянности принялись отыскивать хоть какие-то приметы своего собеседника. Однако молча взиравшие на пришельцев грибы абсолютно ничем не отличались друг от друга.
Наконец Пат нашла выход из положения: она просто решила окликнуть своего недавнего знакомца.
- Оскар! Мы опять пришли. Отзовись! - закричала она, стараясь, чтобы ее услышали все серые "головы".
- Я - Оскар, - ответил откуда-то справа скрипучий голос.
Хэм недоверчиво взглянул в сторону говорившего и заметил:
- По-моему, тут какая-то ошибка. Мне кажется, жилье Оскара было возле этого ледяного шпиля: я обратил внимание на него, когда стрелял по удиравшему триопсу. - И он спросил у облюбованного им гриба: - Ведь это ты Оскар, верно?
- Я тоже. Для вас мы все Оскары, - невозмутимо уточнил избранник Хэма.
- Наверное, они применяют телепатию, - сказала Пат. - Скорее всего, то, что знает один, известно всем. Так что мы можем не искать "своего" Оскара, а говорить с любым из них, хоть с этим.
Хэм кивнул, и Пат спросила "самозванца":
- Я уже знаю, что вы разумные существа. Но ты мог бы оценить уровень своего развития по сравнению, например, с нами?
- Мой интеллект значительно выше вашего, - без тени сомнения изрек гриб.
Супруги многозначительно переглянулись, и Пат продолжила "допрос":
- В твоих ответах все истинно или ты сознательно допускаешь неточности, искажения, прямую ложь?
Хэм подумал, что вопрос слишком сложен и даже груб, но пупырчатый нарост не задержался с ответом:
- Всегда говорю то, что знаю, - проскрипел он.
Пат уже приготовилась произнести очередную каверзную задачку, но в этот момент где-то слева раздался негромкий хлопок. Это лопнул один из споровых мешочков соседа их собеседника, и ветер понес желтоватый туман вниз - в долину.
- Объясни, Оскар, что произошло, - показывая вслед уплывающему облачку, потребовала Пат.
- Споры. Зарождение жизни. Новые особи, - кратко прокомментировал гриб.
- Рождение новых Оскаров? - постаралась уточнить Пат.
- Нет. Продолжение рода. Оскары только при благоприятных условиях.
- Что ты под этим понимаешь? - вступил в разговор Хэм.
- Много пищи и тепла, - ответил ему скрипучий голос.
- Значит, те, кого мы видели в долине, при определенных условиях могут стать Оскарами? - не сдавался Хэм.
- Если смогут прийти сюда, - разъяснил гриб непонятливому пришельцу.
- Вероятно, это очень длительный процесс. Мы с тобой не видели ни одного крупного гриба. Это во-первых. А во-вторых, они все невероятно крепко держались за грунт - тут не до перемещений, - сказала Пат, обращаясь к мужу. - Интересно, как же восполняется популяция жителей пещер, если учитывать, что ее постепенно истребляют набеги триопсов?
Внимательно слушавший гриб тут же подал реплику:
- Деление. При благоприятных условиях, - и, не дожидаясь очередного вопроса, уже готового сорваться с губ Пат, добавил, явно не полагаясь на понятливость людей: - Вместо одного Оскара сразу двое.
Пат тотчас повернулась к нему и спросила:
- А как часто происходит такое деление?
- По вашим меркам раз в год, если планета даст пищу и тепло, - проскрипел Оскар.
- Не густо, - проворчал себе под нос Хэм. - Мелких грибов везде много, но они медленно растут. Большие делятся редко. По-видимому, им грозит вымирание. - Затем громко спросил у серого шара: - А триопсы едят грибы в долине?
- Мало. Если только голод. Едят то, что двигается, - тотчас ответил тот.
- Потому-то они и устроили охоту на нас! - воскликнул Хэм. - Ага! Они, значит, полагаются не столько на запах, сколько на движение. Любопытно!
Между тем, стараясь выяснить, насколько широки познания мыслящих грибов Венеры, Пат принялась выспрашивать, каким образом почти полностью неподвижный обитатель темной стороны планеты смог стать обладателем неимоверных интеллектуальных богатств. А то, что его эрудиция не знала границ, не подлежало никакому сомнению - подчас ему просто недоставало человеческих слов.
Пат изумило то, что в "ячейках памяти" этого уникума хранились не только абстрактные понятия, но и совершенно конкретные технические знания, позволявшие создать любое устройство - вплоть до орудия уничтожения, наподобие нейтронной бомбы. На вопрос, откуда он все это узнал, гриб равнодушно произнес:
- Мы всегда это знали.
- Но почему вы не применяете свои знания на практике? Хотя бы для того, чтобы защитить свой народ от триопсов? - допытывалась она. - Пока здесь не появились хищники, вы могли предаваться созерцанию, но теперь пришла пора бороться за свою жизнь, иначе вы все погибнете.
- Борьба не имеет смысла, - проскрипел ответ.
- Но жизнь! Разве она не имеет смысла? - удивилась она.
- Существование или небытие - разные аспекты понятия "жизнь".
- Тогда почему же вы поддерживаете жизнь, рассеивая споры или делясь? - не унималась Пат. Словно в подтверждение ее словам, неподалеку лопнуло еще несколько споровых мешочков.
- Закон природы, - прозвучал равнодушный ответ.
- Но неужели у вас нет желания выжить? - теряя терпение, воскликнула она.
- Желание… Такого понятия нет, - возразил гриб.
С интересом слушая удивительный диалог, Хэм ни на минуту не забывал о таящейся во тьме опасности. Он регулярно освещал прожектором нагромождения скал и льдин, стараясь разглядеть среди них движущиеся тени. Он не сомневался, что чудовища где-то поблизости - их вопли и гогот постоянно вплетались в привычный вой ледяного ветра.
Внезапно он уловил странный запах и ощутил легкий приступ удушья - это напомнило ему аналогичные симптомы во время атаки "газовых бомб" на Дороге Безумца. Резко обернувшись к Пат, он заметил, как в луче света мимо нее скользнуло легкое желтоватое облачко. Вероятно, что-то почувствовала и Патриция: чуть заметно пошатнувшись, она беспомощно протянула руку, инстинктивно отыскивая опору. Хэм подхватил ее под локоть и решительно заявил:
- Немедленно возвращаемся! Хватит на сегодня философских бесед.
Подняв лицо к мужу, она тихо проговорила:
- Как он меня утомил, этот гриб! Я чувствую прямо смертельную усталость.
Взявшись за руки, словно потерявшиеся в лесу дети, они медленно побрели к своему единственному прибежищу в этом странном мире - челноку. Его огни угадывались за хаосом льда и камня, который - если следовать взглядам, изложенным местной флорой, - являлся второй стороной всеобщей гармонии.
Вероятно, так оно и было, но Хэм никогда не чувствовал склонности к философствованию, ощущая себя, прежде всего, человеком дела. Его недомогание бесследно прошло, но из-за слабости Пат они несколько замешкались в пути и немедленно поплатились за это: острый осколок камня, метко пущенный сильной рукой, разбил левый фонарь на наголовнике Пат.
- Вот мерзавцы! - возмутился Хэм. - Вряд ли это случайное попадание. Кажется, злодеи сознательно задумали лишить нас световой защиты!
Когда захлопнувшийся люк челнока отделил Хэммондов от назойливой "свиты", у Пат едва хватило сил освободиться от скафандра. Она примостилась возле стола и, уперев локти о край столешницы, безвольно коснулась лбом ладоней. Через некоторое время ее вывел из транса аппетитный запах. Подняв голову, она увидела перед собой чашку горячего крепкого бульона и лицо Хэма, улыбавшееся ей сквозь ароматный пар.
- Подкрепи силы, женушка, они нам еще пригодятся, - сказал он, принимаясь за свою порцию. Увидев, что и Пат поднесла к губам чашку, он одобрительно кивнул. - Тебя так увлекла беседа с этим местным эрудитом, что ты чуть не стала жертвой "газовой атаки". Это была не усталость, а результат отравления: именно споровые мешочки этих пупырчатых гигантов швыряли в нас триопсы на Дороге Безумца.
Пат, похоже, несколько пришла в себя и смогла сосредоточить внимание на словах Хэма.
- Ты, пожалуй, прав, - заметила она. - А я никак не могла вспомнить, почему мне знаком этот запах.
- Естественно, - согласился Хэм. - Ты же почти сразу потеряла сознание. Ветра в ущелье - по сравнению со здешними просторами - считай что и не было вовсе, а концентрация отравы огромная. Любопытно, как триопсы поняли, что споры грибов ядовиты? И почему сами-то они не травятся?
- Для того чтобы разобраться в этом, надо значительно расширить круг исследований, - решительно проговорила Пат, и Хэм с удовольствием отметил, что в ней опять возрождается прежняя напористость. Патриция, между тем продолжила излагать свои выводы: - Дело в том, что на Венере существует единая экологическая система, только здесь - в отличие от Сумеречной Страны - она упрятана глубоко под поверхность планеты. Там, внизу, проявления жизни ничуть не слабее, чем, например, в Хотленде, потому что раскаленное ядро планеты обеспечивает требуемое для этого тепло, а воды здесь предостаточно. Поверхностный холод загоняет жизнь вглубь, но там, где он отступает, она пробивается наружу. Я думаю, что и дневная сторона планеты тоже не обделена какой-то живностью, но там роль холода выполняет немыслимый жар.
- Это можно лишь предполагать: вряд ли доступно проводить исследования в атмосфере плавильной печи, - заметил Хэм. - А вообще-то твоя идея очень правдоподобна: эти чудовищные грибы как раз и выросли там, где теплее.
- Вероятно, и их периодическое деление зависит от внутрипланетных явлений. Мы совершенно не знаем законов развития Венеры, а ведь наверняка существуют какие-то процессы - этакие глобальные приливы и отливы ее жизнедеятельности. А мы, с нашим техническим прогрессом, выглядим на этом фоне как неандертальцы, вооруженные камнями. - Она безнадежно махнула рукой.
Хэм рассмеялся:
- Вот-вот! Из-за нашей умственной неполноценности грибы, вероятно, видят в нас просто двуногих триопсов, которые почему-то не любят грибных блюд.
- Но самое печальное в том, что этот высочайший интеллект обречен на вымирание, - грустно улыбнулась Пат. - Я не знаю, как случилось, что обладателями невероятных знаний стали не теплокровные животные, а разумные представители флоры. И это фатально для них. Первобытный человек потому и стал человеком, что захотел выжить: ему надо было защищать себя, свою семью, свой род, и тогда он взял в руки орудие защиты и нападения - камень. А эти несчастные начисто лишены воли к жизни, и теперь те идеальные условия, в которых они развивались бог знает сколько тысячелетий, исчезают под напором хищников, великолепно знающих, как надо бороться за существование.
- Но и алчных триопсов тоже ждет незавидное будущее, - покосившись за окно, мстительно сказал Хэм. - Как сожрут все грибы, так и сами передохнут.
- Ты прекрасно изложил теорию Мальтуса, - весело сказала Пат. - Он считал, что численность населения полностью зависит от количества произведенных им продуктов питания. Правда, с развитием техники это перестало быть актуальным.
- Как жаль, что триопсы не знают закон Мальтуса, иначе они берегли бы и холили серых гигантов. Хотя, с другой стороны, кому хочется обедать раз в сто лет!
Добившись того, что Пат больше не выглядела угнетенной, Хэм все же предложил ей пойти отдохнуть: как ни старался он казаться в ее глазах бодрым и веселым, последствия отравления давали себя знать, рождая в душе какие-то давящие предчувствия. Это, похоже, испытывала и Пат: она безропотно удалилась в жилой отсек, оставив Хэма ремонтировать наголовник скафандра.