- Эй, парень! - Оззи попытался улыбнуться, но кожа на губах треснула, и ему пришлось промокнуть капельки крови. - Ничего подобного. Мы продолжаем путь, мы нашли настоящую тропу. И помог в этом твой амулет.
Орион вытащил подвеску из-под свитера. Темная безжизненная поверхность надолго приковала к себе их взгляды.
- Попробуй еще раз завтра утром, - посоветовал Оззи.
На следующее утро, выйдя из палатки, они увидели, что Полли и пони замерзли насмерть.
- Они ничего не почувствовали, - сказал Оззи остановившемуся около животных Ориону.
Тщательно сшитая накануне маска наполовину заглушала его голос. Оззи надел всю одежду, какую только смог, то же самое сделал и Орион. Его пальто как будто раздулось изнутри, вдвое увеличив объем худощавого мальчика, и даже перчатки, обернутые обрывками запасных носков, стали похожи на воздушные шары.
- Они чувствовали холод, - прошептал Орион.
Оззи не мог видеть его глаз под защитными очками, но подозревал, что они стали влажными. Благодаря очень теплым рукавицам Оззи сам снял палатку и навьючил лонтруса. Холод со вчерашнего дня ничуть не ослабел, но надетые ими дополнительные предметы одежды отчасти защищали от его губительного воздействия. Низкая температура не позволяла снегу таять, и им не грозила опасность промочить ноги, что означало бы почти верную смерть.
Легкий ветерок замел верхний слой снега, но остатки следов, по которым они шли вчера, еще были видны. Оззи безуспешно похлопал по крупу лонтруса, потом основательно пнул несчастное животное, и наконец лонтрус, испустив мучительный стон, двинулся вперед.
Оптимистическое настроение, с которым Оззи покинул палатку и встретил новый день, быстро испарилось. Лонтрус, хоть и не спотыкался, шел очень медленно. Обилие одежды и рассыпчатый снег затрудняли каждый шаг путников. Оззи постепенно становилось все холоднее. Через многослойную одежду тепло просто не могло просочиться наружу, но общая эмиссия делала свое дело. Каждый раз, поднимая голову и глядя на высокие вишнево-красные облака, скользящие по розовому небу, он представлял себе потоки тепла, уносящиеся от его тела вверх, в ледяную бездну.
После пары мучительных часов он заметил, что кристаллические деревья стали ниже и покрывавший их снежный покров истончился, оставив верхние ветви почти голыми. Солнечный свет отражался от их граненой поверхности, сверкая всеми оттенками красного цвета - от нежно-розового до мрачного бордового. Под ногами снега тоже стало меньше, но Оззи давно уже потерял из вида цепочки следов сильфенов.
Он так внимательно вглядывался в промежутки между стволами, что не сразу заметил, как отстает Орион. Наконец паренек ухватился за спутанные пряди шерсти лонтруса, на что животное отреагировало жалобным визгом.
- Хочешь, сделаем привал? - спросил Оззи.
- Нет. Оззи, мне так холодно. Невероятно холодно. И страшно.
- Я понимаю. Но постарайся не останавливаться, ладно? Если не двигаться, будет еще хуже.
- Я постараюсь.
- Может, обопрешься на меня?
- Нет.
Оззи легонько потянул лонтруса за шерсть на шее, заставляя его идти медленнее. Животное не сопротивлялось. Их скорость еще больше уменьшилась. Оззи пришлось признать, что он переоценил свой план. Прошлой ночью он не принял во внимание ужасное состояние Ориона, и за весь день они в лучшем случае смогут пройти не больше пары километров. Да и этот короткий переход окончательно подорвет силы мальчика. Самым разумным решением стало бы немедленное возвращение. При такой скорости им, возможно, удастся вернуться к месту прошлого ночлега.
- Смотри, лес кончается, - произнес Орион.
Оззи сосредоточился. И ужаснулся той легкости, с которой он впал в полудремотное состояние. Кристаллические деревья заметно измельчали и уже не были покрыты снегом, от ровных аметистовых стволов под прямыми углами расходились основные ветви. На кончиках симметричных ветвей пурпурная кора уступала место гладким опаловым призмам, чьи плоские грани поглощали резкий холодный свет. Стволы стали заметно тоньше, и между ними проглядывалась обширная равнина. С того места, где находился Оззи, она представлялась гигантской круглой впадиной, окруженной невысокими холмами. Прозрачный воздух позволял увидеть ее противоположный край с той же четкостью, что и землю под ногами. При отсутствии ориентиров было трудно точно определить расстояние, но Оззи полагал, что перед ними не меньше двадцати, а то и двадцати пяти километров. Яркие вспышки отраженных солнечных лучей образовывали непрерывное мерцание над каждой вершиной, следовательно, все склоны были покрыты такими же кристаллическими деревьями. Сама равнина была абсолютно голой, за исключением вихрей снега, поднимаемых ветром.
Величественная и суровая красота этого места вызвала у Оззи поток проклятий. Никакой надежды. Они с трудом смогут преодолеть несколько сотен ярдов и добраться до конца леса, где вместо деревьев из промерзшей земли торчат тонкие прутья-кристаллы, но о том, чтобы пуститься в путь через унылую и пустынную равнину, не может быть и речи.
"Возможно, поэтому никто больше не слышал о многих путниках, отправившихся на поиски истинных троп. Наше представление о сильфенах как о мягких и добрых созданиях оказалось глупой и удобной иллюзией. Мы хотели поверить в эльфов. И сколько человеческих тел из-за этого заблуждения лежит здесь, под слоем снега?"
- Это пустыня, - сказал Орион. - Ледяная пустыня.
- Да, боюсь, что так.
- Как по-твоему, мама и папа тоже побывали здесь?
- Не тревожься, они же не дураки - и наверняка повернули бы назад, как и мы.
- Мы возвращаемся?
Оззи вдруг заметил на противоположной стороне равнины вспышку голубоватого цвета. Он поспешно поднял на лоб защитные очки, не обращая внимания на резкую боль от прикосновения ледяного ветра к обнаженной коже. Вспышка повторилась. Настоящая бирюза. Поразительный контраст для местности, освещенной всеми оттенками розового цвета. Свет явно искусственный. Маяк!
Он снова опустил очки.
- Возможно, и нет.
Удивительные вспышки повторялись по нескольку раз через равные промежутки времени. Оззи вытащил один из тонких цилиндров, свернул защитную крышечку и поднял его на вытянутой руке, одновременно нажав на кнопку. Раздался громкий треск, и в небо устремился огонек. Ярко-красной звездой он поднялся над кристаллическим лесом и описал плавную дугу.
Орион не отрываясь смотрел на пульсирующий огонь маяка.
- Как ты думаешь, там люди?
- Кто-то там, определенно, есть. Мой портативный аппарат не работает, значит, сильфены все еще мудрят с передачей энергии, а следовательно, это один из их миров. - Он выждал еще две минуты и снова запустил ракету. - Давай попробуем добраться до края леса. Если не дождемся ответа, повернем назад.
Оззи даже не успел запустить третью ракету, как частота вспышек заметно возросла. Улыбаясь под маской, он нажал кнопку, и уже во время полета сигнальной ракеты луч маяка стал непрерывным.
- Это луч! - воскликнул Орион. - Он направлен на нас.
- Думаю, ты прав.
- А они далеко отсюда?
- Не могу сказать точно. - Его зрительные вставки приблизили изображение и затемнили зеленоватый свет. Разрешение было не слишком высоким, но, насколько он мог понять, луч появлялся из вершины какого-то кургана или невысокого холма. На его склоне он заметил темные линии. Террасы? - Десять или двенадцать миль, может, и больше. А вокруг, как мне кажется, виднеется какое-то сооружение.
- Какое?
- Не знаю. Но мы будем ждать здесь. Если они знакомы с людьми, они должны понять, что нам нужна помощь.
- А если нет?
- Я собираюсь поставить палатку. Воспользуемся термобрикетом, чтобы согреться, нам обоим необходим отдых. Когда термобрикет закончится, решим, что делать дальше. Если никто не появится, вернемся назад.
Он подошел к лонтрусу и стал снимать большой тюк, закрепленный на спине животного.
- А мы не можем пойти туда? - жалобно спросил Орион.
- Это слишком далеко. При нашем нынешнем состоянии дорога займет пару дней. Мы не можем так рисковать. - Оззи развернул тент и подождал, пока двойная оболочка не раздулась в продолговатую полусферу. Орион сразу же заполз внутрь, и Оззи бросил ему термобрикет. - Сорви обертку, - сказал он мальчику. - Я присоединюсь к тебе через минуту.
Он приподнял очки и еще раз приблизил изображение участка чуть ниже луча маяка. Затем запустил еще одну ракету. В ответ зеленоватый луч трижды мигнул и снова стал постоянным. На любом наречии это могло означать только одно: "Мы вас заметили". Оззи так и не понял, что это за возвышение, но увидел, что у него довольно крутые склоны.
После трех часов ожидания и четырех порций горячего шоколада за стеной палатки отчетливо послышался какой-то громкий шум. Оззи расстегнул полог и выглянул наружу. К кромке кристаллического леса поднимались два крупных существа. Это были четвероногие создания размером с земного носорога, но покрытые густой лохматой шерстью, как и лонтрус. С покрытых щетиной морд в нижней части луковицеобразных голов срывались клубы пара. Оззи приходилось видеть и более уродливые головы животных, но его поразили их глаза: длинные полоски многогранного черного камня, словно в этом ужасном климате они тоже превратились в кристаллы. Оба животных были запряжены в закрытые сани с каркасом из похожего на кость материала, обтянутого высохшей кожей. Пока он разглядывал повозки, боковая полость одной из них приподнялась, и показалась человекоподобная фигура. Неизвестное существо было одето в длинный меховой плащ с капюшоном, меховые штаны, меховые рукавицы и меховую маску с большими выпуклыми линзами, похожими на глаза рыбы. Оно подняло руку в приветственном жесте и зашагало к палатке.
- Я так и думала, что это люди, - раздался из-под маски грубоватый женский голос. - Только мы настолько бестолковы, что используем в этих местах красные огни для привлечения внимания.
- Прошу прощения, - крикнул в ответ Оззи, - но в лавке был небогатый выбор.
Женщина остановилась перед входом в палатку.
- Как дела? Есть серьезные обморожения?
В ее голосе слышался сильный акцент жителей северного Средиземноморья.
- Обморожений нет, но мы оказались не готовы к такому климату. Вы можете нам помочь?
- Именно для этого я сюда и явилась. - Она нагнулась, сдернула маску и заглянула в палатку. Обветренную смуглую кожу ее лица испещряли сотни мелких морщинок. По мнению Оззи, ей было не меньше шестидесяти лет. - Привет! - весело окликнула она Ориона. - Ну как, замерз?
Парень молча кивнул. Он опять забрался в спальник и свернулся калачиком.
Женщина принюхалась.
- Боже милостивый, неужели это шоколад?
- Да. - Оззи поднял термос. - Здесь еще осталось немного, если хотите.
- Если бы мы решили провести здесь выборы, тебя объявили бы императором. - Она сделала большой глоток и с довольным видом вздохнула. - Точно таким я его и помню. Добро пожаловать в Ледяную Крепость. Я - Сара Буш, что-то вроде неофициального представителя человеческой расы.
- Оззи Айзекс.
- О, это имя мне знакомо. Это ты изобрел переходы?
- Ну, вроде того, - с некоторым смущением подтвердил Оззи.
На вторых санях тоже поднялся полог, но на этот раз под меховой накидкой скрывалось явно не двуногое существо. Скорее - длинный прямоугольник невероятно пушистого меха высотой около восьми футов, на самом верху которого виднелись большие темные глаза. Мех внизу при его движении колыхался, что свидетельствовало о наличии ног. Это существо испустило громкий вой, причем высота тона заметно менялась, почти как в пении.
- Ладно-ладно, - раздраженно крикнула ему Сара, отмахиваясь рукой.
- Кто это? - изумленно спросил Орион.
- Не бойся, - ответила Сара. - Это старик Билл, он из расы коррок-хи, а по мне, так вылитый йети. - Она обернулась к своему спутнику и разразилась длинной трелью. - Ну вот, я сказала ему, что мы сейчас тронемся в обратный путь. Сворачивайте свой багаж и грузите в сани. Я думаю, вам не помешает горячая ванна и выпивка. До часа коктейлей осталось совсем немного.
- Вы шутите! - воскликнул Оззи.
* * *
Большую часть вечера Паула посвятила изучению старых отчетов "Аквастейт". Необходимые улики было найти нетрудно, следовало только знать, что искать, и сопоставить факты. Как и в любом другом расследовании, говорила себе Паула.
На следующее утро, придя в офис, она с удивлением увидела, что Хоше сидит за своим столом и просматривает файлы городского совета сорокалетней давности. А она не слишком опоздала, хотя и проработала почти половину ночи.
- Просто удивительно, сколько строительных работ производилось в городе сорок лет назад, - пожаловался он, как только Паула села за свой стол. - Можно подумать, половины Дарклейка в те времена просто не существовало. Я сам прожил здесь шестьдесят лет, но не помню, чтобы город был меньше.
Паула взглянула на широкий настенный экран. На подробной карте Дарклейк-сити горело множество зеленых огоньков, обозначавших места строительных работ, проводимых сорок лет назад.
- Не забудь учесть дорожное строительство по меньшей мере в течение двух месяцев после убийства. Я понимаю, это значительно увеличит область поисков, но именно многообразие этой деятельности делает ее наиболее удобной.
Он ничего не ответил, но его лицо помрачнело еще сильнее.
- Я закончила анализ отчетов, - сказала Паула. - И помогу тебе. Подели город надвое, и я займусь одной половиной.
- Хорошо. - Хоше выдал инструкции эл-дворецкому. -Что-нибудь удалось обнаружить в отчетах?
- Подтверждение моей теории. Но это не та улика, которую можно было бы представить суду. Нужно искать еще.
- Хочешь сказать, нам необходимо найти тела?
- Трупы определенно помогли бы. Если уж мы установили, что это убийство, дополнительных улик хватит, чтобы вынести ему приговор. По крайней мере, я на это надеюсь.
Хоше снова обратился к карте города.
- Нашим криминалистам предстоит проделать колоссальную работу. Они прекрасно знают свое дело, но их не так уж много. Процесс затянется на несколько месяцев, а то и дольше.
- Расследование и так тянется уже сорок лет, они никуда не денутся. Теперь, когда мы установили круг поисков, я вызову бригаду из Управления, это ускорит дело.
Мел Риз постучал в открытую дверь и вошел в кабинет. Паула взглянула на него с удивлением и нахмурилась. Прежде заместитель директора предпочитал обсуждать ее действия с глазу на глаз. Раз уж он решился прийти сюда, вероятно, случилось нечто важное. Да и выглядел он довольно взволнованным.
- Как продвигается дело? - спросил он.
- Как и вчера; у нас имеется подозреваемый, - осторожно ответила она.
- Рад это слышать. - Он пожал руку Хоше. - Я слышал о вас хорошие отзывы, детектив. Как полагаете, вы сможете самостоятельно закрыть это дело?
Хоше переглянулся с Паулой.
- Думаю, да.
- Сможет, - сказала Паула. - А что случилось?
- Мне кажется, вы и сами это знаете.
* * *
После вылета "Второго шанса" со сборочной платформы РИ потребовалось еще три минуты, чтобы разрушить последние барьеры на запасном выходе центра управления переходом. Еще через двадцать минут Роб Танни согласился на безоговорочную капитуляцию, и отряд службы безопасности ККТ ворвался в помещение. Они пообещали только одно: Роб и его коллеги не будут уничтожены на месте. В ходе операции два его спутника предпочли покончить жизнь самоубийством, прежде чем бойцы охраны проникли внутрь. При этом они уничтожили свои ячейки памяти.
Роба, в наручниках, ножных оковах и блокирующем нервную деятельность ошейнике, бесцеремонно выволокли из зала, и места за терминалами заняла новая бригада техников. Уже через два часа они закончили полную проверку аппаратуры и смогли снова открыть червоточину с переходом на корабль, остававшийся на новой эллиптической орбите. К тому времени все, что осталось от комплекса, перешло под полный контроль сил безопасности ККТ. Окружающую местность блокировали и зачистили бойцы Управления Безопасности Содружества. Патрулирование периметра осуществлялось отрядом боевых аэроботов FTY897: современные черные эллипсоиды были оснащены мощным оружием, способным с одного выстрела поразить такие устаревшие модели, как "Мстители Аламо".
Выживших рабочих со сборочной платформы переправили на поверхность планеты. Для определения состояния корабля и предотвращения разрушения оборудования в условиях вакуума были вызваны резервные команды. Сразу же началось сооружение новой платформы для достройки корабля.
Через пять часов после первого взрыва, возвестившего о начале атаки, Уилсон Кайм вышел из перехода, чтобы попасть в бурю восторженных аплодисментов и криков собравшегося персонала и в медвежьи объятия Найджела Шелдона. Центр связи с общественностью ККТ транслировал триумфальное возвращение капитана на аудиторию, не уступавшую по численности зрителям, следившим за отражением атаки. Кайм дал с полдюжины интервью, поблагодарил всех участников обороны за самоотверженные действия, отпустил несколько шуток и не стал подробно останавливаться на предположениях о зачинщиках нападения, заявив лишь, что это наверняка не выходцы с Пары Дайсона. После этого он заявил, что полон решимости довести миссию до конца, и в заключение пообещал пожертвовать награду за работу в опасных условиях местному детскому благотворительному фонду. Полицейские Аншана проводили его машину до городской квартиры эскортом из восьми мотоциклистов.
Уилсон проснулся с улыбкой на лице. Он перевернулся на другой бок, и темные волосы Анны пощекотали ему нос. Она свернулась калачиком рядом с ним на гелевом матрасе, закрыв голову рукой, словно ребенок, прогоняющий страшные сны. В голове Уилсона пронеслась целая вереница приятных - и восхитительно грешных - воспоминаний. Он поцеловал Анну в плечо.
- Доброе утро.
Она медленно, по-кошачьи потянулась и сонно улыбнулась ему.
- На вашем лице чертовски самодовольная улыбка, мистер.
- Вот как? Интересно, что бы могло ее вызвать?
Обвившиеся вокруг нее руки вызвали довольное хихиканье. Одна рука скользнула по спине и остановилась над самыми ягодицами.
- Это?
Другая рука обхватила небольшую, красивой формы грудь, немилосердно терзая сосок.
- Или это?
Он поцеловал ее в шею и провел губами по рту, заглушая хихиканье.
- Нет, наверное, это.
Ее рука протиснулась между их телами и крепко сжала его мужское достоинство.
- Ой-ой!
- Скорее, это, - смеясь, сказала она.
- Ах, так?
Он стал щекотать ее ребра. Ее сопротивление положило начало шуточному поединку, а он, в свою очередь, привел к более тесному и интимному контакту.
В конце концов, оседлав его бедра, она победно усмехнулась.
- Да будет тебе известно: опасность творит с людьми самые невероятные вещи.
Он ничего не смог ей возразить. Всю прошлую ночь они боролись за свои жизни. Облегчение, испытанное после взлета "Второго шанса" над космопланами, вызвало у него дрожь (которую, к счастью, заметила только Анна). Все остальные на борту - довольно молодые люди - с восторгом восприняли свое спасение, хоть перспектива гибели никого из них сильно не испугала.