* * *
Накануне старта состоялось не меньше дюжины торжественных вечеров, ужинов и балов. Но самым значительным стал прием, устроенный председателем парламента Аншана, где присутствовали вице-президент Элейн Дой, Найджел Шелдон с тремя официальными женами из своего гарема, Рафаэль Колумбия, сенаторы Томпсон Бурнелли и Брюстер Кумар, а также десяток других выдающихся личностей из политических кругов Содружества. На этом приеме, к несчастью, должен был присутствовать и капитан Уилсон Кайм. По пути ко дворцу регента, служившему официальной резиденцией председателя парламента, его машина трижды была остановлена для тщательного досмотра, включая глубокое сканирование. Перед самым закатом солнца капитан вместе с Анной вышли перед массивной каменной галереей. Их встретили двое слуг-людей в длинных сюртуках, украшенных золотым шитьем.
- Добро пожаловать, капитан, - с глубоким поклоном приветствовал его старший из слуг. - Председатель парламента встречает своих гостей в зале Ливингстона. Проходите, пожалуйста, прямо туда.
- Спасибо, - ответил Уилсон.
Под руку с Анной он стал подниматься по широким ступеням. Ради торжественного случая Анна надела длинное вечернее платье цвета морской волны и несимметричное золотое колье с жемчугом, которое словно сливалось с ее сияющими ОС-татуировками. Перед экспедицией она коротко остригла волосы, но стилист умудрился вплести в них несколько длинных прядей, осыпанных платиновыми и фосфоресцирующими блестками. Уилсон никогда еще не видел ее такой элегантной. На работе она обычно носила строгий костюм, а в его квартире необходимости в одежде и вовсе не было. Ее сегодняшний вид, подчеркнутый ароматом духов, будил в нем непреодолимое желание. Уилсону хотелось сорвать с нее одежду и заняться любовью прямо на холодных плитах дворцового пола. Горделивую походку Анны лишь слегка портила необходимость поддерживать свободной рукой подол платья, пока она поднималась по лестнице.
- Проклятая классическая архитектура! - едва слышно пробормотала она.
Они уже достигли верхней площадки, когда у подножия лестницы затормозил сияющий черный "Феррари Рион". Передняя дверца плавно поднялась, и из машины выбрался Оскар.
- Можно было сразу догадаться, кто приехал, - произнес Уилсон.
Он немного завидовал, глядя на эксклюзивную модель автомобиля. Учитывая свой нынешний возраст и положение, капитан считал себя выше подобных мелочей, но не переставал гадать, как бы он чувствовал себя за рулем "феррари" в режиме ручного управления. С точки зрения инженерной мысли этот автомобиль был близок к совершенству.
Оскар приветливо помахал им рукой и взбежал по ступеням.
- Ты сегодня великолепно выглядишь, дорогая, - сказал он, целуя Анну в щеку.
- Спасибо, - улыбнулась она. - Ты тоже.
Оскар превосходно чувствовал себя в смокинге и ослепительно белом модном жилете с традиционной красной гвоздикой в петлице, тогда как Уилсон в подобной одежде ощущал себя скованно, словно школьник на выпускном вечере.
- Ну, девочки и мальчики, может, войдем? - предложил Уилсон.
За дверями им открылся пышный классический интерьер, изобиловавший портретами в золоченых рамах, а также крученой бронзой и нефритом модернистской скульптуры. Председатель парламента Джильда Принцесс Марден приветствовала Уилсона крепким рукопожатием политика и поцеловала воздух рядом со щекой Анны. Уилсон выразил сочувствие по поводу поражения национальной футбольной команды, на что председатель парламента ответила пышной благодарностью и посвятила его в детали, спортивной и личной жизни главного бомбардира.
- Отлично, - прошептала Анна, когда они отошли. - Еще пять часов легкой болтовни, и можно будет уходить.
Высокие двери зала Ливингстона разошлись, открыв гостям выход на широкий балкон. Английский парк дворца освещался горящими факелами, желтыми и зелеными фонарями, а также диковинными фруктами, свисавшими с ветвей деревьев. По саду уже гуляли десятки гостей, одетые в яркие костюмы, соответствующие теплому летнему вечеру. Над горизонтом постепенно таяли последние золотистые лучи заходящего солнца. Известные личности Содружества и богатые аристократы смешались с представителями местного высшего общества, а репортеры политических и новостных каналов держались от них на почтительном расстоянии. На небольшом возвышении перед фонтаном в виде сферы Генри By заиграл оркестр.
Все трое взяли предложенные подошедшим официантом напитки. Уилсон заметил среди гостей и других членов экипажа. Все они были окружены небольшими группами, и все, как и сам Уилсон, чувствовали себя не в своей тарелке. У молодых участников миссии имелось свое мнение о том, как можно провести последний вечер перед вылетом. Сам Уилсон предпочел бы менее официальное мероприятие.
- Вижу, наш прославленный навигатор тоже здесь, - заметила Анна.
Оскар с Уилсоном обернулись и увидели Дадли Боуза, стоявшего под красновато-желтым кленом. Он вернулся с Августы после частичного омоложения, сбросив примерно лет пятнадцать. Но его тело еще не успело прийти в соответствие с новым клеточным возрастом: на шее висели складки кожи, черные пряди на голове чередовались с седыми, а выступавший животик явственно нависал над поясом брюк. Он рассказывал какую-то старую историю внимательным аншанским слушателям, и стоящая рядом жена громко смеялась, словно никогда ее не слышала.
- Напомните мне, какого черта он летит с нами, - проворчал Оскар.
- Это величайший эксперт Содружества в том, что касается Пары Дайсона, - с притворной серьезностью ответила Анна.
- А! Я знал, что какая-то причина должна быть.
Уилсон изо всех сил старался не хмуриться. Уже не в первый раз он упрекал себя за то, что уступил политическому давлению. Боуз не прошел и половины тестов, требуемых от других членов экипажа, не говоря уж об участии в каких-нибудь эффективных тренировках. Брать на борт этого астронома означало накликать беду на всю миссию, но отказ возмутил бы общественное мнение.
Он заметил, что Найджел Шелдон беседует с вице-президентом и другими членами Совета Защиты Содружества, и стал пробираться к их небольшой группе. Подойдя ближе, в молодой женщине, стоявшей рядом с Шелдоном, обнимающим ее за плечи, он узнал Ту Ли, офицера гиперпространства. В черном платье, туго обтягивающем ее стройную фигурку, и с коротко подстриженными черными волосами она выглядела сексуальным бесенком.
- Капитан! - приветственно улыбнулся Найджел. - Насколько мне известно, вы знакомы с Элейн.
Уилсон вежливо кивнул вице-президенту. "Фарндейл инжиниринг" приняла решение финансировать ее предвыборную кампанию, и Элейн Дой знала об этом.
- Какие-то непредвиденные проблемы? - спросил Найджел.
- Нет. Все идет исключительно гладко.
- В последнем тестовом полете мы достигли скорости в четверть светового года в час, - сказала Ту Ли. - Этого мы и добивались, так что завтра готовы лететь.
- Ты все знаешь, - усмехнулся Найджел, явно гордясь своей спутницей.
- Перестань.
Девушка сердито отвернулась.
- Ту Ли приходится мне прапраправнучкой, - сказал Уилсону Найджел. - Четыре поколения, рожденные естественным путем, - это самая прочная семейная связь. Кто может обвинять меня в том, что я ею горжусь?
Уилсон не помнил, чтобы этот факт был упомянут в личном деле Ту Ли.
- Надеюсь, вы не против, - сказала Ту Ли, пристально глядя в глаза Уилсону. - Я никогда никому об этом не говорила, поскольку хотела попасть в экипаж самостоятельно.
- И вам это удалось, - ответил Уилсон.
Внезапно он задумался, почему никто из его семейства не участвовал в квалификационных отборах.
- Шелдон и Кайм все-таки летят вместе, - с довольным видом произнес Найджел. - Мы решили проблему, хоть и иным путем.
- Похоже на то.
Уилсон уже с трудом заставлял себя улыбаться.
- Как я понимаю, вы берете с собой массу оружия, - вступил в разговор Томпсон Бурнелли.
- В этом отношении возможны два варианта, - почти серьезно ответил Уилсон. - Либо мы шокируем превосходящую нас по развитию расу своим примитивным проявлением агрессии, либо летим в неизвестность и стараемся по возможности обезопасить корабль, что должно быть понятно любому разумному чужаку.
- Учитывая стоящие перед ними задачи, стремление к безопасности вполне объяснимо, - заметил Найджел.
- Ха! - фыркнул Томпсон. - Что вы сами об этом думаете, капитан? Вы верите, что барьер воздвигнут с целью защиты от какой-то психопатической расы, обладающей супероружием?
- Мы постараемся выяснить это на месте, - сдержанно ответил Уилсон. - Но я никуда не пошлю свою команду, если не буду уверен, что смогу вернуть их живыми и невредимыми.
- Хватит, Томпсон, мы же на званом вечере, - сказал Найджел. - Прекрати портить человеку настроение.
- Я просто хочу кое-что понять. Я до сих пор не уверен, что запуск космического корабля - это наилучший способ разобраться в ситуации вокруг Пары Дайсона. Существует мнение, что мы должны оставить их в покое по крайней мере на несколько столетий.
- Верно, - кивнула Анна. - Так считают Хранители Личности.
Томпсон бросил в ее сторону сердитый взгляд.
- О них есть какие-нибудь новости? - спросил Уилсон у Рафаэля Колумбия.
- В связи с этим нападением мы провели две сотни арестов. В основном это торговцы оружием с черного рынка и прочие подпольные деятели воинствующих группировок. Главный следователь Управления уверена, что мы получим от них достаточно информации, чтобы вычислить организатора.
В его голосе не чувствовалось особой уверенности.
- До сих пор этого было достаточно, - сказал Оскар. - После той атаки не наблюдалось никаких тревожных признаков.
- Но я полагаю, все это не имеет никакого отношения к общему уровню безопасности ККТ, не так ли? - спросила Элейн Дой.
Оскар, не обращая внимания на мрачный взгляд Колумбия, отсалютовал ей своим бокалом.
- В этом можно быть уверенным на девяносто девять процентов, - заявил он.
Вице-президент обвела взглядом четверых членов экипажа.
- Вы, вероятно, немного нервничаете?
- Было бы глупо это отрицать, - ответил Уилсон. - Фактор страха играет значительную роль в механизме выживания нашей расы. Эволюция не терпит гордыни.
- Разумное отношение. Что касается меня, я бы хотела иметь возможность поддерживать с вами связь. Невозможность получать информацию в наше время кажется дикостью.
Уилсон с вызывающим видом усмехнулся, поглядывая на Найджела.
- Мне кажется, наши главные теоретики гиперпространства к этому еще не готовы.
Найджел приподнял свой бокал, но не поддался на уловку.
- Именно поэтому я так настаивал, чтобы капитаном миссии стал Уилсон. Поскольку у них нет возможности обратиться за помощью к вашим комитетам, я сделал выбор в пользу того, кто способен самостоятельно принять решение. В противном случае вам пришлось бы самой отправиться в полет, вице-президент.
Элейн Дой перевела взгляд с Шелдона на Уилсона.
- Ваше руководство миссией меня вполне устраивает, капитан.
- Если бы корабль не был единственным, проблема со связью не стала бы такой серьезной, - заметил Оскар.
- А кто бы согласился платить за второй корабль? - быстро отреагировал Томпсон.
Его взгляд метнулся к одному из больших экранов, установленных в дальнем конце сада. Все они демонстрировали "Второй шанс" в различных ракурсах. Космический корабль стоял у сборочной платформы, но наружная оболочка из малметалла была свернута в широкое кольцо вокруг перехода. Из всех вспомогательных сооружений осталась только тренога манипуляторов, словно алюминиевыми когтями охватывающая корму корабля. Солнечный свет, заливавший весь снежно-белый четырехсотметровый корпус, четкими тенями выявлял каждый люк, каждое сопло, антенну и поручень, выступавшие за пределы защитного слоя пены. Огромное кольцо жилого отсека медленно вращалось, демонстрируя несколько темных прямоугольников иллюминаторов вдоль передней кромки. В нескольких точках грандиозного сооружения перемигивались навигационные огоньки, других свидетельств активности на корабле не было видно.
При виде массивного судна Уилсон немного успокоился. Такое огромное и прочное сооружение создавало непередаваемое ощущение надежности.
- Теперь, когда проект окончательно доработан, каждый последующий корабль будет значительно дешевле, - сказал Найджел. - ККТ уже обдумывает вопрос о создании небольшой исследовательской флотилии.
- Чего ради? - возмутился Томпсон. - Хватит и этой экспедиции, мы же знаем, что там происходит нечто странное. И не стоит нарываться на неприятности в неведомой дали.
- При таком отношении мы бы вряд ли освоили этот сектор Галактики, сенатор. Благодаря своему стремлению заглянуть вдаль мы не так уж бедны. Мы должны и впредь раздвигать барьеры.
- Отлично, - равнодушно отмахнулся Томпсон. - Хотите раздвигать барьеры? Вот сами и платите за это. Моей поддержки на следующем голосовании по бюджету вы не получите. Посмотрите, что произошло на Дальней. В эту авантюру мы вложили миллиарды, и сейчас еще планета обходится правительству в несколько сотен миллионов ежегодно. А что мы получили взамен?
- Знания, - ответил Уилсон, удивляясь своему порыву в защиту Дальней.
- Не так уж их много, - проворчал Томпсон.
- Скажите это Халгартам. Они заняли господствующую позицию в производстве генераторов силовых полей только благодаря технологии, найденной на "Марии Селесте".
- А что будет, если мы не вернемся? - спросила Анна. Шокированные взгляды членов Совета и общее молчание заставили ее усмехнуться. - Нельзя же полностью отрицать такую возможность, - добавила она.
- Мы вас не бросим, - уверенно сказала Элейн Дой. - Если возникнет необходимость постройки нового корабля, он будет построен.
При этом она пристально взглянула на североамериканского сенатора, явно собравшегося что-то сказать.
- Совет проработал планы при любых возможных ситуациях, - произнес Найджел Шелдон. - В том числе и самых невероятных. Как заявила вице-президент, в случае возникновения угрозы будут приняты все необходимые меры.
- Военное вмешательство входит в их число?
Никто, даже Уилсон, не осмелился встретиться с ней взглядом.
- Я не верю в такую необходимость, - сказал Рафаэль Колумбия.
- Меня просто удивляет, что в Содружестве так мало внимания уделяется повышению обороноспособности. Особенно в свете теории о защитной функции барьера в Паре Дайсона.
- Кое-что мы предпринимаем, - возразил Рафаэль Колумбия. - Мы посылаем вас, чтобы разобраться в ситуации.
- А если там все плохо?
- Будем реагировать соответствующим образом.
- Какими средствами? У нас уже три сотни лет не было никаких войн.
- У нас семь изолированных планет, и каждая из них откололась от Содружества в ходе военных конфликтов. Последний случай произошел всего двадцать лет назад. Как ни печально это признавать, Содружество имеет достаточный опыт в подобных делах.
- То были гражданские войны, спровоцированные националистическими или религиозными группировками. Большинство жителей Содружества о них и не слышало.
- Что вы хотите этим сказать? - спросила Элейн Дой, едва сдерживая раздражение.
- Всего лишь то, что нескольких "Мстителей Аламо" против действительно враждебных сил будет явно недостаточно.
- Это нам известно. Цель вашей миссии была определена с учетом такой возможности, и вклад капитана Кайма в планирование я только приветствую. Откровенно говоря, я приемлю только его подход к вопросу безопасности. Если рассуждать реалистично, в случае обнаружения вами таких могущественных и враждебных сил они тоже узнают о Содружестве.
Оркестр заиграл легкий вальс, показавшийся Уилсону знакомым. При этом все повернулись, чтобы взглянуть на западный край неба, и капитан облегченно вздохнул. Над крышей дворца поднялась невероятно яркая звезда.
"Второй шанс" вышел на эллиптическую орбиту вокруг Аншана. В конце концов, при наличии червоточины его местонахождение не имело значения. Корабль скользил над самым горизонтом и был полностью освещен солнечными лучами, сделавшими его самым ярким объектом в небе. Появление корабля стало сигналом для начала фейерверка. Над дворцом расцвели изумрудные, золотые и алые сферы, воздух содрогнулся от оглушительного треска и восторженных аплодисментов высоких гостей. Луч главного прожектора поймал Уилсона в пятно белого света, все повернулись в его сторону, и аплодисменты стали еще громче. Уилсон любезно поклонился и жестом подозвал к себе Оскара и Анну, тогда как члены Совета вместе с Ту Ли отошли в сторону. Рядом с Оскаром тут же появился Дадли Боуз и тоже стал хлопать в ладоши, подняв руки над головой.
После окончания фейерверка оркестр перешел к более привычным пьесам, затем открылся буфет, и гости разбрелись по саду. Элейн Дой снова выступила вперед.
- Капитан, я хочу пожелать вам счастливого пути.
До самого окончания приема Уилсон не переставал жалеть о потере личного времени накануне старта. После того как открылся буфет, вечер стал невыносимо скучным. Часа через два он заметил, как Оскар потихоньку улизнул в компании симпатичного парня. Уилсон хотел бы поступить так же и увести с собой Анну, но их уход не мог пройти незамеченным. За последнее столетие он успел позабыть о настоящей цене славы.
Но вознаграждение не заставило себя долго ждать. В восемь часов утра он приехал в комплекс, чтобы пройти сквозь переход. Старший руководящий персонал, конструкторы и техники, инженеры, медики и сотни других людей выстроились вдоль последнего участка дорожки и аплодировали Уилсону, во главе старших офицеров идущему к переходу. И вот он уже сидит на капитанском мостике, готовый к старту, который поставит его на одну ступень с Колумбом, Армстронгом, Шелдоном и Айзексом. Но не с беднягой Льюисом Диланом.
Хотя, если говорить честно, капитанский мостик его несколько разочаровал. Рубка корабля даже старого "Улисса" визуально производила более сильное впечатление, не говоря уж о сложнейших интерьерах судов из фантастических фильмов, заполнявших унисферу. Здесь же он увидел простое помещение с десятью пультами, и только за семью из них в данный момент сидели люди. За стеклянной стеной виднелась комната для совещаний старших офицеров - с обычным столом и двумя десятками стульев. Как капитан и ожидал, в переднюю стену были вмонтированы два голографических экрана высокого разрешения, несмотря на то (недосмотр дизайнеров) что терминалы, стоявшие прямо перед ними, заслоняли нижнюю часть изображения от сидящих сзади.
Но Уилсону и самому некогда было рассматривать стандартные изображения, передаваемые с установленных на корпусе камер. Его зрительные вставки отфильтровывали естественное освещение, концентрируя внимание на виртуальном поле зрения. В результате он почти не видел помещения, зато внимательно следил за иконками, отражающими состояние систем корабля. Уилсон положил ладони на точечные контакты пульта, и в галактике воздушной графики, окружившей его со всех сторон, появились виртуальные пальцы. Прикосновением ярко-желтого виртуального пальца он увеличил иконку шлюзов и убедился, что корабль герметичен. Такой же щелчок по символу внешних связей подтвердил, что топливные резервуары заполнены и судно работает на собственных источниках энергии. Между кораблем и платформой остался только кабель широкополосного канала связи и механические зажимы.