Демиан со всей возможной аккуратностью открыл книгу. Она казалась очень старой, но, пожалуй, книга о проклятиях была намного древнее. Строго говоря, это не было даже собственно книгой – просто разные обрывочные записи, собранные в одном месте. Но они, без сомнения, имели отношение к Градерону. Демиан узнал медицинские записи, которые он не раз видел у своей матери. Иногда попадались, казалось бы, совсем невпопад, какие-то письма из Градерона, тоже очень старые. Демиан почти полностью разобрал одно из них, подписанное советником градеронского правителя. Очевидно, в Эндерглиде что-то случилось, и кто-то отправил послание в темный город. В ответ прислали сложную рецептуру и подробно описали, как и что нужно с ней делать.
Демиан знал, что медицина в Градероне развита намного лучше, чем в Эндерглиде, но он никогда не слышал о том, чтобы жители последнего просили о помощи. Должно быть, это было в незапамятные времена, но ценные советы бережно хранились. Впрочем, возможно, и не так бережно, ведь Демиан читал эту книгу не в библиотеке и не в комнате правителя, а в обычном доме, рядом с мальчиком, который был всего на два года старше него.
В середине Демиан нашел еще несколько интересных записей – это были старые отчеты воинов Рассвета о сражениях у гор. Информации там имелось довольно много, но Демиан мало что понял. Зато он очень увлекся ходом битвы. Ему захотелось прочесть еще что-нибудь похожее на это, и он, особенно не вчитываясь, пролистал книгу до конца. К сожалению, отчетов больше не было. Демиан дошел до форзаца и не нашел ничего подобного.
Последней страницей книги оказалась довольно устрашающая запись о проведении операции, напротив, уже на обложке – старый лист бумаги, на котором было что-то нарисовано. Рисунок был выполнен не чернилами и уже почти стерся, оставалось всего несколько линий. Демиан перевернул его – он был приклеен уголком к задней обложке, – подумав, что лист просто просвечивает, а настоящее изображение на другой стороне. Но там ничего не было. Только на обложке кто-то нарисовал целый лабиринт.
Демиан отогнул лист еще сильнее, потом вернул его на место. Похоже, изначально рисунок был на нем, а потом кто-то, видя, что изображение постепенно стирается, не слишком аккуратно перенес его на обложку. Демиан начал рассматривать копию. Это была путанная карта с множеством непонятных обозначений. Эндерглид на ней не указали, но мальчик нашел Градерон и очень обрадовался – ему еще не приходилось видеть таких подробных карт. Единственное, что он видел – простенькие схемы территории Этериола, которые, в целом, сводились к одному: справа Эндерглид, напротив Градерон, между ними горы. Но здесь все было иначе. Небрежно нацарапанное название темного города окружали разные знаки, и шли они куда-то в сторону, совсем не туда, где, по идее, должен быть Эндерглид…
У Демиана перехватило дыхание. Внезапно он понял, что это. На карте были изображены горы!
С гулко бьющимся сердцем мальчик изучил самый низ карты. Так и есть! Это была гора, на которой хранился Солфордж, ориентиром здесь служило большое озеро. Но за этой горой еще одна, и еще… У каждой вычертили полустертое название и странные значки – тот, кто перерисовывал карту, явно сам не знал, что перерисовывает, уж больно неуверенными были линии. А может, просто к тому времени оригинал уже стерся настолько, что разглядеть что-либо было очень тяжело.
У Демиана закружилась голова. Он прекрасно знал, что в Градероне нет карт запретной территории, ни одной. В последнее время об этом часто говорили. Карты существовали, но давно исчезли, и даже таких черновиков нигде не сохранилось.
Мальчик снова склонился над картой. Она начиналась от Градерона, кончалась у озера и обрывалась в глубине гор. Демиан постарался припомнить названия гор, которые вычитал из книги о проклятиях. Ему удалось вспомнить Крейтеркерт и Гран, и он почти тут же нашел их.
Демиан был настолько поражен, что забыл о смущении и сам не заметил, как задал Архаилу вопрос:
– Что это?
Архаил посмотрел, что так заинтересовало мальчика, и пожал плечами. Он явно принес книгу не ради этого рисунка.
– А где ты взял книгу? Чья она?
Архаил молчал.
– Пожалуйста, скажи! – взмолился Демиан, но Архаил не говорил. – Пожалуйста, это очень важно…
– Это Тристана.
Демиан вздрогнул. Слова Архаила разнеслись по комнате очень хриплыми и в то же время шелестящими звуками. Этот страшный голос никак не сочетался с ангельской внешностью мальчика.
Не обращая внимания на испуг Демиана, Архаил обмакнул перо в чернильницу и снова принялся писать.
– Демиан! – послышался за его спиной сердитый голос Рэвенлира – он только что вернулся в комнату. Но мальчик посмотрел на него так испуганно и виновато, что Рэвенлир немного смягчился: – Не нужно с ним разговаривать. Я имею в виду, не вынуждай Архаила говорить. У него больное горло, ему очень тяжело.
– Простите… Я… Я не знал, – промямлил Демиан. – Прости, пожалуйста, – извинился он лично перед Архаилом.
Тот покачал головой, заменяя этим слова "ничего страшного", и снова вернулся к записям. Рэвенлир ласково провел рукой по голове сына. Демиан вдруг почувствовал, как к его глазам подступают слезы. Не из-за того, что его одернули, а потому что он очень хотел, чтобы его собственный отец был сейчас рядом, и тоже заботился о нем и гордился им.
– Ты хотел что-то узнать? – спросил Рэвенлир, заметив, как погрустнел мальчик.
– Мне просто… хотелось бы узнать… Откуда эта книга?
– Эта? – Рэвенлир взял увесистый том и пролистал его. – Да, это хранится у Тристана, нашего советника. Собрание градеронских указаний, – усмехнулся он. – Архаил, наверное, изучает что-нибудь вроде кровопускания.
Архаил кивнул со всей серьезностью.
– А что с ней не так? – спросил Рэвенлир. – Попалось что-то знакомое?
– Здесь карта… Там, – Демиан указал на обложку. – Под листом. В Градероне нет карт запретной территории… – тут мальчик прикусил язык и обругал себя за разговорчивость. Он хотел сначала рассказать об этом Юану и Балиану, вдруг всеми забытой карте лучше так и оставаться забытой?
Но было поздно. Рэвенлир положил книгу на стол, раскрыл ее с конца и стал внимательно изучать рисунок на обложке. Он его очень заинтересовал.
– Рэвенлир? – в комнату заглянула Лои. – Ты же сказал, что пойдешь вместо Лейан…
– Пойду, – кивнул Рэвенлир, не отрываясь от карты. – Но предпочел бы не идти, а задать Тристану несколько вопросов. Ну да ладно. Время терпит, – он захлопнул книгу. – Потом спрошу. И все расскажу, – пообещал он Демиану.
Демиан выдавил на лице слабую улыбку. Его одолевало чувство тревоги.
Он просидел как на иголках с полчаса. Рэвенлир ушел, Архаил продолжал заниматься своими записями. Пытаясь занять себя, Демиан с его разрешения взял чистый лист и его запасное перо и стал перерисовывать карту. Ему подумалось, что он мог бы стать градеронским героем, если бы в момент срочной нужды торжественно передал Руэдейрхи карту. Тогда, может, отец бы им гордился, даже несмотря на то, что он не умеет владеть мечом…
Но эти мысли только еще больше расстроили мальчика. Никаким героем он не был, просто случайно наткнулся на старую карту. Гордиться было абсолютно нечем.
От перерисовывания горы Крейтеркерт его отвлек шум. Бояться, казалось, было нечего – просто стучали в дверь, но пока Лои не открыла, сердце Демиана бешено колотилось, опасаясь беды.
– Демиан! – Юан ворвался в дом подобно урагану и, схватив Демиана, прокружился с ним по комнате. – Зубришь медицину? Знаешь лекарство от плохого настроения? Балиану срочно нужно!
– Иди ты! – буркнул Балиан. – Говорил же…
– Да, не хочешь, чтобы я ходила с вами, – сказала Лейан, пуская в ход все упрямство, что у нее нашлось. – Придется потерпеть. Мне тоже хочется пообщаться с Демианом.
Демиан смущенно зарделся. Юан тем временем донимал Лои расспросами: – Он спал? Хорошо? Ел? Не ел? Еды! Будем питать. Ой, извини, Архаил, ты тут учишься, а я ору. Перерыв Архаилу!
Юан еще немного пошумел, потом сосредоточился на Демиане. Под их с Лейан руководством мальчик немного поел – отчасти потому, что не хотел никого расстраивать или беспокоить, отчасти потому, что ему был поставлен ультиматум: рассказывает свои новости он после того как поест. Демиан очень старался, но у него по-прежнему болела голова и немного тошнило, поэтому он был благодарен за помощь Балиану, который тайком от Юана и Лейан съел больше половины его порции. После этого Демиан, наконец, рассказал всем о карте и показал ее в книге.
– Интересно… – Юан склонился было над книгой, но Балиан с криком вырвал ее у него из рук.
– Это оно! Да! Эта дурацкая территория! Почти такая же была у этого… Нет, не такая же.
Балиан положил книгу на колени и склонился над нечетким изображением. Им овладела небывалая сосредоточенность.
– Что такое? – не выдержал Юан минут через пять.
– Карта другая, – пробормотал Балиан. – Ну, то есть, места одни и те же, но ничего общего. Я имею в виду, она была по-другому сделана… И названий почти не было. И тут гораздо больше всего, чем там.
– Значит, карту делали два разных человека, только и всего, – сказала Лейан.
– Не умничай, – буркнул Балиан.
– Но она права, – пихнул его в бок Юан. – И это явно более старый вариант. Откуда оно вообще тут взялось? Что это? Ты не знаешь, Демиан?
– Нет… – пробормотал мальчик. – Я… Я спросил, а… Архаил сказал, что это Тристана.
Все обернулись к мальчику. Архаил не отреагировал, но вид его стал несколько удрученным – ему совсем не хотелось, чтобы его снова расспрашивали. Говорить ему действительно было очень тяжело и больно. Даже если он выговаривал одно-единственное слово, в горло словно впивались осколки стекла, поэтому ограничивался он совсем уж крайними случаями.
Его выручила Лейан:
– Это не совсем так, – сказала она, осторожно взяв у Балиана книгу и пролистав ее. – Она хранится у Тристана, но не он ее составлял. Это просто накопившиеся за много лет письма и информация, которую узнали у градеронцев. В основном о медицине. Но есть немного и о запретной территории, – Лейан пробежала взглядом так понравившийся Демиану рассказ воинов Рассвета. – Но это ни для кого не секрет, в общих чертах все все знают. Наверное, отсюда и слухи пошли.
– Но как сюда могла попасть карта? – удивился Юан. – Демиан говорит, что в Градероне нет ни одной. А нам уже вторая попадается.
– Ту мог составить Таранос, – предположила Лейан. – А эта… Кто знает. Может, забрали когда-нибудь у кого-то из убитых… Она вообще точная?
– В начале да, – подал голос Демиан. – Названия гор как в книге о проклятиях. Я нашел несколько…
– Дурацкие названия, – скривился Балиан.
– Это имена, – объяснил Демиан. – Имена градеронцев… Тех, кто прятал сокровища… Или хозяев сокровища… Так в книге было написано, я не помню точно…
– Вы думаете о том же, что и я? – спросил Юан.
– Да, – сказал Балиан. – Надо показать это Кристиану. Если у них нет карты, а у рогатого есть, с этим они его быстрее поймают.
– Я говорил о том, чтобы вознаградить Демиана за внимательность, – рассмеялся Юан. – Но это тоже нелишне. Демиан, хочешь чего-нибудь?
– Можно мне… к вам? – почти прошептал Демиан.
– Пока нет, – вздохнул Юан. – Тебе здесь плохо?
Демиан покачал головой. Нет, ему не было плохо, но он чувствовал себя безумно одиноким.
– Давай так сделаем, – нашелся Юан. – Сейчас мы предупредим Гволкхмэя и Тристана, что сбегаем быстро к Кристиану. Пройдешь с нами до выхода из города, а потом Лейан тебя обратно отведет. Прогуляешься. Идет?
Демиан кивнул. Ему все еще было немного страшно выходить в город, но с Балианом, Юаном и Лейан ему, конечно, бояться нечего.
Получить разрешение на уход из Эндерглида не составило особого труда. Гволкхмэй был занят и предпочел побыстрее от них отделаться, взяв с них только слово, что они не пойдут в Градерон. Братья пообещали, что вызовут Кристиана письмом и не будут заходить в темный город. Мимоходом они спросили Тристана о книге и найденной карте. Тот удивился.
– Конечно, всякое может быть, – сказал он. – В эту книгу чего только не попадало, опасались избавляться от градеронских записей… Сами понимаете, мало ли что может пригодиться. Но я к этому ничего не прибавлял. В мое время подобных писем из Градерона уже не приходило. Да и этим сбором я пользовался не так уж часто, в основном когда учился.
– Не задерживайтесь там! – грянул Гволкхмэй. – Воинов мало! Каждый человек на счету! Вдруг нападут!
– Мы быстро! – пообещал Юан.
Глава двадцать первая
Запретная территория
Они вышли из башни и направились к выходу из города. У дома Рэвенлира к ним присоединились Лейан и Демиан. Лейан, сложив свой плащ вдвое, накинула его на мальчика, чтобы он не привлекал лишнего внимания темной одеждой. Демиан уже немного свыкся со своим положением, глаза почти привыкли к солнечному свету, и он с интересом оглядывался. От ослепительно белых зданий захватывало дух. А еще здесь было очень много садов, которые живо заинтересовали его, поэтому он даже наслаждался прогулкой. Кроме того, в душе Демиана появилась робкая надежда, что отец передаст ему через братьев хоть какие-нибудь слова.
Балиан и Юан распрощались с ними у выхода из Эндерглида и как могли быстро направились к Градерону. По дороге они не забывали оглядываться, надеясь встретить Эридана или отступников, которые могли что-нибудь знать о нем или о Тараносе. Но, к великому сожалению Балиана, земли Этериола были пустынны.
– Не расстраивайся! – подбадривал его Юан. – У гор-то уж точно кто-нибудь есть.
– Что-то от Кристиана давно ничего не слышно, кстати, – сказал Балиан. – Он ведь уже должен был ответить на последнее письмо?
– Могло не дойти. Может, кто-нибудь съел птицу. Чего? Я серьезно! Отступники, как правило, голодные, оттого и злые.
– Ну ты скажешь…
С редкими привалами они довольно быстро добрались до горной цепи. Там снова стоял густой туман.
– Кажется, никого, – разочаровался Балиан.
– Странно, – удивился Юан. – Неужели охрану сняли? Будем подходить?
– Не будем, – отрезал Балиан. – Плевал я на эти горы!
– Ладно-ладно, – засмеялся Юан. – К Кристиану. Просто уж больно охота проверить, правильная ли карта, – он достал из-за пояса копию, сделанную Демианом, и с любопытством всмотрелся в плотный туман.
– И ты бы пошел туда?
– С краю бы прошел, – скромно опустил взгляд Юан – он как-то зашел на запретную территорию из простого любопытства, но уже через десять минут поторопился уйти, потому как засомневался, что вернется живым, если продолжит путь.
Братья не стали подходить к горам – прошли мимо, не забывая, впрочем, следить за тем, чтобы из тумана не выскочили недружелюбно настроенные градеронцы или отступники. Но до поры до времени все было тихо. Местность, казалось, была абсолютно безлюдна.
Однако вскоре, где-то у середины горной цепи, у Балиана и Юана возникло отчетливое ощущение, что за ними наблюдают. В тумане мелькнуло несколько силуэтов, но неизвестные тут же скрылись.
– Проверим? – Балиан положил руку на рукоять меча.
– Ненужно, – сказал Юан. – Они же не нападают.
– А вдруг там этот козел?
Юан не стал уточнять, кого именно он имеет в виду, но сдался. Они обнажили мечи и стали осторожно подходить к горам. Видимость была очень плохой, никого и ничего не было видно. Тогда Балиан, решив прибегнуть к старому испытанному способу, рявкнул в пустоту:
– Выходите, слабаки!
Результат не заставил себя ждать. Балиан резко обернулся, услышав шум за спиной, и едва успел отбить обрушившийся на него удар меча. В тот же момент обледеневшую руку пронзила дикая боль; ему показалось, что его ранили, и он отскочил в сторону. Сквозь туман Балиан увидел, что рука была в полном порядке. Но она отчаянно ныла, как и тогда, по дороге в Эндерглид, и ни о каком мече не могло быть и речи. Врагов это, конечно, не волновало. Балиан слышал, как бьется Юан, как к нему приближается еще один нападающий… Он перекинул меч в левую руку, но боль все равно мешала сосредоточиться. Если противником был градеронец, то все могло быть кончено.
Балиан не думал, что в бою им может овладеть такая паника. Еще никогда ему не приходилось упрекать себя в слабости и опасаться за собственную жизнь на поле брани. И вот теперь он был вынужден, чувствуя страх, неуверенно отбивать вражеский меч. Он стал отступать, неизвестный перешел в наступление. Удары были очень точными и сильными. Балиан понял, что в таком состоянии он не одержит победу.
– Юан! – непроизвольно вырвалось у него почти отчаянное восклицание.
Лязг меча, раздававшийся слева, тут же смолк – Юан немедленно прекратил бой и кинулся на помощь брату. Но самое интересное заключалось в том, что и нападавший опустил меч.
– Прекратить битву! – выкрикнул он.
– Балиан! – возник рядом Юан. – Что случилось? – он встал перед Балианом, подняв меч и ожидая атаки.
– Юан, опусти оружие.
– Арес! – радостно завопил Юан.
Он схватил Балиана за руку, и объединенными усилиями они перебрались поближе к горам, где брезжила только призрачная дымка и можно было как следует разглядеть друг друга.
Их противниками оказались трое воинов Заката во главе с Аресом. Все беспрекословно ему подчинились и не стали продолжать бой.
– Вот уж не думал, что почти убью Балиана Розенгельда, – усмехнулся Арес.
– Иди ты, – огрызнулся Балиан. – Черт… Какой позор.
– Что случилось? – Юан обеспокоенно коснулся его плеча.
– Проклятая рука. Уже прошло. – Балиан сердито посмотрел на Ареса. – Если бы не это, я бы тебя…
– Что вы тут делаете? – спросил Арес. – Вы же знаете, сейчас горы охраняются, и нельзя… – впрочем, особенной строгости в его голосе не слышалось, и вообще выглядел он как-то странно.
– Вы тут, капитан, побеседуйте, – подал голос один из воинов. – А мы, пожалуй, тут прошвырнемся, а то вдруг еще какие-нибудь полоумные нападут ни за что ни про что.
– Хорошо, – кивнул Арес.
Воины скрылись в тумане. Юан и Балиан удивленно переглянулись. Им еще не приходилось видеть, чтобы градеронцы добровольно отказывались от битвы, да еще упрекали в нападении.
– Что тут у вас происходит? – спросил Юан.
– А вы зачем здесь? – вопросом на вопрос ответил Арес.
– Мы к Кристиану.
– К Кристиану?
– Ну да. Шли в Градерон, но мы не против найти одного человека, он отступник, и мы подумали… – Юан вдруг умолк.
Он слишком много лет любовался Аресом, чтобы не заметить, что что-то не так. И если бы это что-то касалось только его лично, Арес бы ни за что не позволил узнать об этом посторонним. Вывод напрашивался один.
– Где Кристиан? – тихо спросил Юан.
Балиан посмотрел на него, потом перевел взгляд на Ареса. Но тот молчал.
– Говори, черт тебя дери, – глухо проговорил Балиан. – Что с ним?
Арес про себя отметил, что все к лучшему. Словно сама судьба прислала сюда братьев.