Мемория. Корпорация лжи - Бобл Алексей 23 стр.


И бойцы, оттолкнувшись от стоек шасси, скрылись под вертолетом. Фрэнк уперся взглядом в вытянутый силуэт, стремительно набегавший на машину справа. На крыльях чартера вспыхнули слепящие глаза фары. Самолет клюнул носом, из - под шасси повалили клубы дыма.

- Садимся! - приказал пилоту капитан.

Вертолет пополз вниз. Самолет резко свернул, съехал с полосы на траву, закачал крыльями, попадая на неровности. К нему бежали спецназовцы.

Когда Фрэнк с Джессапом выбрались из салона, самолет уже остановился, на фюзеляже откинулся люк и в проеме появился лысый мужчина с оружием в руках. Защелкали выстрелы. Пули продырявили обшивку чартера вокруг двери, мужчина задергался и выпал из проема на траву.

- Дьявол! - выругался на ходу капитан.

- Это не Клейни! - крикнул вдогонку Фрэнк, успевший разглядеть убитого спецназовцами человека.

Он чувствовал себя развалиной, еле передвигал ногами, сильно болело простреленное плечо, ныли ребра, дышать было трудно. Фрэнк не поспевал за капитаном.

- А кто? - Бад первым оказался возле тела, перевернул его.

Тяжело дыша, Фрэнк остановился рядом.

- Это таксист… - Он опустился на траву. - Шрам видите?.. Он… подвозил меня. Я его помню…

Снова раздались выстрелы, на этот раз в салоне самолета, но хлопки прозвучали лишь трижды, и все стихло.

- Какой таксист? - Бад смотрел вверх, крепко сжимая револьвер в руке.

- Из Ла - Гуардии… У Диккенса был изначальный план, он убил Кэтлин в моей квартире, а меня должны были вывезти из аэропорта… дальше точно не знаю…

Из люка выглянул спецназовец.

- Чисто! - сообщил он и спрыгнул на траву.

- Что с Клейни? - спросил капитан.

Закованного в наручники конгрессмена вытолкнули из самолета, за ним выбрались остальные спецназовцы. У одного был расколот шлем и виднелись отметины от пуль на бронежилете, но боец уверенно держался на ногах.

- У нас потерь нет, - отрапортовал старший группы.

Со стороны летного поля донесся вой сирен, все повернули головы. Фрэнк поднялся на ноги. К самолету мчались армейские внедорожники и несколько патрульных машин с мигалками.

- Арчер… - сказал капитан и усмехнулся. Взглянув на Фрэнка, он пояснил: - Федеральный агент, забравший у меня ваше дело.

- Вы ему доверяете?

- В сложившейся ситуации у меня нет выбора. Пришлось показать ему запись, которую вы добыли в штаб - квартире, но потеряли в резервации.

Они повернулись к конгрессмену. Фрэнк шагнул к нему и наткнулся на презрительный взгляд. Клейни криво усмехнулся:

- Рано или поздно они возьмутся за вас…

Фрэнк молча смотрел в лицо конгрессмену: сил на разговор совсем не осталось. Он отвернулся и побрел к вертолету на взлетной полосе. За спиной раздался голос капитана Джессапа, зачитывающего конгрессмену его права.

Эпилог

День обещал быть теплым, но к полудню над городом сгустились облака, и Фрэнк пожалел, что не захватил с собой плащ. Он стоял на гранитных ступеньках перед входом в здание полицейского департамента, глядя в хмурое небо, и вспоминал события трехнедельной давности.

Вроде бы и времени прошло всего ничего, и расследование вели множество служб, а невыясненных вопросов осталось предостаточно. И вряд ли на многие из них когда - нибудь найдутся ответы.

К пешеходному переходу напротив здания стекались прохожие, кто - то торопился по своим делам, обгоняя толпу. Шумели двигатели автомобилей, звучали предупредительные гудки клаксонов, из соседнего квартала доносился вой сирены спешащих кому - то на помощь полицейских или "скорой", а может, это были пожарные… Фрэнк взглянул на часы - Барни задерживался, - переступил с ноги на ногу, собрался подняться по лестнице, и тут у обочины возле пешеходного перехода остановилось такси. Водитель, молодой чернявый парень, выскочил из машины, обежал ее и распахнул дверцу, помогая выбраться пассажиру.

Комплекцией Барни совсем не изменился, а вот лицо было трудно узнать. Кровоподтеки еще виднелись в некоторых местах. Но синяки и ссадины - это ерунда. Ветеран полностью облысел. Его массивный глянцевый лоб поблескивал в солнечных лучах, внезапно прорвавшихся сквозь тучи. Кожа на черепе была неестественно гладкая, будто прежде там никогда не росли густые темные волосы.

- Спасибо, - проворчал ветеран. - Дальше сам.

Он оперся на палку и грузно поковылял к ступеням, разрезая толпу: хмурый, как туча, крупный, как медведь.

Фрэнк подался к нему.

- Я сам. - Барни, не поднимая головы, шагнул на лестницу и остановился. - Давно ждешь? - Он оглянулся на улицу, почему - то старательно избегая встречаться с Фрэнком взглядом.

- Все хорошо? - Фрэнк посмотрел в ту же сторону, но кроме домов, машин и пешеходов, пересекающих улицу на зеленый сигнал светофора, ничего любопытного не увидел.

- Ты не ответил на вопрос, - произнес Барни, не меняя позы.

Фрэнк слабо улыбнулся:

- Волнуетесь?

- Дьявол! - Барни обратил к нему широкое лицо. - С каких это пор ты стал мне выкать?

Фрэнк молча смотрел на него.

- Ты меня еще "мистер Дагган" назови. Чего улыбаешься? - Барни явно злился. Но теперь он стал прежним: сильным, собранным, строгим. - Или ты думаешь, я не знаю, что у тебя была свиданка с Мэгги, а?

Улыбка исчезла с лица Фрэнка. Он скосил глаза на тротуар, озадаченно потер подбородок и не нашелся, что сказать.

- Ладно… - хрипло произнес Барни, кашлянув в кулак. - Пошли. Помоги мне.

Его сильная рука легла Фрэнку на плечо, и они зашагали по лестнице к дверям.

В департаменте их встретил смуглолицый лейтенант Салем, проводил к лифтам. Вместе они поднялись на этаж, Салем провел гостей через отдел в кабинет капитана и молча удалился.

- Присаживайтесь. - Джессап вышел из - за стола навстречу, пожал Барни и Фрэнку руки и указал на стулья. - Кофе?

- Воды, - буркнул ветеран. Он кряхтя опустился на стул и вытянул простреленную в штаб - квартире "Мемории" ногу.

- А мне, пожалуй, кофе, - кивнул Фрэнк, - без сахара.

Капитан связался по интеркому с секретаршей, попросил принести напитки и вернулся на рабочее место.

- Ну? - Он сложил руки на столе, глядя на Барни. - Как самочувствие, как нога?

- В порядке. - Ветеран поерзал на стуле, усаживаясь поудобнее.

В кабинете появилась секретарша. Она кивнула гостям, поставила поднос с напитками на стол и тихо удалилась.

- Пейте. - Капитан вздохнул и откинулся на спинку кресла.

Барни вылил воду в свой большой, широкий рот, Фрэнк попробовал кофе, поставил кружку на блюдце.

- Может, не будем тянуть, капитан? - предложил ветеран. - Мы дали показания всем, кому только можно. - Он посмотрел на Фрэнка и снова повернулся к Джессапу: - Вы же не за этим нас пригласили, так?

- Так.

Последовало напряженное молчание. Четко ощущалось, что ветеран по - прежнему злится, но уже по другому поводу: ему не по душе находиться здесь - видимо, поэтому он опоздал. Наверное, долго решал, ехать в департамент или нет, думал, что Фрэнк пойдет без него…

- Вам ведь известно, - Джессап соединил перед собой пальцы, - что события в "Мемории" - дело федерального масштаба?..

- Зачем мы здесь, капитан? - сердито спросил Барни.

Хозяин кабинета расправил плечи, поднялся из кресла. Гости уставились на него снизу вверх.

- Я хотел попрощаться и сказать спасибо. - Капитан торопливо застегнул пиджак, пригладил седые волосы. - Меня переводят в Вашингтон. Спасибо вам. - И протянул Барни руку.

- И всё? - хмыкнул тот и, опираясь на палочку, встал со стула. - С этого надо было начинать, капитан.

Фрэнк растерянно вертел головой, не зная, что сказать.

- Поздравляю с повышением, - проворчал Барни и кинул через плечо: - Подожду у лифта.

Глядя на Джессапа, Фрэнк виновато развел руками, но останавливать Барни не рискнул - тот мог взорваться, как котел, в котором внезапно повысилось давление.

Когда ветеран вышел, капитан медленно сел.

- Простите его, сэр, - поспешил загладить неловкость Фрэнк. - У Барни скверный характер…

- Я заметил. Все в порядке. - Лицо Джессапа оставалось отрешенным.

- Куда вас переводят? - спросил Фрэнк.

- Что? А… - Капитан оживился. - В министерство юстиции.

- О, поздравляю, сэр.

Джессап поблагодарил, сказал что - то про новые времена и веяния, но все слова прошли мимо ушей Фрэнка. Ему до сих пор было неловко за поведение Барни, и он тоже решил уйти.

- Думаю, еще увидимся, - произнес, поднимаясь со стула.

- Подождите, - взмахнул рукой капитан. Его лицо сделалось серьезным и решительным. - Всего две минуты… Мне есть что сказать.

…Когда Фрэнк покинул кабинет и встретил возле лифта Барни, они чуть не разругались. Фрэнк пытался объяснить ветерану, что Джессап с самого начала подозревал боссов корпорации, вел тайное расследование, рискуя лишиться звания и должности, нарушал устав, инструкции, но в итоге оказался прав и заслужил свое повышение. А то, что дело сейчас находится на доследовании у федералов, - не его вина и проблема. Капитан и так сделал больше, чем мог.

- Он получил повышение, - зло сказал Барни и стукнул палкой по полу, войдя в лифт. - А Макс и еще куча народу - место на кладбище.

- Ты… - Фрэнк чуть не ткнул в него пальцем. - Ты… - И отвернулся к дверям.

- Мы могли узнать, что стало с Боу, нашли его или нет. Что на самом деле было в мнемокапсулах, и почему ты полысел. Капитан был готов поделиться информацией. А теперь вряд ли это сделает.

- Ничего, слетаешь в Вашингтон и узнаешь. - Барни толкнул его плечом, когда раскрылись створки лифта, и вышел в просторный холл.

Фрэнк шагнул за ним следом и остановился, глядя в широкую спину удалявшегося к дверям ветерана. Вот упрямец! И откуда он про поездку в Вашингтон узнал? Это же закрытая информация, о новых переговорах с переселенцами знают единицы. Фрэнк никому не говорил, даже Мэгги…

Он догнал Барни у выхода:

- Постой…

Ветеран резко обернулся. Фрэнк смотрел ему в глаза, тщательно обдумывая и подбирая каждое слово.

- Ну? - протянул ветеран.

- Я не хочу ссориться, - вдруг сказал Фрэнк, когда понял, что должен принять этого огромного, ворчливого здоровяка, стоявшего перед ним, таким, какой он есть. Барни Дагган прожил жизнь и многое помнит. А у Фрэнка все еще впереди.

Барни изменился в лице, его черты разгладились, он будто подобрел.

- Ну ладно. Выкладывай, о чем на самом деле капитан рассказал.

Фрэнк посмотрел на него исподлобья и тихо произнес:

- Предупредил насчет Клейни. По его версии, тот всего лишь марионетка - за конгрессменом стоят другие, неведомые ему силы…

- Это любому ясно.

- Не перебивай, - качнул головой Фрэнк. - Клейни, как и ты, был под влиянием. Его тело буквально напичкано мнемокапсулами…

Он замолчал, потому что мимо по лестнице прошли двое в штатском. У одного на шее висел жетон детектива.

- Угу, - озадаченно выдал Барни. - Так что теперь?

- Капитан просил передать, чтобы ты уезжал из Нью - Йорка. Намекнул, что неплохо бы затаиться на время… Ты умеешь снимать браслет и можешь легко исчезнуть. Понимаешь, о чем речь?

Барни по старой привычке трогал кожу под носом, где раньше были усы. Фрэнк догадывался, о чем он думает.

- Пойдем, - сказал ветеран. И вдруг взволнованно добавил: - Дома Мэгги ждет, я рагу приготовил. Все утро пыхтел, для вас старался. Сюда даже опоздал… - Он хотел сказать что - то еще, но махнул рукой и начал прихрамывая спускаться по лестнице.

Фрэнк быстро обогнал его, уже не сомневаясь в том, о чем именно пойдет разговор во время еды. Он открыл заднюю дверцу ожидавшего у обочины такси, бросил прощальный взгляд на окна департамента и забрался вслед за Барни в салон.

- Куда едем? - Чернявый водитель обернулся на сиденье.

- Домой, - хором ответили пассажиры и уставились друг на друга.

- Хм… - Водитель удивленно качнул головой и завел двигатель.

Назад