Один из парней сказал так же громко:
- Мудилки трендят по-старому. Сечешь?
Он растопырил ладони и вставил большие пальцы в уши. Приятель фыркнул.
Когда буфетчица принесла сэндвичи и кофе и снова вернулась за стойку, один из парней развернул свой стул и уселся, бесцеремонно разглядывая незнакомцев. Теперь Рэгл мог лучше рассмотреть татуировку на его лице. Она в точности повторяла рисунок на браслетах. Рэгл смотрел на хитросплетения линий и наконец начал различать отдельные фигуры. Рисунки копировали древнегреческие росписи на вазах: Афина с совой, возвращение Персефоны на землю.
- Ку-ку, селениты! - сказал парень, обращаясь к Рэглу и Вику.
По спине Рэгла побежали мурашки, и он притворился, что очень занят сэндвичем. Вик побледнел и покрылся испариной и тоже усиленно жевал.
- Ку-ку, - снова повторил парень.
- А ну, прекратите, - сказала буфетчица, - или выметайтесь отсюда.
- Мудилка, - сказал парень, теперь уже обращаясь к буфетчице и всовывая большие пальцы в уши. На нее это не произвело никакого впечатления.
"Я этого не выдержу, - подумал Рэгл. - Такое не по мне. Водитель был прав".
- Пошли отсюда, - сказал он Вику.
- Слава богу! - отозвался Вик. Он поднялся, захватил недоеденный сэндвич, допил остатки кофе и пошел к дверям.
"Теперь счет, - подумал Рэгл. - Мы обречены. Мышеловка захлопнулась".
- Нам надо идти, - сказал он, подходя к стойке. - Мороженого не надо. Сколько с нас?
- Одиннадцать девять, - сказала буфетчица.
Рэгл достал бумажник. Парни не отрываясь следили за его действиями. Рэгл вынул деньги. Увидев их, буфетчица воскликнула:
- Боже мой, бумажные деньги! Я не видела бумажных денег уже много лет. Они еще не вышли из обращения?
Обернувшись к парням, она спросила:
- Ральф, банк еще принимает эти старинные бумажки?
Парень кивнул.
- Тогда подождите, - сказала буфетчица. Она взяла счет и стала на нем что-то писать. - С вас один доллар сорок центов. Но сдачу я могу вам дать только фишками. Вы согласны?
Как бы извиняясь, она достала из кассового ящика пригоршню маленьких пластмассовых кружочков и, получив от Рэгла пятидолларовую банкноту, отсчитала ему шесть жетонов.
- Благодарю вас, - сказала она.
Когда Рэгл и Вик вышли, буфетчица уселась на стул за стойкой, открыла книжку в бумажном переплете и погрузилась в чтение.
- Кошмар какой-то, - сказал Вик, идя рядом с Рэглом и доедая сэндвич. - А эти парни?! Хулиганье проклятое.
"Селенит, - думал Рэгл. - Неужели и эти меня узнали?"
На углу они остановились.
- Куда теперь? - спросил Вик. - Оказывается, мы все-таки можем расплачиваться своими деньгами. И еще несколько кружочков есть. - Он щелкнул зажигалкой, чтобы рассмотреть фишку. - Пластмассовая. Экономят металл. Очень мягкая. Помнишь, во время войны у нас тоже были жетоны.
"Да, - думал Рэгл, - военные жетоны. Из какого-то непонятного сплава… Здесь вот фишки. Те же жетоны".
- Только у них нет затемнения, - сказал Рэгл. - Все фонари горят.
- Теперь совсем другое дело, - сказал Вик. - Фонари зажигают, потому что… - Он внезапно осекся. - Подожди, я чего-то не понимаю. Я помню Вторую мировую войну. Но я не могу ее помнить! Верно? Вот в этом-то и загвоздка. Она же была пятьдесят лет назад. До моего рождения. Я не жил ни в тридцатые, ни в сороковые. Ты, кстати, тоже. Все, что нам известно о том времени, - результаты их обучения.
- Или нашего чтения, - добавил Рэгл.
- Тебе не кажется, что мы уже достаточно всего знаем? Нам удалось вырваться и много чего повидать. - Вика передернуло: - Они ходят с подпиленными зубами!
- И разговаривают на птичьем языке.
- Тоже верно.
- И одеваются, и раскрашиваются, как в Африке, - засмеялся Рэгл. "А когда они смотрели на меня, - вспомнилось ему вдруг, - один их них сказал: эй ты, лунатик". - Понимаешь, - сказал он Вику, - они узнали меня. Но на них это не произвело впечатления.
Воспоминание было неприятным: наблюдающие, насмешливые, издевательские лица.
- Странно, что они не в армии, - сказал Вик.
- Успеют еще, - возразил Рэгл.
Ему казалось, что они не доросли до армии, были слишком молодыми: лет шестнадцати-семнадцати.
Откуда-то из темноты пустынной улицы раздались шаги.
К ним приближались две неясные фигуры.
- Ку-ку, селенит, - сказала одна из них.
В свете фонаря появились те самые парни из закусочной. Они шли вразвалку, со скрещенными на груди руками. Лица невыразительные… никакие. Остановились. - Корни пустили? - спросил один из них.
ГЛАВА XIII
Стоявший слева парень сунул руку в складки рубашки и достал кожаную сумочку. Из нее он вытянул сигару и маленькие золотые ножнички. Отрезав кончик сигары, он вставил ее в рот.
Стоявший справа, проделав примерно такой же ритуал, достал инкрустированную зажигалку, щелкнул ею и дал прикурить приятелю.
Тот, который курил сигару, сказал:
- Мудилки, ваша капуста фуфло. А чувиха варежку раззявила.
Рэгл догадался, что речь шла о деньгах. Буфетчица не должна была их принимать. Хотя парни и посоветовали ей взять их, они прекрасно знали, что бумажки давно изъяты из обращения.
- И чего лепится? - попробовал подстроиться под их жаргон Вик.
Парень с инкрустированной зажигалкой сказал:
- Мастера по фене ботают. А то! Мастера, подбросьте мудилкам капусты, - и протянул вперед руку.
- Дай ему несколько жетонов, - еле слышно сказал Вик.
Рэгл отсчитал четыре фишки и положил парню на ладонь.
Парень отвесил низкий поклон. Его петушиный гребень подмел тротуар. Напарник даже не шевельнулся, всем своим видом показывая, что он в этом деле не участвует.
- Мудилки, у вас есть вуджи? - бесстрастно спросил парень с зажигалкой. - Мудилки не секут, - сказал он, обращаясь к напарнику.
Они оба насмешливо закивали головами. Потом напустили на себя серьезный вид, как будто речь шла о неимоверно важном.
- Побалдеем, - сказал парень с зажигалкой. - Ага, мудилки? Побалдеем.
Он соединил ладони тыльными сторонами вместе, считая, что так его мысль будет понятнее. Рэгл и Вик как завороженные смотрели на него.
- Конечно, - пробормотал Вик.
Парни о чем-то пошептались. Потом первый, нахмурившись и выпуская дым колечками, сказал:
- За много вашего фуфла есть вуджи. Погнали?
- Не-е, - остановил его напарник, слегка ударяя ладонью в грудь. - У ребятишек нет капусты. Для балдежа не хватит. Мудилки, балдейте сами.
Он развернулся и пошел, сильно вытягивая шею и раскачивая головой из стороны в сторону.
- Подожди минуту, - сказал Рэгл второму парню, собиравшемуся последовать за приятелем. - Давай обсудим.
Парни остановились и с удивлением посмотрели на Рэгла.
Парень с сигарой протянул руку и сказал:
- Гони свое фуфло.
Рэгл достал бумажник и отдал парню один доллар.
- На, держи, - сказал он ему.
Парень взял бумажку и осмотрел.
- Не слабо, - сказал он.
Потом парни снова совещались, и тот, который с сигарой, показал два пальца.
- Идет, - согласился Рэгл. - У тебя есть еще однодолларовые бумажки? - спросил он Вика.
- Этак они никогда не остановятся, - заметил Вик.
Но Рэгл понимал, что другого выхода не было. Иначе пришлось бы оставаться на улице.
- Ладно, рискнем, - сказал он Вику, беря у него деньги и передавая парню. - А теперь, ребята, давайте купим много вуджи.
Парни кивнули, низко поклонились и молча пошли по улице. После минутного колебания Рэгл и Вик отправились за ними.
Они шли по пахнущим сыростью извивающимся аллеям, через заросшие травой поляны. Наконец перелезли через какой-то забор и поднялись по ступеням к двери дома. Один из парней постучал. Дверь отворилась.
- Мудилки, чешите в хату, - прошептал парень, проскальзывая внутрь.
Неровный желтоватый свет заливал помещение. Это была то ли прихожая, то ли проходная комната. В приоткрытую дверь виднелась кухня с умывальником, столом, плитой и холодильником. Из комнаты вели еще две двери, но они были закрыты. На полу сидело несколько парней. Из мебели здесь были только торшер, стол, телевизор и сложенные стопкой книги. Парни были одеты по-разному. На некоторых длинные широкие рубахи и браслеты, а на головах красовались петушиные гребни. Одежда других состояла из однобортных костюмов, белых рубашек, цветных носков и полуботинок. Все внимательно разглядывали Рэгла и Вика.
- Сейчас притараним вуджи, - сказал парень с сигарой. - Падайте, - добавил он, указывая на пол.
- А мы не можем взять вуджи с собой? - спросил Рэгл.
- Не-а, - ответил один из сидящих парней. - Кайф надо ловить тут.
Парень с сигарой вышел в соседнюю комнату. Вскоре вернулся с бутылкой в руках. Бутылку он протянул Рэглу. Все пристально следили за происходящим.
Рэгл отвинтил пробку и сразу же узнал запах.
- Это же чистейший хлороформ, - сказал, принюхиваясь, Вик.
- М-да, - согласился Рэгл.
Он только сейчас понял, что парни сидели и нюхали хлороформ. Это и был вуджи.
- Нюхайте, - сказал один из парней.
Рэгл поднес бутылку к носу и глубоко вдохнул. Ему и раньше приходилось нюхать хлороформ. Но он никогда на него не действовал. Только голова начинала болеть. Он протянул бутылку Вику.
- Нет уж, уволь, - заявил Вик.
- Мудилки к такому не привыкли, - сказал один из парней необыкновенно высоким голосом.
Все заухмылялись.
- Это же девчонка, - сказал Вик Рэглу. - Вон та, видишь?
Действительно, парни в костюмах, белых рубашках и цветных носках были на самом деле девочками. Рэгл присмотрелся и заметил, что у них были более мелкие и мягкие черты лица. Сбивало то, что у них были гладко выбритые головы и они совсем не пользовались косметикой. Если бы одна из них не заговорила, ни Рэгл, ни Вик никогда бы не догадались.
- Чудесный вуджи, - сказал Рэгл.
Все сразу замолчали.
- Мудилка, - сказала одна из девочек, - подуди им на сопелке.
Парни нахмурились. Потом один из них поднялся, ушел в угол комнаты и принес оттуда длинный, узкий предмет в матерчатом чехле. Он расстегнул чехол и достал пластмассовую трубку с отверстиями по всей длине. Зажав отверстия пальцами, он вставил конец трубки себе в ноздрю, глубоко вдохнул и стал медленно выпускать воздух через трубку, наигрывая мелодию. "Носо-флейта", - окрестил музыкальный инструмент Рэгл.
- Клево, - протянула одна из девочек.
Парень опустил флейту, высморкался в цветастый кусочек материи, который он вытащил из рукава, и, повернувшись к гостям, спросил:
- Как себя ощущает человек, когда он селенит?
"Ну вот, с жаргоном покончено, - подумал Рэгл. - Значит, начинается важный для них разговор".
Все, особенно девочки, замерли и глядели на Рэгла и Вика.
- Селенит? - наигранно удивилась одна из девочек. - Это правда?
- Конечно, - отозвался парень. - Селениты - лунатики. - Он самодовольно ухмыльнулся, но чувствовалось, что ему как-то не по себе.
Рэгл не отвечал. Вик тоже хранил молчание.
- Вы здесь одни? - спросил другой парень. - Или еще кто-нибудь есть?
- Только мы, - сказал наконец Рэгл.
Все настороженно посмотрели на него.
- Да, - продолжал Рэгл, - признаю. - Это заявление явно вызвало всеобщее уважение. - Мы - селениты.
Ребята сидели не шевелясь.
- Мудилки - селениты, - засмеялся один из парней. - И что из этого?
Он встряхнулся, быстро прошел в угол и тоже вытащил флейту.
- Ансамбль флейт! - объявила девочка.
Одновременно на флейтах заиграли трое.
- Мы попусту теряем время, - сказал Вик Рэглу.
- Да, - согласился Рэгл. - Пора идти.
Они направились к выходу, но один из парней опустил флейту и окликнул их:
- Эй, мудилки!
Они остановились.
- Вас ищет военная полиция. Как только вы выйдете, они вас зацапают.
Он снова принялся дуть в свою флейту. Остальные согласно закивали.
- Знаете, что военная полиция делает с селенитами? - спросила одна из девочек. - Они угощают их КЛ.
- Что это такое? - спросил Вик.
Никто не ответил, и все засмеялись. Музицирование продолжалось.
- У мудилок бледный вид, - заметил один из парней.
От тяжелых шагов за дверью задрожал пол. Кто-то поднимался по лестнице. Музыка смолкла. В дверь постучали.
"Отловили-таки", - подумал Рэгл.
В комнате никто не пошевельнулся. Дверь открылась.
- Вот окаянные пацаны! - произнес кто-то раздраженным голосом.
В комнату заглянула казавшаяся огромной в своей бесформенной шелковой накидке пожилая седая женщина.
- Сколько раз я вам говорила, - проворчала она, - чтобы вы не дудели после десяти часов. Прекращайте сейчас же!
Она осмотрела всех из-под полуопущенных век и тотчас заметила Рэгла и Вика.
- А вы кто такие? - спросила она подозрительно.
"Как только ей скажут, она в ужасе скатится по ступеням вниз, - думал Рэгл. - И сразу ко входу подъедут танки… или на чем там ездит эта военная полиция… Водитель уже десять раз мог успеть сообщить о нас. И буфетчица. Да кто угодно! Но все-таки мы побывали в другом мире, узнали, что сейчас 1998-й, а не 59 год, что идет война, а дети говорят и одеваются как аборигены Западной Африки. Девочки носят мужскую одежду и бреют головы. И деньги изменились так же, как и образ жизни. Исчезли дизельные грузовики. Единственное, чего мы не узнали, - с неожиданной грустью подумал Рэгл, - зачем это все? Зачем был организован старинный город со старинными автомобилями и улицами? Зачем нас в течение стольких лет дурачили?.."
- Кто эти джентльмены? - спросила пожилая женщина.
Никто не ответил.
Неожиданно одна из девочек, весело улыбнувшись, сказала:
- Они хотят снять комнату.
- Что? - недоверчиво переспросила женщина.
- Да, - подтвердил один из парней. - Они пришли узнать, не сдается ли здесь комната. И остались вас дожидаться. При входе ведь есть вывеска?
- Нет, нету, - ответила женщина. - Я уже давно этим не занимаюсь.
Она достала носовой платок и провела по сухому, морщинистому лбу.
- Меня зовут миссис Макфи, - сказала она Рэглу и Вику. - Я хозяйка этого дома. Какая комната вам нужна?
Рэгл еще не успел открыть рот, как Вик его перебил:
- Любая. А что у вас есть? - И с облегчением посмотрел на Рэгла.
- Если вы, джентльмены, пройдете со мной, - сказала миссис Макфи, фузно направляясь к двери, - я покажу вам комнаты.
Спускаясь по лестнице, она останавливалась через каждые несколько ступенек, чтобы перевести дыхание, и каждый раз оборачивалась удостовериться, что гости следуют за ней. От напряжения ее лицо налилось кровью.
Внизу она нащупала выключатель и зажгла лампочку на крыльце. Слабый свет упал на дорожку, ведшую вдоль дома к парадному входу.
- У меня есть вполне хорошие помещения. Вам нужна комната на двоих? - пытливо оглядывая Рэгла и Вика, говорила миссис Макфи. - Давайте сперва пройдем в мою конторку. Я хочу поговорить с вами, узнать, чем вы занимаетесь… кое-какие подробности о вас.
На крыльце парадного входа стоял старый колченогий стул. Даже на взгляд Рэгла и Вика он казался старомодным. "Да, существуют иногда неизменные вещи", - подумал Рэгл.
- Проходите сюда, - пригласила миссис Макфи.
Она вошла в дом. Рэгл и Вик следовали за ней. Они прошли через гостиную, наполненную запахом пыли, заставленную стульями, настольными лампами, с развешанными по стенам картинами в рамах, коврами, с бесчисленным количеством безделушек и поздравительных открыток на каминной полке. Над камином висела разноцветная лента с написанными на ней словами:
МИР ВСЕОБЩЕЙ РАДОСТИ НЕСЕТ ЧЕЛОВЕЧЕСТВУ БЛАЖЕНСТВО
- Я бы хотела знать, - сказала миссис Макфи, опускаясь на низенькое кресло, - есть ли у вас постоянное место работы?
Она наклонилась вперед, достала из письменного стола толстую конторскую книгу и положила ее себе на колени.
- Да, есть, - ответил Рэгл.
- Чем вы занимаетесь?
- Бакалейной торговлей, - ответил Вик. - Я руковожу продуктовой секцией в супермаркете.
- Чем, вы говорите, занимаетесь? - удивленно переспросила миссис Макфи.
Сидевшая в клетке черная с желтым птица хрипло вскрикнула.
- Успокойся, Дуайт, - сказала ей миссис Макфи.
- Я занимаюсь розничной торговлей овощами и фруктами, - объяснил Вик.
- Какими овощами?
- Любыми, - сказал Вик. Разговор начинал его раздражать.
- А где вы их берете?
- Нам привозят их на машинах.
- Ну-ну, - пробормотала миссис Макфи. И, повернувшись к Рэглу, заметила: - А вы, по-видимому, браковщик?
Рэгл не ответил.
- Не верю я, что вы продаете овощи, - убежденно произнесла миссис Макфи. - Был тут один такой на прошлой неделе. Я не утверждаю, что это был один из вас, джентльмены, но… У него на вид были очень хорошие овощи. Но убей меня бог, чтоб я стала их есть! На всех коробках стояло "РА". Совершенно точно. Конечно, он уверял меня, что овощи выращены не в открытом грунте, а в бункерах. Показывал мне какие-то бумажки и клялся, что все росло на глубине больше километра. Но я прекрасно чувствую РА.
"Радиоактивность, - подумал Рэгл. - Они не используют продукты, выращенные на поверхности. Значит, здесь когда-то были атомные взрывы. И все, что растет, заражено радиацией".
Он внезапно многое понял. Он увидел грузовики, наполненные продуктами, выращенными в бункерах. Обязательно в бункерах. Представил себе помидоры и арбузы, которые, возможно, несут в себе смертельную опасность.
- В наших продуктах нет РА, - запротестовал Вик. - Радиоактивность, - одними губами сказал он Рэглу.
- Я знаю, - так же ответил Рэгл.
- Мы очень издалека, - сказал Вик. - Приехали только сегодня вечером.
- Понятно, - сказала миссис Макфи.
- Мы оба неважно себя чувствуем с дороги, - продолжал Вик. - А что у вас тут происходит?
- Что вы имеете в виду? - спросила миссис Макфи, отрываясь от записей в конторской книге. Она настороженно смотрела на них сквозь стекла роговых очков.
- Что все-таки тут происходит? - спросил Рэгл. - У вас идет война? Объясните нам.
Миссис Макфи послюнила палец и перевернула несколько страниц.
- Странно, что вы ничего не знаете о войне, - сказала она.
- Ради бога, расскажите, - настаивал Вик.
- Вы не военные? - спросила миссис Макфи.
- Нет, - ответил Рэгл.
- Я патриотка, - сказала миссис Макфи, - но я бы не позволила армейцам жить в моем доме. Это могло бы привести к большим неприятностям для меня.
"Она нам ничего толком не расскажет, - решил Рэгл. - Не стоит и пытаться".
На столе стояла рамка с несколькими фотографическими карточками. На всех был изображен молодой человек в военной форме. Рэгл наклонился, чтобы получше их рассмотреть.
- Кто это? - спросил он.
- Мой сын, - ответила миссис Макфи. - Он служит на ракетной базе в Энвере. Я не видела его уже три года. С тех пор, как началась война.