Go Go Girls апокалипсиса - Виктор Гишлер 11 стр.


Они последовали за Шейлой в туннель. Она шла осторожно, следя за своими шагами при свете свечи. Пол был неровным, а потолок местами таким низким, что Мортимеру приходилось нагибаться.

- Этот ход использовали для бегства рабов во время Гражданской войны, - прошептала Шейла. - Эдит говорила, что пастор был аболиционистом, и это часть подземной железной дороги. Когда она была школьной учительницей, они водили сюда учеников.

Они шли минут двадцать, пока не добрались до тяжелой деревянной двери с железными петлями. Шейла ухватилась за металлическое кольцо и потянула.

- Помогите мне.

Мортимер тоже ухватился за кольцо, напрягая мускулы. Наконец дверь распахнулась. Они шагнули на свежий воздух. Мортимер моргал, приучая глаза к темноте. Они находились под заброшенным железнодорожным мостом; перед ними тек ручеек.

- Мы можем идти по путям, - предложил Билл.

- Нет, - возразила Шейла. - Если мы пойдем вдоль ручья, то выйдем на дорогу, что ведет на юг. Никто нас не увидит. Пошли. - Она не обернулась, чтобы проверить, следуют ли они за ней.

На ночном небе блестели звезды и серебрился полумесяц. Было холодно, но не очень. Мортимер взвалил сумку "Найк" на плечи, поправив на голове бейсбольную кепку.

- Куда она ведет нас? - спросил Билл.

- Прочь.

Редкие выстрелы позади трещали как попкорн или как фейерверк 4 июля.

Поход и лагерь

Глава 25

Шейла вела их дольше, чем рассчитывал Мортимер. Ручей вился мимо домов и в лесу. Наконец его пересекла грязная дорога.

- Раньше здесь ездили грузовики, - сказала Шейла.

Мортимер ожидал, что они остановятся и станут лагерем, но она взобралась на насыпь у дороги и продолжала идти.

- Я бы не в-возражал остановиться и р-развести огонь, - заговорил Билл. У него не было пальто, и он дрожал.

- Еще нет. - Шейла двинулась дальше.

Они шли при свете звезд и луны. Миновал еще час. Билл шагал опустив голову и сгорбившись под тяжестью сумки с продуктами из буфета. Наконец, Шейла остановилась и огляделась вокруг. Потом она углубилась в лес по узкой тропинке.

Вскоре они вышли на поляну и приблизились к месту для пикника.

- Если тебе нужен огонь - действуй, - сказала Биллу Шейла.

Билл положил сумку и начал собирать хворост.

- Что это за место? - спросил Мортимер.

Шейла снова зажгла свечу и поднесла ее к коричневому знаку с желтыми буквами: "ЗАПОВЕДНАЯ ЗОНА ТЕННЕССИ. РАЙОН ПИКНИКА Е".

- Мы были здесь, когда дела пошли плохо, - сказала она. - Группа Брауни. Кайл был мужем руководительницы нашего скаутского отряда.

Мортимер радовался темноте. Он не хотел, чтобы Шейла видела выражение его лица.

Билл бросил охапку хвороста на кострище.

- Д-давайте разведем этот г-гребаный огонь. Я отморозил яйца.

Они сидели в кружок вокруг огня и ели черный хлеб из клубной буфетной. Ни у кого не хватало сил что-нибудь готовить. Шейла достала из своего рюкзака плотно свернутый спальный мешок. Она развернула его в трех футах от огня и залезла внутрь. Мешок был розовый, с изображением Русалочки спереди.

Мортимер отдал свое тонкое одеяло Биллу, у которого не было пальто. Он использовал свою сумку как подушку. Костер согревал их. Даже Билл перестал дрожать.

Несмотря на усталость, никто из них не заснул сразу. Чувство опасности все еще не покидало Мортимера. Другие, возможно, ощущали то же самое. Мортимер окинул взглядом маленький лагерь и увидел открытые глаза, блещущие при свете огня.

- Может быть, нам посчитать овец? - предложил Мортимер.

Билл зевнул.

- Это только заставит меня захотеть баранины.

- Как ты оказалась в кливлендском "Джоуиз", Шейла?

Некоторое время Шейла молчала.

- Я запаниковала после убийства Кайла, - сказала она наконец. - Знаю, что это звучит глупо, но привыкаешь к человеку, который говорит тебе, что делать, когда есть, когда спать и так далее. Сначала я вернулась на пожарную станцию.

Шейла села, завернувшись в спальный мешок, и уставилась на огонь.

- После первой одинокой ночи я поняла, что не смогу оставаться там и ничего не делать, хотя бы потому, что пища кончилась. Я чувствовала, что должна уйти. Правда, никаких планов у меня не было. Я могла уйти или остаться, жить или умирать. Все зависело от меня. Когда я собрала вещи и покинула пожарную станцию, то поняла, что раньше не жила. Я была просто вещью, которую использовал Кайл. Когда он умер, я начала жить.

Мортимер приподнялся на локте.

- Что произошло?

Шейла оторвала взгляд от огня и встретилась глазами с Мортимером.

- Что ты имеешь в виду?

- Ну, ты внезапно освободилась, но в итоге стала… - Мортимер не мог заставить себя сказать "шлюхой". - Кажется, вместо того чтобы обслуживать одного мужчину, ты стала обслуживать любого старика, который входил в "Джоуиз".

Шейла склонила голову набок и прищурилась, словно пытаясь понять утку, которая внезапно заговорила по-французски.

- Это другое дело, - сказала она. - Ты не понимаешь. Мужчины проходят мили, чтобы увидеть меня. Они нуждаются в том, что я могу сделать для них. Кайл заставил меня думать, что я нуждаюсь в нем. А это было неправильно. Мужчины хотят меня. Нуждаются во мне.

- Не расстраивайся, - отозвался Мортимер. - Я не имел в виду ничего такого.

- Я не расстраиваюсь. Просто я не могу поверить, что ты не понимаешь. Если ты думаешь, что работать в "Джоуиз" то же самое, что быть с Кайлом, если ты не видишь разницы, то я не знаю, как объяснить тебе ее.

Мортимер тоже сел.

- Я знаю, что работать в "Джоуиз" куда безопаснее. Они хорошо с тобой обращались, кормили тебя, и это куда лучше того, что делал Кайл.

- Ты все еще не понимаешь. - Теперь она казалась сердитой. - В "Джоуи Армагеддонс" признают то, что стоит денег. Они показали мне, что я имею ценность. Все это годы Кайл не насиловал меня. Он меня грабил.

Сон пришел постепенно. Утром Мортимер проснулся от запаха сосисок и кофе, чуть не заплакав от радости.

- Доброе утро. - Шейла готовила сосиски на сковородке, которую Мортимер приобрел вчера. Она не выглядела расстроенной. Утро было ясным. Пели птицы. Воздух был свежим.

- Где Билл?

- Думаю, отошел покакать. - Шейла указала на лес. - Там ручей, где можно умыться. Я принесла воды, но использовала ее для кофе. - Она протянула ему оловянную чашку.

Чашка была горячей, и Мортимер держал ее через полу рубашки. Кофе хорошо пахнул.

- Спасибо.

Шейла ткнула в сосиски вилкой.

- Скоро завтрак.

- О'кей. Пожалуй, я умоюсь.

Мортимер не спеша искал ручей. Лес начинал наполняться зеленью. Мортимер почти мог притвориться, что отправился в кемпинг. Возможно, в реке водилась рыба. Он давно не рыбачил.

Энн никогда не увлекалась рыбной ловлей, но любила походы. Их последние настоящие каникулы были в Лас-Вегасе, и никто не наслаждался ими - большую часть времени оба жаловались, что не поехали в Йеллоустоун. Может быть, если бы они отправились туда в следующем году, это спасло бы положение.

Найдя ручей, Мортимер ополоснул лицо. Вода была холодной, но приятно бодрила. Кофе согревал внутренности.

Мортимер сидел на камне и наблюдал за потоком, потягивая кофе и радуясь, что не все в мире было разрушено. Еще существовали ясные утра и чашки горячего кофе.

Крик Шейлы эхом отозвался в лесу. Мортимер бросил чашку и рванул на голос, прежде чем она упала на землю.

Глава 26

На полпути к лагерю Мортимер замедлил шаг. Ему казалось, что он бежит прямиком в западню. Он старался двигаться быстро, но тихо.

У лагеря Мортимер пригнулся. Он видел фигуры, двигающиеся среди сосен. Трое мужчин стояли около Шейлы. Один взял ее за отворот рубашки. Она попыталась вырваться, и мужчины засмеялись.

- Разбила лагерь, малышка? - спросил тот, кто держал ее.

- Отвяжись.

Они снова засмеялись.

- Кто здесь с тобой? - спросил другой мужчина.

- Никого, задница.

- У нее острый язычок, - заметил третий.

- И приличная кухня. - Тот, который держал Шейлу, притянул ее ближе, бросив ружье.

Шейла хотела пнуть его в пах, но он повернулся, и она попала в бедро.

Двое других засмеялись. Мортимер увидел на них красные повязки. Он напрягся для прыжка, но что бы это дало? У всех троих были ружья. Мортимер видел свой дробовик, прислоненный к сумке "Найк" с другой стороны костра.

- Глупая баба. - Мужчина дернул ее за рубашку, отрывая пуговицы.

В глазах Шейлы мелькнул страх. Она не носила бюстгальтер, и ее груди выскользнули наружу, сразу покрывшись гусиной кожей на холодном воздухе. Мужчина схватил ее за волосы, оттянув голову назад, и она закричала.

Мортимер не мог голыми руками справиться с троими.

С другой стороны лагеря зашуршали кусты, и появился Билл, застегивая пояс.

- Мне показалось, я слышал… О, черт!

Третья Красная Повязка вскинул ружье, целясь в Билла.

- Стой на месте, приятель!

Билл застыл, выпучив глаза.

Шейла опустилась на одно колено, сняв кофейник с огня.

Парень, державший ее, нагнулся посмотреть, что она делает. Шейла плеснула кофе ему в глаза, и он закричал, отпустив ее, упал на землю и прижал руки к обожженному лицу.

Мортимер уже вышел из укрытия и бежал к ним. Он бросился на одного из Красных Повязок, прижав его руки, чтобы он не мог схватить ружье. Тот, кто был рядом с Биллом, повернулся, целясь в Мортимера, но он повернул к нему своего пленника. Ружье выстрелило, и Мортимер почувствовал, как человек в его руках дернулся и умер с пулей в груди. Он отпустил его и повернулся к мужчине, обожженному кофе, который уже поднялся на ноги.

Билл прыгнул на Красную Повязку рядом с ним. Они покатились по земле.

Мортимер устремился к человеку с обожженным лицом, но тот выхватил из-за пояса револьвер и направил на него.

Раздался треск выстрела.

Голова Красной Повязки взорвалась над виском; волосы, кости и кровь полетели в разные стороны. Тело дергалось, как камертон, прежде чем упасть и застыть.

Шейла, стоя в дюжине футов, держала обеими руками огромный пистолет; ее открытая рубашка развевалась на ветру, а лицо выражало дикую ярость.

Билл отобрал ружье у последней Красной Повязки. Он стоял над ним, собираясь обрушить приклад на его голову.

- Подожди! - крикнул Мортимер.

Билл шагнул назад, держа ружье наготове.

Мортимер нагнулся и выдернул пистолет из руки мертвой Красной Повязки. Подойдя к противнику Билла, он прицелился ему в лоб. В глазах бедняги застыл страх; он поднял руки, словно мог защититься ими от пули.

- Теперь, - сказал Мортимер, - я собираюсь задать тебе несколько вопросов.

Они использовали рваную рубашку Шейлы, чтобы привязать руки пленника к стволу тонкой сосны.

Шейла надела голубую водолазку и присоединилась к Биллу и Мортимеру, глядя на пленника. Они являли собой угрожающее трио. Мортимер держал револьвер 38-го калибра, который забрал у Красной Повязки с простреленной головой, а Билл держал в руках одно из охотничьих ружей. Пистолет Шейлы оказался "Пустынным орлом" 50-го калибра, и Мортимер удивлялся, что девушку не отбросило на спину после выстрела.

Красная Повязка сказал, что его зовут Пол.

Шейла ответила, что им наплевать, и ткнула ему в лицо дуло огромного пистолета.

- Погоди. - Мортимер взял ее за локоть и потянул назад. - Мне нужна кое-какая информация.

- Я мало что знаю, - сказал Пол.

- Это мы посмотрим.

- Я даже не хотел быть Красной Повязкой.

Билл фыркнул:

- Ты стал ею только ради их щедрого медицинского обслуживания?

- Меня призвали. Они нашли меня в Джорджии. Я хотел заниматься своими делами и попрошайничать на пропитание, а они сказали, что, если я не присоединюсь к ним, мою голову насадят на кол, как предупреждение остальным.

- Как бы не так, - усмехнулась Шейла.

- Я говорю правду, - клялся Пол. - Отпустите меня, и я побегу в противоположном направлении.

- Если ты не хотел быть Красной Повязкой, почему ты не убежал, когда у тебя был шанс? - спросил Билл.

- Они всегда следили, чтобы мы были втроем. Парень с пистолетом был командиром нашего подразделения, и меня бы прикончили, если бы я попытался бежать. Я не мог доверять никому.

Мортимер вспомнил трех Красных Повязок, которых он убил на горе.

- Проверь ружья, Билл. Сколько там пуль?

Билл осмотрел ружья.

- По одной в каждом.

Мортимер подумал и кивнул:

- Думаю, он говорит правду.

Шейла фыркнула.

- А я думаю, он лживый мешок дерьма.

- Я уже сталкивался с тремя Красными Повязками, - сообщил Мортимер. - Каждый имел по одной пуле.

- Верно, - кивнул Пол. - Они опасаются мятежа.

- Почему вы напали на "Джоуи Армагеддонс" в Кливленде?

- Не знаю. Нам так велели.

- Кто отдает приказания?

- Ротные капитаны приказывают командирам подразделений. Я просто делаю, что мне говорят.

- А кто самый главный?

- Не знаю.

- Он лжет. - Шейла снова направила на него пистолет.

Пол умоляюще посмотрел на Мортимера:

- Уберите ее от меня.

- Как ты убрался от меня несколько минут назад? - Она плюнула в него.

- Это был не я, а Брэндон. Он форменное животное.

- Ты не пытался остановить его. - В ее глазах блеснула холодная ненависть.

- Я не мог.

- Должно быть, до тебя доходили слухи о вашем вожде, - сказал Мортимер.

- Слухи всегда ходят в лагере. Никто не знает, что правда, а что треп.

- Говори.

- Рассказывают, что в нем восемь футов росту, а зубы острые, как у акулы.

- Ты хочешь, чтобы я превратила твою физиономию в кашу? - рявкнула Шейла.

- Вы спросили, и я ответил.

- Попытайся сообщить нам что-нибудь более достоверное, - предложил Мортимер.

- Говорят, что его штаб-квартира на юге, - сказал Пол. - Он посылает своих шпионов получать информацию и отдавать приказы ротным капитанам. Иногда люди просто исчезают, и все говорят, что их убил один из шпионов Царя.

- Царя?

- Так все его называют.

- Почему?

Пол пожал плечами:

- Черт его знает.

- Ты бесполезная задница, - проворчала Шейла.

- Спокойно, - удержал ее Мортимер.

- Черта с два! - огрызнулась Шейла. - Думаешь, этот парень не полез бы ко мне, если бы вы не вернулись?

Пол покачал головой:

- Я не…

- Заткни свой паршивый рот. - Она прижала дуло пистолета к его лбу.

- Уберите ее!

- Не возбуждайся, Шейла. - Мортимер шагнул к ней.

- Я отстрелю тебе яйца, свинья. - Она опустила пистолет.

- Не надо, Шейла…

- Она спятила! Уберите ее!

Бах!

Пол взвыл.

Билл отскочил назад.

- Какого черта?..

Мортимер мог только наблюдать в ужасе.

Кровь хлынула из рваной раны между ногами Пола. Казалось, кто-то раздавил пятигаллонную тубу малинового сиропа.

- О боже! - Слезы текли по бледному лицу Пола. - Вы должны помочь мне.

- В некоторых местах ворам отрубают руку, - сказала Шейла. - Ты получил по заслугам.

- Господи, помогите мне! Я умираю! - Кровь текла так быстро, что он буквально съеживался на глазах.

Мортимер судорожно глотнул.

- У нас есть несессер с предметами для первой помощи - что-нибудь, чтобы остановить кровь?

- Шутишь? - Билл выглядел зеленым. - Он как кровавый гейзер. Как мы можем это остановить?

Голова Пола упала на грудь. Бывшая Красная Повязка сидел в огромной луже собственной крови.

- Никогда не видел, чтобы кто-нибудь исходил кровью так быстро, - заметил Билл. - Возможно, это мировой рекорд.

- Отлично. - Шейла начала упаковывать вещи. Мортимер стоял в стороне, ощущая тошноту. Медный запах крови смешивался с ароматами сосны и кофе.

Они последовали за Шейлой на дорогу и долго шли молча.

Глава 27

Они шли два дня в направлении Чаттануги, ища человеческое жилье и не находя его. Только длинная разбитая дорога и несколько брошенных автомобилей. Один-два раза они видели на расстоянии двух-трех человек, но не стали привлекать их внимание. Однажды отряд Красных Повязок вынудил их спрятаться в канаве, откуда они наблюдали, как колонна проходит мимо.

Они мало говорили друг с другом. Пелена напряженности висела над трио. Мортимеру Шейла теперь казалась чужой и опасной. Беспокоило и равнодушие, с которым Билл воспринял то, как молодая девушка превратила яйца незнакомого мужчины в гамбургер.

Мортимер сознавал, что его проблема не имеет ничего общего с Биллом или Шейлой. Они знали, как вести себя в этом разрушенном мире. Мортимер - нет. Но он учился. "Насилие теперь единственный путь. Оно дает тебе то, чего ты хочешь. Решает твои проблемы. Что бы мы делали с этим парнем? Отпустили бы его? Нет. Спусти курок - и проблема решена".

Мортимер думал о своем кратком допросе Красной Повязки и о призрачном таинственном вожде, дергающем за нитки свою буйную армию. Очевидно, это тоже часть естественного порядка. Смешно было надеяться, что мир исцелится сам. Общество всегда определяли антагонисты. Греки сражались с римлянами, а римляне - с варварами. Теперь жалкие и отчаявшиеся беженцы разгромленной цивилизации были вынуждены иметь дело с Красными Повязками. Мортимера угнетала мысль, что конфликт - естественное состояние вселенной. Все началось с большого взрыва, и теперь взрывы будут продолжаться до полной гибели всего живого.

Теперь его не удивляли слова Ницше о том, что людям пришлось бы изобрести Бога, если бы Его не было.

Глупый немчура.

Кто решил изобрести Ницше?

Одна из книг Энн… У нее было много умных книг - она хотела поступить в университет Мемфиса и изучать философию, но Мортимер отговорил ее от этого. Он отговорил ее от многого. Отговорил от жизни. Неудивительно, что она бросила его.

Девять лет, чтобы обдумать все это.

Боже!

Этой ночью они стали лагерем посреди шоссе 75 - корпуса старых автомобилей защищали их от ветра. На скромном костре Билл поджарил последнюю из подозрительных сосисок, которые Шейла извлекла из буфета "Джоуиз".

- Я должна была спросить его, спасся ли кто-нибудь еще, - спохватилась Шейла.

Мортимер вскинул голову:

- Кого?

- Красную Повязку. Как его звали?

- Пол, - ответил Билл.

- Я должна была спросить Пола, спаслись ли другие девушки. Я пыталась найти их, прежде чем мы ушли, но, очевидно, они были с клиентами. Надеюсь, с ними все в порядке.

- Я в этом уверен. - Мортимер не верил в это ни секунды.

Казалось, Шейла хочет сказать что-то еще, но не знает как. Она повернулась на бок, собираясь спать. Вскоре с ее стороны донесся звук, похожий на тихий плач, но, может быть, это ветер выл сквозь разбитые окна машин.

Назад Дальше