Игроки Титана - Филип Дик 12 стр.


- О, - смутилась Мэри-Энн, - я принимаю ваше замечание!

- Скажи мне честно, твоя мать тоже участвует в этом заговоре? Наверное, именно по этой причине она не хочет, чтобы ее сканировала полиция, не так ли?

- Угу, - кивнула головой Мэри-Энн.

- Сколько же вас всего?

- О, нас тысячи! - ответила Мэри-Энн, или, точнее, то, что казалось Питу Мэри-Энн. - Многие-многие тысячи. И живем мы не только в Америке.

- Только не говори, что вы завоевали всю нашу планету. Будь так, и вам не пришлось бы скрываться от властей. Я, пожалуй, сообщу о вас Готорну.

Мэри-Энн рассмеялась.

Пит раскрыл бардачок и принялся шарить там рукой.

- Мэри-Энн убрала ваш пистолет, господин Гарден, - проинформировала его машина, - если бы полиция обнаружила его в вашей машине, то есть во мне, вас бы посадили в тюрьму.

- Совершенно верно! - откликнулась Мэри-Энн.

- Вы - нелюди - убили Лакмана. - Почему?

Мэри-Энн пожала плечами.

- Я не помню. Это не очень-то важно.

- Кто на очереди?

- Штука.

- Что еще за штука?

Глаза Мэри-Энн сверкнули.

- Та штука, что растет внутри Кэрол, мистер Гарден. Считайте, что вам не повезло, - это никакой не ребенок!

Пит зажмурился.

Теперь они уже летели над Заливом.

- Почти дома, - сказала Мэри-Энн, прочитав его мысли.

- И ты меня так просто отпустишь?

- Почему бы мне вас не отпустить?

- Откуда я знаю. - Он лежал на заднем сиденье, словно больное животное. "Что за страшная ночь! Что за ужас! А как она славно начиналась… Мое первое счастье… И тут вдруг…"

Прежде мысль о том, что он в любую минуту может уйти из этой жизни, давала ему силы жить. Теперь все осложнилось настолько, что и самоубийство не было решением. "Мои проблемы связаны с восприятием происходящего, - подумал он вдруг. - Все они где-то между стадией осознания и стадией приятия реальности. Мне ни в коем случае нельзя забывать о том, что в этом участвуют далеко не все. Детектив Е. Б. Блэк и доктор Филлипсон не имеют к этому никакого отношения. Кто-то еще может помочь мне. Кто-то. Когда-то. Где-то…"

- Вы совершенно правы, - раздался голос Мэри-Энн.

- Вы что телепат? - поразился Пит.

- Вы просто потрясаете меня своей проницательностью! - фыркнула Мэри-Энн.

- Но ведь ваша мать говорила мне, что вы самый что ни на есть обычный человек!

- Мамаша вас надула.

Помолчав, Пит спросил:

- И центром всего заговора, главным, так сказать, заговорщиком является этот ваш Нэтс Кэтц?

- Ну разумеется…

- Я почему-то сразу это понял! - прошептал Пит и вновь рухнул на заднее сиденье.

- Вот мы и приехали, - услышал он голос Мэри-Энн. Машина уже летела над безлюдными улочками Сан-Рафаэля.

- Поцелуй меня на прощание! - жарко прошептала Мэри- Энн, посадив машину перед его домом. Он посмотрел наверх. В окнах его квартиры горел свет. Судя по всему, Кэрол так и не ложилась спать.

- Поцеловать? - изумился Пит. - Ты это серьезно?

- Конечно, - прошептала она в ответ и потянулась к нему.

Пит отшатнулся и еле слышно пробормотал:

- Ни за что!

- Но почему?

- Потому, что я не знаю, кто ты, вернее - что ты…

- О Господи! Сроду такой глупости не слыхивала! Что с тобой, Пит? Ты грезишь наяву!

- Ты думаешь?

- Я в этом уверена. - Она смотрела на него едва ли не злобно. - Сначала ты наелся колес, потом напился, затем вдруг вспомнил о своей Кэрол и о полиции. Ты сам-то помнишь? У тебя глюки один другого круче! Сначала ты принял за дырку доктора Филлипсона, потом - меня! - Мэри-Энн горестно вздохнула и спросила у машины: - Разве я дырка?

- Нет, Мэри-Энн, - вы не дырка, - ответило устройство Раш- мора.

- Видишь? - с надеждой спросила Мэри-Энн.

- Вижу, но поделать с собой ничего не могу! - отрезал Пит. - Выпусти меня отсюда! - Повернув дверную ручку, он распахнул дверь и выбрался наружу.

- Спокойной ночи! - сказала Мэри-Энн, глядя ему в глаза.

- Спокойной ночи! - Нетвердым шагом Пит направился к своему дому.

- Смотри, как ты меня перепачкал! - с укоризной бросила ему вслед машина.

- Как-нибудь проживешь! - не оборачиваясь, огрызнулся Пит. Он открыл дверь ключом и вошел в дом. Дверь за ним беззвучно закрылась.

Когда он поднялся, Кэрол уже стояла в прихожей. Она была одета в короткую полупрозрачную ночную рубашку желтого цвета. - Я слышала, как подъехала машина, - сказала она дрожащим голосом, - слава Богу, ты наконец-то вернулся! - Она вдруг смутилась и, сложив руки на груди, пробормотала: - Я даже халат забыла накинуть.

- Чего я никак не ожидал, так это того, что ты станешь так волноваться! Спасибо, Кэрол, и прости меня, если можешь. - Он направился в ванную и подставил голову под струю ледяной воды.

- Может, ты хочешь поесть? - спросила Кэрол.

- От чего бы я не отказался, так это от кофе.

Кэрол пошла на кухню и приготовила кофе для себя и Пита.

- Сделай такую милость, - сказал Пит, сев за кухонный стол, - закажи справочную службу Покателло, штат Айдахо, узнай, не значится ли у них в списках доктор Ю. Р. Филлипсон.

- Хорошо, - согласно кивнула Кэрол и тут же включила видфон. Переговорив с целым рядом саморегулируемых устройств, она вернулась к столу.

- Да, такой абонент у них есть.

- Я с ним этой ночью виделся. Визит этот обошелся мне в сто пятьдесят долларов. Цены у него сумасшедшие… Скажи-ка мне, Кэрол, а ты не поняла из разговора - терранец этот Филлипсон или нет?

- Об этом мы не говорили. Если хочешь, позвони ему сам, вот его номер. - Она протянула блокнот.

- Позвоню-ка я ему сейчас! - Пит нажал на панель вызова.

- Ты с ума сошел, Пит. Еще только половина шестого!

- Вот и прекрасно! - ответил Пит, продолжая набирать номер. На том конце линии выходить на связь явно не спешили.

- Псы-псы - зеленые усы, - замурлыкал Пит, - зеленые усы - полуденные псы… - Он посмотрел на Кэрол. - На то он и доктор, чтобы ему по ночам звонили. Послышалось какое-то потрескивание, и на экране видфона появилось покрытое густой сеткой морщин человеческое лицо. - Доктор Филлипсон? - спросил Пит.

- Он самый. - Доктор затряс головой, пытаясь справиться с сонливостью. - Ага, это опять вы.

- Неужели вы меня помните? - искренне удивился Пит.

- И рад бы забыть, да не получается! Вы тот самый человек, которого прислал ко мне Джо Шиллинг. Мы с вами расстались всего час тому назад.

"Вот как, - подумал Пит, - это становится уже интересным. Джо Шиллинг. Кто бы мог подумать".

- Скажите, вы случаем не дырка? - спросил он у доктора.

- Вы разбудили меня специально для того, чтобы задать этот вопрос? - поинтересовался доктор Филлипсон.

- Да, - признался Пит, - это очень важно.

- Я не дырка, - ответил доктор и тут же отключил связь.

Пит выключил видфон.

- Пойду-ка и я спать, - сказал он Кэрол, - что-то я подустал… А как ты?

- Я тоже немного устала.

- Вот и прекрасно, мы отправимся спать вместе.

Кэрол улыбнулась.

- Как я рада, что ты вернулся! Скажи мне, Пит, часто ты так гуляешь?

- Нет, - ответил Пит, решив про себя, что подобного с ним больше не повторится.

Они отправились в спальню. Сев на край кровати, Пит стал раздеваться и тут же обнаружил в левом башмаке картонку со спичками, на которой было что-то написано. Он подсел поближе к лампе и прочел слова, написанные его собственной рукой:

"МЫ ОКРУЖЕНЫ СО ВСЕХ СТОРОН ДЫРКАМИ, ЗЫРКАМИ И ПРОБИРКАМИ". "Это мое сегодняшнее открытие, - вспомнил он. - Мое озарение, моя находка. Я так боялся забыть об этом, что решил сделать эту запись. Но где я сделал? В баре? По пути домой? Скорее всего, я сделал эту запись во время разговора с доктором Филлипсоном".

- Кэрол, - сказал Пит, - я знаю, кто убил Лакмана.

- И кто же это? - позевывая, поинтересовалась Кэрол.

- Мы все, - ответил Пит, - вся шестерка утративших память. Дженис Ремингтон, Сильванус Ангст и его жена, Клем Гейне, жена Билла Калумайна и я сам. Мы сделали это под влиянием и по наущению дырок.

Он протянул ей картонку.

- Посмотри, что я здесь написал. Я сделал это не случайно - они могут в любую минуту воздействовать на мое сознание. Это же останется в любом случае.

Кэрол села и тупо уставилась на картонку.

- "Мы о-кру-же-ны…" Прости, Пит, но это просто смешно!

Пит посмотрел на нее с крайним сожалением.

- Теперь я понимаю, почему ты летал к доктору Филлипсо- ну и задавал ему этот вопрос! Но послушай меня, Пит, - ты ведь сам убедился в том, что доктор вовсе не дырка!

- Ну и что из этого?

- А то, что я не понимаю, о ком ты говоришь! Кого именно ты имеешь в виду?

- Мэри-Энн Макклейн. Она хуже всех.

- Ну-ну, - закивала Кэрол, - насколько я понимаю, ты говоришь о той женщине, с которой ты провел эту ночь. Я права?

Пит потянулся к видфону, стоявшему рядом с кроватью.

- Я хочу переговорить с Готорном и Блэком. Кто-кто, а уж они-то с этим делом не связаны! - Он стал набирать номер полицейского управления. - Теперь-то я действительно понимаю, почему Патриция так боялась сканирования!

- Пит, ты зря делаешь это сейчас! - Кэрол подсела к нему и отключила видфон. - Они могут взять в любую минуту!

- Ну а если я позвоню Джо Шиллингу?

- Да звони ты куда хочешь! Просто мне кажется, что полицию сейчас лучше не беспокоить. Ты не в том состоянии, чтобы с ними говорить!

Пит позвонил в службу информации и, узнав номер видфона той квартиры, в которой теперь жил Джо Шиллинг, связался со своим приятелем.

Экран видфона тут же засветился, и на нем появилось пышущее здоровьем лицо Джо Шиллинга.

- Здорово, Пит! Я уже все знаю - мы успели переговорить с Кэрол. Даже передать тебе не могу, как я за вас рад!

- Джо, ответь мне на такой вопрос, - сухо обратился к другу Пит, - ты посылал меня в Покателло, к доктору Филлипсону? - Что?

Пит повторил сказанное еще раз. Джо недоуменно пожал плечами.

- Бог с ним, - сказал Пит, - извини, что побеспокоил. Просто я ожидал другого ответа.

- Погоди, Пит, - пробормотал Джо, - года два назад ты заезжал ко мне в Нью-Мексико, и у нас произошел один прелюбопытнейший разговор. Мы говорили о побочном действии гидрохлорида метамфетамина. Ты в ту пору его как раз принимал, и я хотел как-то воспрепятствовать этому. Я тогда прочел в "Сайнтифик Американ" статью психиатра из Айдахо, посвященную этой проблеме. Доктор Филлипсон - а звали этого психиатра именно так - писал о том, что метамфетамины могут вызывать патологические реакции психики.

- Вроде такой разговор у нас действительно был…

- Ты ответил мне тогда следующее: - ты, мол, принимаешь трифлуоперазин - это такой дигидрохлорид, - и тем самым сводишь побочный эффект от применения метамфетаминов на нет.

- Сегодня я заглотил целую горсть амфетамина - знаешь, такие малюсенькие пилюльки по семь с половиной миллиграммов…

- Надеюсь, ты после этого не пил?

- Пил, и еще как!

- Ой гевалып! Ты, наверное, помнишь, что говорилось в статье Филлипсона о сочетании метамфетаминов и алкоголя?

- Очень смутно.

- Эффект, производимый каждым из этих соединений, при совместном их применении многократно усиливается! У тебя случаем бреда этой ночью не было?

- Нет, Джо! Это был не бред - это было самое настоящее просветление! Ты сейчас все поймешь! - Пит повернулся к Кэрол. - Дай-ка мне спички. - Он взял картонку в руку и, задыхаясь от волнения, сказал: - Сейчас ты все узнаешь! Слушай: мы окружены со всех сторон дырками…

Джо удивленно посмотрел на Пита и тихо спросил:

- А при чем здесь доктор Филлипсон? Ты что, встречался с ним этой ночью?

- Я оставил у него сто пятьдесят долларов, и, скорее всего, потратил я эти деньги не зря!

Немного подумав, Джо сказал:

- Не удивляйся тому, что я тебе сейчас скажу. Позвони-ка этому Готорну.

- Именно ему я и собирался позвонить, но Кэрол почему-то стала меня отговаривать.

- Дай-ка мне свою Кэрол, - сказал Джо Шиллинг.

Кэрол заглянула в экран видфона.

- Я здесь, Джо. Если ты считаешь, что Питу следует позвонить в полицию…

- Кэрол, я знаком с твоим мужем не один год. Время от времени он впадает в депрессивные состояния, в которых начинает подумыьать о самоубийстве, - это происходит с ним достаточно регулярно. Если говорить начистоту, то Пит страдает самым настоящим МДП, у него аффективный психоз. Когда он услышал о том, что ты ждешь ребенка, он тут же перескочил в маниакальную фазу. Я прекрасно понимаю его: услышать такое - все равно, что родиться заново! Что касается звонка, то я действительно не советовал бы тянуть с ним - Готорн знает дырок как никто другой. Со мной говорить о них бессмысленно - я в этих делах ничего не понимаю. Спорить же с Питом я не собираюсь, да и тебе не советую.

- Я все поняла, - ответила Кэрол.

- Пит, когда будешь говорить с Готорном, - продолжал Джо Шиллинг, - не забывай о том, что любое твое слово может быть использовано против тебя. Готорн совсем не так прост, как может показаться. Держи с ним ухо востро!

- Наверное, ты прав, Джо, - согласился Пит и, немного помедлив, спросил: - Скажи мне честно, Джо, ты считаешь, что во всем виноваты метамфетамин и алкоголь?

Джо Шиллинг ушел от прямого ответа.

- Расскажи мне об этом поподробнее, - попросил он. - Что тебе сказал доктор Филлипсон?

- Много чего. Например, он сказал мне о том, что ситуация эта погубит меня так же, как уже погубила Лакмана. Он сказал мне, что я должен беречь Кэрол. Еще - еще он сказал о том, что я не могу изменить происходящего и потому должен довольствоваться ролью простого наблюдателя.

- Как он был настроен по отношению к тебе? Дружески?

- Да, - не задумываясь, ответил Пит, - несмотря на то, что он - дырка.

Он разъединил линию и, выждав мгновение, принялся набирать номер полицейского управления, надеясь, что обретет в лице Готорна если не друга, то хотя бы союзника.

На поиски Готорна у электронного коммутатора ушло не меньше двадцати минут. К тому времени, когда лицо его появилось на экране видфона, Пит уже успел выпить кофе и изрядно протрезветь.

- Готорн, - сказал Пит, - извините меня за звонок в такое неподходящее время. Дело в том, что я хочу сообщить вам нечто очень важное. Я могу назвать убийцу Лакмана.

- Вы зря беспокоились, господин Гарден, - ответил Готорн, - мы это уже знаем. Преступник сам сознался в содеянном. Я только что вернулся из нашей кармельской штаб-квартиры. - Готорн выглядел крайне усталым и изможденным.

- Что? - воскликнул Пит, сраженный этой новостью наповал. - И кто же это?

- К группе "Голубой Песец" он не имеет никакого отношения. Мы обнаружили преступника, стоило нам заняться Восточным побережьем, откуда, как вы знаете, прибыл сюда Лакман. Преступником этим оказался личный секретарь Лакмана, Сид Моск. Мотивы преступления нам пока неизвестны, но мы уже начали работу и в этом направлении.

Пит выключил видфон и задумался.

"Что мне теперь делать? - спрашивал он себя. - Что мне делать?"

- Ложись, Пит! - услышал он нежный голосок Кэрол.

Питер Гарден выключил лампу и забрался под одеяло.

Сделал он это зря…

XI

Проснувшись, он увидел над собой две фигуры - мужчину и женщину.

- Тихо! - прошептала Пэт Макклейн, кивком указав на Кэрол. Мужчина держал в руках тепловую иглу, направленную прямо на Пита. Кто он, Пит не имел ни малейшего представления.

- Если будешь дергаться, мы убьем ее, - сказал незнакомец, направляя иглу в сторону Кэрол. - Понял?

Часы, стоявшие на прикроватной тумбочке, показывали девять тридцать. Из окна в комнату лился яркий солнечный свет.

- Все понятно, - пробормотал Пит.

- Вставай и одевайся! - приказала Патриция Макклейн.

- Вот так, прямо перед вами? - спросил Пит, выскользнув из-под одеяла.

Патриция и незнакомец переглянулись.

- Ты оставайся с ним, а я пойду к его жене. - Предложила Патриция своему спутнику. Крадучись, она направилась в спальню; в руке ее тоже поблескивала тепловая игла. - Пока его жене что-то угрожает, он и шагу не сделает - я его насквозь вижу!

Пит стал одеваться, стараясь не обращать внимания на незнакомца, вновь направившего на него свое страшное оружие.

- Слышал я, ваша жена забеременела, - сказал вдруг незнакомец, - примите мои поздравления.

Пит поднял глаза.

- Вы, наверное, муж Пэт?

- Верно, - отозвался незнакомец, - меня зовут Аллен Макклейн. Весьма рад знакомству с вами, господин Гарден. - Он улыбнулся и добавил: - Пэт последнее время только о вас и говорит.

Вскоре все трое уже шли к лифту.

- Надеюсь, вчера ваша дочь благополучно добралась до дома? - спросил Пит.

- Все в порядке, - ответила Патриция Макклейн, - вот только припозднилась она изрядно. То, что я прочла в ее сознании, было, мягко говоря, весьма любопытным. К счастью, она не легла сразу спать, а какое-то время провела в раздумьях… Иначе бы я ни о чем не догадалась.

- Кэрол проснется только через час, - сказал Аллен Макклейн, - так что до одиннадцати о его исчезновении никто не узнает.

- Откуда вы знаете, когда проснется Кэрол? - изумился Пит.

Аллен промолчал.

- Вы зырк? - спросил Пит.

Ответа вновь не последовало, но все было понятно и без слов.

- Что до него, - Аллен кивком указал на Пита, - то он бежать и не подумает - об этом говорят картины возможных исходов. В пяти случаях из шести он будет вести себя как паинька. Статистика совсем недурная. - Он нажал кнопку лифта.

- Еще вчера ты беспокоилась обо мне, - сказал Пит, - теперь же держишь в руках эту штуковину. - Он показал на тепловую иглу. - Как все это понимать?

- Тебе не следовало искать внимания моей дочери, - ответила Патриция, - ты ведь и сам знал, что мне этого не хотелось - я говорила, что она слишком молода для тебя.

- Я ничего не мог поделать с собой, - ответил Пит Гарден, - она с первой же минуты показалась мне чертовски привлекательной.

Двери лифта раскрылись.

В кабине стоял детектив Вейд Готорн. Увидев супругов Макклейн, он полез в карман своего пальто.

- Быть зырком очень даже удобно, - сказал Аллен Макклейн, - зырк никогда и ничему не удивляется. - Он выстрелил в голову Готорну, и тот, отлетев к задней стенке кабины, беззвучно сполз на пол.

- Входи! - приказала Париция Макклейн Питу. Они поехали вниз.

Пит обратился к устройству Рашмора, которым был оснащен лифт:

- Они похитили меня и убили детектива. Нужна помощь!

- О последней просьбе можете забыть, - вмешалась Патриция Макклейн, - мы обойдемся и без посторонней помощи.

- Понял вас, мисс, - ответил лифт.

Двери лифта раскрылись, и они, миновав холл, вышли на улицу.

Патриция Макклейн повернулась к Питу.

- Ты знаешь, куда направлялся этот Готорн? Он хотел арестовать тебя!

Назад Дальше