Игроки Титана - Филип Дик 13 стр.


- Это исключено, - ответил Пит, - этой ночью он сказал мне о том, что убийца Лакмана уже найден - это сделал какой-то человек с Восточного побережья.

Макклейны удивленно переглянулись.

- Вы зря убили человека! - сказал Пит.

- Ну уж нет! - зло прошипела Патриция Макклейн. - Он этого давно заслуживал. Осталось порешить его дружка Блэка и тогда уж порядок будет полный!

- Проклятая Мэри-Энн! - проворчал Аллен Макклейн, усаживаясь в машину, принадлежавшую, судя по всему, супругам Макклейн. - Она заслуживает того, чтобы ей свернули шею! - Машина мягко взмыла в дышащее зноем небо. - Что за возраст такой! И знаешь ты все, и сомнений у тебя нет ни в чем! Нет, такое только у восемнадцатилетних и бывает! А в сто пятьдесят человек думает иначе!

- К этому времени уже не знаешь и того, что ты знаешь, а чего не знаешь, - усмехнулась Патриция. - И вот тут-то ты и начинаешь понимать, что тебе и этого не дано. - Она села на заднее сиденье так, что ствол ее тепловой иглы уперся в спину Питу.

- Я хочу заключить с вами соглашение, - сказал Пит, - вы гарантируете безопасность Кэрол и ребенка, я же, со своей стороны…

- Мы уже заключили его, Пит, - перебила его Патриция. - Кэрол и ребенку никто и ничто не угрожает - ты в этом мог убедиться. Помимо прочего никто не собирается трогать их и впредь.

- Это уж точно, - кивнул Аллен Макклейн, - чего-чего, а уж этого мы в любом случае не стали бы делать, верно, Пэт? Он с улыбкой посмотрел на Пита. - И каково же быть счастливым?

- Вам это чувство должно быть хорошо знакомо, - отозвался Пит, - во всей Калифорнии не найдется человека, у которого имелось бы столько детей, сколько у вас!

- Это так, - согласился Аллен Макклейн, - но с той поры, как я впервые испытал его, минуло уже восемнадцать лет. Вас же оно посетило прошлой ночью. Мэри-Энн говорила, что вы попросту впали в транс и перестали что-либо соображать.

Пит решил промолчать. Он посмотрел вниз, пытаясь понять, в каком направлении летит их машина. Скорее всего они направлялись в глубь континента, к жарким долинам Центральной Калифорнии и лежащим за ними отрогам Сьерра-Невады. Сьерра была совершенно необитаема.

- Расскажи нам о докторе Филлипсоне, - обратилась к Питу Патриция. - Я смогла разглядеть лишь несколько туманных образов и смазанных мыслей, имеющих к нему отношение. Ты, кажется, звонил ему этой ночью из дома, я не ошиблась?

- Нет.

- Пит позвонил доктору Филлипсону и спросил - не дырка ли тот? - сказала мужу Патриция.

Аллен Макклейн довольно заулыбался.

- Ну и что ответил на это доктор Филлипсон?

- Доктор сказал, что он не дырка, - рассмеялась Патриция. - После этого Пит позвонил своему другу Джо Шиллингу и поделился с ним новостями: мы, мол, со всех сторон окружены, и так далее. Джо Шиллинг посоветовал Питу связаться с Готорном, что Пит тут же и сделал. Именно по этой причине Готорн и прилетел к нему с утра пораньше…

- Вы не того человека вызвали, Пит, - сказал Аллен, - надо было связаться с Лейрдом Шарпом.

- Он об этом тогда не подумал, - фыркнула Патриция, - рано или поздно мы с ним встретимся, Пит, тогда-то ты и расскажешь ему свою грустную историю: мы-де крошечный людской островок в гигантском море пришельцев… - Патриция и ее муж засмеялись.

- Боюсь, мы его испугали, - сказал, внезапно посерьезнев, Аллен.

- Ничего подобного, - ответила мужу Патриция, - я его постоянно сканирую и не вижу ничего особенного; вот когда он действительно наложил в штаны, так это прошлой ночью! - Она обратилась к Питу: - Как тебе понравилась вчерашняя поездка с Мэри-Энн? Уверена, что ничего подобного тебе еще не приходилось испытывать! - Она вновь повернулась к своему мужу. - У него включалась то одна, то другая система восприятия: то он видел Мэри-Энн как привлекательную восемнадцатилетнюю терранку, то - как…

- Заткнись! - зашипел вдруг Пит.

Патриция как ни в чем не бывало продолжала:

- То - как аморфную массу цитоплазмы, сплетающую тенета иллюзии для романтически настроенных душ… Бедный Питер Гарден… Он так обманулся! Вначале ты никак не мог найти бар, в который смогла бы войти твоя юная избранница, затем…

- Перестань, Пэт! - сказал вдруг Аллен. - Я говорю это совершенно серьезно! Он и так лишнего насмотрелся! Как ты можешь относиться к своей родной дочери так, будто она твоя соперница!

- Ладно тебе! - огрызнулась Пэт и полезла в сумочку за сигаретами.

Внизу лежали безжизненные предгорья Сьерра-Невады. Пит тупо смотрел на убегающие назад однообразные холмы, не понимая, на каком он свете.

- Ты бы лучше позвонил ему сам, - прошептала Пэт своему супругу.

- Ты права, - тут же согласился Аллен. Он включил бортовую радиостанцию и сказал в микрофон:

- Говорит "Переправа Темной Лошадки", говорит "Переправа Темной Лошадки"! Вызываю "Зеленого Агнца Морей"! Говори, Дейв!

Из динамиков послышалось:

- Говорит Дейв Мутро. Я в Спарксе, штат Невада. Мотель "Ночлежка".

- Прекрасно, Дейв. Мы летим к тебе, минут через пять будем. - Аллен Макклейн выключил радиостанцию. - Все в порядке, - сказал он Патриции, - как я и говорил.

- Отлично! - улыбнулась Патриция.

- Кстати говоря, - Аллен Макклейн посмотрел в сторону Пита, - там будет и Мэри-Энн, она приедет на своей машине. Будут там другие люди, одного из которых вы знаете. Думаю, скучать вам не придется. Там будут только псионики… - Он немного помолчал и с улыбкой добавил: - Да, она действительно не телепат, хотя и пыталась убедить вас в обратном. Мэри-

Энн совсем еще ребенок, она и не такое может выдумать! Например, во вчерашнем разговоре с вами…

- Хватит! - остановила супруга Патриция.

Макклейн пожал плечами.

- Он узнает об этом в течение ближайшего получаса, я это отчетливо вижу.

- Не обращай на меня внимания, я просто стала нервничать. Пусть уж это пройдет в "Ночлежке" - так-то оно будет вернее. - Она обратилась к Питу: - А ты зря не поцеловал Мэри-Энн этой ночью!

- Почему? - удивился Пит.

- Ты бы уже знал, что она такое. - Она улыбнулась и тут же с горькой усмешкой добавила: -Да и не каждый же день тебе доводится целовать таких молоденьких девиц! - В голосе Патриции сквозила грусть.

- Ты зря так себя терзаешь, Пэт, - сказал ей Аллен Макклейн, - больно на тебя смотреть!

- Когда подрастет Джессика, мне будет еще труднее, Аллен, - пробормотала Патриция.

- Я это и без тебя знаю, - угрюмо ответил Аллен.

Машина приземлилась на ровную песчаную площадку перед мотелем "Ночлежка". Пит Гарден, в спину которого смотрели стволы двух тепловых игл, вышел наружу и направился к одноэтажному приземистому зданию в испанском стиле, сложенному из сырца.

Из мотеля к ним навстречу вышел длинноногий, элегантно одетый человек средних лет.

- Привет, Макклейн, привет, Пэт! - Он бросил взгляд на Пита. - А это мистер Гарден, бывший владелец Беркли, штат Калифорния. Вы знаете, Гарден, я ведь едва не сел за ваш игорный стол в Кармеле. Смешно сказать, но вы отпугнули меня своим дурацким энцефалографом. - Он захихикал. - Я - Дейвид Мутро, бывший сотрудник Джерома Лакмана. Он протянул Питу руку, однако тот предпочел не заметить этого. - Все понятно, - пробурчал Дейв Мутро, - вы просто не осознаете происходящего. Я же, в отличие от вас, имею некоторое представление о том, что происходит сейчас, и о том, что произойдет в ближайшее время. Это приходит с возрастом… - Он направился к зданию мотеля по мощенной каменными плитами дорожке. - Мэри-Энн прилетела минут десять тому назад. Она решила искупаться в бассейне.

Пэт сунула руки в карманы и, подойдя к самому краю бассейна, стала наблюдать за своей дочерью.

- Умей кто-нибудь читать мои мысли, - сказала она, - он бы увидел в них черную зависть. - Она повернулась к бассейну спиной. - Знаешь, Пит, когда я познакомилась с тобой, мне стало чуточку полегче. Ты - один из самых невинных людей, которых мне когда-либо доводилось встречать. Ты помог мне избавиться от моей "темной стороны", как называют ее Юнг и твой друг Джо Шиллинг… Кстати, как поживает Шиллинг? Мне было приятно встретиться с ним вчера вечером… Да, как он отреагировал на твой утренний звонок?

- Он поздравил меня, - ответил Пит, - поздравил с удачей!

- Да, да, да! - заволновался вдруг Мутро и элегантно похлопал Пита по спине. - Поздравляю вас с этой беременностью и желаю всяческих благ!

- Твоя бывшая жена была на удивление бестактна, когда беседовала с Кэрол. Надеюсь, это действительно ребенок - какая глупость! Моя дочка тоже решила немного поозорничать - впрочем, в этом она похожа на меня… Не осуждай Мэри-Энн за то, что она говорила тебе прошлой ночью. Большая часть из услышанного и увиденного тобой существовала только в твоем сознании. Джо Шиллинг был прав, когда говорил тебе об аффекте, производимом амфетамином. У тебя начались параноидальные реакции…

- Ты это серьезно? - спросил Пит.

Патриция встретилась с ним взглядом и как ни в чем не бывало ответила:

- Разумеется.

- А вот мне так совсем не кажется - покачал головой Пит.

- Пойдемте в дом, - сказал Аллен Макклейн и, повернувшись к бассейну, закричал. - Мэри-Энн! Пора выходить!

Поднимая снопы брызг, девушка подплыла к краю бассейна и выпалила в ответ:

- А иди-ка ты к черту!

Макклейн опустился на корточки.

- Мэри-Энн, хочешь ты того или нет, но я твой отец! Я требую, чтобы ты сию же минуту вышла на берег, у нас и так мало времени!

В лицо Аллену Макклейну хлынул настоящий фонтан брызг. Он зачертыхался и неуклюже отскочил в сторону.

- А я-то считала тебя великим зырком! - рассмеялась Мэри-Энн, грациозно подтянувшись на одной из перекладин металлической лесенки.

Выйдя из бассейна, она накинула на плечи белое махровое полотенце и побежала к мотелю.

- Привет, Питер Гарден! - закричала она. - Сегодня ты выглядишь куда лучше! - Ее белоснежные зубы блеснули на солнце.

Аллен Макклейн смахнул с головы капли воды и, обратившись к Питу, заметил:

- Ровно одиннадцать. Мне кажется, вам следует позвонить Кэрол и сообщить ей о том, что вы живы-здоровы. Я, как вы уже могли это понять, - зырк, и, похоже, вы так и не сделаете этого…

- Вы не ошиблись, - ответил Пит, - звонить Кэрол я не стану.

Макклейн пожал плечами.

- Дело хозяйское… Дальнейшее тем самым становится неопределенным, возможно, она вызовет полицию, хотя кто его знает… Время все поставит на свои места. - Они направились к зданию. - Что любопытно в Пси-силах, так это то, что одни из них могут сводить на нет другие. Взять хотя бы этот психокинетический опыт, который проделала моя дочь, - я ведь действительно не думал, что она обольет меня водой! В таких случаях вступает в силу принцип синхронности Паули, меня акаузальные результирующие всегда ставили в тупик!

Патриция обратилась к Дейву Мутро:

- Неужели Сид Моек действительно признался в убийстве Джерома Лакмана?

- Да, - ответил Мутро, - Ротман надавил на него с тем, чтобы снять излишнее напряжение и отвести подозрения от "Голубого Песца". Начиная с какого-то момента нам стало казаться, что калифорнийская полиция слишком уж рьяно взялась за дело.

- Но ведь они скоро поймут, что признание это лишь уловка! - сказала Патриция. - Эта дырка Е. Б. Блэк заглянет к Сиду в мозги и тут же все поймет!

- Надеюсь, к тому времени все это потеряет всякий смысл, - ответил Мутро.

В здании мотеля работали кондиционеры. В полутемной прохладной комнате сидели какие-то люди, вполголоса переговаривавшиеся между собой. Питу вдруг показалось, что он попал в группу, Игры которой проходят по утрам, но он тут же отогнал от себя эту мысль, понимая, что на байндеров эти люди совсем не похожи.

Он осторожно сел и попытался понять, что же здесь происходит. Слова звучали здесь довольно-таки редко: большая часть присутствующих, судя по всему, прекрасно обходилась и без них. Это были телепаты. Говорили же только зырки и психокинетики… "Интересно, присутствует ли здесь этот Ротман? - подумал вдруг Пит. - И если да, то кто он?" Он ничуть не сомневался в том, что Ротман здесь одна из ключевых фигур.

Из соседней комнаты вышла Мэри-Энн, одетая в футболку, голубые шорты и сандалии. Лифчика на ней не было. Она уселась рядом с Питом и принялась усердно тереть свои влажные волосы махровым полотенцем.

- Это самое что ни на есть настоящее сборище идиотов! - прошептала она Питу. - Ты только на них посмотри! Меня сюда родители затащили - иначе бы я здесь не оказалась! - Она вдруг нахмурилась. - Интересно, а это еще кто? - На пороге комнаты появился еще один гость. - В первый раз его вижу. Наверное, он, как и Мутро, с Восточного побережья сюда приехал.

- Да, - сказал Пит, удивленно посмотрев на Мэри-Энн, - а ты ведь и в самом деле не дырка!

- А я никогда этого и не говорила! Когда ты спросил меня этой ночью, кто я такая, я ответила тебе: "ты сам это видишь". Я сказала тебе чистую правду. Понимаешь, Пит, ты в силу ряда причин - это и виски, и все эти пилюли - на какое-то время превратился в телепата. Потому ты и увидел мои тревоги и мои мысли - всю эту дребедень… Они называют это словом - подсознание… Странно, что мамаша не предупредила тебя - кто- кто, а уж она-то это знает!

- Да, да, - поспешил согласиться Пит.

- Перед тем же, как прийти ко мне, ты нахватался подсознательных страхов этого психиатра. Все мы боимся дырок. Это естественно, они - наши враги. Мы проиграли им войну, и вот они уже живут рядом с нами. Понимаешь? - Она ткнула его в бок своим острым локотком. - Ты меня слышишь или нет?

- Слышу, слышу! - закивал Пит.

- Просто ты вдруг разинул рот, словно гуппи! Я даже за тебя испугалась! Думаешь, я не понимаю, что происходило с тобой этой ночью? Тебя мучил параноидальный бред, осложнений манией преследования, - зловещие заговоры коварных пришельцев и все такое прочее! Многое было вызвано к жизни этим бредом, однако - однако в главном ты не ошибся! Я переживала все твои страхи вместе с тобой, понимаешь? В отличие от обычных людей псионики постоянно находятся в этой реальности. Тебе не повезло - в момент твоего откровения я оказалась рядом и тут же все поняла! - Она повела рукой, указывая на людей, собравшихся в комнате. - Смотри, сколько здесь людей. И всем им ты теперь мешаешь! Тебе следовало тут же вызвать полицию, но ты, к счастью, этого не сделал.

Верил ли он ей? Он посмотрел на ее милое личико. Если когда-нибудь у него и были таланты телепата, то к этому времени они оставили его совершенно.

- Видишь ли, - продолжала Мэри-Энн, - каждый человек в принципе обладает задатками псионика. В случае серьезной болезни или психического расстройства… - Она на миг задумалась, но тут же нашлась: - Ты же, Гарден, не просто псих: ты набрался вчера амфетаминов и виски так, что впору сдохнуть! И вот на этой-то волне ты и въехал в нашу ситуацию! Я говорю о ситуации нашей группы. - Она заулыбалась. - Теперь ты знаешь все.

Пит не понимал ничего. Он отказывался верить услышанному.

- Тебе просто не хочется в это верить, - шепнула Мэри-Энн ему на ухо.

Именно так оно и было. Пит согласно кивнул.

- Но тебе в любом случае придется это сделать, - сказала Мэри-Энн, - менять что-либо уже поздно. - Она добавила тоном безжалостного судьи: - Тем более что на сей раз ты уже не пьян и не болен - восприятие твое не нарушено! Тебе придется принять реальность такой, какая она есть! Бедный, бедный Питер Гарден! Еще вчера ты был таким счастливым!

- Ты ошибаешься! - усмехнулся Пит.

- Надеюсь, кончать с собой на сей раз ты не станешь… Лучше от этого никому не станет. Как видишь, Пит, ты действительно имеешь дело с целой организацией. Организацией, которая предлагает тебе стать ее членом. Ты слышишь меня? У тебя есть известный выбор - либо ты присоединяешься к нам, либо тебя убирают… Последнее не нужно никому. Ты только подумай, что тогда станет с Кэрол! Фрея ее до смерти замучает!

- Ну уж этого-то я не допущу! - пробормотал Пит.

- Теперь вспомни о том, что сказала твоя машина. Она сказала, что я не дырка, верно? Как ты наверняка знаешь и сам, устройство Рашмора всегда говорит правду. Мэри-Энн вздохнула. - Конечно, я не говорю о тех случаях, когда их сознательно перенастраивают. Именно с помощью устройства Рашмора можно отличать людей от дырок. Ты понимаешь, о чем я? - Она улыбнулась ему неожиданно ласково. - На самом деле все не так уж плохо… На конец света во всяком случае происходящее не похоже - мы просто-напросто выясняем кто нам друг, а кто - враг. Людям и самим пора сделать этот выбор, а то они уже вконец запутались.

- Кто убил Лакмана? - спросил Пит. - Вы?

- Ну что ты! - возмутилась Мэри-Энн. - Нам и в голову не придет убивать человека, которому так фанатически везет\ - Она неожиданно нахмурила свой лобик.

- А вот прошлой ночью, когда я задал тебе этот вопрос, ты ответила мне совсем иначе… - Пит сделал непроизвольную паузу, пытаясь собраться с мыслями. - Ты сказала мне примерно следующее. Сначала так - "я не помню", и уже через минуту - следующим, мол, будет наш ребенок. Вернее, не ребенок! Штука - ты назвала это штукой!

Мэри-Энн смертельно побледнела и вопросительно посмотрела на Пита.

- Нет, - прошептала она. - Это исключено. Я не могла такого сказать.

- Я слышал тебя так же ясно, как сейчас, - ничуть не смутившись, продолжил Пит, - многое помнится смутно, но в этой части разговора я совершенно уверен, все было именно так, как я сказал!

- Значит, они до меня все-таки добрались! - еле слышно пробормотала Мэри-Энн, смотревшая на Пита немигающим, исполненным боли и смертельной тоски взором.

Кэрол Холт Гарден открыла дверь залитой солнечным светом кухни и тихо спросила:

- Пит, ты здесь?

Его не было и на кухне. Лишь солнечные зайчики бродили по полу и стенам…

Она подошла к окну и выглянула вниз. Обе машины - и его, и ее - стояли перед домом. Значит, он где-то неподалеку.

Она завязала поясок на своем халате и поспешила к лифту, решив поговорить с устройством Рашмора. Лифт должен был знать не только то, выходил Пит из дома или нет, но и был ли он один или с кем-нибудь еще. Она нажала на кнопку вызова и стала ждать.

Двери лифта раскрылись, и она увидела лежащее на полу человеческое тело. Это был инспектор Готорн.

Кэрол завизжала.

- Леди сказала, что помощь им не потребуется, - сказал лифт, смутившись.

Еле ворочая онемевшим языком, Кэрол спросила:

- Какая леди?

- Какая-то брюнетка, - ответил лифт, решивший не вдаваться в детали.

- Мистер Гарден ушел вместе с нею? - спросила Кэрол.

- Они пришли сюда без него, ушли же вместе с ним, миссис Гарден. Мужчина, приехавший сюда вместе с леди, убил этого человека. Прежде чем выйти из кабины, мистер Гарден сказал: "Они похитили меня и убили детектива. Нужна помощь!"

- И что же ты сделал?

Лифт ответил:

- Леди сказала: "О последней просьбе можете забыть. Мы обойдемся и без посторонней помощи". Я, естественно, решил ничего не предпринимать. - Лифт немного помолчал. - Я что- то сделал не так?

- Ты все сделал не так, - прошептала Кэрол, - тебе нужно было тут же связаться с полицией.

- Что мне следует делать теперь? - спросил лифт.

Назад Дальше