Фрактальные узоры - Пол Ди Филиппо 5 стр.


- Вы будете смеяться, но мне вдруг стало так грустно… - пожаловалась она. - Я боюсь, а вдруг Ларри и остальные все-таки явятся сюда? Люди без лица - бр-р! - да еще целых трое! Выходит, я буду совсем одна… А что, если… Может быть, вы согласитесь пустить меня к себе?

- Еще чего, - фыркнула Трейси, выразительно взглянув на мужа. - Мы не будем запирать смежную дверь… Если тебе так уж нужна компания, можешь взять Бутса, ты ему, кажется, понравилась.

- Нет уж, - передернула плечами Каталина, - никаких меховых чемоданов!

- Не бойся, - усмехнулся Джей Ди, - чемодан - это временно.

С помощью пульта он в два счета вернул Мистеру Бутсу привычный вид. Кот принялся тереться о ноги хозяев, всем своим видом излучая удовольствие. Каталина нагнулась и подхватила своего любимца на руки.

- Было бы гораздо удобнее поместить животное в куб, а затем выпустить, - наставительно произнес пульт.

- Вот как? - удивился Джей Ди. - А эта твоя сдвижка по измерениям черт знает куда ему не повредила бы?

- Ни в малейшей степени.

Джей Ди задумчиво кивнул, делая заметку на будущее.

- Ладно, спокойной ночи, Кэт. Утром увидимся.

Удалившись в свою комнату, супруги сбросили одежду и без сил повалились в постель.

Проснувшись, как ему показалось, через пять минут, Джей Ди обнаружил, что сквозь жалюзи пробивается свет. В дверях стояла обнаженная Каталина.

- Уже утро, - сообщила она.

- Боже мой, Кэт, - прошипел Джей Ди, прикладывая палец к губам. - Ты что здесь…

- Да ладно, пускай, - сонно пробормотала Трейси.

- Что? Как мы…

- Заткнись и подвинься.

- Вы просто прелесть оба, - хихикнула Каталина.

Мистер Бутс присоединился к компании позже, когда страсти чуть улеглись.

Около полудня, прислушиваясь к шуму воды из ванной, куда ушла Каталина, Джей Ди тяжко вздохнул.

- Не знаю, сколько еще таких ночей я смогу выдержать.

- Не притворяйся, - хмыкнула Трейси, - я ведь знаю, что тебе понравилось.

- Да нет, правда. Такой женщины, как ты, Трейс, мне более чем достаточно. Добавлять сюда еще и Кэт - все равно что сыпать на пирожное сахар. Я не такой большой любитель сладкого. Черт побери, эта девка и жеребца загонит до смерти! Ей надо поскорей подыскать кого-нибудь в пару.

Трейси села к нему на колени и нежно приникла к груди.

- Я так рада это слышать, Джей Ди… Немного утешить бедняжку, конечно, не грех, но продолжения я бы не вынесла.

- С другой стороны, может, и не стоит так уж торопиться кому-то ее сплавлять… - с ухмылкой протянул Джей Ди, не забыв прикрыть голову.

- Ах ты, гад!

Подойдя к машине, Трейси собралась было по привычке войти справа, чтобы потом перелезть за руль, но муж остановил ее, церемонно подал руку, подвел к водительскому месту и широким жестом распахнул дверцу "линкольна".

- Благодарю вас, сэр, - важно кивнула Трейси.

Усевшись рядом, Джей Ди оглянулся. Каталины на заднем сиденье не было. Она по-прежнему стояла возле машины, всем своим видом демонстрируя нетерпеливое ожидание. Пришлось выходить и открывать дверцу еще раз.

- Вы очень любезны, мистер Макги.

Поздний завтрак состоялся в придорожной закусочной для водителей-дальнобойщиков под названием "Кафе чудес Шекли" и был посвящен обсуждению дальнейших планов.

- Если подумать, Трейси, - начал Джей Ди, - мне больше всего хотелось бы убраться подальше из этого дерьмового штата - туда, где нас никто не знает, и жить в свое удовольствие. Купить новый дом с участком, животину завести и все такое. Никакой особой роскоши, разве что, может быть, бассейн. То же самое для Кэт, чтобы она могла вызвать к себе детей.

Трейси, кивнув, поставила чашку на блюдечко.

- Мне нравится.

- И я не против, - согласилась Кэт. - Какое-нибудь скромненькое, как его… шат-то из Франции рядом с частным пляжем, больше мне ничего и не надо.

- Слушай, Кэт, хватит валять дурака! - вскипел Джей Ди. - Ты там будешь как прыщ на заднице со своим "шато"! Что скажут соседи, когда проснутся и увидят перед собой замок, который вырос как гриб за одну ночь? Ты о копах с федералами подумала? Нет уж, высовываться нам никак нельзя. Будем брать денежки и покупать то, что хотим, как делает любой нормальный ворюга.

- Ладно, понятно, - приуныла Кэт.

- Значит, все согласны? Отлично. Провернем только одно личное дельце, и вперед.

- Какое еще дельце? - подозрительно прищурилась Трейси.

- Не бери в голову. Ничего особенного, скоро сама увидишь.

Пока Трейси отпирала "линкольн", Джей Ди внимательно вгляделся в поток проезжавших машин. "Тойоты", "форды", "хонды", "саабы"… Вот одинокий "кадиллак" - за рулем лось со спиленными рогами, на заднем сиденье трое с неразличимыми лицами.

- Только что видел Ларри, - сообщил Джей Ди, захлопывая дверцу. - Направляется в город.

Трейси, уже успевшая выехать на дорогу, свернула на обочину и ударила по тормозам.

- Разворачиваемся!

- Нет, нам тоже в ту сторону. Не бойся, город большой.

- Все равно мне это не нравится, - покачала головой Трейси. - Хотя спорить с тобой, когда ты уже решил…

- Правильно мыслишь, - удовлетворенно кивнул муж. - А ты, Кэт, слушай и учись.

- Есть, командир! - Каталина отвесила шуточный поклон.

На окраине города Джей Ди скомандовал:

- До угла Четвертой и направо!

- К мясокомбинату? - хмыкнула Трейси. - Знаешь, Джей Ди, я никогда не блистала особой сообразительностью, но о том, что ты задумал, не догадается только слепоглухонемой маразматик, и то, если засунет голову себе в задницу! Хочешь разобраться с Джином, так?

- Ага, - ухмыльнулся Джей Ди. - Ты разве не согласна, что за ним должок?

- Оставил бы ты его в покое… Джин для меня уже ничего не значит. Когда я встретила тебя, прошлое осталось позади.

- Ты прямо святая, Трейс, честное слово! Я еще больше люблю тебя за это, но самому мне такое всепрощение как-то не по душе, да и силы воли не хватает.

- Ладно, валяй, но если останешься без головы, не говори потом, что я не предупреждала.

Джей Ди многозначительно похлопал себя по карману.

- Ничего, надеюсь, эта штука уравняет наши шансы.

- Я согласна с Джеем Ди, - вступила в разговор Каталина. - Не всегда стоит сдерживать свои чувства. Вулкан пробкой не заткнешь.

- Твой уж точно, - прыснул со смеху Джей Ди.

- Я бы попросила! - Каталина чопорно подняла брови.

По сторонам уже тянулись кирпичные стены промышленных кварталов. Некоторые здания, впрочем, были перестроены дня других целей. На одном из таких красовалась вывеска:

СПОРТИВНАЯ ШКОЛА ДЖИНА СМИТА

УЧЕБНЫЕ БОИ, ОПЫТНЫЙ ТРЕНЕР

ДУШ ЗА ОТДЕЛЬНУЮ ПЛАТУ

Джей Ди, оглядевшись, вылез из машины. Пальцы его, сжимавшие заветный пульт, побелели от напряжения.

- Если боишься, - вздохнула Трейси, - еще не поздно уехать.

Джей Ди гордо выпятил подбородок:

- Сказано, значит, идем.

Посреди просторного спортзала, уставленного разными тренажерами, располагался боксерский ринг, на котором, приплясывая, колотили друг друга двое здоровенных мужчин.

- Это он? - спросила Каталина.

- Нет, - шепнула в ответ Трейси. - Вон он, в углу, с грушей.

Смуглый и курчавый, в одних боксерских трусах, Джин Смит больше всего напоминал гориллу, с которой кто-то пытался сбрить шерсть, но без особого успеха. Мощные удары его пудовых кулаков, похожих на свиные окорока, эхом отдавались от стен зала.

- Вот это мужик! - с восхищением пробормотала Каталина. Глаза ее загорелись.

- Лучше скажи, безмозглая гора мяса, - презрительно бросил Джей Ди. - Не тем местом думаешь… как и Трейс в свое время.

- Извини.

Джин, заметив гостей, перестал молотить по груше и двинулся к ним, разминая перебинтованные кисти рук.

- A-а, никак сама миссис Смит! Пардон, миссис Торн-Смит - мне так и не удалось выколотить эту дурь у тебя из головы.

- И не удастся, - фыркнула Трейси.

- Так и знал, что явишься, - усмехнулся громила. - Газеты только о тебе и пишут.

- Что?

- А ты разве не в курсе? Власти не прочь узнать, как это вдруг крыша Первого национального оказалась на той помойке, где ты квартируешь.

- О господи…

- Хочешь назад ко мне, я не возражаю, только имей в виду: жить придется по моим правилам. Могу и дружков твоих приютить, мне наплевать. Небось братишка твой со своей старухой?

- Ничья я не старуха, понял, сосунок?

- А я, чтоб ты знал, законный муж Трейси!

Джин хищно улыбнулся.

- Вот, значит, как? Ну что ж, тем лучше, одним спальным местом меньше.

Жизнерадостно сжимая и разжимая кулаки, он шагнул к Джею Ди, нависая над ним, как рушащийся небоскреб.

- Погоди, - заторопился тот, - я еще не придумал, что с тобой делать…

- Ничего, малыш, зато я хорошо знаю, что делать с тобой!

- Черт побери, м-м… эй, пульт, ящик сюда, живо!

За спиной Джина, уже размахнувшегося для удара, замаячил серебристый куб.

- Побольше, побольше! - Куб начал стремительно раздвигаться. - Открой его! - Передняя стенка откинулась.

Джей Ди пригнул голову и с силой боднул противника в живот. Не ожидав такого дерзкого нападения, Джин отступил на шаг и, зацепившись за нижний край куба, провалился внутрь.

- Все, закрывай!

Куб закачался в воздухе, складываясь и стремительно уменьшаясь. Джей Ди с облегчением перевел дух. В этот момент с улицы послышались пронзительный визг тормозов и хлопанье дверей. Каталина бросилась к окну. Когда она повернулась к друзьям, ее лицо было белым как мел.

- Это Ларри и его люди. И другие с ними… у них пистолеты!

Джей Ди укоризненно взглянул на Трейси.

- Ты что, выболтала ему все про Джина?

- Каждому хочется иногда облегчить душу, хоть бы и перед таким уродом, - пожала она плечами.

- Ладно, кто старое помянет… Придется с ними пообщаться. Выйдем наружу, там просторнее.

Открыв дверь, все трое вышли на улицу, предусмотрительно подняв руки.

Хозяин "Медвежонка" ухитрился спилить свои роскошные развесистые рога, но мохнатая вытянутая морда лося оставалась в точности такой, как прежде, свидетельствуя об исключительной стабильности изменений, производимых чудесной машинкой.

Лось раскрыл рот и старательно заворочал челюстью. По-видимому, прошедшей ночью Ларри не терял времени даром и сумел хотя бы в относительной степени овладеть чуждым ему голосовым аппаратом.

- Фрр-ните м-м… мойо-оу литт-со! - хрипло проревел он, испуская потоки тягучей слюны.

- Извини, друг, - с лицемерным сожалением вздохнул Джей Ди, - но это никак не получится. Самое большее, что я могу сделать для тебя и твоих друзей, - это дать что-нибудь чужое, но свою собственную щекастую задницу ты уже не вернешь. Только я не понимаю, зачем тебе так уж приспичило меняться? Раньше ты выглядел обычным дешевым придурком, каких миллион, а теперь… Сто лет ищи, другого такого не найдешь.

В черных как маслины лосиных глазах блеснуло бешенство. Ларри поднял револьвер, но один из новых спутников ударил его по руке, и пуля ушла в сторону, выбив искры из мостовой.

- Слушай, умник, - спокойно сказал гангстер. - Я не знаю, как тебе это удалось, но теперь лучше верни все как было, иначе сильно пожалеешь - и ты, и твои шлюхи.

- Меня сегодня уже во второй раз оскорбляют, - вздернула нос Каталина. - Мне это не нравится.

- Мне тоже, - кивнула Трейси. - Джей Ди, ты как? Собираешься что-нибудь предпринять?

Джей Ди опустил одну руку и почесал в затылке.

- Придется, - решил он. - Таких надо учить. Раздавлю придурков! Эй, коробка!

Сверху, словно ниоткуда, градом посыпались кирпичи, сминая и круша роскошные лимузины. Преступники бросились врассыпную.

- Огонь! - успел выкрикнуть главный.

- Барьер! - парировал Джей Ди.

Перед ним и нападавшими мгновенно выросла высоченная бетонная стена, упиравшаяся в дома по сторонам улицы. Верх был увит колючей проволокой, сохранилась даже часть сторожевой вышки. Из-за стены доносились крики и выстрелы.

- Я позаимствовал фрагмент местного исправительного учреждения, поскольку эти люди показались мне нарушителями закона, - объяснил пульт. - Надеюсь, вы не возражаете?

- В самый раз! - расхохотался Джей Ди. - Представляю, что сейчас творится во дворе тюрьмы… Ладно, валим отсюда, пока не поздно.

Уже в машине пульт заметил:

- Мне стало легче понимать смысл ваших команд. Психологический контакт между нами возникает быстрее, чем я ожидал.

- Ты мне тоже нравишься, - усмехнулся Джей Ди. - Трейси, давай гони к главному шоссе. С делами мы покончили, теперь осталось найти, куда выгрузить этот мусор.

Поднимаясь по наклонному въезду на скоростную трассу, они услышали позади себя пронзительный вой сирен. С перекрестка вывернуло несколько полицейских машин, которые, сразу обнаружив приметный "линкольн", кинулись в погоню точно стая голодных волков.

- Поднять паруса! - воскликнула Трейси, вдавливая в пол педаль акселератора.

Пассажиров, включая Мистера Бутса, отбросило к спинкам сидений. Тяжелый "линкольн" одним скачком преодолел подъем и вылетел на автомагистраль, едва не припечатав к ограждению некстати подвернувшуюся "хонду". Преследователи выстроились сзади, продолжая надсадно завывать. Трейси, как заправский капитан, твердой рукой вела свой пиратский бриг по переполненному фарватеру, лавируя среди мелких суденышек, которые бросались врассыпную и в панике съезжали на обочину, царапая обшивку о бетонные столбы. Джей Ди и Каталина изо всех сил держались за кресла, лица их позеленели. Однако, несмотря на искусные маневры, полицейские не отставали.

- Пора сменить тактику, - проговорил Джей Ди. - Слушай, коробка, ты можешь сделать свои ленты упругими, как резина?

- Уточните, пожалуйста, требуемые характеристики материала: модуль растяжения, коэффициент Пуассона…

- Ты это брось, - прервал Джей Ди. - Мне нужна обычная эластичная лента, только широкая и длинная - поперек дороги, чтобы остановить машины.

- Готово, - отозвался пульт.

Трейси осторожно замедлила ход. Джей Ди обернулся.

Блестящая золотистая лента в человеческий рост перегородила всю полосу движения от ограждения до разделительного барьера. Ее гладкая поверхность на глазах выпячивалась, принимая форму рвущихся вперед патрульных машин, водители которых, не понимая, что происходит, какое-то время продолжали жать на газ. Лента натянулась как тетива лука, на мгновение замерла… Выстрел получился впечатляющим, с оглушительными хлопками разорванных в клочья шин, скрежетом металла и звоном разбитого стекла.

Джей Ди испустил торжествующий индейский клич.

- Класс! Прямо как в детстве, из рогатки!

- Рада за тебя, - снисходительно улыбнулась Трейси, отпустив руль и устало разминая пальцы, - только хорошо бы ты тоже научился водить, чтобы и я могла поразвлекаться.

- Ты же знаешь, Трейс, - вздохнул Джей Ди, - я пять раз сдавал на права, и все без толку. Не дается мне это дело, хоть убей. С другой стороны, как бы ты смогла жить с человеком, у которого нет ни одного недостатка?

- Если честно, я и так не понимаю, почему с тобой живу…

- Ну что, поднимем паруса? - вмешалась Каталина.

Трейси решительно кивнула.

- Все по местам!

У следующего въезда на автостраду сгрудилась еще одна стая хищников с мигалками. Их моторы кровожадно урчали.

- Черт! - Трейси с трудом удалось проскочить опасное место, пока новые преследователи не набрали скорость. - Что будем делать? Опять лента?

- Нет, дорогая. Однообразие меня угнетает. Коробка, как ты думаешь, мы можем… - Джей Ди поднес пульт к губам и перешел на таинственный шепот.

- Готово.

Позади "линкольна" внезапно разверзлась глубокая трапшея, в которую одна за другой посыпались полицейские машины. Раздался оглушительный чавкающий плеск, сопровождавшийся таким звуком, словно кто-то сыто отрыгнул или испустил газы, лежа в ванне.

- Что там на дне? - поинтересовалась Трейси.

- Патока. Достаточно, чтобы утопить линкор.

- Райское местечко.

- Как вы думаете, - робко спросила Каталина, - все уже знают, на чем мы едем?

- Усек, - кивнул Джей Ди. - Эй, коробка, ты можешь зачистить машину, а нас не трогать?

- Ваши морфологические резонансы защищены блокировкой доступа.

- Разумно. Тогда давай.

Все вокруг затопила серая бесцветная пустота. Окружающий мир исчез, как будто никогда не существовал.

- Эй, погоди, мы же так ничего не видим… Ладно, выбери сам - из того, что есть на дороге. Что-нибудь не слишком приметное.

Мир снова вспыхнул всеми красками. Друзья сидели в кабине потрепанного служебного фургончика. Кузов был завален туго набитыми холщовыми сумками, от которых исходил крайне подозрительный запах.

Трейси высунулась из окна и прочитала надпись:

- "Блейлок и Пауэрс. Прокат детских подгузников". Выбор что надо.

- Ты давай на дорогу смотри, - хмуро отозвался Джей Ди.

Мимо проносились все новые патрульные машины, заставляя пассажиров фургона каждый раз бросаться под защиту сумок.

- Что-то в нем есть, в этом младенческом запахе, правда, Джей Ди? - мечтательно проговорила Трейси. - У меня все внутри переворачивается.

- У меня тоже, и вдобавок рвется наружу, - фыркнул супруг, - так что держи-ка лучше руки на руле.

Впереди на обочине показались еще несколько машин с мигалками и кучка полицейских.

- Что они делают?

- Похоже, ловят сбежавших заключенных. Надо бы еще какую-нибудь стену переставить, тогда им будет совсем не до нас.

- А что, надо подумать, - улыбнулся Джей Ди.

Сразу за границей штата появился дорожный указатель:

ЗОНА ОТДЫХА ДЖИТЕРС-ЛЕЙК

ПРОКАТ ЛОДОК И КАТЕРОВ

ГОРНОЛЫЖНАЯ ТРАССА

Трейси вздохнула.

- Последний раз я была здесь еще с родителями.

- А я, когда ездила в последний раз, - хихикнула Каталина, - ходила с таким животом, что не могла влезть в купальник, по крайней мере в такой, в котором не стыдно показаться.

- Давайте заглянем, почему бы и нет? - пожала плечами Трейси. - С удовольствием отдохнула бы где-нибудь в тихом местечке.

Дорога, уходящая в сторону от шоссе, вилась между высокими раскидистыми елями. Мягкий солнечный свет расцвечивал пятнами серую обивку кабины, острый хвойный аромат начал понемногу вытеснять вонь, исходившую от полутонны грязной ваты, пропитанной детской мочой.

У ворот парка со стилизованной вывеской из грубо отесанного дерева их уже ждал рейнджер-лесничий в шляпе медведя Смоки, символа пожарной службы. Получив положенные три доллара за въезд, он с откровенным любопытством оглядел необычную машину.

- У нас обеденный перерыв, - объяснила Трейси.

- Работенка не из легких, - поддержал Джей Ди.

- Но мы справляемся, - хихикнула Каталина.

Назад Дальше