ОБМАН ИНКОРПОРЕЙТЕД - Филип Дик 17 стр.


- "Кот-простак", - ответила девушка, впившись в него взглядом. - Кажется, я видела вас прежде, - решилась она. - Мистер Хеннен. М-м-м. Нет, это имя мне не знакомо. Странное имя - ирландское?

- Кто его знает, - пробормотал он, зашагав к двери. Нет времени для болтовни, даже с такой хорошенькой девушкой. Быть может, в другой раз…

- Остерегайтесь полицейских из "ОбМАН Инкорпорейтед", мистер Хеннен! - крикнула ему вслед служащая. - Они везде. И повсюду разгорается сражение. Вы вооружены?

- Нет. - Он неохотно помедлил у двери. Чтобы побольше выведать.

- ТХЛ с удовольствием продаст вам небольшое, но высокоэффективное оружие, - сообщила ему девушка.

- Наплевать, - сказал Ферри, выскочил из помещения и очутился снаружи, на тёмном тротуаре.

В этой реальности, в каждом её слое, вокруг плясали бесцветные огромные силуэты. Он застыл на месте, изумлённо взирая на очередную отвратительную трансформацию колонии, известной ему вдоль и поперёк. Идёт война, вдруг вспомнилось ему. Что ж, пусть она длится некоторое время. Но тут же обнаружил, что ему трудно вновь сориентироваться. Боже, как долго это будет продолжаться? Ферри сделал несколько шагов, пытаясь приспособиться, но безуспешно - он словно плыл в странном море, жил в чуждой среде и был в равной степени чужим окружающему.

- К вашим услугам, сэр! - произнёс механический голос. - Материал для чтения с целью развеять скуку. Газету или брошюру, сэр? - К нему бойко приближался робот-газетчик, и Ферри с тоской заметил, что его металлическое тело было изъедено коррозией и выщерблено выстрелами оружия, предназначенного для уничтожения живой силы противника.

- Нет, - быстро сказал он. - Эта проклятая война…

- В последней газете приведено исчерпывающее объяснение, сэр, - продолжал досаждать ему визгливым, как это принято у разносчиков, голосом робот. Ферри с надеждой огляделся в поисках наёмной летяги, но не обнаружил таковой и занервничал - здесь, на тротуаре он был абсолютно беззащитен. Больше всего его уязвляла мысль о том, что это происходит не где-нибудь, а на принадлежащей ему проклятой колониальной планете! Он даже не может безнаказанно прогуляться по собственным улицам, ему приходится прятаться за фальшивым именем, притворяться каким-то жалким Майком Хенненом или как там его… Ферри успел потерять контакт со своей новой индивидуальностью, и это ему понравилось. Наплевать, ведь он - единственный и неповторимый…

Тут он обратил внимание на единственную толстую книгу в ассортименте у робота-разносчика. Она называлась "Правдивая и полная экономическая и политическая история Неоколонизированной территории", её автором был доктор Блод. Странно, что эта работа не попадалась ему прежде, хотя он постоянно навещал планету.

- Вижу, вы увлеклись замечательным текстом, имеющимся у меня в продаже, - объявил газетчик. - Означенное восемнадцатое издание снабжено новейшими фактами, сэр; возможно, вы захотите ознакомиться с ним. Это бесплатно. - Робот швырнул огромный том в сторону Ферри, тот машинально подхватил его и открыл наугад, чувствуя себя пойманным врасплох и не зная, как ему отвязаться от газетчика.

В глаза ему сразу бросилось собственное имя, это поразило и заставило его насторожится.

- Вы также можете сыграть важную роль в истории этого прекрасного девственного колониального мира с его почти безграничными возможностями культурного и духовного развития, - назидательно продолжал робот. - Вполне возможно, что ваше имя уже упомянуто. Почему бы не свериться с содержанием, чтобы проверить? Рискните, мистер…

- Хеннен, - пробормотал он. - Или Хендрен, не важно. - Бездумно повинуясь указаниям разносчика, он обратился к индексу и принялся за поиски своего вымышленного имени на букву "Х". Но осознав вскоре свой промах, он с досадой хмыкнул и перешёл к поиску подлинного имени.

На "Ферри, Теодорих" обнаружилось огромное количество ссылок, та страница, которую он открыл вначале, была лишь одной из множества. Он интуитивно выбрал для чтения одну из первых ссылок.

* * *

"Рано утром Теодорих Ферри, глава масштабного экономического и политического предприятия "Тропа Хоффмана" поднялся с постели, оделся и прошёл в гостиную".

* * *

"Ну и скучища, - в замешательстве подумал он. - Неужели в этой книге написано обо мне всё включая самые банальные подробности?" Почему-то это сильно задело его. Ферри снова обратился к содержанию, на этот раз выбрав одну из поздних записей.

* * *

"Под вечер, когда Тео Ферри вошёл на станцию "Телпора" под фальшивым именем некоего Майка Хеннена, он едва ли подозревал о роковых событиях, готовых вторгнуться в его и без того извращённый и нелепый…"

* * *

- Боже мой, - хрипло пожаловался Ферри. Значит, они уже выяснили его подставное имя и даже успели напечатать и распространить эту жуткую книгу. Клевета! - Послушай, - резко обратился он к роботу-газетчику. - Моя личная жизнь принадлежит мне, и нет никаких причин раскрывать здесь мои дела. - Ему захотелось уничтожить издателей, кто бы ни был замешан в создании этой жалкой книжонки. Восемнадцатое издание? Ей-богу, в ней не должно быть последних записей - хотя бы потому, что он принял подставное имя лишь накануне.

- Один поскред, сэр, - вежливо сказал разносчик. - И книга переходит в вашу собственность.

Он ворчливо подал деньги, и довольный газетчик покатил прочь, исчезая в облаках пыли и обломков, причиной которым были военные действия за несколько кварталов отсюда. Крепко зажав книгу в руке, Тео Ферри бросился в укрытие ближайшего полуразрушенного жилого дома. Присев на корточки среди разрушенных строительных блоков, он снова углубился в чтение. Сосредоточившись на книге, он перестал внимать окружающим шумам и движениям; сейчас для него существовала лишь страница с печатным текстом, с которой он не сводил глаз.

Вскоре он обнаружил, что является едва ли не главным персонажем книги. Он, Мэтсон, Рахмаэль бен Аппельбаум, девушка по имени Фрея и, разумеется, Лупов - естественно, Лупов. Инстинкт заставил его найти строки, посвящённые доктору Лупову, которыми он всецело занялся, хотя они и не имели к нему отношения.

* * *

"Пристально глядя на маленький экран, доктор Лупов сказал находящемуся рядом юноше с острыми чертами: "Теперь пора, Джейми. Либо Тео Ферри возьмётся за текст Блода, либо нет. Если он откроет страницу номер сто сорок девять, у нас появится реальный шанс, что…" - "Он этого не сделает, - обречённо сказал Джейми Вайсс. - Все против этого. Мне кажется, его нужно чётко нацелить на то, чтобы он открыл именно эту страницу. Необходимо применить инструмент или способ, который прежде всего укажет ему нужный номер страницы, а после этого его любопытство следует направить на…""

* * *

Дрожащими руками Тео Ферри отыскал в книге сто сорок девятую страницу. И впился в текст жадным немигающим взором.

* * *

""Он послушался, - фыркнув от волнения, произнёс Джейми Вайсс. - Доктор Лупов, я был абсолютно прав!" - Юноша радостно защелкал расположенными перед ними переключателями и рычажками всевозможных датчиков и циферблатов. Но конечно же, план удался благодаря тщательной диагностике специалистом по промывке мозгов всех пассивных факторов, составляющих психику Тео Ферри. Неспособность противостоять опасности… предположение наличия препятствий и наконец осознание экстремального характера риска подвигло Ферри к лихорадочному поиску нужной страницы.

Он покорно обратился к этой странице - и не оставит её в покое.

"Сэр, - сказал вдруг один из помощников Лупова, всполошив и Вайсса, и психиатра. - Локатор только что показал нам нечто смертельно опасное. Гомотропный детонатор, нацеленный на вас обоих, прошёл через врата "Телпора", которыми мы воспользовались, чтобы достать Грега Глока в его камере". - Лицо техника было бледным и влажным от страха.

Джейми Вайсс и доктор Лупов молча обменялись взглядами.

"Пожалуй, - сказал вскоре Лупов дрожащим голосом, - теперь всё зависит от того, как быстро движется детонатор, насколько точно он нацелен и… - Он судорожно указал на микроэкран перед ними - …как быстро мистер Ферри последует инструкциям на той странице".

"Сколько времени, по-вашему, понадобится на подавление воли мужчины типа Ферри?"

"Не меньше часа", - хрипло ответил Лупов после краткого подсчёта.

"Если детонатор успеет вывести нас обоих из строя, изменится ли шаблон Ферри?" - спросил Джейми и с сожалением подумал о кошмарном провале схемы. Всё, что было ими задумано - парамиры, ложный класс "долгоносиков", всё прочее - и безрезультатно. Пройти весь путь и успеть приблизиться к успеху вплотную! Джейми снова сосредоточился на маленьком экране, прогоняя прочь посторонние мысли. В конце концов, поздно сопротивляться сейчас, когда защитный детонатор из лаборатории фон Айнема проследовал через врата "Телпора" и прибыл сюда, на Девятую планету.

"Я не могу предсказать, как поступит Ферри, если мы с тобой…" - уныло бормотал себе под нос Лупов.

Тыльная часть бункера взорвалась дождём слепящих белых и зелёных искр. Джейми Вайсс закрыл глаза".

* * *

Погруженный в изучение страницы, Тео Ферри не сразу услышал сигнал зуммера подвешенного у него на шее переговорного устройства. Наконец сигнал привлёк его внимание, и он понял, что с ним пытается связаться фон Айнем.

- В чём дело, Сепп? - живо отозвался он.

- Вы находитесь в чрезвычайной опасности, - донёсся до него далёкий писклявый голос, словно жужжание пляшущего где-то в бесконечности космоса комара. - Немедленно бросьте вещицу, которую держите, - чем бы она ни была. Это изобретение Лупова, разработанное для вас устройство промывания мозгов, сэр! Поторопитесь!

С неимоверным усилием Тео Ферри сумел закрыть книгу. Страница с печатным текстом исчезла… и сразу руки его окрепли, он ощутил прилив воли, вскочил и отбросил книгу. Она упала наземь, трепеща страницами, и Тео Ферри, подпрыгнув, расплющил её каблуком. Исторгнув из себя ужасный пронзительный вопль, книга смолкла.

Он понял, что видит перед собой живую инопланетную форму жизни - неудивительно, что она действовала в соответствии с его последними поступками. Фактически страница была пуста - да и книга была вовсе не книгой, а одним из чудовищных зеркал жизни с планеты Ганимед, которыми пользовался доктор Лупов. Существо, зеркально отражающее твои собственные мысли. Тьфу! Он вздрогнул от омерзения, понимая, что был на волоске от гибели.

- Судя по донесению детонатора, - послышался далёкий голос фон Айнема, - Лупов и Вайсс создали за многие годы сложную структуру субмиров гипнотического бредового типа с целью завлечь вас в ловушку, когда вы совершите важнейшее путешествие на Китовую Пасть. Не увлекись они своим проектом и не оставь Грега Глока одного, они вполне могли бы добиться успеха. В этом случае…

- Вы покончили в Вайссом и Луповым? - перебил Ферри.

- Да. По крайней мере я на это надеюсь и ожидаю подтверждённых результатов. Позвольте мне объяснить природу этих взаимно исключающих ложных реальностей…

- Забудьте о них, - грубо оборвал Ферри. - Мне нужно выбраться отсюда. - Если противник смог подобраться к нему вплотную, он вряд ли был в безопасности даже сейчас - ведь если с Луповым и Вайссом покончено, оставались другие. Хотя бы Рахмаэль бен Аппельбаум, до которого не успели добраться. И этот тип успел причинить немало зла, насколько было известно Ферри.

"Но только мы не позволим тебе нанести нам дальнейший ущерб, - думал Ферри, роясь в одежде в поисках всевозможного миниатюрного оружия, которое должно было на нём быть. Слишком многое сейчас поставлено на карту, слишком много жизней в опасности. - Ты не выиграешь, даже если переживёшь Мэта Глазер-Холлидея, Лупова и Вайсса, а может и девчонку Фрею, прежнюю любовницу Мэта, а ныне твою, - у тебя всё равно нет шансов".

Ферри слегка улыбнулся. Он предвкушал удовольствие от реализации части плана, связанной с устранением бен Аппельбаума. Он будет руководить ею из собственного корабля под названием "Аптерикс Нил". Там, на своём корабле, он будет в безопасности. Даже от Аппельбаума.

"У тебя нет убежища, равного моему, - мысленно обратился он к противнику. - Даже если "Омфал" очутится здесь, на Китовой Пасти. Ничто не поможет тебе, бен Аппельбаум, когда я доберусь до "Аптерикса Нила". Когда я войду в него, нить твоей жалкой жизни оборвётся".

Навсегда.

ГЛАВА 15

Летяга твердила Фрее Холм писклявым голосом:

- Сэр или мадам, вы должны немедленно эвакуироваться - все живые гуманоиды обязаны покинуть меня, поскольку моя мета-батарея сейчас разрядится. Вследствие множественных пробоин в моём корпусе, вызванных уничтожением симулякрума мистера Ферри, я более не способна удерживать гомеостаз или как его там. Прошу вас, сэр или мадам, прислушайтесь: ваша жизнь может оборваться в любую минуту.

- И куда же мне отправиться? - зло возразила Фрея.

- Вниз, на поверхность планеты, - пояснила летяга голосом самонадеянного донельзя механизма. По её мнению, подобная рекомендация решала любые проблемы.

- Мне прыгнуть? С двух тысяч футов?

- Ваше возражение кажется мне вполне обоснованным, - протянула летяга, явно разочарованная быстрым опровержением её совета. - Однако почему бы вам не схорониться (или как там сейчас говорят?) на огромном межпланетном корабле, к которому я сейчас пришвартована?

- Это корабль Ферри!

- Ферри или Шмерри, не важно. Иначе погибнете вместе со мной. Вы ЭТОГО хотите?

- Хорошо, - проворчала она и побрела ко входному люку летяги, соединявшим аппарат с гигантским кораблём, постоянно извергающим клубы топливных испарений, что говорило о мгновенной готовности к старту.

- Моя мета-батарея уже-е разря-а-жж-ж… - замычала летяга, и её слова подтвердились толчками и рывками корпуса.

- Прощай, - сказала Фрея и прошла через люк, осторожно следуя за низеньким агентом ТХЛ.

- Вклю-у-чите с-свой слуховой аппар-рат, миз-зиз, - косноязычно пробормотала за её спиной летяга и смолкла навеки.

Фрея мысленно пожелала ей счастливого пути.

Через минуту девушка вошла на огромный корабль - командный пункт Тео Ферри, с которого он, очевидно, отдавал распоряжения, находясь на Девятой планете системы Фомальгаут.

- Убейте её, - произнёс голос.

Она кинула наземь. Луч лазера едва не попал ей в голову, но Фрея успела откатиться в сторону. "Они сделали это с Мэтом, но не смогут справиться со мной, - успела подумать она. - Ещё одна последняя попытка. Если Рахмаэль сможет что-нибудь сделать. Я не смогу".

- Ферри, - прохрипела она. - Помогите!

Мольба осталась неуслышанной. Занимающая стратегические позиции по сторонам света в центральной каюте четвёрка агентов в коричневой военной униформе бесстрастно держала её под прицелом, а за пультом управления сидел с ледяной сосредоточенностью на лице Теодорих Ферри. И это был, как поняла Фрея, именно он, а не симулякрум.

- Вам известно, - спокойно обратился к ней Ферри, - где сейчас находится Рахмаэль бен Аппельбаум?

- Нет, искренне выдохнула она.

Ферри кивнул своей четвёрке агентов; находившийся справа от неё подчинённый насмешливо скривился - и нажал на спуск своей лазерной винтовки.

Фрея поняла, что сделала ошибку. Летяга перехитрила её, заманила сюда, в ловушку - ведь аппарат принадлежал ТХЛ, он опознал Фрею и понял её намерения. Она же не сумела распознать врага вовремя, а теперь было поздно - слишком поздно.

Рядом с девушкой, почти задев её, мелькнул тонкий насыщенный энергией лазерный луч, пробуравив стену за её спиной, словно создавая себе запасной выход.

- Меня весьма интересует этот индивид по имени Рахмаэль, - сказал ей Ферри. - Если вам угодно припомнить, где он может находиться…

- Повторяю, - произнесла она сдавленным еле слышным шёпотом, - что мне это не известно.

Ферри снова кивнул агенту, и лицо его поскучнело. Лазерный луч с воем устремился в сторону Фреи.

И она снова взмолилась. Но на этот раз не в адрес Теодориха Ферри.

* * *

- Мистер Аппельбаум, протяните руку, и вы найдёте внутри меня слегка исправленный вариант книги доктора Блода, - дружелюбно произнёс пожиратель глаз. - Это копия двадцатого издания, проглоченная мною недавно… но, полагаю, не полностью ещё переваренная моим желудочным соком. - Придя в восторг от собственной мысли, пожиратель пронзительно расхохотался, широко раззявив нижнюю половину физиономии.

- Вы это серьёзно? - ошеломлённо спросил Рахмаэль. Однако пожиратель глаз был прав: если у него действительно имелось последнее издание текста, то у Рахмаэля был весомый повод добыть его, где бы он ни находился - хотя бы и в теле наглого пожирателя глаз.

- Сейчас поглядим! - воскликнуло существо и, стиснув в псевдоподии из тех, что подлиннее, горсть уцелевших глаз, поднесло их поближе к желудку. - Да, копия ещё здесь, можете взять её бесплатно! Нет, серьёзно, ребята, двадцатое издание гораздо ценнее для собирателя, чем семнадцатое. Берите его, пока дают, или бесплатное предложение утратит силу.

Помедлив, Рахмаэль зажмурился и наугад протянул руку в середину головоногой жизненной формы.

- Замечательно! - возликовал пожиратель глаз. - Восхитительное прохладное ощущение, как говорили древние. Вы взяли книгу? Суньте руку глубже и не беспокойтесь о том, что желудочный сок попортит ваш рукав - это шоу-бизнес, или как там говорится. Хи-хи!

Пальцы Рахмаэля коснулись чего-то твёрдого внутри вязкой клейкой массы. Корешок книги? Или что-то другое. Невероятно, но ему казалось, что он нащупал нижний краешек накрахмаленного женского бюстгальтера.

- Ради бога! - послышался гневный женский голос. И в тот же миг маленькая, но сильная в своём порыве рука вцепилась в его руку и оттолкнула её.

Он немедленно открыл глаза. На него возмущённо смотрел пожиратель глаз. Но внешне он изменился. Из него росли длинные пряди женских волос, он явно походил на женщину. Даже горсть глаз в его щупальце изменилась, они теперь были удлинёнными, изящными, обрамлёнными тяжёлыми ресницами. Рахмаэль с испугом узнал в них женские глаза.

- Кто вы? - еле вымолвил он, с отвращением отдёрнул руку, и псевдоподия безропотно отпустила её.

Теперь все до единого щупальца пожирателя глаз заканчивались маленькими нежными руками. Несомненно женскими, под стать волосам и глазам. Пожиратель глаз стал женщиной. И где-то посередине тела - что за нелепость - на нём красовался тугой белый лифчик.

- Я Гретч Борбман, - возмущённо представился пожиратель глаз писклявым пронзительным голосом. - И меня вовсе не позабавило то, что вы… сейчас сделали. - Пожиратель глаз тяжело дышал, злобно уставясь на Рахмаэля.

- Извините, - еле вымолвил тот. - Но я затерялся в проклятом парамире, в чём я не виноват. Поэтому не ругайте меня.

- Какой из них на этот раз? - осведомился пожиратель глаз. - Тот же, что и прежде?

Он хотел было ответить… но вдруг увидел зрелище, от которого похолодел и застыл на месте. Перед ними откуда-то появились другие пожиратели глаз, они направились в их сторону, плавно покачиваясь в воздухе. У некоторых из них проявлялись мужские признаки, другие явно казались "женщинами", под стать Гретхен.

Это был класс. Собирающийся в ответ на последние слова Борбман.

Назад Дальше