Звёздные гиацинты - Шмиц Джеймс Генри 4 стр.


* * *

Мисс Майнз взглянула на него;

- А вам не кажется, что к тому моменту, когда агентство сможет как-то повлиять на ситуацию, вас уже не будет в живых?

- Постараюсь избежать такого пессимистичного варианта, - ответил Дэсинджер. - Что ж, мы предусмотрели все версии относительно поведения "Шпиона", но и внизу дела могут пойти из рук вон плохо. Скажем, я утрачу контроль над группой, или мы столкнемся с чем-то непонятным и враждебным, что и предыдущие группы высадки, да еще окажется, что квил не в состоянии помочь. При любом подобном развитии событий вы, мисс Майнз, направите "Кошку" к любому из миров Ядра Звездного Скопления и сообщите в агентство. Согласны? Домарт кивнула.

Он достал из кармана плоский футляр с медицинскими инъекторами.

- Хотите вколоть себе квил еще до того, как мы сядем? - спросила мисс Майнз.

- Нет. Хочу, чтобы у вас под рукой был один из этих инъекторов, по крайней мере, пока мы не выясним, в чем суть проблемы. Если вам придется принять наркотик, он вас отключит, но, возможно, сохранит вам жизнь. Сам я намерен подождать и посмотреть, а нужно ли переходить на квил. Глюки, что бывают у меня после этой дряни, могут нагрянуть, когда мы окажемся в самой гуще событий, а это может привести к самым нежелательным последствиям. - Он закрыл футляр. - Ну, вот, кажется, мы продумали все. Если вы только что обратили внимание на обзорную пластину, то заметили, что некто показался из-под деревьев в районе дыма. И если я не ошибаюсь, это - человек.

Домарт положила полученный от детектива инъектор в ящик приборной панели.

- Не думаю, что вы ошиблись, - сказала девушка. - Я наблюдаю за ним уже секунд тридцать.

- За ним? Это мужчина?

- Ничуть не сомневаюсь. Двигается уверенно и не вихляет задом;

Дэсинджер поднялся.

- В таком случае пойду переговорю с Эгевайном. У меня есть задумка и насчет его гипноаэрозолей, если уж нам довелось столкнуться с другими уцелевшими.

- Мне опустить корабль рядом с тем?

- Нет. Садитесь на полкилометра севернее, в центре того большого открытого участка. Так мы избежим возможной засады. И во время снижения лучше всего стараться избегать воздушного пространства непосредственно возле места катастроф.

Домарт взглянула на него с ехидцей:

- Не нужно меня предупреждать об очевидном - черта с два я сунусь в эту зону!

- Из-за разведчика? - ухмыльнулся Дэсинджер.

- Конечно. Нет видимых причин, почему разведчик был вынужден сесть настолько жестко, чтобы расколошматить двигатель. Хэндинг был превосходным пилотом.

- Хм-м, - Дэсинджер потер подбородок. - М-да, любопытно. Предполагается, что налетчики во время атаки на "Астероиды Доузи" воспользовались неизвестным типом оружия. У всех погибших во время налета были зафиксированы огнестрельные ранения. Но более тщательный осмотр тел показал, что эти раны по большей части были нанесены уже после смерти.

- Вы хотите сказать… - вид у Домарт был испуганный, - вы считаете, что кто-то пытался скрыть, как были убиты эти несчастные? Какой-то таинственный способ?

Дэсинджер кивнул.

- Вот именно, "таинственный". Налетчики оставили следователям крайне мало улик. Но, похоже, что атаковал станцию один единственный корабль, и что шлюзы купола были открыты изнутри. Это, разумеется, предполагает наличие предателя среди персонала станции. Однако совершенно достоверно только одно - каким-то невнятным образом компания "Астероиды Доузи" потеряла полугодовой объем производства ограненных звездных гиацинтов ювелирного качества стоимостью почти в сто миллионов кредитов. Это случилось шесть лет назад, и великое ограбление "Астероидов Доузи" - до сих пор неразрешенная загадка.

Он задумчиво покачал головой.

- Но давайте вернемся к настоящему. На месте крушения не заметно ничего такого, что могло бы оказаться, скажем, автоматической пушкой, но… ладно, будем просто приближаться с осторожностью и при первом же намеке на опасность дадим деру!

* * *

"Лунная кошка" неспешно приближалась к открытом месту, где стоял человек, в сотне метров от зарослей деревьев, из-под которых по-прежнему вздымались клубы густого дыма. Он наблюдал за снижением спидстера спокойно, никак не пытаясь привлечь к себе внимание его экипажа.

Домарт пригляделась, но ничего нового не сказала, ибо человек не являлся членом пропавшего экипажа Хэндинга и, стало быть, был ей незнаком. Следовательно, он принадлежал к числу налетчиков.

"Лунная кошка" коснулась поверхности холма где-то в четверти километра от леса и встала, задрав нос в зенит и бесстыдно расставив посадочные лапы. Грузовой шлюз открылся, выполз узкий трап. Первым из шлюза появился Квист. Он швырнул на землю два тюка со складными палатками и проворно спустился. За ним последовал доктор Эгевайн, потом оба флотских в наручниках. Дзсинджер вышел последним.

- Вышли все, - передал он в наручный коммуникатор. - Поднимай.

Трап беззвучно втянулся в шлюз, люк захлопнулся, и "Лунная Кошка" плавно и быстро оторвалась от земли, Лью Тонас бесстрастно проследил за подъемом спидстера, посмотрел на Калата, потом с минуту громко и энергично изрекал что-то на межфлотской лингве без всякого выражения на широком лице.

- Квист, ставь палатки! - приказал Дзсинджер.

Когда палатка была собрана, Дзсинджер жестом большого пальца себе за спину направил флотских к ее входу.

- Внутрь, ребята! А ты, Квист, запри за ними и оставайся охранять. Пошли, доктор. Встретим нашего приятеля, потерпевшего кораблекрушение, на полдороги, поскольку ему явно не терпится пообщаться с людьми…

* * *

Человек приближался неторопливо, широкой и легкой поступью, на плече у него сидела птица и, выгибая шею, пялилась на незнакомцев круглыми желтыми глазами. Он был высок и строен, вероятно, полегче Лью Тонаса на десяток кило, но в великолепной физической форме. Сильное и умное лицо лучилось улыбкой.

- Я уже перестал надеяться, что этот день когда-нибудь настанет! - сказал он на межзвездной лингве. - Могу я узнать, кто вы?

- Исследовательская группа, - пожал и потряс протянутую руку Дзсинджер, в то время как правая рука доктора Эгевайна якобы случайно потянулась к отвороту пиджака. - Мы заметили два разбитых корабля внизу, на берегу озера, - пояснил Дэсинджер, - затем обнаружили дымовой сигнал. Как ваше имя?

- Грейлок. Бывший главный механик "Антареса" с Ванадии на Ароке. - Грейлок повернулся, по-прежнему улыбаясь, к Эгевайну.

Эгевайн приветливо улыбнулся.

- Грейлок, - со значением произнес он, - вы чувствуете и будете чувствовать дальше, что это - именно та беседа, которую вы планировали с нами провести, что все происходит в точном соответствии с вашими желаниями. - Повернув голову к деловому партнеру он спросил: - Вы предпочли бы допросить его сами, Дзсинджер?

Дзсинджер, пойманный врасплох, вздрогнул. Но выражение лица Грейлока не изменилось. Детектив покачал головой.

- Прошло весьма гладко, доктор! - прокомментировал он ловкость рук гипнотерапевта. - Нет, продолжайте сами. Среди нас вы опытнейший эксперт.

- Очень хорошо… - благосклонно принял мнение детектива доктор Эгевайн и продолжил свою миссию: - Грейлок, с этой минуты вы будете целиком и полностью сотрудничать со мной, зная, что я и друг вам, и хозяин. Кто-нибудь из тех, кто прибыл сюда на тех двух кораблях у воды, еще жив?

Секунду или две царило полное молчание. Затем лицо Грейлока стало дергаться, от него отхлынула кровь. Сухо и резко он заговорил:

- Нет. Но я… Я не…

Он стал невразумительно заикаться, снова умолк, лицо одеревенело.

- Грейлок, продолжал экспериментировать Эгевайн, - теперь вы можете все вспомнить и ничего не боитесь. Расскажите мне, что произошло с остальными.

Пот покрыл пепельно-серое лицо жертвы кораблекрушения. Рот вновь стал кривиться в безмолвно агонизирующих гримасах. С коротким урчанием птица вспорхнула с плеча, и тихо унеслась прочь.

Доктор Эгевайн принялся настаивать:

- Вы ничего не боитесь. Вы способны все вспомнить. Что с ними случилось? Как они погибли?

Неожиданно лицо человека разгладилось. Он перевел взгляд с Эгевайна на Дэсинджера в мимолетном смущении, затем с необыкновенным облегчением объяснил:

- Ну, это… дело одним словом… генератор Ховига перебил многих, пока мы удирали от "Антареса". Некоторые достигли границы радиуса поражения вместе со мной, и впоследствии я убил их всех.

Доктор Эгевайн еще раз мельком взглянул на Дэсинджера, но допроса не остановил.

- А экипаж второго корабля? - спросил он.

- Те двое. У них было то, что мне нужно, и, естественно, я не хотел оставлять их в живых.

- Генератор Ховига на "Антаресе" по-прежнему работоспособен?

- Да.

- Каким образом он убивает?

На лбу Грейлока вновь выступил пот, но теперь его, похоже, не беспокоили никакие сопутствующие эмоции. - Разумеется, он убивает страхом… - ответил он.

* * *

С этого момента история налета на "Астероиды Доузи" и генератора страха Ховига стала разворачиваться перед ними с неимоверной быстротой. Ховиг разработал свои машины с единственной целью - ограбить погрузочную станцию "Астероидов Доузи". План заключался в том, чтобы "Антарес" курсировал в некартографированном пространстве с украденными звездными гиацинтами, по крайней мере, в течение двух лет, после чего должен был приблизиться к границам Федерации из удаленного от системы Доузи сектора. Эта предосторожность и стала катастрофой для Ховига. У главного механика Грейлока было время поразмыслить над тем, что его доля прибыли в набеге относительно мала, и что всегда существует шанс значительно ее увеличить.

Грейлок с приятелями напали на своих бывших подельников, как только рейдер коснулся поверхности ненанесенной на карты планеты, дабы пополнить запасы воды. Нападение удалось, но смертельно раненый Ховиг жестоко отомстил бунтовщикам. Он исхитрился включить одно из своих мерзких пси-устройств, и практически все, кто оставался живым на борту, немедленно спятили от страха. Корабль, потеряв управление, рухнул на край озера. Кто-то открыл шлюз, и несколько обезумевших членов экипажа сорвались с трапа и разбились о камни внизу. Те же, которые сравнительно благополучно достигли подножья трапа, в бешенстве убегали от места крушения. Излучение машины Ховига преследовало их, но плавно ослабевало по мере увеличения расстояния между беглецами и "Антаресом". Наконец, через три километра от источника, порывы страха полностью исчезали… Приблизиться к месту крушения стало невозможно - энергия у генератора страха не кончалась, он мог работать годами.

- Давайте уточним с этим, доктор! - посоветовал Дэсинджер. - Спросите его, почему убийственные машины на них не действовали, когда они грабили "Астероиды Доузи". У генераторов есть управляемый дистанционно стопер?

Грейлок, услышав вопрос, ответил:

- Мы принимали квил. Хотя эффект был все равно крайне неприятен, но его можно было терпеть.

На пару секунд повисла пауза. Доктор Эгевайн прочистил горло.

- Похоже, Дэсииджер, - заметил он, - что мы не смогли учесть один крайне важный момент!

Дэсинджер кивнул.

- И, самое главное, очевидный, - сухо отметил он. - Продолжайте, доктор. Сколько квила они принимали? Как долго они принимали его перед налетом?

Доктор Эгевайн, окинув партнера понимающим взглядом, повторил вопросы.

Грейлок рассказал, что Ховиг начал приучать экипаж к квилу за неделю или две до того, как "Антарес" взлетел с Арока, чтобы нанести удар по станции. Доза каждый раз постепенно увеличивалась до такой степени, которая требовалась конкретному индивиду, чтобы оставаться невосприимчивым к излучению генератора. Персональные реакции широко разнились и были непредсказуемы.

Дэсинджер, облизав языком губы, кивнул.

- А спросите у него…

* * *

Он осекся, услышав мягкое воркование и заметив трепещущую тень. Птица Грейлока, мягко хлопая крыльями, пролетела мимо, уселась на облюбованное плечо хозяина и развернулась, поглядывая то на Дэсинджера, то на Эгевайна. Дэсинджер, глядя на желтые совьи глазки и странный маленький, похожий на трубку, клюв, продолжил, обращаясь к Эгевайну:

- …где на корабле хранится груз.

Грейлок подтвердил утверждения Лида Фэроуза о том, что тот успел прочесть в записях "Антареса". Все звездные гиацинты, кроме нескольких штук, размещались в напоминавшем бункер отсеке хранилища, и отсек этот был опечатан. Чтобы его открыть, понадобится взрывчатка. Ховиг оставил себе полдесятка камней покрупнее, вероятно, как средство от скуки на время предстоящих двух лет полета. Грейлок нашел один из них незадолго до того, как заработал адский прибор Ховига.

- И где этот камень сейчас? - спросил доктор Эгевайн.

- Он до сих пор при мне.

- С собой? - Да.

Доктор Эгевайн раскрыл ладонь:

- Он больше тебе не нужен, Грейлок. Отдай его мне.

Грейлок оказался в замешательстве, на секунду почудилось, что он вот-вот разразится плачем. Затем достал перевязанный кусочек кожи, бережно развернул и положил бриллиант Эгевайну в руку. Эгевайн взял камень большим и указательным пальцем другой руки и поднял перед собой.

Несколько секунд царила тишина, пока звездный гиацинт пылал в вечернем свете, а им любовались трое мужчин и маленькое крылатое существо. Затем доктор Эгевайн медленно выдохнул.

- Ну вот! - сказал он слегка дрожащим голосом. - Люди способны убивать за одну только эту красоту!.. Вы хотите сохранить его, Дэсинджер? Или поручите эту миссию мне?

Дэсинджер задумчиво посмотрел на него:

- Оставьте у себя, доктор.

* * *

- Дэсинджер, - заметил доктор Эгевайн несколько минут спустя, - я вот тут думал…

- О чем?

- Сбивчивое описание Грейлока свидетельствует о том, что машина, установленная Ховигом на "Антаресе", в действительности не распространяет эмоции ужаса; как это представляется ему. Нарисованная картина явно говорит о том, что мозг, в котором естественные либо приобретенные барьеры обособления временно снимаются, взрывается комплексным безумием такой интенсивности, какая была бы немыслима без внешнего воздействия.

Как мы видим на примере Грейлока, подобное состояние невозможно описать или представить! Этот генератор - поистине дьявольское изобретение… Он нахмурился.

- По какой причине наркотик квил противодействует подобному эффекту, остается неясным. Но, поскольку мы знаем, что он противодействует, возможно, у меня уже есть решение проблемы, с которой мы столкнулись.

- Хочу послушать, - кивнул Дэсинджер.

- Пусть мисс Майнз немедленно спустит корабль, - проинструктировал его Эгевайн. - Имеется определенная вероятность, что именно для этой цели среди моих медицинских запасов найдется эффективный заменитель квила. Несколько часов экспериментов, и…

- Притормозите, доктор, - перебил его Дэсинджер. - До сих пор от наших словесных перепалок особого вреда не было. Но сейчас мы совсем в другом положении… Возможно, у нас в запасе очень мало времени. Так что хватит играть краплеными картами.

Доктор возмущенно насупил брови:

- Что вы хотите этим сказать?

- Разумеется, то, что у нас обоих есть квил. И экспериментировать незачем. Но то, что он у нас есть, еще не гарантирует, что мы сможем приблизиться к генераторам. Мозговые ткани Лида Фэроуза были буквально пропитаны наркотиком. У команды "Антареса" имелись недели, для определения дозы, чтобы работать в радиусе воздействия генератора и при этом оставаться в своем уме. У нас, скорее всего, будет достаточно проблем и без того, чтобы пытаться надуть друг друга.

Доктор Эгевайн прочистил горло:

- Но я…

Дэсинджер снова его перебил:

- Ваше нежелание сообщить мне все, что вы знаете или о чем догадались, понятно. Доверять мне полностью у вас не больше причин, чем у меня - вам. Так что раньше, чем предложите что-нибудь еще, я хотел бы показать вам вот этот документ. Думаю, с оттиском федеральной печати вы знакомы.

Доктор Эгевайн, взяв предложенное удостоверение, взглянул на Дэсинджера и открыл корочки.

- Ах, так значит, - вскоре вымолвил он, - вы детектив и работаете на компанию "Астероиды Доуэи"… - Голос его при этом был ровным: - Разумеется, это меняет ситуацию. Почему вы мне сразу не сказали?

- Это очевидно, - пожал плечами Дэсинджер. - Если вы честный человек, то моя профессия значения не имеет. По закону компания остается обязанной выплатить вознаграждение за спасение звездных гиацинтов. Они и не возражают. Им просто не по нраву возможность, что драгоценности будут украдены повторно. Если бы на уме у вас было именно это, вы, разумеется, не привели бы сюда детектива, работающего на компанию. Другими словами, доктор, сотрудничая со мной, вы не рискуете быть обманутым в своих правах на половину вознаграждения.

Дэсинджер похлопал по пистолету в кармане своего пиджака.

- И, разумеется, - добавил он, - будь я бандитом, несмотря на предъявленный вам мандат, то вместо разговоров просто избавился бы от нашего партнерства прямо на месте! Уже одно то, что я этого не сделал, должно послужить достаточной гарантией моей порядочности.

Доктор Эгевайн кивнул:

- Понимаю.

- В таком случае, доктор, давайте удовлетворимся положенным вознаграждением, - предложил Дэсинджер. - Есть и еще одна, думаю, не очень приятная новость: за нами с вполне конкретными намерениями охотится вооруженный корабль флота, и весьма вероятно, что он найдет нас в течение нескольких часов…

Назад Дальше