V
До депо "Юг" они добирались почти неделю. Форд наслаждался каждой минутой и даже привык к мысли о том, что мытье придется отложить. По большей части он сидел впереди с Билли, а Билл торчал в жилом отсеке и дулся. "Эвелина" летела вперед, а Билли рассказывал Форду всякие истории и учил водить танкер; это было труднее, чем управлять трактором, но не настолько, насколько Форд думал поначалу.
- Смотри-ка, научился держать "Эвелину" на дороге! - расхохотался Билли. - А ты силен для своих лет. Крошка Билл еще не может рулить.
- Зато я в навигации смыслю побольше тебя! - заорал сзади Билл, и было слышно, что он кипит от ярости.
- Это он правду говорит, - кивнул Билли. - В жизни не видел такого штурмана. Я почти всегда прошу его разобраться в координатах. Если заблудишься или в шторм попадешь, крошка Билл будет очень кстати.
Он робко обернулся убедиться, что Билл не смотрит, расстегнул кармашек на пи-костюме и вытащил пузырек. Быстро вытряхнул две красные пилюли и проглотил.
- Что это такое? - спросил Форд.
- "Фредди-не-спи-замерзнешь", - полушепотом ответил Билли. - Готовлюсь к ночной смене, только и всего. Попробуем установить новый рекорд от Монс Олимпуса до депо.
- Нам некуда спешить, - сказал Форд. - Правда-правда.
- Нет, есть куда, - возразил Билли, и Форд заметил, что ему не по себе. - Повеселились - и ладно, но твои-то наверняка тебя ищут? То есть утащить тебя из-под носа у Мамочкиных сынков - это, конечно, правильная затея, но мы же не хотим, чтобы тебя считали мертвым, так ведь?
- Нет, наверное, - протянул Форд.
Он печально поглядел на экран, на открытые просторы мироздания. Мысль о том, чтобы вернуться в Трубы, в вонючую темень коровников и сточных канав, повергла его в отчаяние.
Наконец перед ними замаячило депо "Юг", низкое ледяное плато над равниной. Поначалу Форд был разочарован: он-то ожидал увидеть сверкающую белую гору, однако Билли объяснил ему, что весь ледник запорошен красным песком из-за бурь. Через несколько часов, когда они подъехали поближе, Форд заметил полосу белого тумана, над которой вздымался ледник. Потом из тумана появились два островка поменьше - по обе стороны дороги.
- О старики Джек и Джим! - заорал Билли. - Видишь Джека с Джимом, значит, уже близко!
Форд с интересом поглядел на них. А потом рассмеялся - острова были похожи на двух бородатых великанов, высеченных из красного камня. Один сидел, уставившись в никуда пустыми слепыми глазами, и прижимал к животу что-то вроде кружки. Другой лежал на спине, мирно сложив на груди огромные лапищи.
- Откуда они тут взялись?! - в восторге воскликнул Форд.
- Приволок ледник, - отозвался Билл, который тоже подошел поглядеть.
- Нет! Нет! Расскажи ему, в чем дело! - расхохотался Билли.
Ты понял, это про Джека и Джима, двух дальнобойщиков из Австралии.
Про двух чуваков и холодное пиво. В натуре холодное, ну и так далее.
Холодное пиво, холодное пиво для двух дальнобойщиков Джека и Джима!
Приходят парни в "Королеву", а там Мамуля: "Пивка, ребятки?
Здесь пиво с пылу, здесь пиво с жару - один стаканчик, и все в порядке!"
Влетели круто Джек и Джим - горячее пиво не по ним.
Холодного пива, холодного пива для двух дальнобойщиков Джека и Джима!
А космос, братан, как темный чулан - чего там только нет.
Мы его тряхнем, мы пиво найдем, холодного пива стакан.
Холодное пиво, холодное пиво - прям в глотку Джека, прям в глотку Джима!
Раздобыли веселого пива бочонок, а дорогу на полюс парни знают с пеленок.
И в скале ледяной пробивают дыру, и бочонок туда опускают.
Я тебе, старик, ни слова не вру, еще и не так бывает.
И вот оно, холодное пиво, для двух дальнобойщиков Джека и Джима!
Залудили по кружке и по второй, все на свете перезабыли
И в белом тумане уснули по пьяни, и мороз их пробрал до костей.
До самых костей незваных гостей - дальнобойщиков Джека и Джима!
Так и есть. Во льду с головы до пят Джек и Джим на полюсе нынче сидят.
Поганая смерть! А не будь дураком - на Марсе грейся горячим пивком.
А жили бы на австралийский лад, околели бы все подряд.
Вроде двух дальнобойщиков Джека и Джима.
Тут и песне конец про холодное пиво.
Билли расхохотался безумным смехом, стуча кулаком по рулю. Билл только закатил глаза.
- Пара валунов, только и всего, - буркнул он.
- А раньше тебе нравилась эта песенка! - заискивающим тоном протянул Билли.
- Когда мне было три года - да, конечно, - отрезал Билл, развернулся и направился в жилой отсек. - Вот что, дай-ка ему твой запасной пи-костюм. В мой он не влезет.
- А раньше он всегда пел эту песенку со мной, - убитым голосом сказал Билли Форду.
Они въехали в депо "Юг", и снова Форд ожидал увидеть дома, но там их не оказалось - только размытое изображение обтесанной скалы на экране. Форд смотрел на нее, пока Билли помогал ему влезть в пи-костюм.
- Там, снаружи, еще холоднее? - спросил Форд.
- Угу, - кивнул Билл, доставая из стенного шкафчика три шлема. - Это же Южный полюс, забыл?
- Слушай, он же тут в первый раз! - вступился Билли, подтягивая на Форде пряжки. - Так нормально?
- Вроде да… ой! - ответил Форд, потому что, как только Билли защелкнул все застежки, костюм сомкнулся вокруг, словно рука, и хотя в нем было тепло и удобно, все равно ощущение оказалось неприятным. - Что это он?
- Программирует сам себя, чтобы получше с тобой познакомиться, - объяснил Билли и взял у Билла из рук шлем. - Понимаешь, так он тебя защищает. Обнимает тебя покрепче и запускает пару-тройку сенсоров туда, где ты и не почувствуешь. Если что-то пойдет не так, он попробует все исправить, а если не получится, включит красную лампочку, чтобы ты знал.
- Вот такую? - И Форд показал на красный огонек, который мигал у Билли на панели костюма.
- А? Да нет, это просто короткое замыкание или глюк какой-то, не обращай внимания. В последнее время он постоянно подает сигнал тревоги, когда на самом деле все нормально.
- Знаешь, папа, некоторые люди отдают костюм в ремонт, когда он ломается, - процедил Билл, натягивая свой шлем. - Это я так, к слову. Надеюсь, тебя это не шокирует.
Билли помог Форду надеть шлем, и Форд подумал: "Ах ты тварь неблагодарная. Да я бы все отдал за то, чтобы у меня был такой папа".
Но когда они вышли Наружу, Форд забыл и про Билла, и про Билли. Он даже не почувствовал мороза, хотя от него перехватывало дыхание, поскольку пи-костюм услужливо включил термостат. Депо "Юг" заворожило Форда.
С трех сторон высились стены, облачно-белые, с вихрящимися цветными полосами, словно на леденце, - зелеными, синими-синими-синими и сиреневыми, - все истертые и обшарпанные, в трещинах и выбоинах. Под ногами была мешанина из камней и камешков - от крошечных, с горошину, до крупных булыжников, - шлака и льдинок, а вокруг щиколоток вился белый туман.
На ледяной стене там и сям виднелись надписи - процарапанные или выдолбленные: "Дальнобойщики рулят о'кей", "Дрободан Джонсон добрался сюда живым-здоровым" или просто: "Спасибо, Марсианочка!" - над нишей, выскобленной во льду, в которую кто-то поставил такую же статуэтку, как и в кабине "Красотки Эвелины". Картинки тут были тоже: на зеленой полосе Форд заметил нацарапанную фигуру четверорукого великана с бивнями.
Сзади послышался грохот: это Билли с Биллом открыли панель в боку танкера и вдвоем вытащили оттуда какой-то ящик, форд пригляделся и увидел в руках у Билли лазерную пилу. Билли включил ее, и пила зажужжала.
- Отлично! - гулко раздался в наушниках голос Билли. - Давай наколем льда!
Он подошел к ближайшей стене, с усилием поднял лазер и исчез в белоснежном облаке пара. Секунду спустя из облака к ногам Билла выкатился здоровенный кусок льда. Билл поднял его, и тут же к ним подкатился второй кусок.
- Тащи! - велел Билл. - Если не поторопимся, папа по шею в лед закопается!
Форд послушно потащил свой кусок к задней части танкера, где виднелось подобие транспортера, и посмотрел, как Билл бросает на него льдину. Она быстро въехала наверх и грохнулась в загрузочную воронку на самом верху цистерны, подняв сверкнувшую на солнце радугу мелких ледяных осколков и пара. Форд в полном восторге поставил на эскалатор свой кусок льда - и у него вышло точно так же.
- А что из них получается?
- Конусы сухого льда, а ты что думал? - бросил в ответ Билл. - Потом мы везем их на Базу Поселений и продаем МСК.
- Правда? - удивился Форд. - А зачем они нам?
- Здрасте! Для мелиорации! - отозвался Билл. - Чтобы превратить Марс в Землю! А иначе какого дьявола МСК здесь делает?
Он повернулся и затрусил обратно вдоль трейлера, а Форд направился следом, думая: "Вот как врежу тебе по носу, так небось перестанешь его задирать".
Но вслух он ничего не сказал, и целый час они работали, как автоматы, таская к транспортеру куски льда. Цистерна была почти полной, когда гудение ледоруба внезапно умолкло.
- Папа, еще мало! - крикнул Билл, но ответа не последовало.
Он со всех ног помчался к отцу. Форд побежал следом, обогнул танкер и увидел, что Билл стоит на коленях возле Билли, а тот лежит навзничь и вокруг клубится белый туман.
Форд ахнул и кинулся к ним. Вся передняя часть пи-костюма Билли переливалась и перемигивалась разными цветами - это включилась панель датчиков. Билл склонился над отцом и рукой разгонял туман, чтобы разглядеть панель. Форд присмотрелся и увидел, что лицо у Билли обмякло, а открытые глаза остекленели.
- Что это с ним? - спросил Форд.
- Удар, - бесцветным голосом ответил Билл.
- Что такое удар?
- Какой-то сосуд взял да и лопнул. Иногда случается с теми, кто слишком часто ходит Наружу.
Билл прижал ладонь к отцовской груди. В застегнутом кармашке что-то было; он открыл его и вытащил пузырек с "фредди-не-спи-замерзнещь". Билл несколько секунд глядел на него, а потом скривился, словно сдерживая слезы. Он швырнул пузырек в ледяную стену, тот разлетелся вдребезги, и красные пилюли раскатились по земле, словно капельки крови.
- Так я и знал! Так и знал, что он их наглотается! Так и знал, что этим кончится! - закричал он.
Форду хотелось заплакать, но он справился с собой и спросил:
- Он умрет?
- А ты как думаешь? - съязвил Билл. - Мы же черт знает где, на самом Южном полюсе! До ближайшей больницы неделя пути!
- Но… вдруг нам удастся довезти его живым?
Билл развернулся к нему, и сверкающая ярость в его глазах потускнела.
- Вдруг, - произнес он. - Пи-костюм старается как может. У нас есть аптечка первой помощи. Только ты не понимаешь. У него там мозги тухнут.
- А вдруг нет? - отозвался Форд. - Надо попытаться! Ну пожалуйста!
- Все равно он умрет, - ответил Билл, однако ухватил Билли под мышки и попробовал поднять.
Форд оттеснил его и легко поднял Билли, а Билл взял отца за ноги, и они вдвоем затащили Билли в кабину.
Там они уложили его на койку, и Билл полез в шкафчик за аптечкой. Он вытащил три герметичных пакета, наполненных разноцветными жидкостями, с одной стороны у них были крючки, а с другой - длинные трубочки. Трубочки мальчик воткнул в специальные гнезда в рукаве пи-костюма Билли, а крючки подошли к петлям, прикрепленным снизу к верхней койке, так что пакеты висели над Билли.
- Шлем снять? - спросил Форд.
Билл помотал головой. Он повернулся и вышел из жилого отсека.
Форд еще раз глянул на Билли, на мигающие огоньки и пустые, мертвые глаза и направился следом.
- Что будем делать?
- Пошли за лазером, - ответил Билл. - Нельзя его бросать. Он стоит месячного заработка.
VI
По дороге к полюсу Билли давал Форду немного порулить, но оказалось, что управлять загруженным танкером гораздо труднее. Мальчику понадобились все силы, чтобы развернуть "Эвелину" и выбраться на дорогу, но все равно, когда они проезжали мимо Джека с Джимом, на приборной панели вспыхнул и запищал сигнал тревоги, поскольку танкер вильнул и едва не зацепил одного из великанов. В конце концов Форду удалось вывернуть руль и проехать между валунами на малой скорости.
- А нельзя… ну… послать отсюда сигнал бедствия? - спросил Форд у Билла.
Билл скорчился в дальнем углу кабины, уставясь на экраны.
- Никто нас не услышит, - горько отозвался он. - Между нами и Монс Олимпусом полпланеты. Ты заметил по дороге вышки-ретрансляторы?
- Нет.
- Правильно, потому что их тут нет! Зачем "Ареко" их строить? Кроме дальнобойщиков, здесь никто не бывает, а если дальнобойщики гибнут, это никого не волнует! Мы беремся за эту работу, потому что никому больше такое в голову не придет, ведь это слишком опасно! Но дальнобойщики-то известные придурки, им-то погибать не страшно!
- Они не придурки, они храбрецы! - возразил Форд. Билл презрительно покосился на него. После этого они надолго замолчали.
Когда стало темнеть, у Форда болели все мышцы - так сильно ему приходилось напрягаться, чтобы удерживать танкер на дороге. Надвигавшаяся тьма была не такой страшной, как он думал, поскольку кто-то на несколько миль вперед покрасил валуны вдоль дороги светоотражающей краской и они красиво вспыхивали в лучах фар. Однако "Красотку Эвелину" постоянно уводило влево, и Форд с испугом размышлял, не разладилось ли у нее рулевое управление, когда по дороге впереди, словно крадущаяся стайка привидений, потянулась песчаная поземка.
- Кажется, ветер поднимается, - заметил Форд.
- Тебе кажется, вундеркинд? - Билл ткнул пальцем в сторону датчика на приборной панели.
- А что?
- А то, что мы едем прямиком в центр песчаной бури! - отрезал Билл, и тут они услышали донесшийся сзади пронзительный писк.
Билл метнулся на корму, Форд остался за рулем. "Только бы Билли не умер! Прошу тебя, Марсианочка, помоги нам, если ты только есть на белом свете!"
Билл вернулся и забрался в кресло.
- Давление падает. Пи-костюму нужно было, чтобы кто-то подкрутил вентиль.
- А почему давление падает?
- Да потому что буря будет очень сильная, - усталым голосом отозвался Билл. - Сворачивай-ка с дороги и бросай якорь.
- Но нам надо доставить твоего папу в больницу!
- Ты что, думал, мы будем неделю ехать и не спать?! "Фредди"-то у нас теперь нет! Нам нужно пересидеть бурю, что бы ни случилось! "Пять-Пятьдесят-Ка" уже близко, может, успеем туда.
До станции и правда осталось всего двенадцать километров, и, пока танкер с ревом несся вперед, становилось все темнее. Форд уже слышал вой ветра. Он вспомнил, как Билли рассказывал о призраках погибших дальнобойщиков, которые фарами сигналили живым о миражах давних аварий. В вихрях песка возникали жуткие фигуры с развевающимися волосами, они бросались под танкер, размахивая бестелесными руками. Форд вздохнул с облегчением, когда фары "Эвелины", так и норовившей слететь с дороги, высветили наконец полукруг валунов - станцию "Пять-Пятьдесят-Ка".
Билл запустил протокол-якорь, "Красотка Эвелина" дернулась и тут же опустилась на несколько дюймов, словно присела на песок. Форд отключил питание; двигатели умолкли. Мальчики сидели рядом в тишине, которую нарушали только вой ветра и стук гравия по обшивке, - они напомнили бы ребятам шум дождя, если бы они когда-нибудь его слышали.
- Что нам теперь делать? - спросил Форд.
- Пережидать, - ответил Билл.
Они сходили в жилой отсек проверить, как там Билли - без изменений, - разогрели что-то замороженное и съели, не разобрав, что это было. Потом вернулись в кабину и снова расселись по разным углам.
- Нам и правда никто не поможет? - произнес наконец Форд. - Неужели "Ареко" не пошлет Охрану нас искать?
- "Ареко" не отправит Мамочкиных сынков куда попало, - буркнул Билл, глядя в темноту. - Охранников же Мамочка нанимает.
- А кто она такая, эта Мамочка?
- Та самая леди, которая откопала алмаз и разбогатела, - ответил Билл. - И купила Монс Олимпус. Все думали, что она свихнулась, потому что тогда это был просто огромный вулкан, на котором никто не мог ничего вырастить. Но она додумалась пробурить его до магмы и выстроила электростанцию. И сдала гору в аренду людям с Земли, вот почему у Монс Олимпуса доход больше, чем у "Ареко" и у МСК.
- МСК и не гонится за выгодой, - заявил Форд. - Мы хотим превратить Марс в рай. По договору после этого "Ареко" отдаст нам его в полное распоряжение.
- Хочешь, давай поспорим, что "Ареко" нас спасать не станет, - предложил Билл. - Дальнобойщики никому не нужны, кроме других дальнобойщиков. А по их представлениям, помощь - это устроить папе пышные похороны, а потом надраться до поросячьего визга.
- Ох… - только и смог сказать Форд. Билл искоса глянул на него:
- А в МСК один за всех и все за одного, правда?
- А как же, - скривился Форд. - Вечно кто-то смотрит, чем ты занят. Всегда найдется кто-нибудь, кто скажет, почему то, что ты собираешься делать, неправильно. Заседания Совета затягиваются на полдня, потому что каждый хочет выступить и заявить, что то-то и то-то нечестно и несправедливо, и все твердят одно и то же. Бу-бу-бу да бу-бу-бу… Ненавижу! - выдохнул он, удивляясь силе собственных чувств.
- А как это - превратить Марс в рай?
Форд поглядел на Билла - не издевается ли он, - но тот даже не улыбался.
- Ну… ни коррупции, ни притеснений… И так далее. Говорят, тогда вода начнет падать с неба и больше никому не придется носить маски. - Форд нагнулся вперед и уткнулся головой в колени. - Мне всегда казалось, что тогда Марс будет… даже не знаю… весь в огнях.
- Если Марс сделается таким, жить на нем станет спокойнее, - задумчиво протянул Билл. - Террассимиляция. Вторая Земля. Без огромных пустынь.
- А мне нравятся огромные пустыни, - признался Форд. - И зачем делать из Марса вторую Землю? Почему нельзя оставить все как было?
- Тебе это нравится? - Билл ткнул пальцем в экран, на котором не было ничего, кроме воющей тьмы и песчаной завесы. - На здоровье! А меня от этого выворачивает, ясно? Тонны непонятно чего только и ждут, чтобы нас прихлопнуть, и так всю жизнь! А папа на это только смеялся, зато вот теперь ему не до смеха, правда? И знаешь что? Если он умрет - и если мы отсюда выберемся, - я же разбогатею!
- Да заткнись ты!
- Ну да, разбогатею, - сказал Билл, как будто сам не веря. - И еще как. Танкер я продам… Папа отчислял деньги Клубу Дальнобойщиков, значит, там я тоже кое-что получу… и… ух ты, да мне же хватит на хорошее образование! Может, даже на университет! У меня будет все, о чем я всегда мечтал, и больше никогда не придется сюда мотаться!
- Да как ты можешь так говорить? - заорал Форд. - Ах ты свинья, только о себе и думаешь! Ты же говоришь о том, что произойдет, если твой папа умрет! Твой родной отец! А тебе наплевать! Твой отец - самый храбрый человек на свете!
- Он сам виноват, сам себе могилу вырыл, я его предупреждал! Дурак он был! - заорал в ответ Билл.
- Он ведь даже не умер! - И Форд в бешенстве кинулся на Билла.