Призрачный ученик - Николай Метельский 45 стр.


Всего через несколько секунд прямо напротив его лица появилась натуральная змея с крылышками. Банально как-то. Покрутившись в воздухе, она все же замерла на месте, и я почувствовал нечто, напоминающее тяжелый вздох.

- Прикольная зверушка, - заметила Даан.

Вытянув руку, на которую был надет его браслет, дядя произнес:

- Полезай в клетку. Если мы с тобой договоримся, обещаю - потом тебя отпущу.

Не без ограничений, уверен. Просто так отпускать такого полезного, судя по всему, духа, дядя не станет. Но и обещание выполнит, в этом он щепетилен.

- Все, - вздохнул дядя Ичиро, когда змея нырнула в один из камней на его браслете. - План-максимум выполнен. Спасибо за помощь, Мин Мэй.

- Ой, да ладно вам, Окава-сан, - махнула она рукой, засмущавшись. - Разве я могла отказать в такой малости? Тем более вам.

- Могла, - буркнул я.

- Тсс, - цыкнула она языком. - Ходят тут всякие.

- Все равно спасибо, - улыбнулся дядя. - Без тебя бы все было сложней.

- Не за что, Окава-сан, - поклонилась она. - Для меня в радость помочь вам.

- Тогда пора домой, - кивнул с улыбкой дядя. - Потянешь портал, Мин Мэй?

- Конечно! - вскинула она руку, дурачась. - У меня еще полно сил.

К слову, в ее клане техникой порталов владеет только она, так что не думайте, будто это такое простое заклинание.

А дома нас ждал обед. Очень вкусный обед. Я даже удивился, так как Коки еще не настолько хорошая повариха. Но, как выяснилось позже, Кохана просто договорилась с Хомура, и бабушка Акиры на пару с его женой расстарались по полной. И, кажется, я тоже стал замечать ревность Коки по этому поводу.

Глава 27

С духом времени у дяди не ладилось. Как он пояснил, его лаборатория в подвале недостаточно хороша для проведения нужного ритуала. Но мне показалось, что он выдал мне лишь одну причину, причем не самую главную. В общем, он до самого своего дня рождения в начале апреля что-то там улучшал. Чертил, проводил ритуалы, приносил жертвы… Прежней одержимости, как с местью Волку, не было, но и от большинства контрактов он отказывался, не желая тратить на это время. В том числе умудрялся отбиваться и от работы, которую ему навязывал род. Правда, после дня рождения он все же сдался и поехал в Россию выполнять родовой контракт, а в качестве сувенира привез мне матрешку. Прикольная штука, минут пять моей жизни отнять сумела, после чего я поставил ее на сувенирную полку, где лежала всякая фигня, притащенная дядей из разных стран, и забыл о ее существовании.

А вот Когарасу-Мару блаженствовал. Почти сразу после битвы с Волком он свалил куда-то на месяц, бросив лишь: "Пойду хвастаться". Уж не знаю, кому он там хвастался, но за месяц можно весь мир облететь, что он, как мне кажется, и сделал. Так как пил райбу-ко мало, сомневаюсь, что он все это время пробухал у кого-то одного. А когда вернулся, еще очень долгое время ходил довольный и изображал из себя центр вселенной. Будто весь мир смотрит на него и восхищается его деянием.

By Ган не прекратил наведываться к нам в тренировочный зал, а вот частоту посещений снизил. Теперь с ним можно было хотя бы потренироваться. Раньше-то он больше биоробота напоминал, которому только и подавай новых врагов. Я посоветовал ему научиться правильно двигаться в бою. На какие-нибудь курсы сходить, что ли. С физической составляющей у него все нормально, он ее и сам прокачивал, и усиливающие заклинания имел, так называемые баффы, но при этом его поведение в бою оставляло желать лучшего. То, что он окончательно пришел в себя, я понял, когда он неожиданно схватился за голову и сел на корточки.

- Что случилось? - нахмурился я.

- Мы дебилы. Какого дьявола я не взял всех в группу, когда мы сражались с Волком? Ты представь, сколько опыта ушло в никуда! Черт, а лут…

На опыт мне было плевать, а вот посмотреть, что выпало бы из Туманного Волка, действительно захотелось. Человеческое любопытство неистребимо.

А вот Даан… Я даже не знаю, как относиться к тому, что она сделала. Я подозревал, что назревает нечто, когда стал замечать, что кореянка слишком уж часто шушукается с Коханой. Даже пытался узнать, что они там планируют, но юки-онна вежливо послала меня куда подальше, а к самой Даан подходить было бессмысленно. Да и неловко. В общем, Даан Мин Мэй купила дом неподалеку в нашем квартале. В нашем квартале! Фактически в центре наших личных земель. На мой вопрос по этому поводу дядя лишь пожал плечами: мол, закон не нарушила - честно купила у владельцев. Будет выполнять наши правила - пусть живет. Не сказать, что она снова переселилась к нам после этого, но в гости заходить стала определенно чаще. Тоже вопрос - если ты по-прежнему живешь в Корее со своим кланом, то на фига тебе здесь дом? Как выяснилось, "чтоб было". Удивительнее женщины - только женщина с деньгами.

В середине марта заболел Ямада-сан. Рисковать здоровьем старика я не захотел и попросил дядю Ичиро помочь, на что он выдал мне несколько склянок с эликсирами и объяснил, что пить сначала, а что - потом.

- А это надо выпить в самом конце, - сказал я, поставив на стол последнюю бутылочку с оранжевой жидкостью внутри. - Это общеукрепляющее. Хорошее. В зависимости от состояния организма может добавить до десяти лет жизни.

- Даже такому старику, как я? - усмехнулся Ямада-сан, закутанный в теплый шарф.

- Вам - лет пять, - вздохнул я.

- Хм, - задумался он, взял бутылку с общеукрепляющим и покрутил ее в руке. - Я как-то не спрашивал, но сколько живут маги?

- До бесконечности такое пить не получится, увы, если вы об этом. А маги в среднем живут лет по сто пятьдесят. Некоторые и до двухсот двадцати доживают.

- Немаленький разброс, - покачал он головой, поставив бутылочку на стол.

- Как и у простых людей, - пожал я плечами. - Проблема в том, что старость неминуема. У нас она наступает чуть позже, но при такой продолжительности жизни половина ее все равно проходит в виде старой развалины.

- Ну спасибо, - хмыкнул Ямада-сан.

- Не я такой, - развел я руками, - жизнь такая. К тому же я сказал "в виде". Вы вон вполне себе крепкий человек.

- Ну да, кха-кха, прям гранит.

Додзё… то есть дом в целом переживал за старика, так что моему приходу, точнее лекарствам, был рад больше самого Ямады-сана. Тот тоже был рад, но, скорее, в плане избавления от докучавшей мелочи, а вот дом очень даже осознавал бренность человека. Все-таки не одного хозяина проводил в лучший мир.

В первых числах июня вновь пришлось идти на званый вечер к мэру. Не то чтобы мы с ним были союзниками и следовало показывать это всем, но хорошие отношения с главой города лучше держать на прежнем уровне, особенно если от нас почти ничего не требовалось. Но даже это "почти ничего" приходилось делать именно мне. Дядя так жалостливо смотрел на меня в такие моменты… В этом году я пошел к мэру вместе с Даан. Просто там скучно, а Даан была рядом, когда неожиданно появилась Коки и протянула мне конверт. Мне, черт возьми.

- А что дядя Ичиро? - спросил я, прочитав от кого письмо.

- Окава-сама просил не беспокоить его два дня.

- Просил после того, как увидел письмо, или до? - уточнил я с подозрением.

- После получения, - сдала его с потрохами дзашики-вараши.

- Тсс. Вот ведь…

- А что за письмо-то? - поинтересовалась Даан, заглядывая мне через плечо.

- От мэра нашего, - вздохнул я. - Скорее всего, зовет на очередной прием, - пояснил я, распечатывая конверт, бросил взгляд и добавил: - Ну да, на прием.

- Круто. И ты идешь? - спросила она, положив подбородок мне на плечо.

После ее вопроса я посмотрел на то место, где только что стояла Коки, повернулся в ту сторону, где находился вход в подвал…

- Похоже, придется, - вздохнул я и повел плечом, чтобы приставучая Даан перестала липнуть.

Это, конечно, приятно, когда тебе в спину упирается приличного размера девичья грудь, но только если нет осознания, что это провокация с целью поиздеваться.

- Здорово. Мне нравятся приемы, - выдала она. Я даже повернулся к ней, чтобы смерить удивленным взглядом.

- Что? - приподняла она брови.

- Я думал, что такой бойкой девице, как ты, такие вещи неинтересны.

- Чушь, - дернула она плечиком и, откинув назад волосы, добавила: - Какая девушка откажется покрасоваться?

- И правда, - вспомнил я Морохоси. - Так, может, пойдем вместе? И тебе хорошо, и мне не так скучно?

- Хм, - задумалась она, сложив руки под грудью. - А когда прием?

- Через неделю.

- Даже не знаю… Потянешь ли ты великолепную Мин Мэй в спутницах?

- И правда, - поморщился я, отворачиваясь. - Лучше так не рисковать репутацией.

- Да ладно тебе, - подбодрила она, чуть ли не повиснув на моей спине и обняв за шею. - Я же пошутила, - и после небольшой паузы прошептала на ухо: - Моего великолепия не сможет испортить никто.

- Да-да, ты самая лучшая, Даан.

- Мин Мэй. Мы знакомы достаточно долго, чтобы звать друг друга по имени.

У корейцев с этим построже, чем даже у нас. Не фиговая честь, между прочим, называть по имени великую волшебницу. Только вот не могу я взять и перестроиться - годами ее по фамилии называл.

- Учту, - только и сказал я.

На самом вечере, как и предполагалось, было скучно. Если кто-то думает, что в таких вот "кулуарах" решаются серьезные вещи или договариваются о больших контрактах, то он сильно заблуждается. По-настоящему серьезные вещи решаются строгими дядьками в кабинетах, причем чаще всего - годами. Здесь же… разве что совсем уж что-то мелкое. В таких местах присматриваются, составляют мнение, возможно, обмениваются слухами, ну и себя показывают. Для меня же это все было бессмысленным - не мой уровень. Слишком мелкие сошки, как бы грубо это ни звучало. А даже если бы здесь и решалось что-то важное… опять же - не мой уровень, не мой мир. Абсолютно другие интересы.

Светлым пятном на этом празднике скуки оказалась Даан. С ней весело, когда шутки и колкости не направлены в мою сторону. Ну и осознание того, что эта эффектная девушка здесь именно со мной, тоже радовало. Я стал понимать тех, кто красуется своими женами. Ну или пусть даже не женами, зато своими. Даже жаль немного, что Даан таковой будет только на этом вечере. Если она добьет дядю, ему определенно повезет с женой.

Главное, вслух при ней чего-нибудь подобного не сказать.

Заметил Морохоси с Умехара. Не первый раз вижу ее на подобных мероприятиях, и порой они даже видели меня, но ни разу с ними не пересекался и не заводил разговор. Поэтому немного удивился, когда заметивший меня Умехара что-то шепнул Морохоси и сменил направление своего движения в мою сторону.

Со времени учебы в школе стиль Умехара Рио сильно изменился, и если раньше он был строгим красавчиком-очкариком, то теперь от очков избавился, стал более открытым и более… молодежным, я бы сказал. И пусть мы оба здесь были в костюмах, это так или иначе чувствовалось.

- Окава-кун, - подошел он к нам. - Приятно встретить одноклассника в этом скучном месте.

- Здравствуй, Окава, - поприветствовала меня сухо Морохоси.

- Я тоже рад тебя видеть, Умехара-кун. И, как по мне, тут забавно. И вам привет, Морохоси-сан. Позвольте представить мою спутницу - Даан Мин Мэй. А это мои одноклассники из старшей школы - Умехара Рио и Морохоси Сумирэ.

- Приятно познакомиться, - улыбнулась им Даан. - Кстати, это случайно не та дуреха, что бросила тебя в свое время?

- Это было давно, Мин Мэй. Сейчас уже бессмысленно вспоминать те времена.

Надеюсь, она не станет обсуждать, как… сложно я воспринял ту историю. Сама Морохоси почти не отреагировала на слова Даан, а вот Умехара с улыбкой покачал головой.

- И правда, Даан-сан, зачем вспоминать такую древность? Есть много более интересных тем для разговора.

- Мм… Например? - улыбнулась Даан.

- Например, искусство, - не переставал улыбаться Умехара. - Красота. Можно порассуждать о том, кого нам, мужчинам, благодарить за то, что на свете есть такие красивые девушки, как вы с Сумирэ, - повернулся он к ней на секунду.

- Вы меня смущаете, Умехара-сан, - ответила Даан.

Признаться, мне это все не понравилось. Как-то он слишком уж нагло подкатывал к моей спутнице. И ладно я, переживу. В конце концов, Даан свободная девушка. А каково сейчас Морохоси? Хотя признаю, на Морохоси мне плевать.

- О, новый танец, - посмотрел он в сторону бального зала. - Не подарите мне один?

- С удовольствием, Умехара-сан, - произнесла Даан весело, не забыв покоситься в мою сторону.

Подождав, когда эти двое отойдут, я спросил Морохоси:

- И не бесит тебя его поведение?

- Пф. А тебя - ее? - ответила она презрительно.

- А она не моя девушка, - пожал я плечами. - Вы вроде с ней встречались пару раз, должна же помнить, что она в лучшем случае друг, а на деле - так и вовсе приятельница.

- Оно и заметно, - отвернулась Морохоси. - Вряд ли нормальная девушка позарится на драбла.

- Ох, Морохоси, Морохоси. И откуда столько злобы? - покачал я головой и, протянув ей руку, спросил: - Потанцуем?

Удивленно глянув на меня, она взяла небольшую паузу, после чего все-таки согласилась.

- Только потому, что ты сумел меня удивить, - вложила она свою ладошку мне в руку.

Первое время мы танцевали молча, но через какое-то время Морохоси не выдержала:

- Как сам? Как ресторан?

- О, у меня все здорово, - ответил я с полуулыбкой на лице. - А ресторан подарил Акире. Помнишь его? Мой друг. Тот, который старше.

- Помню, - ответила она. - А мне Рио подарил салон красоты, теперь вот скучать нет времени.

- Как я тебя понимаю. Тоже когда-то намучился с рестораном.

- И решил скинуть неликвид другу? - усмехнулась она.

- Совсем нет. Ресторан стабильно приносил высокий доход, дело налажено, а Акира как раз женился. У него, кстати, скоро ребенок родится.

- Вот как, - произнесла она сухо. - Рада за него. Ну да, ему жену попроще найти, чем тебе.

- Опять ты за старое, - изобразил я грусть. - И что ты прицепилась к тому, что я драбл?

- Гнилое семя, - бросила она. - Для нас, женщин, это важно.

Я даже отвечать сразу не стал, вглядываясь в ее лицо.

- Ты серьезно?

- А похоже, что шучу? - усмехнулась она.

- Похоже, что нет, - замолчал я. И, сделав пару па, продолжил: - Твоя необразованность внушает мне опасение за твою дальнейшую судьбу. Хотя нет, вру - не внушает. Мне, по сути, плевать, как ты проживешь дальше. Но в счет наших прошлых отношений открою тебе глаза. Драбл - это не болезнь, драбл - это травма. Ничего плохого с моими детьми не случится, а если учитывать мою наследственность, они будут очень даже сильными магами. Драбл Окава гораздо лучше любого Умехара. А жена Окава - это женщина из высшего общества. Причем мирового.

После моего спича она молчала почти до самого конца танца, и лишь когда зазвучали последние аккорды, произнесла:

- Мне все равно ничего не светило, я же простолюдинка. Для великих Окава - всего лишь грязь, - чуть ли не выплюнула она.

- Эх, - покачал я головой, когда мы наконец остановились. - Скажи это моей бабушке, жене главы рода. Она у меня любит посмеяться.

- При чем тут… - недоговорила она. - Ты врешь. Просто хочешь уколоть напоследок.

- Думай что хочешь, но то, что моя бабушка - волшебница во втором поколении, в нашей с тобой истории ничего не изменит. И пойдем уже, нечего стоять посреди зала.

Найдя Даан с Умехара, подошли к весело беседующей парочке.

- О, - заметил нас Умехара. - Как танец?

- Все было замечательно, - ответил я. - Морохоси-сан прекрасно танцует.

- Как и Даан-сан, - кивнул он. - Я просто поражен твоей спутницей, Окава-кун. Тебе очень повезло с девушкой.

- Увы, - изобразил я грусть. - Великолепная Даан Мин Мэй признает лишь тех, кто сильней. Так что она не моя девушка.

- Даже так? - посмотрел он на нее удивленно.

- Кеншин преувеличивает, - усмехнулась Даан. - У каждого есть право на слабость.

- Даже у драбла? - спросила Морохоси.

Все-то ей неймется.

- Драблы бывают разные, - ответила Даан задумчиво. - Бывают обычные, а бывают Окава.

- Между ними такая огромная разница? - усмехнулась Морохоси. - Не считая наследства.

- Наследство важно лишь таким, как ты, девочка, - усмехаясь, ответила моя спутница. - А великая Даан Мин Мэй на это не обращает внимание. Насчет силы же… ты когда-нибудь видела старшего духа вблизи? Нет? А знаешь, что это такое?

- Не делай из меня дуру, - огрызнулась Морохоси.

- Тогда ты должна понимать, что даже драбл, если он Окава, может… ну, скажем, уничтожить такой род, как Умехара. В одиночку конечно же. Так что сила - понятие относительное.

Сам Умехара даже не дернулся на ее слова, но улыбка у него явно стала натянутой.

- Ты бредишь, - приподняла бровь Морохоси.

- Действительно, Даан-сан. Не стоит бросаться такими словами, - произнес Умехара.

- Мин Мэй, - вздохнул я. - Не нужно пугать людей.

- Ты заблуждаешься, Окава-кун, Умехара напугать не так-то просто, - вставил Рио.

- Пусть так, - кивнул я.

- Да что ты с ними цацкаешься? - спросила Даан.

Потому что образ. Что она вообще завелась?

- Потому что иначе невежливо, - ответил я.

- Весьма невежливо, - нахмурился Умехара. - Вы в шаге от ссоры, леди.

- И..? - вскинула брови Даан. - Ты собираешься пугать этим меня?! Ты?!

- Почему бы и нет? Думаю, моей силы хватит, чтобы преподать вам урок.

Я… Я даже дар речи от такого потерял. Что же мне так везет на самоуверенных неадекватов? Сначала якудза, теперь это… У Даан, похоже, тоже не нашлось слов, чтобы достойно ответить сразу. Или тех слов было слишком много.

- Мин Мэй, ты, главное, не заводись, - взял я ее за руку.

- Тлен под моими ногами смеет вякать?! - начал я чувствовать исходящую от нее угрозу. Похоже, что-то магическое вокруг нее закручивается.

- Мин Мэй, - взял я ее лицо в ладони и повернул к себе. - Успокойся, тут люди.

- Да вы идеальная парочка, - хмыкнула Морохоси.

Дуреха. Я понимаю, что ты ее практически не знаешь ни кто она, ни откуда, но должна же понимать, что друг Окава Ичиро не может быть простым человеком.

- Все. Им конец, - произнесла Даан спокойно. - Можешь отпустить меня, не стану я их тут убивать.

- Вот и отлично, - взял я ее вновь за руку. - Умехара-кун, бросать вызов великому магу не самая лучшая затея.

Я повернулся к нему, чтобы стать свидетелем того, как у него расширяются глаза.

- При чем здесь… Я знаю всех великих магов поименно - она не из них.

- Да я…

- Спокойно. Умехара, а про клан Даан ты хоть что-нибудь слышал?

- Нет, - ответил он неуверенно.

Назад Дальше