Трудная задача выпала надолго Ударного корпуса быстрого реагирования: отыскать в бесконечном пространстве космоса потерянную родину человечества. Под видом передвижного цирка офицеры Корпуса Ньянгу Иоситаро и его друг Гарвин Янсма формируют боевой отряд и отправляются на поиски.
Содержание:
Глава 1 1
Глава 2 2
Глава 3 4
Глава 4 7
Глава 5 10
Глава 6 11
Глава 7 15
Глава 8 19
Глава 9 23
Глава 10 26
Глава 11 26
Глава 12 31
Глава 13 33
Глава 14 36
Глава 15 37
Глава 16 38
Глава 17 39
Глава 18 40
Глава 19 41
Глава 20 44
Глава 21 44
Глава 22 45
Глава 23 47
Глава 24 47
Глава 25 48
Глава 26 50
Глава 27 50
Глава 28 52
Глава 29 54
Глава 30 55
Глава 31 55
Глава 32 55
Глава 33 58
Кристофер Банч
Крушение звёзд
Глава 1
Их было десять - в пестром камуфляже, грязных, увешанных оружием, пропахших джунглями, где они и торчали последние четверо суток. Сейчас эти люди, скорчившись на дне воронки в метр глубиной, расположенной на краю болота, наблюдали, как мимо движется патруль. Ткань их униформы гасила инфракрасное излучение, делая десятерых недоступными для тепловых сканеров. Правда, нормальному человеку и в голову не могло прийти, что в вонючей болотной жиже может кто-то прятаться.
Наблюдатель обернулся к командиру отряда и, махнув рукой в сторону дюжины защитных куполов, удаленных от них ярдов на сто, изобразил в воздухе вопросительный знак. Женщина-офицер кивнула. Наблюдатель поднял палец - "один патрульный"? Командир отрицательно покачала головой и указала на второго, скрытно следовавшего за первым. После этого, погладив кончиками пальцев боевой нож, она выслала вперед еще двоих. Первый натянуто улыбнулся, вытащил свой клинок из ножен и пополз. Его напарник заскользил следом…
Хаут Ньянгу Иоситаро сгреб свою кружку, отхлебнул чаю и, скривившись от вкуса остывшего пойла, повернулся обратно к экрану.
- Проблема, шеф, в том, - продолжил он, - что у них противовоздушные точки здесь… и здесь… И, голову даю на отсечение, еще больше ракет вот под этим куском земли. Для ЛЗ он выглядит охренеть как заманчиво.
- Я тоже не знаю, как загнать наших "грирсонов" в это ЛЗ, чтобы устроить приличный штурм. - Коуд Гарвин Янсма, командир второго полка ударных сил Ангары, изучал холопроекцию, поворачивая ее так и сяк. - Как насчет того, чтобы врезать по ним волной-другой "Сорокопутов", а потом подключить к общей свалке боевые корабли?
- Не пойдет, - отозвался Ньянгу, его первый помощник. - У нас под боком рота "Нан", их поддерживает рота "Раст". Слишком велик риск потерь от собственного огня.
Гарвин Янсма выглядел солдатом до кончиков ногтей - высокий мускулистый блондин с голубыми глазами и квадратной челюстью. По общему мнению, он словно сошел с рекламного плаката для новобранцев. Сам Гарвин категорически с этим не соглашался, что только добавляло ему очарования. Только немногие догадывались, какой изощренный разум скрывается за его добропорядочной внешностью.
Зато смуглый, худощавый и черноволосый Ньянгу Иоситаро был именно таким, каким казался, - хитрым и опасным. В армию это порождение трущобного мира вступило по приговору уголовного суда: в противном случае ему светила "коррекция личности".
- Вот дерьмо, - пробормотал Гарвин. - В чью тупую задницу пришла идея посадить нашу пехоту прямо на голову этим уродам?
- М-м… в твою.
- Полное дерьмо. Похоже, огня собственной артиллерии мы не выдержим.
- Не после вчерашнего, - ответил Ньянгу. - А все "аксаи" дружно пашут на бригаду. Смотри, попробуем так. Запустим "Жуковых" повыше, куда "тени" не достанут, а потом резко бросим их вниз на… - тут Иоситаро на мгновение замолк, уловив, как кто-то, тихонько ворча, приближается и с воплем "У-у, черт!" кинулся через весь купол к своей боевой амуниции. Он даже успел дотянуться до рукояти пистолета, когда из-за противомоскитной занавеси в укрытие вломились трое перемазанных грязью мужчин и женщина.
В дело вступили два бластера. Ньянгу, попытавшийся извлечь оружие, прорычал, вытаращившись на кровавое месиво у себя на груди, упал ничком и затих.
Гарвин успел поднять бластер, но предводительница нападавших выстрелила ему в лицо. Он отлетел назад, смахнув на пол холопроектор.
- Прекрасно, - бросила сент Моника Лир. - Теперь, пока вас не поубивали, рассыпьтесь и позаботьтесь об остальной части командного состава. Пленных не брать, а то потом этот геморрой с допросами.
Ее разведчики вывалили обратно, затрещали выстрелы. Лир плюхнулась на походный стул, закинув ноги на другой.
- Красиво померли, шеф. Новичкам не повредит чуточка реализма.
- Спасибо. - Гарвин сел и вытер со лба липкую алую краску. - Как, черт побери, вам удалось пробраться мимо постов?
- Просто высмотрели, где больше всего дерьма, и поползли, - пожала плечами Лир.
Ньянгу поднялся и с отвращением оглядел свою форму.
- Надеюсь, эта гадость отстирывается?
- С гарантией, - заверила Моника, поднимаясь со стула. - А теперь, с вашего позволения, я пойду и сотру с лица земли ваш штаб. - И она покинула купол.
- Фицджеральд с меня шкуру спустит за то, что нас убили, - вздохнул Гарвин.
- Думаю, у нее и своих забот хватает, - успокоил его Ньянгу. - Когда я последний раз просматривал сводку, она по уши завязла в скалах с тамошними подразделениями условного противника.
Хаут направился к скрытому в стене холодильнику и достал две банки.
- Полагаю, раз уж мы официально покойники, то можем себе позволить.
- Почему нет? - Гарвин жадно присосался к пиву. - Ощущение, будто вырубили компьютерную игру, правда?
- В очередной раз продемонстрировав, что соединение, атакующее укрепленные позиции, непременно займет их - не мытьем, так катаньем. Прямо как в книжке, - согласился Ньянгу. - Не говоря уж о том, что для идиотов вроде тех, которыми мы командуем, у опытных головорезов типа РР всегда найдется парочка подлых трюков.
- Будто я когда-то в этом сомневался, - кивнул Янсма и снова глотнул пива. - Знаешь, когда нам самим приходилось изображать условного противника и проделывать всякие грязные штучки, расстраивая чужие планы, получалось куда веселее, ты не находишь?
- Может быть. Но когда в наших бластерах оказались не учебные заряды, мы тоже немало положили людей, помнишь? Которые, кстати, тоже были не на учениях. Вот одна из причин, почему мы решили сделаться честолюбивыми и начать, как честные маленькие герои, карабкаться по служебной лестнице. Да и денег побольше, между прочим.
- В мирное время мозги со скуки тухнут, - возразил Гарвин.
- Заткнись, - посоветовал Ньянгу. - Смерть всегда приходит слишком рано. Посмотрим лучше, не удастся ли нам собрать всю эту грязищу в одну кучу, вывести команду из боя да пойти ополоснуться и выпить.
- После того, как нам надерут задницу за поражение, - мрачно подытожил Гарвин.
- Охо-хо, - стонал Янсма, потирая воображаемые следы экзекуции. - Я уж начал забывать, что одна из причин, по которым тебя выдвинули на командный пост, это твое виртуозное обращение со словами. Лучше бы вместо данта Ангары критический разбор устраивала коуд Фицджеральд.
- А я истекаю кровью и скорбно вопию, - в тон ему откликнулся Ньянгу. - Как он сказал про меня? "Спланировано неумело, выполнено кое-как, закончено глупо"?
- Мне еще больше досталось, - подхватил Гарвин. - "Ошибочная разведка, не смог удержать контроль над вверенным личным составом, завышенная оценка собственных умственных способностей. Заслуженно убит. А в целом халатную административную и полевую работу можно объяснить только лениво-высокомерным представлением о том, что учения в мирное время не важны".
К тому времени, когда командование Легиона закончило обсуждение результатов учений, а солдаты были вымыты, накормлены и отпущены в заслуженное двухдневное увольнение, перевалило далеко за полдень следующего дня.
- Ну, может же человек иногда поизвращаться, - произнес Ньянгу, машинально возвращая салют стажеру, протрусившему мимо во главе своего взвода, когда они поднимались по ступеням в офицерский клуб Кэмп-Махана. - В котором часу Язифь собиралась заехать за тобой?
- В полседьмого или около того. Она велела не позволять тебе слишком напоить меня.
- Забавно, Маев сказала то же самое про тебя.
- Великие умы приходят к одинаковым выводам. - Янсма с хрустом потянулся. - Хорошо снова быть чистым.
- Совсем размяк, шеф, - усмехнулся Ньянгу. - Ну, какой из тебя полевой солдат, если ты и дня не можешь прожить без душа. А еще хотел ползти через залежи гиптеля вместе с Лир! Стареешь, папаша. Тебе почти двадцать шесть? На год старше меня.
- В отличие от вас, малолетних придурков, - с достоинством ответил Гарвин, - я, может, и наживу старческий геморрой. Ого, смотри.
Он указал на столик в дальнем конце похожего на пещеру зала, за которым восседал, мрачно уставившись в почти пустой кувшин с пивом, огромный, рано начавший лысеть детина в летном костюме.
- Над чем это пригорюнился наш Бен Дилл? - удивился Ньянгу. - Не мог же он настолько разориться, что бы запить. Нам заплатили всего неделю назад.
- Хрен его знает. - Гарвин подошел к бару, взял два кувшина и два стакана, и они направились к столику сента Бена Дилла.
- Мы выглядим несчастненькими, - заворковал Ньянгу. - Мы навернулись, вылезая из нашего "аксаиньки", и расквасили наш длинненький носик?
- Хуже, - отозвался Дилл. - Гораздо хуже. Любимого сыночка миссис Дилл сегодня угробили.
- Вот уж обкакаться! - фыркнул Иоситаро. - Нас тоже.
- Да нет, я не про какие-то глупые военные игры, - нахмурился Бен. - Я имею в виду - угробили насмерть.
Гарвин протянул руку и потыкал пилота пальцем.
- Ты кажешься на редкость плотным для привидения.
- Я не имею в виду - угробили насмерть совсем, просто угробили насмерть.
- Что-то я запутался, - заметил Янсма.
- Давай-ка, - сказал Ньянгу, - хлебни пивка и расскажи все тетушке Иоситаро.
- Не могу. Какой у вас допуск?
- Секретный агент Квекс, - самодовольно отрапортовали оба офицера.
- Выше уже не бывает, - добавил Ньянгу.
- Да? - рявкнул Дилл. - А как насчет "Обвала"?
Янсма и Иоситаро непонимающе переглянулись.
- Ага, - заключил Бен. - Если вы об этом не слыхали, значит, у вас недостаточный допуск. И я не могу с вами разговаривать.
- Конечно, я понимаю твою осторожность, - развел руками Ньянгу. - Здесь ведь гнездо шпионов и все такое.
- Правильно, - поддержал товарища Гарвин. - Безопасность прежде всего.
- Но только для других, - ответил ему Иоситаро. - А теперь, пока мы тут за счет мистера Дилла разбираемся с пивом, давай пораскинем мозгами. Во-первых, следует учитывать, что, поскольку я как один из людей данта Ангары в разведке был смещен с прежнего высокого поста, квалификация Второго Отдела резко упала. В результате они постепенно утратили прежнюю хватку и теперь умудряются давать неким операциям такие кодовые названия, из которых явствует, о чем идет речь. Мы могли бы заподозрить следующее. - Тут он окинул взглядом пустовавшие вокруг них столики и голосом заговорщика продолжил: - Корпус приступил к расследованию причины, по которой наша разлюбезная Конфедерация исчезла, оставив нас на дальних границах - заплаканных, с дырявыми штанами и толстым хреном в обнимку. Ну а кодовое название операции соответственно "Обвал".
Дилла передернуло.
- Боже, - простонал он, - ты становишься таким же трепливым, как Янсма.
- Вероятно, имело место определенное сглаживание различий вследствие взаимопересечения культурных потоков, - признал Ньянгу.
- Скорее уж, мне удалось подтянуть его до нашего уровня, - заметил Гарвин. - С тех пор как всех пилотов-лихачей вроде тебя, Аликхана и Бурсье откомандировали для выполнения какого-то особого задания… Ньянгу о многом догадался. И если тебя угробили насмерть, но не угробили насмерть совсем, видно, ты управляешь одним из модулей где-то в черных глубинах дальнего космоса. Но я не думаю, что нам нужно специальное разрешение, если тебе захочется поделиться какими-либо деталями.
Дилл кивнул:
- Скажем просто, я сунул свой конец куда не надо, и мне его укоротили сантиметров на сорок, оставив меня с девяностосантиметровым обрубком.
Конфедерация, раскинувшаяся на несколько галактик, представляла собой вековое объединение, порой достаточно авторитарное, чтобы называться Империей. Один из своих ударных корпусов, Легион, она направила в богатую полезными ископаемыми систему Камбра, лежавшую на границе "цивилизации" с враждебно настроенными мусфиями с одной стороны и агрессивными системами Ларикса и Куры - с другой.
Гарвин и Ньянгу были зелеными новобранцами на последнем транспорте, посланном со столичной планеты Конфедерации, Центрума, на помощь Камбре. По дороге на D-Камбру корабль едва избежал захвата Лариксом и Курой. А затем все связи и транспортное сообщение прервались.
Легион, оказавшийся в изоляции, сначала сражался в гражданской войне против 'раум, террористического рабочего объединения Камбры, потом воевал с мусфиями, а меньше земного года назад участвовал в кровопролитной кампании против Ларикса и Куры.
Теперь наступило затишье. Но все знали, что рано или поздно Легиону придется отправиться на поиски исчезнувшей Конфедерации - либо того, что от нее осталось.
И тогда ученые Корпуса скрытно спроектировали беспилотные модули, а операторы в реальном времени "облетывали" их на Камбре. Команды на аппарат передавались через систему спутников по мере того, как модуль совершал гиперпространственные скачки от одного навигационного пункта к другому. Они оказались идеальными для разведки где бы то ни было.
- Думаю, вот что произошло, - сказал Ньянгу. - Ты возился со своей игрушкой, и кто-то или что-то тебя сбило. Прими наше сочувствие.
- По крайней мере, мы не посылаем в открытый космос пилотируемые корабли, - вставил Янсма.
- Все равно чертовски выбивает из колеи, когда тебя гробят, - ответил Дилл, ухватил кувшин Гарвина и, игнорируя протесты мила, осушил его одним махом. - Заткнись. Раз я плачу, значит, это мое пиво. Поэтому я могу выпить его, если пожелаю. Верно?
Он уставился на Гарвина, и тот поспешно кивнул. К счастью, Бен Дилл относился к жизнерадостной разновидности тяжелых танков. В основном. Проблема заключалась в том, что никто во всем Корпусе не мог наверняка назвать причину, по которой пилот в очередной раз выйдет из себя, поскольку причины эти, в зависимости от настроения, менялись каждый день, если не чаще. Янсма дал знак бармену, чтобы принесли еще порцию.
- Знаешь, - задумчиво произнес Иоситаро, - может, пришло время применить мои высокоорганизованные мозги, специально приспособленные для решения проблем?
- Каких таких проблем? - поинтересовался Дилл, завладев одним из трех новых кувшинов.
- Ну-у, - протянул Ньянгу, - как, например, ты ухитрился стать таким уродом.
Пилот уже собирался выдать достойный ответ, когда заметил вошедшее в клуб чудище. Оно было покрыто испещренным полосами жестким мехом всех оттенков золотисто-коричневого. Ростом превышало два метра. Маленькая голова на очень длинной шее постоянно раскачивалась. Существо двигалось вертикально, вышагивая на больших задних лапах. Передние лапы украшали когти, а позади у него свисал маленький хвостик. Поверх меха красовалась бело-синяя портупея Конфедерации.
- Эй, Аликхан! - заорал Дилл мусфийскому наемнику. - Неси сюда свою мохнатую задницу и помоги мне разобраться с парочкой этих пехотных дерьмолазов.
Чужак направился к их столу.
- Что стряслось? Ты что-то не выглядишь счастливым.
Бен был одним из немногих, кто мог похвалиться умением различать выражения на мордах мусфиев.
- Не могу сказать, - ответил Аликхан. В отличие от большинства соплеменников, которые испытывали трудности с шипящими, он великолепно владел всеобщим наречием. - Но если бы я был там, где я не был, то я не был бы здесь с вами.
- Ал, закажи себе что-нибудь из вашего вонючего мяса и расслабься в нашей компании, - посоветовал Дилл. - Нас всех сегодня убили.
- Да уж, - задумчиво кивнул Иоситаро. - Ну а мне самое время, если, конечно, еще не поздно, поразмыслить над всем этим бардаком с Конфедерацией.
Глава 2
Язифь Миллазин взглянула на ободранный нос Гарвина Янсмы и хихикнула.
- Я же тебе говорила: чтобы научиться кататься на волнах, надо родиться на D-Камбре или какой-нибудь иной планете, где много воды.
- Ерунда, - отмахнулся Гарвин, разглядывая свою, подстать носу, ободранную грудь. - Мне просто нужно правильное руководство, а ты никогда не предупреждала, что из волны можно выпасть.
- Потому что я не знаю никого, кто бы это делал до тебя.
В свои двадцать три Язифь Миллазин являлась одной из богатейших женщин системы Камбра, владелицей "Миллазин Майнинг", контролировавшей множество вспомогательных корпораций, которые построили ее дед и отец. Они с Гарвином были любовниками, потом экс-любовниками, затем снова сошлись во время оккупации D-Камбры мусфиями.
- Я просто полежу здесь и позагораю немного, - проворчал Гарвин, - а потом поднимусь и снова ринусь в бой. Передай мне стакан, если не трудно.
Язифь нырнула в тень зонтика и протянула милу высокий стакан, стоявший на крышке небольшого походного бара. Янсма с бульканьем влил в себя алкоголь. За спиной у них на пустынном пляже стоял лимузин Язифи. А еще дальше огромные волны обрушивались на черный песок и с шипением отползали назад.
- Эх! Жить можно! - Гарвин потянулся. - Знаешь, тебе виртуозно удается заставить меня забыть о завтрашнем дежурстве.
- Не без умысла, - промурлыкала Язифь. - Говоря о котором… - она вдруг умолкла. - Может, ты наденешь штаны и передашь мне полотенце? Я слышу музыку.
- Не-а, ты смеешься, - усомнился было Гарвин, но подчинился, когда заметил на склоне холма фигуры двух людей, направлявшихся к ним.