- Наш мир очень велик. Огромное число разных народов населяют его с севера до юга, с запада до востока. Многие из них основали сильные государства, которые существуют с древних времен. Страна, откуда я родом, называется Гаднар. Она располагается на севере и среди других считается диким местом, где обитают свирепые атланты, немногим отличающиеся от зверей. Хотя, конечно, на самом деле, все обстоит не так. Главное наше отличие от других заключено в том, что наши племена живут свободно. У нас нет и никогда не было никаких королей или императоров. Страной управляет совет вождей племен. Он решает, с кем нам жить в мире, а с кем воевать, и следит за тем, чтобы люди жили согласно законам, оставленных нам предками.
- А у других ваших народов есть короли? - спросил Кулл.
- Конечно. Разных королевств у нас много. Некоторые из них объединены в империи. С одной из таких империй мы враждуем уже много столетий подряд. Называется она Тамульгар. Очень скверное место, которое можно сравнить разве что с преисподней или с чем-то таким же кошмарным.
- Идеальных государств не бывает, как и идеальных людей, - философски произнес Кулл. - Везде есть свои достоинства и свои недостатки.
- Только не в Тамульгаре, - возразила девушка. - Никаких "достоинств", там, пожалуй, днем с огнем не сыщешь. Вот уже тысячи лет империей управляет Темная династия. Каждый император, одновременно, является еще и главным жрецом проклинаемого всем миром культа Темного бога. Ему поклоняются все жители Тамульгара. Каждый день там творятся жуткие обряды с человеческими жертвоприношениями. Но и это еще не самое страшное. Вся империя просто пропитана черным колдовством, от которого никому житья нет. Хотя, конечно, то, что творится сейчас, не сравнить с тем, что было раньше.
Тысячи лет назад Тамульгар железной рукой правил почти половиной мира. Сотни народов ежегодно платили ему дань золотом и жизнями своих соплеменников. Многие тысячи мужчин, женщин и детей находили страшную смерть на алтарях бога Тьмы. Это не могло продолжаться вечно, и вот разразилась большая война, длившаяся целое столетие. Огромные армии вышли на бой против армий, а магия схлестнулась с магией.
Землю сотрясали страшные катаклизмы: землетрясения, наводнения, моровые болезни. Было уничтожено множество цветущих городов. Целые народы ушли в небытие. В итоге, Тамульгар потерпел поражение. Однако полностью уничтожен не был. У победителей на это просто не хватило сил.
После войны появилось некое равновесие в магии. Самые могущественные маги, с обеих сторон, погибли. Множество древних знаний, казалось, были утеряны навсегда. Могущество Тамульгара опиравшееся на колдовство, было основательно подорвано. Темные времена его повсеместного владычества остались лишь в страшных легендах.
Тем не менее, Темная династия не успокоилась, страстно желая возвратить себе былую власть. Тысячи лет они накапливали силы. Поколения не выходили из своих лабораторий, пытаясь возродить, утраченные когда-то знания. И следует заметить, кое в чем они здорово преуспели. Однако хуже всего было другое. Случилось то, что может раз и навсегда покончить с магическим равновесием, которое до сей поры все же сдерживало аппетиты Тамульгара.
В период своего наивысшего рассвета маги Тамульгара возвели несколько башен, которые позже получили название башен "Высокого волшебства".
Они служили им не только источниками силы, но и секретными хранилищами, в которых веками скапливались огромные знания.
Считалось, что во время столетней войны эти башни были разрушены. И только совсем недавно выяснилось, что не все. Одна из башен каким-то образом уцелела на зачарованном острове, который находится в самом сердце Туманного моря.
Узнав об этом, я сразу собрала дружину и усадила ее на корабли. Мы отплыли так скоро, как смогли, чтобы первыми добраться до острова.
Но как видно, тамульгарцы нас опередили. Хуже того, они устроили нам ловушку, наслав чудовищную бурю. Наши корабли мигом разметало. Моя же галера оказалась в самом центре колдовского урагана. Расчет тамульгарских магов был верен. Ни один корабль не сможет выдержать тот шторм, в котором нам довелось побывать.
И наверняка лежать бы нам на дне Туманного моря, если бы не чудесный амулет, который у меня был. Он достался мне от предков, которые хранили его многие поколения. Использовать его силу, как гласила легенда, можно лишь один раз, только в самом безвыходном положении. Что я и сделала.
Действие амулета оказалось неожиданным. Он перенес наш разбитый бурей корабль сюда, в совершенно чужой мир. Мы остались живы, зато тамульгарцы вновь завладели башней, и теперь, мой народ, как и многие другие, оказались в великой опасности. Если тамульгарские маги возродят свои древние знания, им вряд ли кто теперь сможет противостоять. Возможно, я смогла бы им помешать, но для этого, мне нужно вернуться назад со своими людьми.
Как это сделать, не знаю. Остается надеяться на то, что, может быть, кто-нибудь из ваших магов сумеет мне помочь.
Рассказ девушки произвел должное впечатление на ее слушателей.
- Обязательно постараюсь тебе помочь, - снова пообещал ей, Кулл. - Хотя и здорово сомневаюсь, что кто-нибудь из наших колдунов сумеет отправить тебя домой.
- Тулса Дуум, может, и сумел бы, - задумчиво произнес Сигвер. - Но это демоническое отродье вряд ли захочет этим заниматься. Как, впрочем, и все остальные его приверженцы. Жрецы Сатха помогают кому-то только в том случае, если им это сулит немалые выгоды.
- У меня на корабле есть золото, - молвила Арона. - Может быть, оно заинтересует этих жрецов?
- Сомневаюсь, - пожал плечами Кулл. - Тулса Дуума, насколько я слышал, интересует исключительно власть над людьми. К материальным благам он равнодушен. Нет, здесь нужен кто-нибудь другой. И не менее могущественный.
- Да где ж нам такого взять? - фыркнул Сигвер.
- Попробуем отыскать, - молвил ему в ответ Кулл. - Поспрашиваем людей. Может, кто-нибудь и подскажет.
Глава 3 В Дханоре
Кое-как поврежденную штормам галеру удалось дотащить до Дханоры. "Беспощадный" Кулла являлся зарфхаанским капером, и сей большой портовый город был его основной базой. Здесь он всегда мог чувствовать себя в полной безопасности.
Некоторое время назад Кулл оказал серьезную услугу зарфхаанскому королю и его дочери. Короля он избавил от влияния черной магии одного из жрецов Сатха, нанятого местным аристократом, мечтавшим завладеть троном.
Воздействовав колдовством на короля, тот добился от него согласия на брак с его дочерью, после чего должно было последовать отречение от престола…
И неизвестно чем закончилась бы эта история, если бы не своевременное вмешательство Кулла и его людей. Благодарности короля, что называется, не было предела. А принцесса не раз давала понять атланту, что не прочь разделить с ним трон. Однако Кулл, ко всеобщему удивлению, решительно отверг столь лестные предложения.
Конечно, он был совсем не против того, чтобы когда-нибудь сделаться королем. Однако свой трон атлант предпочитал завоевать в бою, а вовсе не на брачном ложе…
В порту поврежденную галеру сразу поставили в сухой док, и ею занялись лучшие мастера-корабелы. Их рвение сильно подогревало не столько предложенное Ароной золото, сколько огромные кулаки капитана корсаров. Ибо никто, будучи в здравом уме, не пожелает на себе испытать их крепость. Ведь голова дается человеку только одна, а следовательно, ее нужно, по возможности, беречь.
Воины Ароны расположились поблизости от своего корабля, собираясь принять самое активное участие в его починке. Ну, а ей самой Кулл предложил пока воспользоваться его гостеприимством, выделив девушке на "Беспощадном" просторную каюту. Та, особо не раздумывая, согласилась. Прямодушный атлант вызывал в ней живейшее любопытство. Несмотря на свой молодой возраст, она уже достаточно хорошо научилась разбираться в людях и знала, что таким людям, как Кулл, чуждо коварство, в любом своем проявлении.
В самой Дханоре, как впрочем и во многих других местах, у Кулла были налажены достаточно обширные связи. Атлант был широко известен не только в среде моряков, пиратов, трактирщиков да купцов, занимавшихся скупкой награбленного.
Кулла неплохо знали при королевском дворе, да и среди местного жречества у него были знакомые.
Выполняя данное Ароне обещание, Кулл задействовал все свои связи, чтобы с их помощью получить хотя бы намек на то, где можно отыскать подходящего мага.
Первым делом, Кулл отправился к одному своему старому приятелю, - младшему жрецу из храма Валки.
Звали его Нину с. С ним они были знакомы довольно давно. До того, как на Нинуса снизошла благодать Валки, он был одним из самых удачливых воров в Зарфахаане. Именно тогда они с Куллом и познакомились. Вместе они провернули немало удачных дел на пару.
Потом Нинус почувствовал непреодолимую тягу к религии и удалился от дел. Новому своему призванию он отдался со всей свойственной ему простодушной искренностью. Хотя, конечно, он так и не смог укротить греховное, никогда не затухающее пристрастие к веселящему душу виноградному напитку. Что, несомненно, было для честного жреца весьма огорчительно. Ведь служителям Валки пить вино строго-настрого запрещалось суровым уставом.
Жреца Кулл, как и думал, отыскал не в храме, а в одном маленьком увеселительном заведении, в котором они оба считались постоянными клиентами. Сидя за небольшим столом, Нинус дремал над опустевшим кувшином. В его внешности не было ничего примечательного, если не считать носа, который, казалось, был слишком велик для такого лица.
Без приглашения подсев к нему, Кулл велел хозяину заведения принести новый кувшин.
Взглянув на атланта водянистыми глазами неисправимого пьяницы и узнав в нем своего приятеля, Нинус широко улыбнулся.
- Что-то ты больно рано вернулся, - молвил он при этом. - Надеюсь, твой поход был удачен?
- Как сказать… - пожал плечами Кулл. - Богатой добычи мне не досталось, но кое-что ценное я все-таки привез.
- И что же это такое, если не секрет? - поинтересовался жрец.
- Расскажу чуть позже, - пообещал Кулл. - А пока ответь мне на такой вопрос. Где мне найти могущественного мага?
Тонкие брови Нинуса от изумления поползли вверх.
- Уж не оглох ли я на старости лет? - произнес он всплеснув руками. - Или, может быть, просто ослышался?
- Нет, не ослышался, - уверил его Кулл.
- С каких это пор ты заинтересовался магами? - не переставал изумляться Нинус. - Ведь до сих пор ты не доверял ничему, связанному с колдовством. И тут на тебе…
- Я и сейчас не изменил своего мнения о колдунах и колдовстве, - молвил Кулл. - И маг нужен вовсе не мне.
Тут он вкратце поведал приятелю об Ароне и ее беде. Тот слушал его, даже не пытаясь скрыть своего изумления.
Когда же рассказ был закончен, Нинус, покачав головой, произнес:
- Если бы такое мне рассказал не ты, а кто-то другой, я ни в жизнь бы тому не поверил.
- Да и я бы не поверил, - признался Кулл, - если бы сам не повстречал эту девушку.
- А она хоть красивая? - поинтересовался жрец тоном старого развратника, которым он, несмотря на свой сан, всегда и являлся,.
- Красивая, - просто ответил Кулл.
- Вижу, она здорово тебе понравилась, раз ты так рьяно взялся ей помогать, - сразу же предположил Нинус. - Наверняка, у тебя с ней уже что-то было.
- Ничего у меня с ней не было, - недовольно фыркнул атлант. - И вообще, это не твое дело. Лучше расскажи, где мне найти мага?
- Да откуда ж мне знать? - пожал плечами Нинус. - Сам знаешь - кто я, и кем когда-то был. Как и ты, я всегда старался держаться как можно дальше от колдунов и колдовства. Так что, увы…
- Значит, ты ничего не знаешь? - переспросил атлант, словно желая еще раз убедиться в его ответе.
- Понятия не имею.
- Очень жаль, - вздохнул Кулл.
По выражению его лица было нетрудно догадаться, что он расстроен. Как видно, ему очень хотелось помочь этой девушке из другого мира.
Сочувственно поглядев на него, Нинус продолжил:
- Кое-чем я, пожалуй, все-таки смогу тебе помочь.
- Чем именно? - спросил Кулл.
На что его приятель ответил:
- Я знаком с одним человеком, который, наверняка, сможет тебе что-нибудь посоветовать.
- А кто он такой?
- Жрец из нашего храма. Его зовут Хоркас. У нас, знаешь ли, встречается самый разный люд. Благодать Валки снисходит на людей, вне зависимости от возраста и происхождения. Перед величием небожителей мы, люди, все равны: и короли, и воры, и пираты. Ведь боги привыкли судить о смертных по их делам.
- Все это я уже слышал, - поморщился Кулл. - Причем много раз, и не только от тебя. Ты не мог бы перейти ближе к делу?
- Как пожелаешь, - пожал плечами жрец. - К делу, так к делу. Так вот. О брате Хоркасе у нас в храме говорят разное. Одни считают, что он просто со странностями. Другие думают о нем невесть что и откровенно боятся.
- Ну, а сам ты? - спросил Кулл.
- Даже не знаю, что ответить, - пожал плечами Нинус. - Пожалуй, он будет из тех, с кем следует постоянно держать ухо востро. Хотя кто его, на самом деле, знает? Ведь недаром говорят, что чужая душа - потемки.
- Это верно, - согласился Кулл.
А Нинус тем временем продолжал:
- У нас в храме Хоркас появился совсем недавно, и о нем мало что известно. Говорят, будто он происходит из одной очень знатной и богатой зарфхаанской семьи. Вроде как рассорился со своими родственниками и поэтому пришел в храм. Может это и так, но только мне кажется, что дело здесь в другом.
- Почему? - спросил атлант.
Рассказ приятеля его вроде как начал интересовать.
Нинус объяснил:
- Видишь ли, многие из наших подозревают (и поверь, для этого есть кое-какие основания), что помимо всего прочего, Хоркас всерьез занимается магией.
Несколько раз его заставали за чтением неких таинственных манускриптов, которые он откопал где-то в глубинах храмовой библиотеки. Никаких особых запретов на их чтение наложено не было. Может быть, потому что об их существовании просто позабыли.
Так или иначе, но никаких взысканий на Хоркаса накладывать тогда не стали, ограничившись простым внушением, что подобное чтение не для служителей Валки. Однако это его не остановило. Я знаю, что он по-прежнему большую часть времени проводит в библиотеке, разыскивая древние рукописи. Как-то раз один из чересчур ретивых братьев попытался возмутиться и даже пожаловался на него начальству. Такая попытка закончилась для него весьма плачевно. Беднягу совершенно неожиданно хватил удар, вскоре после которого тот скончался. Все выглядело так естественно, что никто ничего не заподозрил.
- А может быть, и в самом деле, это была естественная смерть? - предположил Кулл, зевая.
Эта история постепенно начала его утомлять. Храмовые сплетни были ему ничуть не интересны.
- Да нет, не скажи, - покачал головой Нинус. - Дело в том, что примерно в то же самое время я собственными ушами слышал, как Хоркас в своей келье тихонько распевал какие-то непонятные слова. Кроме того, он что-то жег на жаровне.
- А что именно?
- Об этом я боюсь даже и думать. Неприятности с магией и магами мне ни к чему. Тем не менее, ради тебя я готов рискнуть и поговорить с Хоркасом на тему, которой он так старается избегать. Конечно, к могущественным магам его не отнесешь. Однако кое-что о них ему, вне всякого сомнения, известно. Может, что-нибудь и посоветует. Естественно, не даром.
- Само собой, - подтвердил Кулл, звякнув для наглядности кошельком. - Можешь смело пообещать ему от моего имени, что в накладе он не останется. Заплатим, сколько скажет. Особенно, если у него действительно есть, что нам рассказать.
- Уверен, что есть, - заверил его Нинус.
- Увидим, - пожал плечами Кулл. - Кстати, тебя тоже не забудем.
- Надеюсь.
Жрец с облегчением перевел дух. Так и не сумев полностью отринуть мирские радости и удовольствия, он постоянно нуждался в деньгах. Ведь вино и любовь красивых куртизанок стоят недешево. Дружба дружбой, а деньги не становятся менее нужными. И если появится возможность поживиться (пусть и 3? счет друга), то, право, грех упускать подобную возможность.
- Тогда давай вечером я приведу его сюда, - предложил он атланту. - И ты со своей красавицей сам с ним обо всем договоришься.
- Идет; - согласился Кулл, поднимаясь.
Подозвав к себе хозяина таверны, щедрый атлант заплатил за себя и за жреца, как, впрочем, делал всегда. Он не был особым мотом, но когда у него водились деньги, никогда их не считал.
Возвратившись к себе на корабль, он рассказал Ароне о результатах своих изысканий. Та, естественно, сразу же выразила желание отправиться на встречу со жрецом. В ее глазах яркой звездой вспыхнула надежда, хотя атлант сразу посоветовал ей особо не обольщаться.
- Я не очень-то верю, что этот жрец, о котором рассказал мне приятель, действительно чем-то поможет, - прямо объявил он. - Но это все же лучше, чем ничего.
- Кто знает? - молвила Арона ему в ответ. - Очень часто случается так, что помощь приходит к человеку именно с той стороны, откуда он ее меньше всего ожидает.
Глава 4 Брат Хоркас
Вечером Кулл и Арона вдвоем отправились в таверну на встречу со жрецом. Ночной ветер завивал косы дождя, всхлипывая на мокрых улочках, ведущих из порта в город. Он раскачивал грубо размалеванные вывески над дверями кабачков и таверн. Тяжелые тучи закрывали на небе луну и звезды. Это было не самое удачное и приятное время для прогулок: время темных тайн, когда люди с тяжелыми лицами сговариваются об измене и строят заговоры, когда наемные убийцы в масках появляются на мрачных улицах, когда грабители таятся во тьме, обнажив клинки, которые тускло светятся в их руках…
Весь путь от порта до таверны Кулл и его спутница проделали в полном молчании. Каждый был мало расположен к беседе, погруженный в собственные размышления. Да и погода, как говорится, не способствовала… Хотелось поскорее оказаться где-нибудь под крышей, обсушиться у огня и согреться стаканчиком-другим подогретого вина со специями.
Примерно на половине пути Кулл вдруг почувствовал, что за ними кто-то наблюдает. Но это ощущение было таким мимолетным, что он не придал ему особого значения. К тому же, внимательно осмотревшись по сторонам и прислушавшись, он не обнаружил ничего подозрительного. Наверное, какие-нибудь грабители подумали напасть на двух одиноких прохожих в темном переулке, да узрев у них под плащами мечи, тут же оставили эту опасную затею, решив поискать добычу в другом месте. Во всяком случае, именно такая мысль пришла в голову Кулла. А как там на самом деле? Одному Валке ведомо…
На краткий миг насторожилась и Арона, но тут же успокоилась. Вероятно, ей пришла примерно та же мысль о грабителях, что и ее спутнику.