Человек, который высмеивал - Филип Дик


Содержание:

  • Глава 1 1

  • Глава 2 2

  • Глава 3 3

  • Глава 4 5

  • Глава 5 6

  • Глава 6 7

  • Глава 7 8

  • Глава 8 9

  • Глава 9 10

  • Глава 10 12

  • Глава 11 13

  • Глава 12 14

  • Глава 13 15

  • Глава 14 17

  • Глава 15 18

  • Глава 16 19

  • Глава 17 20

  • Глава 18 21

  • Глава 19 22

  • Глава 20 24

  • Глава 21 24

  • Глава 22 25

  • Глава 23 27

  • Примечания 28

Филип Кинред Дик
Человек, который высмеивал

Глава 1

В семь часов утра Ален Парсел, молодой прогрессивный директор недавно созданного процветающего информационного агентства, лишился спальни. Зато на ее месте появилась кухня. Процесс осуществлялся автоматически под контролем вмонтированного в стену электронного устройства. Ален не управлял им, но превращение одобрил; он уже проснулся и был готов вставать.

Позевывая и жмурясь от яркого света, Аден нащупал ручку, приводившую в действие кухонную плиту.

Как обычно, плита наполовину скрывалась в стене.

Однако стоило приложить небольшое усилие - и она с глухим протяжным звуком выдвинулась в комнату.

Ален ощущал себя полным хозяином своих владений: однокомнатной квартиры с видом на шпиль Священного Морака. Она досталась ему в наследство от родителей; арендная плата была внесена более чем на сорок лет вперед. Тонкие стены из оштукатуренных досок заключали в себе бесценное сокровище: пустое пространство, стоившее целого состояния.

Из плиты, в свою очередь, выдвинулись стол, раковина и кухонный шкаф, снизу появились два стула.

Большая часть комнаты оказалась занятой, однако оставалось еще достаточно места, чтобы одеться.

Его жена Дженет с трудом надела лифчик. Теперь она, нахмурившись, держала в руках свою юбку и тревожно озиралась. В квартире еще не включили центральное отопление, и Дженет ежилась от холода. Она уже три года была женой Алена, но так и не привыкла к постоянным перестройкам комнаты. Каждый раз, просыпаясь холодным осенним утром, она долго не могла прийти в себя.

- В чем дело? - спросил Ален, сбрасывая пижаму.

Для него такое утро было лишь освежающим. Он сделал глубокий вдох.

- Я переведу механизм часов на одиннадцать. - Она продолжала одеваться, медленно и совершая много лишних движений.

- Убери свои вещи, - напомнил он, открывая для нее дверцу шкафчика. Как всегда.

Агентство должно было открываться ровно в восемь, и потому приходилось вставать достаточно рано, полчаса уходило на путь по многолюдным улицам. С нижней площадки и из соседних квартир уже доносились голоса и прочие звуки, свидетельствовавшие о пробуждении дома. В коридоре послышались шаркающие шаги; выстраивалась очередь к общественной ванной.

- Иди первая, - сказал Ален жене; ему хотелось, чтобы она успела одеться и привести себя в порядок. - Не забудь полотенце, - добавил он.

Она послушно собрала свои вещи: косметичку, мыло с зубной щеткой, полотенце - и вышла. Соседи, собравшиеся в коридоре, приветствовали ее.

- Доброе утро, миссис Парсел.

- Доброе утро, миссис О'Нейл, - ответил сонный голос Дженет, и дверь закрылась.

Когда жена ушла, Ален достал из аптечки две капсулы кортотиамина. У Дженет было множество всевозможных пилюль и микстур; в детстве она страдала от бруцеллеза, одного из недугов, распространившихся на колонизованных планетах после первых попыток создания естественных ферм. Потребность в кортотиамине возникла у Алена потому, что вчера вечером он выпил три стакана вина, да еще на пустой желудок.

Посещение района Хоккайдо Ален считал необходимым риском. Он просидел вчера в Агентстве долго, часов до десяти. Ощущая усталость, но все еще не угомонившись, он запер все двери и выкатил из ангара небольшой одноместный слайвер, который принадлежал Агентству и использовался для передачи экстренных сообщений в Т-М. На этой машине Ален поспешно покинул пределы Ньюер-Йорка, полетал немного над окрестностями и наконец повернул на восток, к Гэйтсу и Шугерману. Но пробыл у них недолго, и в одиннадцать уже возвращался обратно. Во всяком случае, Ален считал свою поездку необходимой. Дело касалось важной информации.

Его Агентство оставалось в тени четверки гигантов, задававших тон в индустрии новостей. Фирма Ален Парсел Инкорпорейтед не располагала ни крупными средствами, ни солидной идеологической базой. Выпуски составлялись от случая к случаю. Сотрудники Агентства - художники, историк, консультант по вопросам морали, литератор, драматург - постоянно выискивали новые направления, вместо того чтобы следовать уже проверенным образцам. Подобный подход имел как определенные преимущества, так и существенные недостатки. Большая четверка не отличалась творческой плодовитостью. Они просто из года в год совершенствовали свои стандартные программы, основанные на старой надежной формуле, которой до революции пользовался сам Майор Штрайтер. В те дни пропаганда Морального Обновления велась бродячими труппами, состоявшими из актеров и лекторов, и майор был гениальным пропагандистом. Конечно, основная формула не утратила своего значения, однако Ален считал, что необходимы свежие веяния. Таким веянием стал в свое время сам майор. Достигнув сначала высокого положения в Бурской Империи - воссозданном государстве Трансвааль, - он сумел пробудить моральные силы, дремавшие в сердцах современников.

- Твоя очередь, - сказала Дженет, вернувшись из ванной. - Я тебе оставила мыло с полотенцем. - Когда он шагнул к выходу, она склонилась над плитой, доставая готовый завтрак.

Прием пищи занял, как всегда, одиннадцать минут.

Ален ел с аппетитом. Благодаря кортотиамину ощущение тошноты прошло. Дженет, не доев, отодвинула тарелку и начала причесываться. При нажатии на определенную кнопку окно превращалось в зеркало - еще одно остроумное приспособление для экономии пространства, разработанное Жилищной Комиссией Комитета.

- Ты поздно пришел? - вдруг спросила Дженет. - Я имею в виду - вчера вечером. - Она взглянула на него. - Да?

Ее вопрос удивил Алена. Насколько он знал, Дженет никогда не пыталась за ним следить. Поглощенная своими тревожными мыслями, она едва ли могла думать о чем-либо еще. Нет, конечно, Дженет не следила.

Скорее всего, пока он не вернулся, она не сомкнула глаз, с беспокойством думая о нем. Когда он разделся и лег рядом, она ничего не сказала, только поцеловала его и тут же заснула.

- Ты летал на Хоккайдо? - продолжала расспрашивать Дженет.

- Ненадолго. Шугерман подбрасывает мне кое-какие идеи… С ним полезно поговорить. Помнишь наш выпуск о Гете? Про шлифовку линз? Я никогда не слышал ничего подобного, пока Шугерман не рассказал.

Такой подход есть пример хорошего Морака, - Гете и его настоящая работа. Сначала призмы, потом поэзия.

- Но ведь… - Она сделала характерный нервный жест. - Шугерман яйцеголовый.

- Меня никто не видел. - В этом Ален почти не сомневался. В десять вечера в воскресенье большинство людей уже в постели. Он выпил три стакана вина с Шугерманом, полчаса послушал чикагский джаз по фонографу Тома Гэйтса - только и всего. Ален бывал у них не раз без каких-либо неприятных последствий.

Нагнувшись, он поднял свои оксфордские ботинки.

Они были забрызганы грязью. Кроме того, каждый из них пересекала цепочка пятен засохшей красной краски.

- Это из художественного отдела, - сказала Дженет. В первый год существования Агентства она работала секретаршей Алена и хорошо знала офис. - Что ты делал с красной краской?

Он не ответил, продолжая разглядывать свои ботинки.

- И грязь. - Дженет оторвала присохшую к подошве травинку. - Где ты нашел на Хоккайдо траву? Ведь там только руины, и ничего не растет… Все заражено, да?

- Да. - Разумеется, так оно и было. Во время войны остров подвергся массированной бомбардировке и до сих пор оставался насыщенным всевозможной дрянью. Моральное Обновление не могло тут помочь - требовалось грубое физическое восстановление. Хоккайдо был мертв и бесплоден, так же как в 1972 году, когда кончилась война.

- Это здешняя трава, можешь мне поверить, - заметила жена, осторожно ощупывая травинку. Большую часть жизни Дженет провела на колонизованных планетах. - Такая мягкая. Ее не могли ниоткуда привезти… Она растет только здесь, на Земле.

- Где на Земле? - спросил он с раздражением.

- В Парке. Трава только там и растет - в других местах одни дома и офисы. Значит, вчера вечером ты был в Парке.

За окном в лучах утреннего солнца сиял шпиль Священного Морака. Внизу виднелся Парк. Шпиль и Парк окружали сердце Морака, его Омфал.

Среди газонов, цветочных клумб и кустов стояла статуя Майора Штрайтера. Это была официальная статуя, отлитая еще при жизни майора. Она находилась там уже сто двадцать четыре года.

- Да, я гулял в Парке, - признался Ален. Он забыл про еду; его "яичница" остыла на тарелке.

- А краска, откуда она? - растерянно пробормотала Дженет. В критических ситуациях она обычно становилась совершенно беспомощной, оказываясь во власти страхов и дурных предчувствий. - Ты не сделал ничего плохого, правда? - Вероятно, она сразу подумала об аренде.

Ален потер ладонью лоб и встал.

- Полвосьмого. Мне пора на работу.

Дженет тоже поднялась.

- Но ты даже не доел. - Он всегда доедал свой завтрак. - Ты не заболел?

- Я? - усмехнулся Ален. - Заболел? - Он поцеловал ее в губы и взял свое пальто. - Когда я последний раз болел?

- Никогда, - тихо сказала она, с беспокойством глядя на Алена. - С тобой никогда ничего не случалось.

На первом этаже бизнесмены выстроились перед столом управдома. Шла обычная проверка, и Ален присоединился к ним. В утреннем воздухе пахло озоном, и у Алена опять прояснилось в голове. К нему вернулся привычный оптимизм.

Центральный Гражданский Комитет выделял для каждой жилой точки должностное лицо женского пола, и миссис Бирмингэм представляла собой типичный пример такой сотрудницы: полная дама лет пятидесяти пяти, она носила цветастые платья и писала свои доклады внушительной авторучкой. Этот пост считался почетным, и миссис Бирмингэм занимала его не первый год.

- Доброе утро, мистер Парсел, - лучезарно улыбнулась она, когда подошла его очередь.

- Здравствуйте, миссис Бирмингэм. - Он приподнял шляпу, поскольку управдомы придавали большое значение вежливости. - Кажется, сегодня неплохой день, если только облака не набегут.

- Дождь тоже нужен - для урожая, - пошутила миссис Бирмингэм. На самом деле вся пища и другие товары, потребляемые населением Земли, доставлялись на автоматических ракетах. Ограниченные земные запасы служили лишь своего рода эталоном. Миссис Бирмингэм сделала заметку в своем большом желтом блокноте. - Сегодня… я не видела вашу очаровательную супругу.

Алену постоянно приходилось подыскивать какое-то оправдание для своей жены.

- Дженет готовится к заседанию в Книжном Клубе. Ее назначили казначеем.

- Очень рада за нее. Она такая прелестная женщина. Правда, немного застенчивая. Ей надо побольше общаться с людьми.

- Да, конечно, - согласился он, - но вы ведь знаете: Дженет росла на безлюдных просторах Бетельгейзе-четыре. Там только скалы и козы.

Ален надеялся, что этим беседа закончится - его поведение редко вызывало вопросы. Но внезапно на лице миссис Бирмингэм появилось строгое выражение.

- Вы вчера поздно вернулись, мистер Парсел. Хорошо провели время?

"Черт подери, - подумал Ален, - наверное, засек какой-нибудь "малыш". Интересно, много ли он увидел?

Если прицепился, то, уж конечно, проследил до конца.

- Не очень, - ответил Ален.

- Вы посетили Хоккайдо, - продолжала миссис Бирмингэм.

- Работа, - начал оправдываться он. - Информация для Агентства. - Ален неплохо освоил диалектику морального общества и находил в ней своеобразное очарование. Перед ним был бюрократ, бездумно следовавший установленной программе, в то время как сам он предпочитал смелую импровизацию. На этом основывался успех его Агентства, успех его личной жизни.

- Работа в средствах информации порой требует забыть личные чувства, миссис Бирмингэм. Вам, конечно, это хорошо известно.

Доверительный тон Алена сыграл свою роль. Лицо миссис Бирмингэм снова расплылось в улыбке. Сделав небольшую пометку в блокноте, она спросила:

- Увидим ли мы вас в среду на собрании жильцов?

Это будет послезавтра.

- Разумеется, - ответил Ален. За многие годы он научился переносить бесконечные мероприятия, нудные заседания со своими соседями в душном зале. И жужжание "малышей", передающих собранные сведения членам Комитета. Только, боюсь, от меня будет мало толку. - Ален был слишком занят своими идеями и планами, чтобы обращать внимание на прегрешения ближних. - У меня сейчас по горло работы.

- Кто знает, - не то надменно, не то лукаво усмехнулась миссис Бирмингэм, - возможно, мы услышим кое-что и о вас.

- Обо мне? - Алену опять стало не по себе.

- Мне кажется, я встречала ваше имя, когда просматривала сообщения. Будем надеяться, что я ошиблась. - Она опять слегка усмехнулась. - В противном случае это будет впервые за многие годы. Впрочем, никто не безгрешен; все мы смертны.

- Хоккайдо? - спросил он. Или то, что было после?

Краска, трава. Внезапно из памяти выплыли странные образы: мокрая трава сверкает под ногами, он стремительно и легко несется вниз по склону холма. Потом лежит на спине, глядя в бескрайнее черное небо; редкие облака - словно миражи в черной пустоте. И он раскинул руки, как будто для того, чтобы обнять звезды.

- Или то, что было после? - произнес вслух Ален, но миссис Бирмингэм уже занялась следующим человеком.

Глава 2

В вестибюле здания Монджентлок было шумно и людно, то и дело входили и выходили люди. Из-за миссис Бирмингэм Ален опоздал. Подъемник вежливо ожидал его.

- Доброе утро, мистер Парсел, - приветствовал Алена записанный на магнитофон голос, и двери закрылись. - Второй этаж: Бевис и Экспортно-импортная компания. Третий этаж: Американский Музыкальный Союз. Четвертый этаж: Информационное агентство Алена Парсела. - Подъемник остановился, и двери открылись.

В приемной, не находя себе места, метался заместитель Алена Фред Лад и.

- Привет, - рассеянно бросил Ален, снимая пальто.

- Ален, она здесь. - Лицо Лади зарделось. - Она пришла сюда раньше меня; я только поднялся - а она уже тут сидит…

- Кто? Дженет? - Ален представил себе, как миссис Бирмингэм, улыбаясь, приближается к Дженет, которая сидит и, ни о чем не подозревая, рассеянно расчесывает волосы, как члены Комитета выселяют его жену из квартиры и аннулируют аренду.

- Нет, не миссис Парсел.. - Лади понизил голос до едва слышного хрипа, - это Сью Фрост.

Ален невольно вытянул шею, однако дверь в кабинет была закрыта. Если там действительно сидела Сью Фрост, это означало первый визит в Агентство секретаря Комитета.

- Проклятье, - пробормотал Ален.

- Она хочет тебя видеть! - почти простонал Лади.

Деятельность Комитета осуществлялась через отраслевые секретариаты, подчиняющиеся непосредственно Иде Пиз Хойт, прямой наследнице Майора Штрайтера.

Сью Фрост отвечала за Т-М, Телемедиа - официальный правительственный концерн, который контролировал средства массовой информации. Ален не имел дела с миссис Фрост, даже никогда не виделся с ней; общался лишь с исполняющим обязанности директора Т-М, лысым, всегда усталым человеком по имени Майрон Мэвис. Именно Мэвис покупал выпуски.

- Что она хочет? - спросил Ален. Вероятно, она узнала, что Мэвис пользовался продукцией Агентства и что Агентство появилось сравнительно недавно. Ален с содроганием представил себе долгое и мучительное следствие Комитета.

- Пусть Дорис отключит все телефоны. - Дорис была одной из его секретарш. - Пока мы с миссис Фрост беседуем, все ложится на тебя.

Лади плелся за ним, молитвенно сложив руки.

- Удачи тебе, Ален. Я уж тут буду держаться, не сомневайся. Если тебе понадобятся какие-нибудь документы…

- Да, я позову тебя. - Ален открыл дверь своего кабинета и увидел Сью Фрост.

Она оказалась высокой и крупной, но на редкость статной женщиной, на вид лет пятидесяти с небольшим.

Ее темно-серый костюм отличался простотой и строгостью, единственным украшением был цветок в волосах.

Внешне она ничем не напоминала тех пестро наряженных дородных и по-матерински мягких членов Комитета, с которыми чаще всего приходилось встречаться Алену. У нее были длинные ноги, и, поднявшись, она приветствовала его почти мужским рукопожатием.

- Здравствуйте, мистер Парсел, - сдержанно проговорила она. - Надеюсь, вы не обиделись на меня за столь внезапное вторжение.

- Нисколько. Пожалуйста, садитесь.

Она снова села, положив ногу на ногу и глядя на Алена. Он заметил, что у нее бледно-желтые, почти бесцветные глаза, несомненно принадлежащие сильной личности.

- Курите? - Ален протянул ей пачку, и она, кивнув, взяла сигарету. Он дал ей прикурить и закурил сам, ощущая себя неуклюжим юнцом в обществе взрослой и опытной женщины.

Все же Ален не мог избавиться от мысли, что Сью Фрост не принадлежит к тому типу деловых женщин с изысканными манерами, которым делают предложения герои программ Блэйк-Моффета. В ней была какая-то неприятная твердость.

- Вы, конечно, узнаете это. - Сью Фрост открыла манильскую папку и положила на стол пачку листов, на верхнем стояла печать Агентства Алена Парсела; очевидно, миссис Фрост нашла и прочла один из их выпусков.

- Да, - согласился он, - это наша продукция.

Сью Фрост перелистнула несколько страниц.

- Майрон получил это месяц назад. Потом у него возникли сомнения, и он обратился за помощью ко мне. В прошлый уикэнд я ознакомилась с содержанием вашего пакета.

Она повернула его так, что Ален смог увидеть заглавие одного из лучших выпусков, в создании которого он сам принимал участие.

- Сомнения? - переспросил Ален. - Что вы имеете в виду? - У него появилось странное чувство, что он вовлечен в некое жуткое религиозное действо. - Если пакет вам не подходит, верните его. Такое уже случалось. Мы оплатим издержки.

- Нет, - возразила миссис Фрост, выдыхая дым от сигареты. - Все сделано превосходно. Майрон вовсе не хотел возвращать ваш пакет. Тема весьма оригинальна.

Человек пытается вырастить яблоню на колонизованной планете. Но дерево погибает. А Морак… - Она снова взяла в руки рукопись. - Я не совсем понимаю, в чем тут состоит Морак. Ему не следовало выращивать яблоню?

- Следовало, но не там.

Дальше