Миллстоун. Трилогия - Заклинский Анатолий Владимирович 31 стр.


- Нет, совсем не просто. Поэтому я и приехал к тебе. Я видел там федеральную машину. Не стал разнюхивать, но это само по себе интересно.

- И всё-то ты узнаешь и разнюхаешь, - усмехнулся Ричардс, потянувшись за ещё одной сигаретой.

- Я понимаю, что твои поиски важнее, - серьёзно сказал Джон, - но и это тоже не совсем ерунда.

- Я узнаю, что смогу. Свидетеля в центр, технику тоже.

- В мой гараж? - съехидничал Миллстоун.

- Нет, Джонни. Я думаю, ты всё понимаешь.

- Но ты мне обещал, что смогу выкупить один.

- Когда всё разрешится, я учту твои труды по этому делу и поспособствую, но сейчас и речи быть не может.

- Ладно.

- Специалистов вышлю в ближайшее время. Так, с этим разобрались. Что у нас дальше?

- Ещё работа?

- Нет. Пока нет. Тут на тебя жалоба поступила.

- От кого?

- Ну, вспоминай, где ты мог засветиться, - улыбнулся Ричардс.

- Нигде. Стараюсь особо не попадаться.

- А кто вертелся около Пеллина?

- Неужели, уже донесли? - ухмыльнулся Джон.

- Представь себе. Или ты думал, там люди просто так сидят?

- Да я понял, но думал, что на меня внимания не обратят.

- На всех обращают, а ты вот такой незаметный на своём чёрном Спайере с федеральными номерами.

- Мало ли, - пожал плечами Джон.

- Рассказывай, как тебя туда занесло?

- По одному из дел.

- Это не ответ.

- Кто-то хоронит живых людей в ящиках, и один из них как раз с клеймом Пеллина.

- Что за люди?

- Хотел бы я знать. Выясняю.

- Только к Пеллину не приближайся больше, ладно? Мне проблемы с военными не нужны.

- Значит, это курируют они?

- Да, - кивнул Ричардс, - они и бюро технологий. Нас даже близко не подпускают с некоторых пор.

- Очень интересно. А ты что-нибудь знаешь о Пеллине?

- Пытался навести справки, но информации очень немного.

- Расскажешь?

- Нашли его лет тридцать назад или даже больше. Сначала думали, обычная военная база, а потом, как поглубже копнули, якобы нашли что-то такое, от чего у всех тогдашних специалистов волосы дыбом встали.

- Что же это такое было?

- Неизвестно. Раскопки почти сразу потребовали вмешательства военных.

- Значит, нашли кого-то живого.

- Может и так, - пожал плечами Ричардс.

- Тем интереснее, кто же там такой умный совершает погребения на кладбищах соседних поселений.

- Сначала нужно доказать, что всё идёт оттуда. Клейма на ящике для этого недостаточно.

- Это пока недостаточно.

- В общем, туда не соваться, как хочешь. Ищи в других местах.

- Разумеется, - кивнул Миллстоун, - кстати, ты-то мне ничего не хочешь рассказать?

- По поводу? - поднял брови Ричардс.

- Вообще, поводов много, но я имел ввиду то нападение.

- Пули на экспертизе. Осколки те тоже, - пожал плечами Джек.

- При всём уважении, врунишка вы, агент Ричардс, - широко улыбнулся Миллстоун, закуривая, - результаты уже у вас. Вы для таких вещей могли и целый отдел напрячь. Не поверю, что в этот раз вы просидели тут два дня и ничего не делали.

- Ну ладно. Только всё между нами.

- Конечно. Когда-то разве было иначе?

Джек открыл ящик стола и достал оттуда довольно толстую папку.

- Доводилось слышать про Братство Огня? - вполне обыденно спросил он Миллстоуна.

- Краем уха, и то несерьёзно.

- С ними самими мы никогда не встречались, ну, до недавнего нападения. Нам попадались только их подарочки.

Ричардс достал из папки фото и положил перед Джоном. На нём был изображён кусок оплавленного металла, формой напоминающий тот, что Миллстоун нашёл на блокпосте.

- Следы те же. Контейнер из легированной стали. Технологии её выплавки оставляют желать много лучшего, но если там это вообще кто-то способен делать, то это уже серьёзно. Примесей многовато, но для тех задач, что у них, вполне хватает. Помнишь образец топлива, который ты тут нашёл?

- Конечно.

- Есть предположение, что оно производится параллельно со смесью для бомб. Но там ещё много неясного. За каждую кроху информации о нашей же находке приходится воевать с технологическим бюро.

- Бред какой-то, - раздражённо покачал головой Миллстоун.

- Дальше. Следы.

Он положил на стол ещё одно фото, на котором был изображён отпечаток подошвы точь-в-точь такой же, как тот, что Миллстоун нашёл под стенами блокпоста.

- А говорил, что не встречали.

- Нет. Находили поблизости некоторых взрывов. Встречей я считаю открытое столкновение.

- Что они взорвали?

- Ну, этого я тебе не скажу, потому что сам всего не знаю. Но самое интересное - пули.

- Что с ними не так?

- Да всё так. Вот только мы ничего подобного раньше не встречали. Значит, у нас объявился парень с мощной винтовкой, способный хорошо из неё стрелять. И это вызывает опасения.

В этот момент в дверь постучали. Ричардс быстро покидал фотографии обратно в папку, убрал её на место и только после этого разрешил войти. Это были два молодых человека, в которых Миллстоун узнал двух молодых коллег, которые только начинают работать под началом Джека.

- Разрешите, мистер Ричардс?

- Конечно, входите. Господин полицейский уже уходит. До встречи, мистер Джонни, если что-то произойдёт, я свяжусь с вами.

- Хорошо, - ехидно улыбнулся Миллстоун, вставая.

- Я надеюсь, мы обо всём договорились.

- Разумеется. Жду вашего содействия в своей просьбе.

Это был настоящий Джек Ричардс, который преподносил людям ровно ту информацию, которую им положено знать. При молодых сотрудниках он не назвал Джона по фамилии и настоящему званию, значит, им ещё не положено владеть такими данными. А Миллстоуну было интересно то, каков был мотив в том, чтобы он сегодня узнал нечто новое для себя.

ВНУТРЕННИЕ ТАЙНЫ

- Ну, пробуй, - с улыбкой сказал Сперри.

Пифф повернул ключ, и машина легко и уверенно завелась. Мотор работал ровно и без сбоев, а лицо Саймона расцвело улыбкой.

- Стартёр заменил? - спросил он механика.

- Нет. Просто перетряхнул. Заменить пришлось только аккумулятор, ну и по мелочи.

- Смотрю, даже ручник мне приделал.

- Да. Не совсем родной, но работает. Я проверял.

- Спасибо. Сколько с меня?

- Не бойся, разберёмся. Весь вечер ещё впереди.

- Сегодня будем повторять программу прошлого раза? - поинтересовался Миллстоун.

- Есть возражения? Можем махнуть в другое место.

- Да нет. Всё наоборот, отлично, - улыбнулся Джон, закуривая.

На этот раз они прибыли в Джейквиль вечером, поэтому, продемонстрировав Пиффу работоспособность его автомобиля, Сперри начал собираться. Через десять минут он радостно забрался на заднее сиденье машины Миллстоуна и они выдвинулись в направлении Двух Тонн.

- Как прошла неделька, господа офицеры? - праздно поинтересовался механик.

- В путешествиях, - ответил Майлз.

- Бывали на диких территориях?

- И на них тоже.

- И как там?

- По-разному, - улыбнулся Миллстоун.

- Джонни, а твоя знакомая сегодня будет? - спросил Сперри.

- Не знаю. А что?

- Прикидываю, рассчитывать на тебя или нет по части соблазнения слабого пола.

- Думаю, нет, - ответил детектив, - но, если что, программу действий можно будет легко изменить.

- Ладно.

Миллстоун ждал сегодняшнего вечера. Он хотел увидеть Шейлу, но не признавался себе в том, что соскучился и боится, что она не придёт. Он твёрдо усвоил для себя, что чем меньше подобных мыслей держать в голове, тем лучше в конечном итоге всё выходит на деле. Вот и на этот раз закон подтвердился. Когда они вошли в Две Тонны и расположились за одним из столиков, он, по обыкновению, закурил. Но не успели несколько клубов дыма, выпущенных им, развеяться, как он увидел её напротив. Наверное, она смотрела на него с того момента, как он зашёл в зал, потому что в этом взгляде чувствовалась нотка укоризны за то, что он не увидел её сразу. Но больше в нём было всё же радости от того, что Джон появился. В плане правдивости глаза могли сказать куда больше, чем сама Шейла.

Докурив сигарету, Миллстоун встал и пересел за её стол, лишь коротко кивнув и приятно улыбнувшись в знак приветствия. Почти сразу подошла та самая официантка, и, бросив короткий взгляд на Джона, что-то сказала Шейле на ухо. Та отреагировала немного недовольным взглядом, после чего девушка ушла.

- Всё в порядке? - спросил Миллстоун.

- Да. Как твои дела?

- Отлично.

- И в самом деле. Разве когда-то бывало по-другому?

Шейла приятно улыбнулась, и Миллстоун ощутил, как она, проведя пальцем своей ноги по его голени, положила ступню ему на колени.

- А у тебя сегодня игривое настроение. С чего бы вдруг? - с наигранной подозрительностью посмотрев на собеседницу, сказал Джон.

- Просто так. Я разве не могу быть рада от того, что вижу тебя?

- Дай-ка подумать, - Миллстоун запустил руку под стол и положил её на ногу Шейлы, - нет. Боюсь, этого не достаточно.

- Может быть, даже и так.

- Тебе удалось найти что-то по моему делу?

- И это тоже может быть. Но ты ведь помнишь один из наших принципов - никакой работы до утра.

- Я помню. Но кое-что мы с тобой всё же обсудим.

В этот момент к их столику подошла официантка и принесла меню. Миллстоун ненадолго замолчал и дождался, пока она уйдёт.

- Я себя прямо ощущаю чьим-то конкурентом, - сказал он, открывая книжку.

- Так о чём ты хотел поговорить? - с заинтересованностью спросила Шейла.

- У тебя есть кто-то, кто может без особых разговоров проанализировать мне одну вещь?

- Какую?

- Вот эту.

Миллстоун достал из кармана патрон и незаметно отдал его Шейле. Она посмотрела на него, а потом подняла глаза на Джона.

- И что ты хочешь узнать?

- Что у него внутри.

- А ты не можешь его просто вскрыть?

- Не хотелось бы, - Миллстоун пододвинул пепельницу и положил на стол пачку с сигаретами, - это очень интересный трофей.

- Не сомневаюсь, - Шейла поставила локоть на стол и положила на ладонь голову.

- Можно закурить?

- Конечно, - улыбнулась девушка.

- Ну так что? Это можно устроить? - спросил Миллстоун, выпустив первый густой клуб дыма.

- Да. Тебе нужно очень срочно?

- Я бы предпочёл сделать это прямо сейчас, чтобы было над чем подумать.

- Сейчас у нас есть дела поинтереснее.

- Ну, разумеется.

Шейла положила патрон в свою сумочку и снова вернулась к изучению меню.

- А я, пожалуй, закажу то же, что и в тот раз.

- Сегодня привезли свежую рыбу, - приятно улыбнувшись, сказала Шейла, - давай лучше возьмём пасту с морепродуктами.

- И вина? - поднял брови Миллстоун.

- Почему бы нет? Здесь есть неплохое.

- Ну, тогда будь по-твоему, - Миллстоун захлопнул меню и отложил его в сторону, - как хорошо быть в знакомстве с персоналом.

- Да, иногда это помогает.

Шейла легко взмахнула рукой, и перед ними тут же возникла официантка. Сделав заказ, спутница Миллстоуна откинулась на спинку дивана и пошевелила ногой, лежавшей у Джона на коленях.

- Какие новости? - спросила она.

- Да особенно никаких, - пожал плечами Миллстоун.

- Мог бы, кстати, рассказать о своих планах по поводу Пеллина.

- Вот это поворот. А тебе откуда об этом известно?

- Ричардс заезжал. Спрашивал, что ты там хотел найти.

- И что ты сказала?

- А что я могла сказать? - Шейла взяла из пачки Миллстоуна сигарету и закурила.

- Тем лучше, - улыбнулся Джон.

- Но если бы ты посвятил меня в свои планы, я смогла бы помочь, - немного обиженно сказала девушка.

- Чем, например?

- Теперь уже неважно, - ехидно улыбнулась она, - но я подумаю над тем, чтобы рассказать тебе утром.

- В записке?

- Не дождёшься.

- Неплохая перемена.

Когда им принесли вино, Миллстоун тут же разлил по первой порции и поднял свой бокал.

- Ну, за встречу, - спокойно улыбнувшись, сказал он.

- За неё.

Они сделали по глотку, и за столом повисла тишина. Миллстоун знал, что она, скорее всего, вызвана тем, что рассказал Шейле Ричардс. Оставалось только гадать, какие детали и как именно он их преподнёс, и поэтому Джон ждал, когда его спутница заговорит.

- Ты правда участвовал в перестрелке? - наконец спросила она.

- Да, - спокойно кивнул Джон.

- Ты с ума сошёл?

- Не знаю, чего тебе наговорил твой любимый босс, но у меня всё было под контролем.

- У тебя всегда всё под контролем, да? - Шейла грустно улыбнулась и, приблизившись, провела рукой по левому плечу Миллстоуна.

- И тогда тоже было.

Джон перевёл глаза за спину Шейле, где как раз появилась официантка с их заказом. Спутница Миллстоуна вернулась на своё место, и они, выпив вина, начали ужинать.

- Ну, так что тебе рассказал Ричардс? - спросил Миллстоун спустя минуту.

- Что ты неизвестно как там оказался и сразу полез на рожон.

- Кстати, а откуда он знает, что мы видимся?

- Он не знает. Он мне рассказал, что ты объявился, а я сделала вид, что обрадовалась. Но он не сказал мне, где ты работаешь.

- Ты уже сама это разузнала, раз он упомянул про Кейлисон.

- Да. Тут не так много городков, где ты бы мог работать.

- Я надеюсь, тебе будет некогда меня опекать, как это не раз бывало.

- Не будет. Но знать, где тебя найти, очень полезно. Вдруг, понадобится твоя помощь.

- Пока что всё ровно наоборот.

- Ну, то, что я могу тебе рассказать, ты вряд ли бы где-то нашёл сам. Если только Ричардс бы помог, но он, сам знаешь, не любитель.

- Что есть, то есть. Для этого и нужны аналитики. Ну а ты, всё-таки, решила повредничать.

- То есть?

- Ты же знаешь, что я хочу всё узнать сейчас, а ты не говоришь и дразнишь меня.

- Ну, извини.

- Припомню.

Закончив с ужином, Миллстоун откинулся на спинку и с разрешения Шейлы закурил. Он бы с радостью сейчас занялся предварительным изучением материалов, но сам для себя признал, что и без них его настроение сейчас весьма неплохое. Он всё больше склонялся к мысли, что Шейла после рассказа Ричардса не на шутку разволновалась, но его появление её успокоило. На втором бокале вина они ударились в воспоминания.

- А помнишь, как ты пришёл к нам? - спросила Шейла.

- Мне ли забыть, - усмехнулся Миллстоун, - вы такими строгими мне все показались, а потом, оказалось, что нормальные.

- А я даже не подумала бы, что мы однажды с тобой вот так вот будем сидеть в забытом городишке.

- А я, наоборот, очень даже подумал бы. Я тебя в первый день заметил. И ещё подумал, как это ты младше меня, а уже работаешь.

- Ну, ты же знаешь моего отца.

- Ну, тогда-то я его ещё не знал.

- Почему раньше никогда не говорил, что с первого дня на меня запал?

- Я не запал. Я тебя заметил, - улыбнулся Джон.

- Зараза, Миллстоун.

- Тогда было слишком много запавших на тебя. Ты же меня знаешь, быть одним из множества не по мне.

- А ещё мне рассказали, что ты уже по кому-то сох тогда.

- Вот как? - поднял брови Джон, - кто это такую информацию распространял?

- Слухи, Миллстоун.

- Глупые слухи у вас.

- Ну, откуда-то же они взялись.

- А ты, значит, в первый день меня не восприняла.

- Ну, ты же сам сказал про большое количество внимания.

- Понятно-понятно, - ехидно прищурился Миллстоун.

Потом они пошли танцевать, после пересели за стол к остальным и веселье многократно приумножилось. Тревога Шейлы исчезла, и она раскрепостилась. Если бы Миллстоун не знал её, то мог бы подумать, что она вполне простая, но он понимал, что это лишь иллюзия.

- Он вас там не сильно напрягает? - спросила Шейла Майлза, когда они остались за столом втроём.

- Нет, - улыбнулся офицер.

- По-твоему, я могу только напрягать? - вступил в разговор Джон.

- Конечно, нет. Но ты это любишь.

- А ты всегда любишь говорить приятные вещи.

- Расскажите, Майк, какое самое интересное дело у вас было совместно с Джонни? А то он совсем не говорит о своей работе.

- Ну, мы как-то гонялись за призраками, - немного подумав, сказал Майлз.

- И догнали?

- А ты как думаешь? - ответил за напарника Миллстоун.

- Ну, зная тебя, могу сказать, что да.

- Правильно.

Миллстоун предпочёл бы вообще не обсуждать с Шейлой подробности тех дел, где ему не нужна была её помощь. Хоть она и старалась это тщательно скрывать, но он знал, что она будет волноваться. Поэтому он свёл этот разговор в другое русло, а после появились остальные, и времени для вопросов не стало вообще. Потом, воспользовавшись моментом, они переместились в номер - тот же, что занимали и в прошлый раз. Сегодня, правда, Миллстоун был немного пьянее и веселее, чем неделю назад, но сам он это воспринимал исключительно как плюс.

Едва они перешагнули порог, как Шейла скинула с него пиджак и начала расстёгивать рубашку. Она и раньше бывала безудержной, но сегодня это было как-то особенно. Сначала он не придал этому должного значения, но потом, когда девушка, обычно быстро засыпавшая после секса, сама встала с кровати, он понял, что что-то действительно не так.

- Что-то случилось? - спросил он.

- Нет, - тихо ответила она, открывая сумочку в поисках сигарет.

- Ну конечно. Так я и поверил вам, мисс.

Миллстоун тоже поднялся с кровати и, достав сигареты, встал рядом с ней.

- Рассказывай, - холодно сказал он тоном, не терпящим возражений.

- Я боюсь, что с тобой что-то случится, когда ты отправишься в Пеллин. Ты ведь не сможешь оставаться в стороне.

- А я должен туда отправиться?

- Ты ведь уже был там.

- И?

- Просто, та информация, что я нашла, тоже ведёт туда.

- Это неплохо.

- Джонни, это ужасное место.

- Ричардс меня уже предупреждал. Правда, кроме этого сказать ему было нечего. Если ты можешь меня просветить, то смело говори. А так, всё это бездоказательно.

Шейла загасила сигарету в пепельнице и обняла Джона. Она провела рукой по его левому плечу, на котором красовалось три шрама от ожогов. Три жирные точки, образовывавшие равносторонний треугольник, и как будто смазанные наружу.

- Неужели тогда тебе было мало? Я понимаю, что ты сильный и можешь справиться, но ты должен знать, что не всё под силу тебе одному. Это дело может повернуться не так, как ты рассчитываешь.

- Я уже жалею, что ты узнала о том случае.

- Жаль, что ты сам ведёшь себя так, будто не знаешь. И это ведь не все следы, Джонни.

- Шейла, всё будет хорошо. Я, конечно, не знаю, что там за дело, но подозреваю, что стоящее. Точно скажу завтра.

- Джонни, просто не нужно. Пусть Пеллином занимаются военные.

- Это я тоже скажу после того, как ознакомлюсь с информацией. А сейчас хватит о работе, - Миллстоун заключил Шейлу в свои объятия и повлёк в сторону постели.

Назад Дальше