Миллстоун. Трилогия - Заклинский Анатолий Владимирович 68 стр.


- А вы вежливы. Сначала говорите такие вещи, что я готов выхватить пистолет и убить вас прямо на месте, лишь бы вы не смогли это осуществить, а потом просите прощения.

- Вы не убьёте меня сейчас, - уверенно сказал незнакомец, - самый лучший вариант для вас принять моё самое первое предложение. Я готов забыть всё, о чём мы говорили.

- Проблема в том, - сказал Джон, - что даже если бы я мог, я не стал бы этого делать. Тут дело в количестве. Я - в любом случае не жилец, но моих близких от вас защитят и без меня. Для вас проявить себя - страшнее гибели, поэтому без меня вы бросите это мероприятие.

- Не все дела можно решить количеством, - ответил он таким тоном, будто последние слова Миллстоуна были восприняты им как личное оскорбление.

- Верно. Но вас подвело именно оно.

- Не переоценивайте себя, - даже с некоторой злобой сказал мужчина.

- Мой друг-стрелок часто говорит, что эмоции наш враг. Вызвал их у человека - и он твой.

Незнакомец легко и тихо рассмеялся. Он всё ещё был уверен, что превосходство за ним, а Миллстоун ни в чём не был уверен, кроме того, что чем больше времени пройдёт до того, как он выхватит лазер, жало которого тут же нальётся красным, тем больше у него шансов.

- Есть множество факторов. Они очень разрозненны, но, сложив их в одну картину, вы получаете в руки самые главные козыри. Не все дела решаются числом, - Джон грустно покачал головой, - но я даже не знаю, оно или эмоции подвело вас больше? Вас даже не научил пример собственного сына.

- Мне жаль, что так вышло.

Он положил руку на стол и начал постукивать пальцами. Джон поднёс ко рту почти докуренную сигарету и, делая глубокий вдох, про себя считал. Уголёк больно обжёг пальцы, и он, болезненно дёрнув рукой и откинув его, тут же бросил кисть за пазуху, и меньше чем через секунду его лазер был нацелен на собеседника, изумление на лице которого говорило о том, что всё прошло, как надо.

- Продолжайте держать руки так, чтобы я их видел. Одно неверное движение и я всё равно получу то, что мне нужно, только в ваших мягких тканях будет отверстие. Надеюсь, вы пробовали, поэтому будете разумны.

В этот момент его собеседник, ещё недавно дававший знак своему напарнику, преобразился, превратившись в точную копию своего сына. Его глаза были налиты бессильной злобой и ненавистью.

К их столу подошли двое полицейских, которые тут же надели на арестованного наручники и взяли его на прицел. Он по-прежнему оставался опасным. Кто знает, какие ещё трюки у него в запасе. Убрав лазер, Джон закурил и вышел из-под зонтика, стоявшего над столом. На крыше одного из домов он увидел Дугласа, который поднял вверх трофейную винтовку. Джон снял шляпу и низко поклонился напарнику, после чего вернулся за стол.

- Вы бы не удивили меня, если бы не сделали этого сегодня, я больше рассчитывал на неделю задержки. Но вы, к счастью, решили меня удивить.

- Не думайте, что за вами не придут.

- Пусть. Если мне суждено принять смерть, я сделаю это. Но лучше убивайте тех, кого убиваете, и делайте это так тихо, как умеете. Вы были правы, мальчик попался по глупости, и я бы помог смягчить ему приговор, если бы вы не выбрали путь силы. Вам не понятно, что он убил двоих людей, один, из которых, предположим, не был ангелом, но второй? Водителя-то за что? Можно было просто пройти мимо, но он поддался юношескому куражу или чему?

Но незнакомец, похоже, не знал ответ на этот вопрос. Он ничего не сказал Джону.

- Я знал, что вас трое. Это было видно везде, где я натыкался на ваши следы. Если один у нас, то вас только двое. Вам нужно обеспечить безопасность, значит, он должен вас прикрывать. Всё просто. Ну а то, что он ваш родственник, я знал ещё до встречи с вами. Вы хорошо его обучали, но слишком берегли от реальных действий. Это тоже было видно во всём. Думаю, больше можно не объяснять.

- Вы заплатите.

- Я не буду публично говорить, почему я уверен в обратном, тем более, что вы это знаете. Переговоры не ваша сильная сторона. Вы привыкли решать дела, нажимая на курок. Ну, или, в вашем случае, кнопку. К тому же, обычно ваши жертвы не были вам ровней. А вот тот человек, на жизнь которого вы посягали в разговоре со мной, в два счёта раскусил вашего снайпера.

- Может быть, на этот раз я вас и вправду недооценил, но не думайте, что так будет всегда.

- Сами знаете, пока что я вашей организации не интересен. А вот вы нашей - вполне.

- Я ничего не скажу.

- Ну, - протянул Джон, - как знать. Может быть, вы и здесь себя переоцениваете. Есть у нас методы, при которых говорят все.

- Думаете, в моей жизни было мало боли, чтобы пытки показались мне мучительными?

- Почему сразу боль? - слегка возмутился Миллстоун, - почему сразу пытки? Вы правы, кому пытки, а с кем-то нужно действовать более тонко.

Во взгляде собеседника появился вопрос, и он уже хотел задать его, но Джон не дал ему этого сделать.

- Уведите господина, - негромко сказал он, обращаясь к полицейским, - следите за ним в оба. Он выглядит гораздо проще, чем есть на самом деле.

Сообщника, пойманного на крыше, посадили в полицейский фургон, но не в один с главным. Так распорядился Коллинз, и Миллстоуну нравилось, что он сделал это без его подсказки. Всех этих трёх людей нужно было держать раздельно. Затем Эгил и Коллинз вернулись обратно за стол, за которым сидел Джон. У Дугласа в руках была трофейная винтовка.

- Решил похвастать? - с улыбкой спросил его Миллстоун.

- Да. Вещь неплохая, - сказал Эгил, кладя оружие на стол и усаживаясь рядом.

- Уже подумываешь, как уговорить детектива Коллинза разрешить оставить её себе?

Эгил промолчал. Лишь застенчиво улыбнулся и посмотрел на Коллинза.

- Думаю, это можно устроить. Побудет недолго вещдоком, а потом всё равно под списание. Тем более, оружие у нас долго не залёживается, если нет каких-то особых указаний, сами понимаете.

- Детектив Эгил будет вам очень благодарен.

- Вы лучше расскажите, как вы всё это разгадали?

- Всё было несложно. Поверьте мне. Они прокололись на том, что мало знают. Вот, к примеру, я понимал, что он будет стараться нас подслушать. Дуглас сказал, что ему нужно помочь отцу и ушёл. Наша цель клюнула, а значит, не знает, что отец Дугласа живёт в Флаенгтоне, и примерно везде такие мелочи. Но, в любом случае, мы нашли только вершину айсберга. Всё остальное, к сожалению, по-прежнему в глубине. И нам нужно сделать важный звонок, - он посмотрел на Дугласа.

- Я даже подозреваю, какой. Мне готовить комнату для допроса? - спросил Коллинз.

- Да. Я скажу вам, когда она будет нужна.

Коллинз забрал винтовку и уехал обратно в участок, а Джон и Дуглас, выкурив по одной сигарете, тоже направились в сторону машины.

- Что планируешь делать? - спросил Эгил, когда они сели в машину.

- Позовём нашу лису. Если он откажется от такой возможности, то я о нём ничего не знаю.

- Ты думаешь, что он что-то расскажет Ричардсу?

- Не факт, что ему. Факт, что этому парню нужна сделка. Он знает, что я на неё не уполномочен, а нарушать закон не собираюсь, поэтом для меня его рот на замке.

- А не может оказаться так, что у него наверху друзья, которые и без Джека организуют ему свободу?

- О, - протянул Миллстоун, - тут вопрос сложный. С одной стороны ты прав, и такие люди, скорее всего, есть. Ну, или, как минимум, просто посвящённые. А с другой - мы уже взяли этих ребят на заметку, и если они даже просто исчезнут сейчас, этого нельзя будет не заметить. Стоит ли им вычислять себя? Вряд ли. Для них будет гораздо лучше, если мы сами притащим кого-нибудь, с кем можно будет говорить. Так как наш добрый начальник задница не то что на два, а сразу на несколько базаров, то он вполне подойдёт. Ну а если даже нет, он сможет найти кого-то, кто подойдёт.

- Как хитро ты всё это предсказываешь.

- Я просто так вижу, а там выйти может совсем по-другому.

Ричардс обещал приехать. Точного времени не назвал, но сказал, что сегодня же обязательно будет. Миллстоун звонил из главного холла, а потом направился проверить, всё ли в порядке с арестованными. Те сидели в разных камерах, которые были максимально удалены друг от друга. За ними следило двое вооружённых полицейских, и ещё один находился около входа в изолятор.

Убедившись, что всё в порядке, Миллстоун и Эгил направились к Шейле. Мисс Лейн была рада тому, что они пришли и тут же, убрав какие-то документы в стол, принялась готовить кофе.

- У меня было плохое предчувствие, - сказала она, насыпая кофе в кружку.

- Совсем не новость, - усмехнулся Миллстоун, доставая сигарету из пачки, - проще сказать, когда ты спокойна.

- Как хорошо, что у тебя хорошее настроение, - ехидно улыбнулась она, - рассказывайте, как проходил день.

- Вполне обыденно. А потом мы поймали людей, убивших Больена.

- Что? - удивилась Шейла.

- Ну, они пока не сознались, да и оружие ещё не найдено, но это точно они.

- Если они не сознаются, сложно будет их упечь.

- У них попытка покушения, - спокойно сказал Джон, а потом подумал, что, наверное, нужно было бы сформулировать это как-то по-другому, или вообще не говорить.

- На кого?

- На меня, - спокойно ответил он, глядя ей в глаза.

- Как это было?

Поняв, что отвертеться уже не удастся, Миллстоун рассказал Шейле цепь событий с того момента, как они утром ушли после того, как попили кофе, опустив, однако, некоторые подробности диалога с главарём призраков.

- А если бы Дуглас не успел? - спросила она ошеломлённо.

- Он же успел. Всё было сделано, как надо. Старина Эгил вообще хоть когда-нибудь нас подводил?

- Не зря у меня было плохое предчувствие.

- Почему же? Как раз наоборот - совершенно зря! Всё же, в конечном счёте, закончилось хорошо.

- Всё равно.

- Ладно. Всё было, как было, - сказал он.

Миллстоун знал, что только присутствие Дугласа мешает Шейле прижаться к нему, поцеловать, а потом прочитать лекцию о том, что он не должен был так делать, даже если это был единственный шанс арестовать этих людей. Впрочем, лекции ему избежать не удастся, но пока она откладывалась до ночи, когда они снова останутся одни.

Ричардс появился через два часа. Он был вместе со своими помощниками, поэтому без лишних разговоров попросил Джона организовать ему допрос. Миллстоун ожидал, что его не удостоят чести присутствовать, но когда Джек попросил его подождать в кабинете мисс Лейн, он немного огорчился.

- А ты думал, он тебя допустит? - удивлённо спросил Дуглас, когда Джон высказал свою обиду.

- Ну, считаю, он мог бы, - Миллстоун закурил.

- Мне почему-то изначально казалось, что не пустит, - добавила Шейла.

- Эх, когда же мы с вами станем настолько крутыми, что с нами будут заключать сделки, а? - Джон грустно улыбнулся и откинулся на спинку дивана.

- Боюсь, что никогда, - ответил ему Дуглас, - а тебе бы хотелось?

- Иногда хочется. Вот смотри, мы этого стрелка вычислили, рискуя жизнью изловили, а выходит так, что все вкусности достанутся старой лисе. И информация, и связи, и винтовка, в конце концов.

- Может быть, он поделится с тобой.

- Ага, как же! Дождёшься от него.

- Значит, так будет лучше, - сказала Шейла.

- А вот это я и сам могу решить.

- Я пойду попью газировки, - сказал Дуглас, вставая, - вам принести?

- Нет, спасибо, - отказалась мисс Лейн.

- Мне тоже не надо, - добавил Миллстоун.

- Как хотите.

Дуглас закрыл дверь, и через некоторое время в коридоре снова воцарилась тишина. Джон нервно затушил сигарету в пепельнице и закурил ещё одну.

- Ты слишком серьёзно всё это воспринимаешь, - сказала Шейла, подойдя.

- Это наш шанс выйти на всю эту систему.

- Они всё равно ничего бы тебе не сказали, - мисс Лейн села рядом с Джоном, - дашь сигарету?

- А что за повод? - спросил Миллстоун, протягивая пачку.

- А то ты не знаешь.

- Извини, что иногда заставляю тебя волноваться, но ты же должна понимать, что работа такая.

- Я всё понимаю, Джонни, - она устало положила голову ему на плечо.

- Тем более, я думал, что сегодня мы немножко расслабимся вечером, а? Как ты на это смотришь? Немного вина и роз.

- Миллстоун, Миллстоун, - устало, но мечтательно улыбнулась Шейла, - умеешь ты заглаживать вину.

- Никакой вины, - покачал головой Джон, - в лучшем случае, сгладить крутой поворот.

- Тоже хорошо звучит.

Джон приподнялся и поцеловал её в щёку.

- Интересно, о чём они говорят? - сказал он, снова опершись на спинку, - раз ещё не закончили, значит, тот пошёл на сделку.

- А ты в этом сомневался?

- Ну, мало ли.

- Ему нужна свобода для себя и сына, и у него есть, что предложить взамен. Это ты не можешь выпустить заключённого из камеры просто так, а Ричардс хоть сегодня может забрать всех троих.

- Почему-то я думаю, что ты права.

В этот момент в коридоре послышались мягкие и осторожные шаги Дугласа. Шейла подняла голову от плеча Миллстоуна и перевела внимание на дверь. Эгил ненадолго остановился перед ней, чем вызвал настороженность у Джона и мисс Лейн. Затем он неуверенно открыл дверь и вошёл внутрь. В его руках был небольшой клочок бумаги, сложенный в несколько раз.

- К вам кто-то приходил? - спросил он.

- Нет, никто, - удивлённо ответил Джон.

- Странно. Когда я выходил, то этого точно не было. Вы ничего не слышали?

- Нет, что там?

Дуглас отдал Миллстоуну записку. Джон тут же её развернул. Там было всего несколько слов. "Нужна помощь. Бонек, завтра, девять вечера, монастырский двор. Только вы и ваш друг. Лео".

- Наши новые друзья?

- Да, - сказал Джон, пряча листок в карман, - будем надеяться, что это не ещё одно дело, по завершении которого нам ничего не светит. Заодно, может, будет время кое-что разузнать про листовки из оружейной лавки. Ну и, навестим старых знакомых.

- У тебя там есть знакомые? - с удивлением спросила Шейла.

- Да. Доводилось помогать. Не без личного интереса, конечно.

- Поедете?

- Да. Уж такого шанса точно больше не будет.

Джон понял, что Шейла хочет сказать ему, чтобы он был осторожен, но сдерживается. Это тоже будет потом.

- Я даже знаю, как старая лиса сегодня сможет искупить то, что украдёт у меня такое дело.

- Хочешь, чтобы он помог тебе перейти границу? - спросила мисс Лейн.

- Да. Не хочу снова перебегать как нелегал. Так, кстати, можно и пулю выхватить от особо нервных личностей.

- Как думаешь, чего они хотят?

- Понятия не имею. Но надеюсь, это как-то связано с нашими новыми недругами.

Ричардс появился спустя примерно двадцать минут. По его довольному выражению лица всё стало ясно в первую же секунду после того, как он вошёл.

- Ещё немного, и мне вас придётся награждать. Тут у вас можно курить?

- Можно, - кивнула Шейла.

- Вы с каждым разом подкидываете всё серьёзнее и серьёзнее, - сказал он, вытягивая сигарету из пачки.

- Расскажешь? - с небольшим оттенком надежды спросил Миллстоун, хотя уже знал ответ.

- Нет, пока ничего не получится. Я ещё не решил, что с ними делать. Очень занятные фигуры.

- Ты можешь их использовать, к примеру, чтобы поближе подобраться к своим огненным братьям, - предложил Джон.

- Хм, - ехидно прищурившись, улыбнулся Ричардс, и Миллстоун понял, что эта цель если не самая главная, то уж точно одна из первых.

- Ну так, что насчёт наград?

- Ну, - протянул Джек, - сразу говори, что надо?

- Коридор через границу без лишних вопросов.

- Куда это ты собрался? - поднял брови Ричардс.

- А это уже вопросы. Ну так что?

- Я же не знаю, что ты там собрался делать.

- Я тоже не знаю, что бы будешь делать с теми, кого я поймал.

- Ладно. Завтра жду в Кейлисоне после обеда. Там сейчас тишина, но что будет на той стороне, я не знаю.

- Ты, главное, организуй, чтобы твои военные друзья в нас не стреляли, а мы разберёмся сами.

- Договоримся.

Ричардс сделал несколько быстрых затяжек, загасил недокуренную сигарету в пепельнице и начал вставать.

- Ладно, пассажиров я забрал, твой друг Коллинз в курсе. Бумаги оформят.

- Я знаю, что ты можешь всё делать быстро и чётко, когда есть интерес.

- Не волнуйся, и тебя в стороне не оставлю.

- Как это было с Пеллином.

- Тут другое, ну да ладно. Сначала нужно всё провернуть. Твои новые товарищи тоже, знаешь, непростые.

- Подозреваю.

- Ладно. До встречи. Будет желание - загляни на обратном пути из-за границы.

- Хорошо.

- На сегодня все можете быть свободны. Заслужили.

- Благодарю.

Ричардс надел шляпу и вышел. Джон посмотрел на часы. Раннее окончание работы было очень кстати. Сегодня он немного перенервничал, и ему очень хотелось отдохнуть.

- Я пойду домой. Если что - заходи, - сказал Дуглас, - вдруг что-то новое произойдёт.

- Хорошо.

Попрощавшись, Эгил ушёл. Шейла снова подсела к Миллстоуну и попросила сигарету.

- Чем займёмся? - спросила она, сделав первый вдох.

- Раз уж нас освободили, можно сходить куда-нибудь на ужин. Есть подходящее место на примете?

- Есть один ресторанчик, меня туда всё один местный полицейский хотел пригласить.

- Ого. И как?

- Не знаю. Я же не соглашалась.

- Ну тогда идём. Наши вино и розы начнём оттуда, но сначала покурим, а потом маленький порыв, - подмигнул Миллстоун.

- Джонни, Джонни, - иногда мне кажется, что ты лучше меня знаешь, что мне сейчас нужно.

- Возможно, так и есть.

СВОБОДНАЯ ОХОТА

- Только обещай мне, что если встретишь одного из них, будешь осторожен.

- Говоришь так, будто бы я не вооружён.

- У тебя нет серебряных пуль.

- Я думаю, что если сделать несколько сквозных дыр в груди, это существо, как минимум отступит.

Шейла и Джон лежали в кровати. Он проснулся до того, как прозвенел будильник, и увидел, что она тоже не спит. У него сложилось ощущение, что она всю ночь не смыкала глаз и думала о том, что ему предстоит.

- А если нет? - не унималась Шейла.

- Просто будь умницей, и завтра ближе к обеду я войду в дверь твоего кабинета.

Миллстоун нежно поцеловал её в губы.

- Буду очень ждать.

- И не забудь быть умницей. От тебя в этом деле тоже многое зависит.

- Буду, - сказала она и улыбнулась.

Напряжение спало. Джон предвкушал интересное дело и никаких опасностей. В конце концов, на диких территориях границ самообороны не существовало, равно как не было никаких ограничений для деятельности.

Так как в Бонеке Джон должен был быть ближе к закату, их совместное с Шейлой начало дня было обычным. Потом, ближе к полудню, они с Дугласом медленно выдвинулись в сторону Кейлисона, предварительно сменив свои костюмы на более старые и потёртые, чтобы как можно меньше выделяться на фоне жителей Бонека. Эгил взял с собой винтовку - это был один из редких случаев, когда можно было ходить с ней открыто и не вызывая вопросов и косых взглядов. На территории федерации это, конечно же, было невозможно.

Назад Дальше