Миры Харлана Эллисона. Том 0. Волны в Рио - Харлан Эллисон 12 стр.


И тут, хотя его съедало желание, он увидел нечто другое. Скрюченное, полуобнаженное тело, лежащее на мостовой; толпу мужчин, вопящих и избивающих насильника; Матушку, ее мертвенно-бледное лицо, исказившееся от ужаса. Он поплотнее зажмурился и прижался щекой к земле, как ко всеобщей матери, утешающей даже его. Он почувствовал себя ребенком, ищущим ласки, нуждающимся в ней. Мать всего сущего обогреет, подбодрит и приголубит его со свойственной ей глубочайшей нежностью. Он продолжал лежать до тех пор, пока шаги девушки не стали прошлым.

Его пыл немного спал, и только когда надвинулся самый последний день, он окончательно пришел в себя, почувствовав окружающий мир.

Он избежал гнусного поступка, но, возможно, лишь ценой потери собственной души.

* * *

Он настал. Он наконец-то настал. День, когда все произойдет и тут же закончится. В его мозгу еще несколько раз появлялись видения, столь впечатляющие, столь тревожащие, что они подтверждали его представление о приближающемся событии. Все произойдет сегодня. Сегодня мир погибнет и сгорит.

В одном из видений огромные здания, стальные и бетонные, вспыхивали подобно кучкам магния и рассыпались как сгоревшие бумажки. Солнце выглядело блеклым, напоминая выбитый глаз. Тротуары текли как масло; обуглившиеся, тлеющие фигуры падали на крышах и в канавах. Он видел нечто ужасное, он видел - сегодня.

Он знал: его время наступило.

И тут его осенила мысль насчет денег. Он забрал из банка все до последнего пенса. Выгреб мелочь до последнего пенни из четырех тысяч долларов; лицо вице-президента банка приобрело странное выражение, и он спросил, все ли в порядке. Артур ответил в соответствующем тона, и вице-президент почувствовал себя несчастным.

Весь день в конторе - конечно же, он вышел на работу, поскольку не мог представить другого способа убить время в самый последний из всех дней - он держался на пределе. Постоянно отворачивался от стола и бросал взгляд в окно, ожидая кроваво-красного зарева, окрашивающего небо. Но зарева не последовало.

Около полудня, сразу после перерыва на кофе, он почувствовал, что к горлу подкатывает тошнота. Он поспешил в мужской туалет и заперся в одной из кабинок; уселся на стульчак унитаза и обхватил голову руками.

И пришло видение.

Другое видение, но смутно связанное со зрелищами уничтожения, сейчас же он - словно в обрывке фильма, пущенного в обратную сторону - видел себя входящем в бар.

Снаружи вспыхивала неоновая вывеска и отражалась в витрине из темного стекла, образуя слова. Слова означали: НОЧНАЯ СОВА. Он видел, что на нем его голубая рубашка, и знал, что деньги в кармане.

А в баре сидела женщина.

В слабом свете помещения ее волосы казались тускло-коричневыми. Она сидела на высоком табурете у стойки, грациозно скрестив длинные ноги, приоткрыв кружевную оборку комбинации. Ее лицо виделось в странном ракурсе, полуповернутое к открытому источнику света над зеркалом бара. Он мог рассмотреть ее темные глаза и грубо наложенную косметику, которая никак не соответствовала резким, малоподвижным чертам лица. Лицо казалось грубоватым, а губы полными, не запавшими. Женщина глядела в никуда.

Видение растаяло так же внезапно, как и возникло, его рот наполнился скользким, отвратительным и…

Он вскочил и толчком поднял крышку унитаза. Потом ему стало совсем дурно, но он умудрился не перепачкаться.

Позже, вернувшись на рабочее место, он взялся за телефонную книгу и принялся перелистывать желтые страницы. Отыскав раздел "Бары", он провел пальцем вниз по колонке, пока не наткнулся на "Ночную Сову", что на углу Моррисон и 58-й Улицы.

Он поспешил домой, чтобы привести себя в порядок… и сменить рубашку на голубую.

Она сидела в баре. Длинные ноги скрещены в том же положении, голова так же странно повернута, глаза и волосы такие же, какие он видел.

Все происходило так, как если бы ему пришлось повторять драматическую сцену, однажды им уже сыгранную; он подошел к ней, опустился на свободный табурет по-соседству.

- Могу я… могу я предложить вам выпить, мисс?

Его появление и его вопрос она приветствовала слабым кивком и вялым хмыканьем. Артур повернулся к бармену в черном галстуке и сказал:

- Я бы предпочел стакан светлого пива. А юная леди, будьте добры… чего она пожелает.

Женщина шевельнула бровью и буркнула:

- Бурбон с содовой, Нед.

Бармен ушел. Они сидели в молчании, пока он не вернулся с напитками. Артур расплатился.

Тогда девушка произнесла:

- Спасибо.

Артур кивнул и крутнул стакан по образовавшемуся под ним мокрому кружку.

- Люблю светлое пиво. Думаю, мне никогда по-настоящему не нравились алкогольные напитки. Вы не согласны?

Теперь она повернулась и взглянула на него. Она и в самом деле оказалась чертовски привлекательной со своими тоненькими морщинками на шее, в уголках рта и глаз.

- А какое мне, черт побери, дело до того, что тебе нравится пиво? Да ты можешь глотать хоть козлячье молоко, мне и тогда дела будет не больше.

Она отвернулась.

Артур торопливо заговорил:

- О, я ничуть не хотел вас обидеть. Я только…

- Забудем…

- Но я…

Она резко повернулась к нему.

- Слушай, парень. Ты по делу или как? Намекаешь на что? Тогда телись, а то поздно уже, да и я сегодня в ударе.

Поставленный перед конкретным фактом, Артур почувствовал ужас. Ему хотелось плакать. Все происходило не так, как ему представлялось. Горло перехватило судорогой.

- Я… я, с чего вы взяли…

- О, господи, неужели непонятно. Стукач. Ну и везет мне, всегда мне так везет.

Она одним глотком допила свой напиток и соскользнула с табурета. Ее юбка взлетела вверх, обнажив колени, но тут же опустилась на место, когда она направилась к двери.

Артур почувствовал, как его охватывает паника. Его последний шанс; для него это важно, необычайно важно! Он соскочил с сиденья и окликнул:

- Мисс…

Она остановилась и глянулась.

- Ну?

- Я думаю, мы могли бы… могли бы… могли бы поговорить?

Она поняла смысл его затруднений, на лице появилось понимающее выражение. Женщина вернулась, остановившись xуть ли не вплотную к нему.

- Итак, о чем ты?

- Скажите, вы… вы заняты сегодня вечером?

Ее иронический взгляд стал деловито-оценивающим.

- Он обойдется тебе в пятнаху. Найдется у тебя такая сумма?

Артур окаменел. Он не мог даже ответить. Но стоило подумать, что они тратят время, которое и без того идет к концу, как его рука нырнула о карман жилета и вернулась с четырьмя тысячами долларов. Шесть пятисотдолларовых банкнот, новеньких и похрустывающих. Он держал их так, чтобы женщина могла увидеть, потом рука вернула деньги на место. Рука делала дело, он оставался просто зрителем.

* * *

… том, точно он получил что-то важное, точно приобрел мир.

Она мягко засмеялась, остановившись у окна, слабые розоватые отсветы полуночи омыли ее обнаженное, влажное тело, и она знала, сколько оно стоило. Она сжимала цену в собственной руке.

Розовое зарево стало более ярким, потом красным, потом красно-малиновым.

Артур Фулбрайт лежал на постели, испытывая умиротворение, глубокое, ках океанские бездны. Женщина глядела на деньги, начиная понимать их действительную ценность.

Банкноты обратились в прах за долю секунды до того, как ее рука стала тем же. Глаза Артура Фулбрайта медленно закрылись. А тем временем снаружи мир становился все более красным и теплым; и тут же исчез.

После боя

Суббота

Первый луч "дня" появился над Сектором Коперник в пять часов сорок пять минут и семь секунд.

Командир батареи на линии Белых был человеком добросовестным. Его артиллерийский удар оборвал кофепитие Черных, которые надеялись подлить его хотя бы до пяти пятидесяти. Когда система быстрого оповещения под находившимся наготове куполом пронзительно заверещала - звуковая трансформация уловленного сигнала, что залп произведен, - Черные с нескрываемой досадой переглянулись и отшвырнули свои питьевые сосуды.

- Веселенький спорт! - пробормотал кто-то.

Окружающие поглядели на него и рассмеялись: явно зеленый офицерик, прямиком из Академии.

Один из ветеранов, в экипировке еще тех времен, когда Черные делились на Черных Первых и Черных Вторых - пока их не объединили, - глухо фыркнул.

Потом он начал ставить на место пузырь шлема вакуум-скафандра, но перед тем, как захлопнулся пластколпак, невнятно произнес:

- Милый, тебе бы сюда, когда Белыми командовал один чероки… Имя у него было Молотые Кости или что-то в том же роде, а уж до крови он был сам не свой. Тогда бы ты был на линии уже в пять. В те времена он заставлял их бегать как следует, прямо ад творился, когда он брался за дело.

Он снова фыркнул, и несколько других офицеров согласно кивнули.

Молоденький лейтенант, которого он назвал "милым", повернулся и с интересом взглянул на говорившего.

- И как вы ухитрились его убить? Обстрел целый день с двойной нагрузкой? Передовым отрядом через кратеры?

- Нет, - равнодушно произнес ветеран, подмигивая друзьям. - Еще проще.

Внимание лейтенанта было поймано, как в капкан.

- Подождали, пока он вернется домой, а там банда головорезов всадила ему нож в глотку. Просто и быстро. На следующий день мы пили свой кофе без опасений.

Юнец замер. Лицо его постепенно превратилось в маску недоверия и ужаса.

- Вы хотите сказать… Да перестаньте же, вы это несерьезно!

Ветеран холодно глянул на него.

- Сынок, ты ведь знаешь, что я серьезно.

Он опустил вниз защелки на шлеме, обрывая тем самым разговор.

Однако, лейтенант продолжал протестовать. Он стоял в центре купола, держа шлем под мышкой, театральным жестом вытянув свободную руку к куполообразному потолку, и бормотал:

- Но это же незаконно! Когда объявили Луну полем боя, то в этом был смысл, я полагаю, а что толку разыгрывать на ней битвы, если мы начинаем убивать друг друга дома, и мне кажется…

- Ах, да заткнись ты, будь добр, ради всего святого! - произнес высокий, сухопарый майор со следом лучевого ожога, отвратительно изуродовавшего его челюсть. - Это вовсе не война, ты, юный кривляка! Это работа тех типов, которые стоял слишком близко к власти и борются за нее. Все, чему учили тебя в Академии, было миленьким и приятненьким, но пришла пора повзрослеть. Поработай-ка своей головой. То, что тебе вдалбливали, не всегда применимо здесь. Если кто-нибудь слишком часто шляется по пшеничным полям, ему грозит участь очутиться в вырытой для него яме. Тот индеец провалился в одну из таких, вот и все дела.

Майор отвернулся, защелкнул шлем и присоединился к группе остальных офицеров линии возле выходного шлюза. Молодой лейтенант стоял в одиночестве, наблюдая за ними, продолжая что-то бормотать. Остальные были связаны меж собой только через интерком и потому не слышали, что он говорит.

- Но война же… Говорят, что нам не следует больше пачкать Землю. Война здесь, снаружи, немного чище, человек может победить или умереть. или…А вы сказали, что его убили дома. Он вернулся домой, на Землю, и его убили там…

Майор медленно повернулся к шлюзовой камере и махнул лейтенанту отливающей металлом перчаткой. Самое время расходиться по отрядам.

Лейтенант торопливо надел шлем и присоединился к группе. Офицер-ветеран, который заговорил первым, развернул молодого человека с грубовато-добродушным юмором, проверяя надежность креплений, потом дружески похлопал лейтенанта по плечу, и они вместе прошли в переходную камеру.

Сигнал тревоги продолжал непрерывно выть уже добрые три минуты. Снаружи Черные и Белые начинали свой пять тысяч пятьсот восьмой день этой причудливой войны.

* * *

Тем ранним утром иглы, казалось, появлялись отовсюду. В мертвой тьме Темной Стороны их хвосты коротенько вспыхивали, когда корректирующие двигатели выводили ракеты на курс. Ни звука не раздавалось над лишенной атмосферы, изрытой кратерами поверхностью, но дрожь от каждого залпа распространялась по породам мертвого спутника, словно множество звонарей сошли с ума.

Там, куда они попадали, в серой мертвенной пыли поверхности лопались гигантские пузыри. Ослепительно яркие вспышки жили долю секунды и исчезали, поскольку из-за отсутствия атмосферы ничего не могло гореть. Там, куда вонзались иглы, обнажался лик Луны, новые кратеры яростно и слепо пялились в пустоту.

Ровно в восемь тридцать первые волны вооруженных отрядов развернулись вдоль изломанной линии Белых вблизи Кратера Лицемерия и, пройдя по краю Ночной Стороны, оказались в слепящем ярком свете Дневной. Наблюдательные прорези сжались до узеньких щелей, фильтры, приглушающие яркость света, надвинулись на гласситовые иллюминаторы, люди надели специальную экипировку, защелкали переключателями, приводившими в действие внутреннее кондиционирование и холодильные установки, и отключили лихорадочно работавшие обогреватели.

Первыми двинулись боевые крабы, которые, скользя, в точности следовали контурам лунной поверхности, приподнимаясь и опускаясь на стеблеподобных сталепластовых ходулях.

Батареи Черных засекли их приближение, но не их природу, и заградительный огонь начался с низко летящих снарядов, которые неслышно блеснули в сиянии солнечного света, проскочили над крабами и умчались на Темную Сторону, где бессильно кружились в пространстве, пока люди из Службы Артиллерийских Исправлений не отловили их тормозящими сетками и не погрузили в грузовые трюмы кораблей.

Но когда крабы приподнялись и снова устремились к линии Черных, эхолотам удалось более точно установить, что это такое. Звук проник до следящих элементов, смонтированных глубоко под слоем лунной пемзы, и теперь батареи были наведены и настроены верно. Самонаводящиеся ракеты-перехватчики бесшумно выскользнули из шахт, вспоров лунную поверхность. как спарывают телом поверхность воды выплывающие наверх ныряльщики, и начали выписывать профиль территории, приподнимаясь над возвышенностью, опускаясь в кратеры, но неуклонно двигаясь вперед.

Первые из них напали на след.

Визг раздираемого металла внутри крабов раздался долей секунды раньше рева, а затем вспышки взрывающегося перехватчика.

Огромные языки пламени яростно вырвались наружу и почти мгновенно исчезли, оставляя после себя искореженную, испачканную кровью груду металлолома, которая только что была крабом. Взорвалась другая ракета. Она тоже угодила в краба, который отлетел назад, сбитый с ног-ходуль, и тут же разлетелся на куски. Останки тел подбросило на две сотни футов в безвоздушное пространство над лунной поверхностью, откуда они, не спеша, опустились вниз.

Все, что оказалось в зоне действия перехватчиков, стало их добычей и было уничтожено. Далеко на правом фланге один из крабов ухитрился прицелиться своим орудием в приближающуюся ракету и взорвать снаряд перед ней. Но это оказалось кратковременным успехом, так как две другие, двигаясь пересекающимися курсами, накрыли его и уничтожили одновременным ударом. Вспышка была видна в радиусе пятнадцати миль, от взрыва содрогнулась тридцатимильная зона поверхности.

Но наступление Белых в тот день только начиналось. Впереди крабов стремительными волнами двигалась пехота. Они отмечались крохотными звездочками на экранах звуколокаторов в штаб-квартире Черных, а поскольку было невозможно определить, двигаются это люди или механизмы, Черные продолжали высылать новые и новые партии перехватчиков.

Это было напрасной тратой боеприпасов, именно на это и рассчитывали Белые.

"Ищейки" настигали свою цель, они шли сотнями и каждая поражала отдельного человека, разлагая его на атомы настолько быстро, что не могло уцелеть ни обрывков вакуум-скафандра, ни оружия, ни чего-либо от живой плоти. "Ищейки" градом падали вниз, и там, где они взрывались, страшной смертью гибли люди, не имея времени даже закричать. Их тела распадались под всесокрушающим воздействием огня и излучения. Сотни их гибли по всей лини фронта, но пока пехота продвигалась под непрерывным огнем, с Базы Белых взлетели отряды ракетчиков и, мгновенно преодолев слабые вспышки огня, по всему периметру обрушились на укрепления Черных.

Каждый солдат, помимо скафандра, был снабжен специальной экипировкой, включавшей ракетный двигатель, благодаря которому он мог перемещаться в безвоздушном пространстве.

Назад Дальше