— Здравствуйте, — неуверенно бормочу я, потому что уже начинаю забывать, зачем пришёл. Он по-прежнему молчит и не сводит с меня взгляда. — Вы помните меня? — после паузы предпринимаю я вторую попытку.
Он тяжело вздыхает и открывает рот, чтобы ответить. Но когда начинает говорить, его голос похож на скрип старых половиц.
— Вас трудно забыть, Поттер.
После его слов мы молчим целую минуту. Я не представляю, что ещё можно сказать этому человеку, в которого превратился мой Снейп.
Невмешивающийся
Гарри стоит и рассматривает то пол под ногами, то пейзаж за немытым окном позади Снейпа. Он по-прежнему пребывает в некоторой растерянности.
Северус тоже не торопится поддержать разговор. Он до сих пор не понимает, как чёртов гриффиндорец нашёл его, и, главное, зачем. Он смущается, потому что бывший ученик видит его в таком состоянии. Но он не собирается упрощать Поттеру задачу и завязывать беседу. Пусть чёртов Герой говорит, что ему нужно, и проваливает к дементорам.
Наконец Гарри вспоминает, что он сам искал Снейпа и сколько времени ушло на поиски, поэтому не стоит упускать момент. Он набирает в грудь побольше воздуха и даже пытается улыбнуться.
— Я искал вас пять лет.
— Не стоило тратить столько времени, — немедленно парирует Северус, радуясь, что ещё не утратил способности язвить.
— Почему? — спрашивает Гарри, хмурясь. Его задевает такая враждебность.
У Северуса нет ответа, поэтому отвечает он вопросом на вопрос:
— И зачем вы меня искали?
Теперь ответа нет у Гарри. Он и себе-то не может этого объяснить. Потому что соскучился? Потому что должен был спросить о том поцелуе? Потому что считал своим долгом найти Снейпа и убедиться, что с ним всё в порядке? Нет, нет и ещё раз нет. Это всё поводы. А вот причину Гарри и сам пока не понял.
Он нарочито небрежно пожимает плечами и прячет руки в карманы брюк.
— Вы так резко исчезли. Никто не знал, где вы.
Северус усмехается, потому что иного ответа и не ждал. А ещё он доволен этой репликой, ибо уже приготовил ответную.
— Поттер, неужели вы думаете, что я исчез в неизвестном направлении, никому ничего не сказав, потому что хотел быть найденным? — Вопрос ставит Гарри в тупик. К счастью, он риторический, и Снейп не ждёт на него ответа. Он резко меняет тон с насмешливого на серьёзный: — Вы всегда были дотошны, Поттер. Поэтому я сейчас не стану выяснять, как вы меня нашли. Однако вы это сделали. Что дальше? Чего вы хотите?
— Убедиться… Убедиться, что вы живы, — бормочет Гарри, проклиная свою гриффиндорскую смелость за то, что покинула его в такой неудачный момент.
— Я жив. Вы видите?
— Да.
— Вы довольны?
— Да.
Северус внутренне ликует, потому что даже спустя пять лет ему удаётся поставить наглеца на место и заставить его мямлить в ответ на колкие реплики, хотя Снейп боялся, что всё выйдет наоборот.
— Хорошо. А теперь убирайтесь отсюда. Мне не доставляет удовольствия ваше общество. Тем более, насильно навязанное. Уходите. И извините, что не провожаю.
Гарри чувствует, как слова застревают у него в горле, а грудь стискивает так, будто он нырнул в ледяную воду. Снейп отворачивается, ясно давая понять, что разговор окончен. Гарри становится так обидно и паршиво, что он едва сдерживает слёзы досады. Обидно ему потому, что он не желал ничего дурного, но наткнулся на холодную стену ненависти и отчуждённости. А паршиво ему из-за того, что после пяти лет поисков он нашёл вовсе не того человека, которого ожидал увидеть. Нет, тот Снейп, которого он искал, был ярким, живым, целиком пропитанным сарказмом и переполненным своей язвительностью. Человек в кресле напоминает лишь жалкую копию так хорошо знакомого ему слизеринского декана. Это тусклое существо, способное только вяло отмахиваться от нежданного визитёра, и его хриплое гарканье едва ли похоже на тот низкий голос, ледяные интонации которого в своё время заставляли Гарри покрываться мурашками от страха. Это не тот Снейп. Пора признать поражение.
— До свидания, — выдавливает из себя Гарри, разворачивается и выходит из комнаты, но на пороге на секунду замирает и бросает через плечо: — Простите за беспокойство, — затем быстро покидает особняк, выходит за ворота и аппарирует.
Северус ещё долго сидит в кресле, глядя в окно. Он пытается убедить себя, что плевать ему и на Поттера, и на его идиотские причины для встречи, но получается плохо. Во рту появляется неприятный гнилой привкус, сердце стучит неровно, с перебоями, дышится с трудом.
Кого он обманывает? Первый живой человек, которого он увидел за пять лет, расшевелил что-то у него внутри. Кажется, это называется душа…
***
Гарри возвращается домой и, обессиленный, падает на диван. Теперь можно дать волю слезам. Он выставил себя полным идиотом, он наговорил такого бреда, он вёл себя как ребёнок. И без того Снейп всегда считал его безмозглым тупицей, теперь он наверняка сидит в своём дурацком кресле и потешается над ним. Хотя не похоже, чтобы он мог хоть над чем-нибудь смеяться. Слишком уж там затхлый воздух, слишком мрачный дом и слишком мёртвый человек.
Гарри вздыхает и переворачивается на живот, утыкаясь лицом в подушку. Не так он представлял себе их первую за пять лет встречу. Да и сам Снейп настолько изменился, что Гарри уже не уверен, этого ли человека он так усердно искал. Пока ясно одно: Снейп не желает его видеть. Впрочем, этой-то реакции Гарри и ожидал. Просто не думал, что будет так больно видеть зельевара парализованным и высохшим, как мумия.
Если бы у Гарри был второй шанс, он бы не выставил себя таким идиотом. С другой стороны, он пока не знает, зачем вообще хочет ещё раз встретиться со Снейпом. Пока что в нём говорит жалость к больному человеку, любопытство и что-то ещё… Что-то старое и давно забытое. Что-то, навсегда оставшееся в подземельях Хогвартса, на влажных и горьких губах слизеринского декана.
Сомнения раздирают Гарри на части, а он не любит сомневаться. Поэтому решает ещё раз отправиться к Снейпу и во что бы то ни стало нормально с ним поговорить. В любом случае, лучше жалеть о том, что сделал, чем о том, чего сделать не успел. Пусть первая их встреча прошла вовсе не так, как хотелось бы Гарри, но, несмотря на разочарование и унижение, после неё ему стало гораздо легче и спокойнее. Словно за один вечер он решил сложную задачу, которая висела над ним последние несколько лет. Значит, от ещё одного посещения Снейпа хуже ему не станет.
Успокоенный своим решением, Гарри наконец засыпает.
***
После ухода Поттера Северус ещё долго сидит и смотрит на высокий утёс за окном. Он чувствует себя выжатым, как губка. Он всего лишь несколько минут поговорил с бывшим учеником, а устал так сильно, что не может даже позвать Милти и распорядиться об ужине. А может, ему просто хочется побыть одному… Такого странного чувства у Северуса не возникало давно. Словно что-то забытое и утерянное, как он думал, навсегда, снова возвращается. Ему не нравится это ощущение. Оно кажется Северусу непонятным, а он не любит чего-то не понимать. Его, как и многих других людей, мучает всё странное.
Он предпочёл бы наложить на себя Obliviate, чтобы забыть о визите Поттера. Волной в нём поднимается страх перед будущим. Впервые за пять лет он понимает, что оно у него есть. Впервые за пять лет он испытывает чувство стыда за своё состояние и чувство досады за бесцельно потраченные годы. А ещё впервые за пять лет у него появляется желание встать из чёртового кресла и пойти туда, откуда пришёл Поттер. Кажется, там всё-таки есть жизнь, и только что проклятый щенок с лёгкостью доказал ему, что она не стоит на месте, она идёт, пока он продолжает сидеть в этом кресле и медленно доживать оставшиеся ему годы. Нет, Поттер не говорил об этом, даже, наверное, не думал. И, скорее всего, так и не понял, что принёс с собой в этот дом. Лёгкий порыв свежего воздуха… И разочарованный взгляд изумрудных глаз.
Глава 3.
Замерший на краю
Меня будит голос, доносящийся из камина. Кто-то настойчиво зовёт меня и пытается войти. Я открываю один глаз и в зеленоватом пламени вижу голову Рона. Дотягиваюсь до палочки, лежащей на тумбочке, взмахиваю ей, и Рон возникает в моей гостиной в полный рост. Он улыбается, рассказывает что-то про ночной рейд, но я не слушаю, а пялюсь на картину над камином. Я прекрасно понимаю, что весь его лепет можно пропустить мимо ушей, потому что у него подобная болтовня всегда является прелюдией перед более серьёзными разговорами. Так получается и на этот раз. Как только я ловлю себя на мысли, что уже с полминуты отрешённо киваю в полной тишине, Рон откашливается и осторожно спрашивает:
— Ты был у него?
Мне не хочется делать из Рона дурака и с округлёнными глазами спрашивать: «У кого?» — поэтому я просто усмехаюсь и перевожу взгляд на него.
— Ты был у него?
Мне не хочется делать из Рона дурака и с округлёнными глазами спрашивать: «У кого?» — поэтому я просто усмехаюсь и перевожу взгляд на него.
— Откуда ты узнал?
Рон по-дурацки пожимает плечами, улыбается и отвечает:
— Ну, странно было бы, если бы ты тут же не сорвался с места и не помчался проверять мои сведения.
— Да я не… — пытаюсь оправдаться я, но встречаю во взгляде Рона понимание, машу рукой и спускаю ноги с дивана, тяжело вздыхая: — Был, Рон.
— И?
— И ничего.
— То есть?
— Он… Он парализован.
— Это я и без тебя знаю. Я вообще-то другое имел в виду.
Я озадаченно потираю лоб.
— Я не знаю, что тебе ответить. Мы поговорили всего несколько минут. Он был не рад меня видеть.
— Ещё бы Снейп был тебе рад! — фыркает Рон. — Но ты убедился, что с ним всё в порядке?
— Вроде, да, — бросаю я, только чтобы хоть что-то ответить.
— Вроде убедился, или вроде в порядке?
Я поднимаю взгляд на Рона. Он улыбается и выглядит беззаботно. Действительно, с чего бы ему переживать? Это я вечно заморачиваюсь не по делу. Но его вопрос ставит меня в тупик. Я не знаю, что ответить. Наверное, я просто не расположен к беседе с утра.
— Слушай, Рон, — вяло бормочу я, — давай поговорим потом. Я не представляю, что тебе ответить. Он очень плох и зол. Злее, чем обычно бывало. Я его здорово взбесил. Но я попробую ещё раз к нему наведаться.
— Чтобы он тебя заавадил с порога?
— Не знаю, — невпопад отвечаю я. — Просто… не знаю. Не могу оставить всё, как есть. Он там совсем один и… протухает. Во всех смыслах слова. Всё-таки он сделал для победы ничуть не меньше, чем ты или я. Нельзя бросать его одного.
— Я тебя понял, — морщится Рон. — Но позволь, всё-таки выскажу своё мнение. Я ведь тебе ещё тогда говорил, что Снейп, скорее всего, хотел ото всех спрятаться, поэтому и сбежал. Если он живёт на отшибе и не пытается себя обнаружить, значит, он не хочет ни с кем общаться. Значит, ему и так хорошо. Может, стоит уважать его желание остаться в одиночестве и больше не лезть, а?
— Ему не может быть хорошо — так, — вспыхиваю я. — Я же видел, во что он превратился. Ему плохо. И я должен сделать что-то… — Хрюканье Рона заставляет меня заткнуться и гневно на него уставиться. — Что смешного я сказал?!
— Извини, дружище. Просто твоё стандартное «я должен что-то сделать» обычно не доводило до добра, помнишь? Может, не стоит заставлять людей быть счастливыми? Не думаю, что Снейпу нужна твоя помощь. В любом случае, он никогда не попросит тебя о ней.
— Вот именно, — отрезаю я. — Поэтому я сам приду к нему и…
— И что? — тихо спрашивает Рон. Но я молчу, и он продолжает: — Гарри, может, ты так рвёшься к нему, потому что есть что-то… Ну, о чём ты никому не говорил? Он сказал тебе что-то перед битвой или… сделал?
Порой его проницательность пугает. Я нервно сглатываю и уже по привычке мотаю головой. Но вслух не даю опровержения его словам. Обманывать Рона мне совсем не хочется.
— Ладно, — пожимает он плечами и встаёт. — Удачи тебе. Я тебя прикрою на работе.
Он подмигивает и скрывается в камине, а я только сейчас соображаю, что проспал работу сегодня и собираюсь прогулять её завтра, потому что я уже наметил день своего второго визита к Снейпу.
Мечтающий летать
— Милти! — рявкаю я, едва открыв глаза.
Домовик тут же появляется возле моей кровати.
— Да, хозяин.
— Завтрак, — сухо роняю я.
— Хозяин желает есть в постели или в кресле?
Меня тянет ответить, что мне опостылело и то, и другое, причём, что больше, я не знаю. Но эльф не виноват в том, что со мной случилось. Почему-то именно сегодня утром мне не хочется на него срываться.
— В кресле, — со вздохом отвечаю я, и эльф возвращает мне тяжёлый вздох, видимо, полагая, что я его не услышу.
Милти щёлкает пальцами, и я вздрагиваю, когда одеяло резко откидывается. Эльф совершает уже обыденные движения маленькими ручками, меня окутывает волна его магии, и моё тело приподнимается. Ноги соскальзывают с кровати. Я закусываю губу от напряжения, упираюсь руками в постель и сажусь. Ко мне медленно плывёт ненавистное кресло, на которое я уже не могу смотреть без отвращения. Ещё несколько небрежных движений шершавых рук, и меня плавно переносит из постели в кресло. На столике рядом появляется поднос с едой.
Пока я вяло болтаю ложкой в чашке кофе, Милти втирает мне в ноги бальзам. Я много раз говорил ему, что это бесполезно, но старый эльф неумолим. И это единственный мой приказ, которому он не подчиняется. Он делает мне массаж два раза в день: утром и перед сном. И это стало таким привычным, что я уже не обращаю внимания на его манипуляции, которых не чувствую.
Наконец моя тарелка пуста, как и чашка. Массаж закончен. Милти укутывает мои ноги пледом и щелчком пальцев подвигает кресло к остывшему за ночь камину.
— Хозяин желает, чтобы…
— Да, — не дослушав, бросаю я.
Каждое утро он задаёт мне один и тот же вопрос. И каждый раз получает один и тот же ответ. Милти вздыхает, снова раздаётся щелчок, и огонь в камине вспыхивает. Всё. День начался.
Невмешивающийся
Несмотря на то, что на улице ещё день и стрелка часов зависла где-то между тремя и четырьмя часами, Гарри идёт в бар. Он не ставит перед собой цели напиться. Просто ему хочется хоть куда-то пойти, хоть что-то сделать. Но общаться ни с кем не хочется, на работу идти уже поздно, дома дел совсем нет. Поэтому ноги сами несут его в уже знакомое заведение.
Он сидит за стойкой и пьёт сливочное пиво, когда над ухом раздаётся щелчок зажигалки. Гарри поворачивает голову, но тут же снова утыкается в свой стакан, как будто в пене можно найти что-то интересное.
— Привет, Гарри, — говорит молодой мужчина, облокачиваясь спиной о стойку. Он широко расставляет локти и якобы случайно задевает плечо Поттера.
— Привет, Марк, — ровно отзывается Гарри.
— Давно тебя не видел. Ты совсем перестал заходить к нам.
— Наверное, мы бываем тут в разное время, — пожимает плечами Гарри.
— А почему бы тебе снова не начать заходить, когда я здесь, а?
— Извини, Марк. Я не хочу всё по-новой. Это было здорово, пока было, но… Понимаешь, мне сейчас не до того.
— Работа?
— В том числе.
— Личная жизнь?
Гарри морщится — скорее, не от слов, а от насмешливого тона, каким они были сказаны. Он слегка поворачивает голову, и его взгляд случайно падает на длинные красивые пальцы, зажимающие сигарету. Гарри невольно вспоминает, как эти пальцы вторгались в его тело. Грубо и больно. Именно так, как он просил. Внизу живота появляется лёгкое томление, но Гарри трясёт головой и снова устремляет взгляд в свой стакан.
— Давай не будем об этом говорить, — тихо просит он.
Краем глаза он замечает, как Марк кивает в ответ.
— Хорошо, Гарри. Но если передумаешь или… соскучишься, ты знаешь, где меня найти.
Марк легко, почти по-дружески дотрагивается до его плеча и удаляется. Гарри тяжёло вздыхает. Он чувствует себя уставшим и выпотрошенным. Сделав последний глоток, он бросает на стойку несколько монет и отправляется домой.
***
На следующий день Северус сидит перед камином и задумчиво листает замусоленные листы своей любимой книги. Сегодня ему не читается. Строчки расплываются перед глазами, мысль постоянно ускользает. Его что-то гложет, но он не может понять, что именно. Позавчерашний визит Поттера вспоминается как дурной сон, от которого ходишь под тяжёлым впечатлением ещё несколько дней.
Наконец Северус устаёт сражаться с собой, захлопывает книгу и зовёт эльфа.
— Милти, — тихо скрипит Северус, как только домовик появляется перед ним, — мне нехорошо.
После этих слов Северус сидит и думает о причине, заставивший его произнести эти слова. Милти тут же начинает суетиться, предлагать лекарства или разобранную постель, но Северус только отмахивается от слуги.
— Мне скучно, — поясняет он.
Милти замирает и хлопает глазами.
— Что Милти может сделать для хозяина? — участливо спрашивает эльф.
Северус морщится от слов, которые собирается произнести.
— Принеси мне газету.
— Но хозяин не читает газет. У хозяина их нет.
— Это не значит, что они ко мне не приходят, болван! — злится Северус. — Ты же сам говорил, что прячешь их где-то на кухне.
Северус взмахом руки останавливает эльфа, который раскрывает рот, чтобы что-то возразить. Милти покорно кивает, растворяется в воздухе, а появляется уже со стопкой газет за последний месяц. Он молча кладёт их на столик рядом с креслом и исчезает. Северус немного медлит, но потом тянется к верхней газете, чтобы напомнить себе о мире, который он покинул пять лет назад.