– Нас догоняет ураган! – проорал он громиле, пытаясь перекричать завывания ветра. – Мы должны уйти от него! Здесь негде укрыться! Может быть, отвернуть в сторону?
– Уже отвернул! – выкрикнул варвар, не сводя глаз с бесконечной облачной громады. – Идем под углом к урагану, будем смещаться к его границе! Круче идти нельзя – не успеем!
Ветер крепчал с каждой минутой, и скорость буера росла на глазах. Удерживающие мачту тросы звенели под давлением воздушного потока, и Майк с ужасом увидел, как искривляется сама мачта, изгибаясь в дугу. Скоро эпицентр урагана будет здесь и разобьёт буер вдребезги!
– Мачта сейчас лопнет!!! – завопил он, тряся головореза за плечо. – Смотрите!!! Она согнулась!!!
– Сдюжит мачта! – крикнул тот в ответ. – Но под большим углом к урагану долго идти не сможем! Догоняет! Придется идти с малым отклонением, чтобы скорость была выше!
Куда ещё выше, Майк не понимал. Заснеженная пустошь неслась навстречу с дикой скоростью, даже на глаз было видно, что они превысили отметку в двести километров в час, и это ещё не предел. Звон до предела натянутых тросов, чудом удерживающих изогнувшуюся мачту, стоял в ушах, заглушая свист урагана. Казалось, ещё немного, и буер просто раздует на обломки. В наступившей ночной темноте потоки снежной пыли беспорядочными рваными клубами бешено мчались по бескрайней поверхности, резко ограничивая видимость, и Майк с замиранием сердца ожидал столкновения. Но поверхность ледника за многие десятилетия была отутюжена десятками тысяч ураганов до идеально ровного состояния, и сани неслись через белесую ночную мглу, словно сквозь толщу бесконечного океана.
К полуночи выйти за пределы урагана не удалось, и стало ясно, что эпицентр неумолимо настигает буер. Температура на поверхности арктического снаряжения упала до минус ста десяти, и Майк почувствовал, как его пробирает дрожь. Обогрев не справляется! Он принялся прямо под накидкой судорожно сгибать и разгибать ступни ног и кисти рук, лихорадочно вспоминая инструкции Полярного Бюро и наставления старого Андерса. Необходимо разогнать кровоток, это поднимет сопротивляемость организма воздействию Холода! Сидящий рядом головорез заметил действия Майка и что-то изменил в положении руля.
– Будем уходить по прямой, сколько сможем, иначе замерзнешь! – проорал он из-под туго затянутого мехового капюшона. – При движении по прямой скорость парусных саней больше движущей силы ветра! Ежели Предки на нас не осерчают, дотянем до утра! Днем будет теплее! Ты шевели ногами, не останавливайся!
Безумная гонка продолжалась всю ночь, и как только буер не лопнул от запредельного холода и давления воздушных потоков, Майк не понимал. К утру он уже не обращал на этот противоречащий физике факт ни малейшего внимания, отчаянно пытаясь не сойти с ума от холода. Ноги и руки ломило болью от вчерашнего восхождения на ледник, суставы отказывались сгибаться от изнеможения, тело дрожало, словно помещенное в гигантский шейкер, и стук не попадающих друг на друга зубов пробивался даже через надрывный звон растянутых тросов. Холод жестоко терзал Майка, но добить человека ему не удавалось, система обогрева не позволяла температуре тела упасть ниже фатальной черты. На коже держалось плюс двадцать восемь с половиной, и эта температура не менялась ни вверх, ни вниз вот уже шесть часов. От этой затяжной пытки Майк перестал понимать, что происходит вокруг, он не почувствовал, как напарник натягивает на него своё одеяло, лишь в полубредовом тумане увидел руки в толстых меховых рукавицах, подтыкающие под тело меховое полотно. В какой-то момент окоченевшее от студёной боли сознание прояснилось, и Майк понял, что видит свет из-под одеяла. Он с трудом пересилил трясущееся тело и выглянул наружу. Первое, что бросилось в глаза, был исполинский снежный вал, мчащийся позади буера. За ночь ураган догнал сани и был совсем рядом.
– Н… – окоченевшие губы не желали растягиваться. – Нам… не… уйти… – выдохнул Майк.
– Укроемся там! – прокричал варвар, повисая на рулевой балке и указывая куда-то вперед. Как он услышал его шепот, непонятно. Скорее всего, просто догадался.
Майк напряг непослушную от холода шею и посмотрел в указанную сторону. На просветлевшем горизонте виднелись подернутые клубами позёмки горы. Каменные пики возвышались над снежной гладью метров на двести-триста, и он отстраненно подумал, что это должны быть очень высокие горы, раз поднимаются выше уровня ледника. В этих широтах толщина сковавшего планету ледового панциря достигает трёх километров… Косматый напарник, почему-то не замерзший заживо без своего одеяла, заметил высоты ещё раньше и изменил курс, стремясь достичь гор и использовать их в качестве укрытия. Вот почему ураган быстро настигает буер – они двигаются под опасным углом к воздушному потоку…
– Н… не… успеем… зат… затормозить… – выбивающие дробь челюсти ударили по кончику языка, и Майк взвыл от боли. Это дало неожиданный эффект – ошпаренный новым страданием мозг заработал чётче.
– Урагану до нас три версты идти, минута будет на всё про всё! – крикнул напарник. – Главное, схорониться успеть после остановки, а остановиться успеем! Ты токмо держись крепче!
Горы приближались с ужасающей скоростью, и Майк забыл о сотрясающей тело дрожи. Сейчас буер впечатается в скалу на скорости в двести с лишним километров в час! От страха организм выбросил в кровь ударную дозу адреналина, и Майк вцепился в поручни что было сил. Варвар что-то делал с управлением, то повисая на парусных тросах, то наваливаясь на балку руля, но Майк не разбирался в парусах и буерах, и обилие действий напарника только усиливало страх. Горы были уже совсем близко, когда сани заложили крутой вираж, отрываясь от снежной поверхности одним полозом, и Майк понял, что буер сейчас перевернется и кувырком налетит на скалы. Но сани выровнялись и влетели в пространство между двух каменных громад. Инерция поворота несла буер по дуге, забрасывая за гору, и он понял, что сила ветра резко упала. Косматый варвар вновь рванулся всем телом, налегая на какой-то канат, и внезапно парус с громким хлопком исчез из вида где-то у основания мачты. Громила вцепился в балку руля, и буер потащило на многометровую снежную толщу, возвышающуюся с подветренной стороны горы. Сани вонзились в снег по касательной, поднимая фонтаны брызг, прошли вверх по толще с десяток метров и увязли, останавливаясь. Зажмурившийся Майк, ожидавший жестокого удара, почувствовал, как к горлу подкатила тошнота и движение вперед сменилось движением назад. Он открыл глаза и увидел, что буер медленно сползает со склона вниз.
– Вылазь, человече! Быстро! – варвар одним прыжком вылетел наружу. – Надо сани затолкать в снег поглубже да самим зарыться! Ураган сейчас будет здесь! Давай, подсоби!
Он выдернул едва шевелящегося Майка из буера и, утопая в снегу, налег на сани, заталкивая их в развороченную торможением снежную толщу. Майк с трудом поднялся и попытался толкать буер вместе с варваром. Но окоченевшее тело не слушалось, и он не понимал, толкает ли сани или висит на них, не в силах шевелить конечностями. Двухметровый громила мощными толчками вбил буер в многометровый сугроб наполовину и прокричал что-то о том, что больше не осталось времени. Он оторвал Майка от поручней и взвалил на себя. Варвар, увязая в глубоком снегу, взял подобие разбега и с размаху бросился в снежный склон, пробивая брешь, словно снаряд. У Майка вяло вспыхнула мысль, откуда он знает, что в этом месте снег толстый, что их летящие тела не встретит скала, лишь припорошенная снежной пылью, но дело уже было сделано. Они влетели внутрь массивной снежной толщи метра на полтора, и варвар принялся руками углублять получившуюся нору. Несколько секунд он копался в снегу, прорываясь вглубь, и едва шевелящийся Майк полз следом, боясь отстать. Потом снаружи раздался ужасающий вой, переросший в оглушительный грохот, резко потемнело, и в спину Майку ударил снежный таран, выбивая из тела сознание прямо в колючее белое месиво.
* * *– Оклемался, человече? – голос варвара потрескивал, словно был записан на плохой диктофон.
Майк открыл глаза и увидел снежную толщу, нависшую над ним в полутора ярдах, по поверхности которой с глухими завываниями лениво ползали расплывчатые желтые тени. Холода уже не чувствовалось, наоборот, кисти рук и ступни ног будто окунули в едва остывший кипяток, а на грудь навалилось что-то тяжелое и сковывающее, как здоровенная капля смолы или вроде того… От нестерпимого жжения в ногах он и проснулся. Понятно, конечности отогреваются, к нервным окончаниям возвращается чувствительность, и они мстят владельцу за изуверское переохлаждение, которому он их подверг. Знакомая ситуация, болеть будет минут двадцать, не меньше. Майк, страдальчески морщась, попытался подняться. Оказалось, что он лежит на варварской накидке, и второй такой же укрыт. Пришлось выпутываться из меховых недр, вяло шевеля пылающими руками. Наконец Майку удалось выбраться из-под одеял, он сел и заморгал, пытаясь восстановить резкость в застланных мутными тенями глазах. Расплывчатые тени поблекли и превратились в Святогора.
– Испей-ка настоя горячего, на травах целебных кипяченного, – он протянул Майку кружку.
Майк осторожно принял из рук варвара дымящееся варево и сделал глоток, опасаясь обжечься. В голове просветлело, и впитавшаяся в каждый миллиметр тела разбитость начала понемногу отступать. Зрение пришло в норму, и Майк огляделся. Они сидели внутри снежного мешка в полтора ярда диаметром, посреди которого горел маленький костерок, разложенный в стоящей на куске шкуры железной миске. Вход в снежный мешок был заткнут их пожитками, и через щель меж тюком и мешком с каждым особенно громким завыванием внутрь берлоги пробивался слабый поток воздуха. Он приносил с собой фонтанчик снежной пыли и заставлял пламя костерка дрожать, гоняя по стенам желтоватые блики. Косматый головорез сидел напротив и помешивал ложкой в шипящем на огне котелке, разогревая куски расколотой каши. От дразнящего запаха горячей мясной пищи мгновенно проснулся голод, и Майк сглотнул слюну.
– Потрапезничай, человече, – Святогор забрал у него опустевшую кружку и протянул чистую ложку. – Только смотри не обожгись. Горяча кашка, только закипела!
Он зачерпнул из котелка, подавая пример, и подул на оказавшуюся в ложке пищу. Майк торопливо снял очки, стянул лицевую маску и потянулся к дымящемуся котелку. Походная каша варваров, успевшая осточертеть за прошедшие трое суток, сейчас казалась божественно вкусной. Майк не заметил, как опорожнил половину котелка, но вскоре почувствовал, что наелся. Дикарская пища была очень сытной, и голод утолялся быстро. По организму распространилось ласковое тепло, и Майка начало клонить в сон. Он прислушался к завыванию урагана, прикидывая, как долго всё это будет продолжаться. В Реакторе иногда и неделю на улицу носа высунуть невозможно. А заряд элементов питания уже семьдесят пять процентов. Сколько же прошло времени?
– Мистер Свитогоа, – он обернулся к косматому головорезу, вычищающему котелок куском тряпицы. – Как давно мы здесь, в этом укрытии? Вы знаете, когда закончится ураган?
– Весь день просидели, – ответил варвар, убирая котелок в сторону. – Ночь сейчас. Ложись спать, человече, буран к утру угомонится, я его размеры приметил, когда от него удирали. Невелик он, долго хозяйничать здесь не сможет, дальше резвиться направится. Поутру погляжу, как там сани.
Майк улегся на меховое одеяло, укрылся надежнее и посмотрел на термометр. Минус пятьдесят три. Можно отключить подогрев в целях экономии энергии, арктическое снаряжение выдерживает такой мороз и без обогрева. Он потянулся к выключателю, и в этот момент косматый головорез накрыл костерок куском шкуры, гася огонь. Берлога мгновенно погрузилась во мрак.
– Зачем вы это сделали?! – Майк завертел головой, тщетно пытаясь увидеть безмозглого болвана. – Я ничего не вижу! Разожгите огонь снова, здесь же станет ужасно холодно!
– Дрова беречь надобно, – пробасил тот из темноты. – Они нам для разогрева еды нужны, а не для отопления. Где мы посреди ледника дровишек-то сыщем, коли спалим всё за раз? Ты в одеялах схоронись понадежнее, ежели замерзнуть боишься, они тепло удержат, здесь ветра нет.
– Тогда надо хоть вход запечатать правильно! – укорил его Майк. – Через щели тепло уходит!
– Нельзя полностью воздуху ход перекрывать, – во мраке берлоги что-то зашевелилось, похоже, варвар укладывался спать. – Иначе отравимся. Весь кислород на дыхание уйдет, одна углекислота останется, без притока воздуха свежего можем и не проснуться поутру. А так всё ладно будет. Спи, человече. Утро вечера мудреней.
Он умолк, и в погруженной в кромешную тьму берлоге повисла тишина, лишь сквозь многометровый слой снега тихо доносились завывания ураганного ветра. Майк не рискнул отключать подогрев, тщательно закутался в одеяла и незаметно для себя заснул. Проснулся он от острого желания посетить санузел. В берлоге оказалось относительно светло, варвара не было, но все пожитки остались на месте. Вход в нору оказался распечатан, именно из него внутрь и попадали лучи света. Бешеный свист урагана прекратился, и Майк полез наружу оценить ситуацию. Косматый громила обнаружился неподалеку откапывающим сани, превратившиеся в один большой сугроб.
– Надо бы на гору подняться да оглядеться, – сообщил он, извлекая из-под снега очередной сшитый из шкур мешок. – Слышишь, шумит что-то. Как бы в трещину не упереться.
– Я иду с вами! – заявил Майк, прислушиваясь к тяжелому низкому гулу. Кажется, где-то недалеко находится что-то довольно большое. – Я хочу посмотреть, что происходит!
– Пошли, коли желаешь, – согласился головорез, выбираясь из сугроба. – Здесь и поднимемся, – он указал на ближайший склон горы. – Снега много, место пологое, до самой вершины и дойдем.
Пологим варвар посчитал почти шестидесятиградусный наклон, но взбираться на двести метров всё-таки проще, чем на две тысячи, и Майк, кривясь от болезненных ощущений во всё ещё ноющих после того подъёма мышцах, терпеливо вскарабкался на вершину. На этот раз он сразу встал на четвереньки, облегчив себе страдания, и почти не отстал от косматого громилы. Тот поднялся на узкий пятачок горной вершины, окинул взглядом окрестности и хмуро покачал головой.
– Благо дарю тебе, Остромысл, за подмогу, – тихо пробормотал он. – Вовремя я почуял, что аккурат меж этих гор заезжать надобно, и не погнал сани за ближайшим отрогом укрываться…
Опять этот остолоп бормочет очередную чушь, что на этот раз? Майк не понял, о чем идет речь, при чем тут старик, и хотел переспросить, но тут же забыл об этом. Едва он влез следом и встал на ноги, отряхиваясь, как замер, удивленный открывшейся картиной. Скала, на которой они стояли, так же как и соседняя, являлись вершиной одной исполинской горы, основание которой покоилось где-то под трехкилометровой толщей ледника. Старый Джеймс что-то говорил про какие-то Кавказские горы, вроде бы они должны быть где-то тут, если судить по карте Гуманитарной Миссии и пройденному расстоянию. А может, и не они, пойди разберись. Тут повсюду может быть сколько угодно гор, но если они меньше трех тысяч высотой, то ледник накрыл их целиком, и нет никакой разницы, что находится под бесконечным ледяным панцирем. Вокруг ровное снежное поле от горизонта до горизонта. Просто именно эта гора оказалась выше уровня ледниковой поверхности. Но на этом неожиданности только начинались.
При виде сверху двойная вершина горы представляла собой нечто вроде двух расположенных рядом треугольников, один побольше, другой поменьше, оба направлены основанием туда, откуда пришел ураган. Изгрызенная шквальными ветрами скальная поверхность отвесной не была, но взойти на неё без альпинистского снаряжения было бы сложно. Скорее всего, их склон точно такой же, просто сейчас его сильно замело сотнями тонн снега, осевшего между двух мощных скал. Зато третий склон горы оказался пологим, и в сотне метров ниже вершины на его поверхности имелась здоровенная дыра диаметром метров в шестьдесят, из которой непрерывным потоком изливалась кипящая лава. Раскаленное варево широкой ленивой рекой медленно сползало по склону и исчезало под поверхностью ледника, теряясь в облаках пара. Именно оттуда и шел непрерывный гул.
– Это же вулкан! – воскликнул Майк. – Он извергается! Мы должны скорее уходить отсюда, пока он не взорвался от перепада температур или не начал активно извергаться!
– Раз во время бурана не взорвался, так сейчас тем более не станет, – возразил варвар, разглядывая километровой длины бездонную трещину в поверхности ледника, полуподковой опоясывающую вулкан со стороны лавового потока. – Извергается он давно, вон какую бездну лавой прогрызло. Туда бы мы и угодили, если бы близко обогнуть гору попытались, когда от бурана бежали. Теперь знаем, как объехать. – Громила указал направление. – Справа трещину обойти сподручней будет. Пошли сани откапывать да в дорогу собираться.
Варвар развернулся и принялся бодро спускаться вниз по склону. Майк последовал за ним, для надежности опираясь о снежный покров рукой. Не хватало только упасть, покатиться и переломать себе все кости, кто знает, что тут под снегом! У него и так приключений под завязку, и все такие, что от воспоминаний в дрожь бросает. Он почти замерз заживо под вчерашним ураганом, этот вулкан появился как нельзя вовремя, может даже, в последнюю минуту! Можно сказать, повезло. Очень хочется обойтись в дальнейшем без ураганов. Путь по леднику пройден только наполовину, а Майк уже едва не погиб! А косматый варвар пережил минус сто с гаком вполне спокойно, а ведь он отдал Майку своё одеяло! Неужели ему совсем не холодно? Быть того не может! Впрочем, от варваров можно чего угодно ожидать, они ведь мутанты, а не нормальные люди. Он усмехнулся. Как всё-таки просто дикарям живётся!
Они не понимают подоплёк, не умеют анализировать глубоко скрытые пласты информации и о будущем особо не заморачиваются. Без проблем согласились помочь Новой Америке, потом без проблем повели Майка через рыбоедов и каннибалов, хотя позже это едва не стоило жизни восьмерым из них, теперь вот громила Святогор без проблем везёт его через мировой ледник. И даже понятия не имеет о том, что такое прогноз погоды. Варвары не заморачиваются на такие мелочи, подумаешь, ураган! За вулканом спрячемся, одеялом укроемся – и все дела! И ни у кого не возникает мысли, что вулкана на пути может и не оказаться, а ураган будет длиться две недели или иметь такую скорость, что ни на каком буере не скрыться. Просто размажет тебя по леднику, и следов не останется. Видимо, в процессе мутации морозоустойчивость получает только тело. А вот мозги у варваров отморожены напрочь. Скорее бы пересечь ледник, второго урагана можно и не пережить.