— Ну, я так захотел, вот и все, — сказал Ройс.
— Нет, не все. Не пытайся меня обмануть, Ройс. Мы провели рядом двенадцать лет. Мы множество раз вместе смотрели в лицо смерти. Почему ты сказал мне все это именно сегодня?
— Я расстроен и опустошен. Что тебе от меня нужно?
Адриан несколько раз кивнул, не сводя пристального взгляда с друга.
— Ты меня ждал, верно? Сидел здесь, прислонившись к стене, и ждал, когда я приду.
— Если ты забыл, меня арестовали. Я оказался в запертой тюремной камере. Что я еще мог делать?
— Вот именно, что? — фыркнул Адриан.
Он встал, потому что нуждался в движении. Места в камере было совсем немного, но он принялся расхаживать между стеной и дверью. Три шага в одну сторону и три в другую.
— И когда ты собираешься это сделать? Как только я уйду? Сегодня ночью? Что может быть лучше такого вот чудесного утра для самоубийства! Ну признайся, Ройс? Ты можешь поступить, как поэт, и умереть одновременно с восходом солнца. Или полночь для драматичного ухода из жизни тебе больше подходит?
Ройс недовольно нахмурился.
— И как ты собираешься это сделать? Перережешь вены на руках? Или лучше горло? Нападешь на стражника, когда он принесет тебе обед? Начнешь его оскорблять? Или ты намерен устроить настоящее представление? Отправишься к покоям Модины и будешь угрожать ее жизни. Ты найдешь какого-нибудь молодого самодовольного идиота, желательно крупных размеров. Вытащишь кинжал поменьше, чтобы он не испугался. Он обнажит меч. Ты сделаешь вид, что атакуешь, а он не будет знать, что ты лишь прикидываешься.
— Не нужно так себя вести.
— А как я должен себя вести? — Адриан остановился и резко повернулся к другу. Ему пришлось сделать пару вдохов и выдохов, чтобы немного успокоиться. — И чего ты от меня ждешь? На что рассчитываешь? Что я буду счастлив? Ты полагаешь, я соглашусь с твоим решением? Я думал, ты сильнее. Если кто-то и сможет выжить…
— В этом все и дело, что я уже ничего не хочу! Я всегда выживал. Жизнь подобна громиле, который смеется и радуется унижениям, которым тебя подвергают. Он грозится тебя убить, если ты откажешься есть землю. Он забирает все, что ты любишь, но вовсе не потому, что ему это так уж нужно. Он проверяет, выдержишь ты или нет. И я позволял над собой измываться с тех самых пор, как был мальчишкой, делал то, что требовалось, чтобы выжить. Но становясь старше, я начал понимать, что всему есть предел. Ты сам мне его показал. Вот как далеко я могу зайти, здесь пролегает граница. И я больше не намерен терпеть. Я не стану есть землю только для того, чтобы выжить.
— Значит, это я виноват? — Адриан вновь опустился на матрас и провел рукой по волосам. — Так вот, чтобы ты знал, не только тебе ее не хватает. Я тоже ее любил.
Ройс поднял голову.
— Не так, как ты. Ты знаешь, что я имею в виду. Но самое ужасное… — Его голос дрогнул. — На самом деле виноват в случившемся я, и с этим мне предстоит жить до самой смерти. Ты обо мне подумал? Ты оказался прав, а я ошибался. Ты сказал, чтобы я не брал заказ у ДеВитта, но я уговорил тебя согласиться. «Давай уедем из Дальгрена, это не наша война», — сказал ты, я убедил тебя остаться. «Нельзя победить, сражаясь с Мерриком», — сказал ты и пошел со мной, чтобы меня защитить. Ты говорил, что Деган Гонт окажется ослом, и тут ты также не ошибся. Ты из-за меня поступил вопреки внутреннему голосу. Я потянул тебя за собой, чтобы искупить вину перед погибшим отцом. Гвен умерла из-за меня. Я уничтожил почти все хорошее, что было в твоей жизни, пытаясь достичь ничего не стоящих целей. Я не тот герой, который спасает королевство и получает в награду прекрасную принцессу. Жизнь устроена совсем не так. — Адриан с горечью рассмеялся. — Наконец, благодаря тебе я выучил этот урок, приятель. Да, жизнь не волшебная сказка. Герои не скачут на белых лошадях, а добро далеко не всегда побеждает. Просто я хотел, чтобы так было. «Что тут плохого?» — думал я. Мне и в голову не могло прийти, что платить по моим счетам придется тебе и Гвен.
— Это не твоя вина, — сказал Ройс.
— Если ты скажешь мне это еще несколько миллионов раз, то я, наверное, тебе поверю. Вот только тебя больше не будет рядом, чтобы развеять мою уверенность в том, что все твои беды из-за меня. Ты собираешься сдаться и бросить меня, и это также станет моей виной. Проклятие, Ройс! У тебя есть выбор. Знаю, сейчас тебе так не кажется, и только глупцы вроде меня верят в фантастический мир, где с хорошими людьми происходит что-то хорошее, но в одном я уверен: ты можешь уйти во тьму и отчаяние или к добродетели и свету. Тебе решать.
Ройс качнул головой и изумленно посмотрел на Адриана. Потом на его лице появилась подозрительность.
— Что такое? — с тревогой в голосе спросил Адриан.
— Как тебе это удается? — потребовал ответа Ройс, и в первый раз после того, как Адриан вошел к нему в камеру, он увидел прежнего Ройса, холодного, мрачного и разгневанного.
— О чем ты?
— Ты во второй раз повторил слова Гвен, сначала на мосту и вот сейчас. Однажды она сказала мне то же самое и практически теми же словами.
— Неужели?
— Она изучала мою ладонь и сказала, что на ней есть развилка, обозначающая момент, когда мне придется принимать решение. И я должен буду выбрать тьму и отчаяние или добродетель и свет. Она сказала, что этому будет предшествовать ужасное событие, смерть одного из самых любимых мной людей.
— Гвен так сказала?
Ройс кивнул:
— Но тебя там не было. Ты не мог слышать ее слов. Мы сидели вдвоем в ее кабинете, год назад. Я запомнил, потому что в ту ночь в «Розу и шип» пришла Ариста, а ты напился и принялся лепетать что-то про паразита, которым являешься. Так откуда ты узнал?
Адриан недоуменно пожал плечами.
— Я ничего не знал, но… — Он почувствовал, как по спине пробежал холодок. — Что, если это сделала она? Что, если не я цитировал ее слова, а она мои?
— Что?
— Гвен была прорицательницей, — сказал Адриан. — А что, если она увидела твое будущее, но не полностью, а лишь отдельные отрывки, как Фан Ирлану в деревне тенкинов? — Адриан снова оказался у стены, его взгляд блуждал по камере. — Она могла увидеть нас на мосту и здесь, в камере. Она знала, что я скажу, и то, что ты не захочешь меня слушать. Вероятно, она поняла, что тогда, на мосту, ты скорее всего проигнорируешь мои слова. Вот почему она сама их произнесла. — Казалось, на Адриана снизошло озарение, так он торопился выговориться: — Гвен знала, я для тебя не авторитет, но к ее словам обязательно прислушаешься. Ройс, поверь, Гвен не хотела, чтобы ты умер. Она согласилась со мной. Возможно, в прошлом я и совершал ошибки, но не сейчас. Теперь я уверен в своей правоте, потому что Гвен увидела будущее и поддержала меня. — Он триумфально вскинул руки над головой и опустился на пол возле стены. — Ты не можешь покончить с собой, — ликующе продолжал Адриан с таким видом, словно ему удалось одержать победу в очень важном споре. — Ты не можешь так поступить, потому что это будет вопреки ее воле!
Ройс выглядел смущенным.
— Но если она все знала, почему не попыталась изменить? Почему позволила мне уйти с тобой? Почему не рассказала обо всем?
— Ну, это же очевидно. Она хотела, чтобы мы ушли, и либо не могла избежать собственной гибели, либо…
— Либо что? Хочешь сказать, что она хотела умереть? — скептически спросил Ройс.
— Нет, она знала, что должна умереть.
— Почему?
— Понятия не имею. Может быть, она видела в будущем что-то еще, какое-то событие, настолько важное, что из-за него стоило умереть на мосту. В любом случае она не хотела, чтобы ты покончил с собой. И мне представляется, что она предельно ясно дала тебе это понять.
Ройс откинулся назад с такой силой, что ударился затылком о каменную стену. В голове у него загудело.
— Проклятие, — тихо выругался он и закрыл глаза.
Мовин Пикеринг смотрел на дворцовую площадь с балкона четвертого этажа. Снова начался снегопад, в воздухе закружились крупные белые хлопья. Они падали на сырую землю, медленно перекрашивая в белый цвет оставленные повозками и каретами колеи. Снежинки одна за другой опускались на землю и таяли, но каким-то образом им удавалось одерживать победу над таянием. Луж становилось все меньше, грязь исчезала, мир облачался в белоснежный наряд.
За стеной замка виднелись крыши города. Внизу раскинулась Аквеста — сотни засыпанных снегом крыш жались друг к другу, словно пытались спрятаться от зимней непогоды. Дома тянулись до самого моря и взбирались вверх по склону холма. Мовин задержал взгляд на Императорской площади. За ней возвышалась Купеческая башня, она находилась на площади Бингам, за которой начинался квартал ремесленников.
Его взгляд устремился над полями крестьянских хозяйств к заросшим лесом горам, казавшимся туманной серой линией на горизонте. За ними более высокие горы прятались за снежным пологом. Мовин представил себе, что он видит Глостон, а дальше, на другом берегу реки, Меленгар, королевство с соколом на знаменах, страну, где он родился, его родной дом. Просторы Дрондиловых полей сейчас засыпаны снегом, фруктовый сад покрылся инеем, вода во рву замерзла. Если бы все было как раньше, Верн уже вышел бы из дому, чтобы разбить лед в колодце при помощи молота, привязанного к концу веревки. Он бы, как всегда, боялся, что узел может развязаться, как это случилось пять лет назад, когда его любимый инструмент упал на дно колодца.
«Он и сейчас лежит там, — думал Мовин, — дожидаясь, когда Верн его достанет, но теперь этого уже не будет никогда».
— Ты найдешь здесь свою смерть, — сказала Мовину мать.
Он обернулся и увидел, что она стоит в дверном проеме в синем платье, самом темном из всех, что у нее были. На плечи накинута бордовая шаль, которую ей подарил Фанен три года назад на Праздник зимы, в год своей смерти. С тех пор мать носила ее не снимая. Она говорила, что зимой шаль спасает ее от холода, а летом от жгучих солнечных лучей. Мовин обратил внимание на то, что сегодня утром она надела еще и ожерелье. Впрочем, тяжелую цепь с огромным кулоном трудно было не заметить. Кулон имел форму солнца: крупный изумруд в золотой оправе с рубинами в виде исходящих из центра лучей. Уродливая, слишком яркая вещь. Он лишь несколько раз видел его на дне шкатулки, где мать хранила драгоценности. Это был подарок отца.
Даже после того, как Белинда Пикеринг родила четверых детей, мужчины продолжали на нее заглядываться. Если верить слухам, это не раз вызывало недовольство ее мужа. В течение нескольких десятилетий данное обстоятельство служило поводом для многочисленных дуэлей. Легенда гласила, что их было двадцать, и все они происходили из-за того, что некоторые мужчины смотрели на нее слишком долго. Все дуэли заканчивались одинаково — виновник погибал от волшебного клинка графа Пикеринга. Так гласила легенда, но Мовин знал только о двух таких случаях.
Первая дуэль произошла еще до его рождения. Отец рассказал ему о ней, когда Мовину исполнилось тринадцать лет, — в тот день он овладел первым уровнем тек’чина. Отец поведал, что они с матерью Мовина возвращались домой, когда на них напали разбойники. Их было четверо, и отец согласился отдать лошадей, кошелек и даже драгоценности Белинды, чтобы их отпустили. Однако потом он увидел, как грабители смотрят на Белинду. Они начали перешептываться, и в их глазах загорелся опасный огонь. Отец убил двоих, ранил третьего, последний обратился в бегство. После той схватки у отца остался шрам в фут длиной.
Второй случай произошел, когда Мовину исполнилось десять. Они приехали в Аквесту на Праздник зимы, и граф Тремор рассердился, когда граф Пикеринг не захотел участвовать в фехтовальном турнире. Граф Тремор знал, что даже если одержит победу в турнире, его все равно будут считать вторым, и вызвал Пикеринга на дуэль. Отец Мовина ответил отказом. Тогда граф Тремор перед всем двором схватил Белинду и поцеловал ее. Она отвесила ему пощечину и оттолкнула. Граф Тремор попытался ее схватить, сдернул ожерелье и порвал ворот платья. Белинда упала на пол и заплакала. Мовин до сих пор помнил, как отец обнажил меч и попросил Мовина проводить мать до их покоев. Он не стал убивать графа, но в схватке Тремор потерял правую руку.
Мовин прекрасно понимал, почему возникают подобные слухи: природа наградила его мать поразительной красотой. И лишь совсем недавно он впервые заметил, что у нее появились седые волосы и морщины на лице. Она всегда отличалась высоким ростом и прямой осанкой, но тяжелое бремя последних событий заставило ее согнуться и опустить плечи.
— Я редко тебя вижу в последнее время, — сказала она. — Где ты был?
— Нигде.
Он ждал, что мать будет настаивать, задавать новые вопросы. Однако она лишь кивнула. С тех пор, как прибыла в Аквесту, Белинда все время вела себя так, и это тревожило Мовина.
— Недавно заходил канцлер Нимбус. Он передал, что императрица собирает совет сегодня вечером и просит тебя на нем присутствовать.
— Я знаю, Алрик мне уже сказал.
— Он говорил, что будут обсуждать на совете?
— Я уверен, что речь пойдет о вторжении. Модина захочет нанести полновесный ответный удар. Алрик полагает, что она воспользуется кризисом, чтобы присоединить Меленгар к империи.
— И что станет делать Алрик?
— А что он может сделать? Ну какой из него король, если у него нет своего королевства! Я должен предупредить тебя, что намерен к нему присоединиться. Я призову всех людей, которые остались верны Алрику, и мы соберем войско, которое будет готово за него сражаться.
Белинда снова молча кивнула.
— Почему ты так себя ведешь? Почему не возражаешь? Если бы месяц назад я сказал, что отправляюсь на войну, ты бы принялась спорить, пытаясь меня переубедить.
— Месяц назад ты был моим сыном, сегодня ты граф Пикеринг.
Мовин заметил, что мать упрямо стиснула зубы и сжала в кулаке шаль с такой силой, что побелели пальцы. Другой рукой Белинда держалась за дверной косяк.
— Может быть, он еще жив, — сказал Мовин. — Он не раз попадал в трудные ситуации. Возможно, он сумел вырваться на свободу. Пока он держал в руке свой меч, никто не мог его победить, даже Брага.
Губы у нее дрожали, взгляд был исполнен горечи.
— Пойдем, — сказала она и скрылась в замке.
Мовин последовал за Белиндой к ее покоям. В комнате стояли три кровати. Из-за огромного наплыва беженцев места во дворце не хватало. Гофмейстер старался разместить всех в соответствии с их статусом, но его возможности были ограничены. Мовин спал в одной комнате с Алриком и младшим братом Денеком. Он знал, что мать делит спальню с его сестрой, Ленарой и леди Алендой Ланаклин из Глостона, но сейчас их здесь не было.
Эта спальня была намного меньше той, что была у Белинды в ее доме. В ней стояли узкие кровати, застеленные стегаными одеялами, расшитыми розами. Сквозь окна со свинцовыми переплетами проникал зимний свет, но белые шторы приглушали его, превращая в серый сумрак, вызывающий дурные предчувствия. В комнате царило погребальное настроение. На туалетном столике стояла знакомая фигурка Новрона, такая же, как у них в часовне. Полубог сидел на троне с воздетой рукой. Рядом горела одинокая свеча. На полу перед фигуркой лежала подушка с двумя вмятинами, оставшимися от чьих-то колен.
Белинда подошла к шкафу, достала из него завернутый в одеяло длинный сверток. Потом она повернулась и протянула его Мовину. В этом движении было нечто ритуальное, а в ее глазах светилось торжество. Он посмотрел на длинный и тонкий, перевязанный зеленой шелковой лентой сверток. Такими лентами Ленара подвязывала свои волосы. Одеяло вдруг напомнило Мовину саван, наброшенный на мертвое тело, и он не решился взять его в руки.
— Нет, — сказал он, сам не понимая, что говорит, и сделал шаг назад.
— Возьми это, — велела мать.
Внезапно дверь распахнулась.
— Я не хочу идти одна, — сказала Аленда Ланаклин, входя в комнату вместе с его сестрой Ленарой.
Обе женщины были в строгих темных платьях. Ленара держала в руках тарелку с едой, Аленда — чашку.
— Это неудобно, я его даже не знаю. Ой…
Обе девушки застыли на месте.
Мовин торопливо взял сверток из рук матери и, не глядя на него, тут же направился к двери.
— Извините, — сказала Аленда и с тревогой посмотрела на Мовина.
— Прошу меня просить, дамы, — пробормотал Мовин и прошел мимо, не поднимая глаз.
— Мовин, стойте, — позвала его Аленда, выглянув в коридор.
Он услышал шаги за спиной и остановился, но не стал поворачиваться. Мовин почувствовал, как она коснулась его руки.
— Извините.
— Вы уже это говорили.
— Это за то, что мы вас прервали.
Он почувствовал, как она прижалась к нему и поцеловала в щеку.
— Благодарю.
Мовин обернулся и увидел, что она пытается улыбнуться, но по ее щеке сбежала слеза.
— Ваша мать ничего не ест и почти не выходит из комнаты. Мы с Ленарой принесли ей поесть.
— Вы очень добры.
— А вы в порядке?
— Мне бы следовало задать такой вопрос вам. Я потерял отца, но вы лишились мужа и двух братьев.
Она кивнула и всхлипнула.
— Я стараюсь об этом не думать. Столько всего произошло, столько всего. Все кого-то потеряли. Теперь нельзя ни с кем поговорить без слез. — Она расплакалась и одновременно рассмеялась. — Вот видите?
Мовин протянул руку и стер слезы с ее щек. Мокрая кожа была нежной на ощупь и поблескивала в свете факелов.
— О чем вы говорили с Ленарой? — спросил он.
— Ах, вот вы о чем! — смущенно ответила она. — Вам это покажется глупым.
— Может быть, глупость сейчас как раз то, что нужно. — Он скорчил веселую гримасу и подмигнул.
Теперь и у нее получилась непринужденная улыбка. Почти непринужденная…
— Давайте, — продолжал Мовин, взяв ее за руку и увлекая за собой дальше по коридору, — расскажите мне свой ужасный секрет.
— Это вовсе не секрет. Я просто хотела, чтобы Ленара была со мной, когда пойду на встречу с братом.
— С Майроном?
Она кивнула:
— Я немного нервничаю, и, если честно, мне страшно. Как я ему объясню, что ни разу не попыталась его навестить?
— А почему так получилось?
Она с застенчивым видом пожала плечами:
— Мне следовало бы его навещать, но он для меня был чужим. Если бы отец в свое время взял меня с собой, тогда другое дело, но он поступил иначе. Казалось, он хотел забыть о существовании Майрона. Мне кажется, он его стыдился, и это повлияло на меня.