Большая книга ужасов – 22 - Артамонова Елена Вадимовна 24 стр.


– Этот псих запугал вас.

– Нет. Он не сказал ни одного злого слова, как всегда, мил, вежлив и обходителен.

На лице Саши было растерянное выражение – похоже, она не очень-то верила собственным речам. Я попытался переубедить ее, но тут, очень некстати, в сад вошла Лора. Мне не хотелось лишний раз попадаться на глаза старшей сестре:

– Разговор не закончен, Александра! Вспомни, мы прошли через настоящий ад и поняли – добро сильнее зла и только с его помощью можно победить.

– Да, это так. Вопрос в другом – что следует считать добром, а что злом. У каждого события две стороны, и что плохо для одного, хорошо для другого.

– Так говорит Странник?

Александра улыбнулась, хотела что-то сказать, но я увидел шедшую в нашу сторону группу улыбающихся соседок и понял, что нам пора сматываться. Схватив за руку зазевавшегося Ромку, я побежал в глубь сада к спасительному лазу.

– Все зависит от точки отсчета, и прежде всего надо решить, что лучше и удобней считать злом, – так говорит Странник… – донесся вслед нам голос Александры.

* * *

Я держал в руке тяжелый прохладный цилиндр. Очень скоро он должен вернуться в свой необычный тайник, навсегда скрывшись от людских взглядов. Возможно, мы с Ромкой так никогда и не узнаем, что он представляет собой на самом деле.

– Баба Глафира, вы знаете, что это такое? Оружие? Магический предмет?

– Его надо отдать ученым, – вмешался в разговор Ромка. – Мне кажется, он имеет н-н-неземное происхождение.

– Нет, нет, нет, нет, – юродивая энергично замотала головой. – Он не со звезд, он плоть от плоти Земли. Его сделали те, кто жил до нас, те, кого унес Всемирный потоп.

– Жители Атлантиды? – изумился Ромка.

– Дотроньтесь до него, оба. Закройте глаза.

Мы послушно сжали в ладонях холодный цилиндр, я зажмурился и почувствовал, что лечу в бездну. Необычные запахи ударили в ноздри, и мое тело будто растаяло в этом свежем прохладном воздухе. Постепенно мгла рассеялась, и перед глазами явилась чуть заболоченная, прихваченная легким морозцем поляна. В ее центре горел костер, возле которого стояли двое: высокий бородатый, но еще молодой мужчина и старик с внимательными, похожими на щели глазами и сморщенным лицом. Старик снял рубаху и натянул на себя необычный наряд. Спереди он доходил ему до колен, а сзади едва не волочился по земле и был сплошь увешан болтавшимися на длинных шнурках бубенчиками. Водрузив на голову лопоухую шапку, старик взял лежавший на траве бубен и подошел к костру.

– Его надо разогреть на огне, иначе духи не придут, – с серьезным видом пояснил он.

– Зачем все это? Нам пора уезжать. Меня ждут. Конечно, это интересный обычай, но…

– Я должен посоветоваться. Это важно. Старый шаман никому не нужен. Мои дети отказались принять мой дар. Когда я умру, все кончится. Я должен узнать, что скажет дух-покровитель.

Мужчина пожал плечами и отошел в сторону, с интересом наблюдая за действиями старика. Бубен в руках шамана тихонечко зажужжал, постепенно звуки становились все громче, ритмичней, и вскоре сильные удары слились в непрерывный гул. Необыкновенный танец старика становился все быстрее, энергичнее, а потом неожиданно оборвался. Пришла тишина, умолкли бубенцы, и было слышно, как потрескивают ветки в догоравшем костре. Шаман бросил в огонь щепотку травы и вновь ударил в свой инструмент. Пляска повторилась – оглушительно рокотал бубен, надрывно звенели бубенцы, огненные искры кружили над костром, а сам шаман будто превратился в огромного косматого медведя… Старик выкрикивал непонятные слова и бессмысленные обрывки фраз, удары его бубна сотрясали небо и землю, и вдруг все оборвалось, шаман без сил опустил руки, бросив на пожухлую траву свой инструмент и колотушку.

– Духи согласны. Они говорят – ты хороший человек. Возьми. – Шаман протянул серебристый цилиндр.

– Что это?

– Ты спрашивал о животворной силе Земли, теперь я могу ответить – она повсюду, это не выдумка. Возьми. Ты добрый, ты не причинишь никому зла. В твоих руках ему будет хорошо.

– Иван! Вот ты где! Мы тебя повсюду ищем! Все уже в сборе! – замахал руками выбежавший на поляну парень. – Поторапливайся, а то без тебя уедем!

– Минуту! Ждите меня в вездеходе. – Иван повернулся к старику: – Какое отношение этот цилиндр имеет к животворной силе Земли? Что я должен с ним сделать?

– У вас много машин. Ты сможешь построить еще одну, но сперва найди источник животворной силы. Чем он холодней, – шаман указал на лежавший в ладони Ивана цилиндр, – тем она ближе. Построй умную машину, она напьется силы, и тогда ты сможешь делать все, что пожелаешь. Только не желай зла! А пока не построишь машину, храни его в камне, так ему спокойней.

– Этот цилиндр накапливает животворную силу Земли?

– Да.

– Невероятно! Я столько лет искал подтверждение этой легенде, почти не верил в удачу. Как вы называете этот цилиндр?

– Нельзя вслух говорить его имя.

– Откуда он взялся?

– Его нашел еще мой прадед, когда ночевал в Елюю Черкечех.

– В долине Смерти? Я слышал легенду про это место. Кажется, оно расположено где-то в верховьях Вилюя. Говорят, будто там под землей находятся особые металлические комнаты, в которых тепло даже в самый лютый мороз. Тот, кто заночует в них, заболеет или умрет. Все, что находится в этой долине, опасно для человека. Если это правда, цилиндр может принести немало несчастий.

– Нет! – решительно ответил шаман. – Все, кто ночевал в долине Смерти, умерли, а мой прадед даже не заболел. Его защитил он. В нем – добро. Сделай так, чтобы всем было хорошо. Он тебе поможет.

– Иван!

– Иду! Спасибо за все. Вот увидите, вы отдали его в хорошие руки. Животворная сила Земли поможет сделать людей счастливыми!

Иван побежал к подъехавшему вездеходу. Фигуры людей сделались туманными и расплывчатыми, краски поблекли, и видение потихоньку отпустило меня. Я разжал пальцы, выпустив из ладони прохладный, чуть шероховатый цилиндр…

– Как это получилось? – удивленно вертел головой Ромка. – Ты что-нибудь видел?

– Да. Ивана Орлова и шамана, подарившего ему цилиндр.

– Ивана очень занимала легенда о животворной силе Земли, – перебила нас юродивая. Когда она вспоминала прошлое, ее речь переставала быть сбивчивой и запутанной, безумие отпускало ее. – Иван повсюду расспрашивал о ней. В последней экспедиции шаман подарил ему цилиндр, накапливавший эту энергию. С ее помощью можно творить настоящие чудеса.

– Мы знаем, она оживила погибшую Катьку-разбойницу и Вовку!

– В поисках источника животворной силы Иван намеревался объехать всю страну, но случайно обнаружил его на своей родине. Чем ближе он подъезжал к Алексину, тем холоднее становился цилиндр. Оказалось, что дом, в котором родился Иван, построен на одном из волшебных источников. Теперь оставалось только построить прибор, аккумулирующий энергию Земли. Ивану это удалось. Он назвал свое детище Машиной Счастья и решил осчастливить всех людей на Земле. Он начал с той, которую любил…

Вновь дотронувшись до прохладной поверхности цилиндра, я почувствовал, что улетаю в иной мир. Но на этот раз открывшаяся картина была мне хорошо знакома – пышные кроны яблонь, яркие цветы вдоль дорожки, ступеньки старого дома… На веранде стоял Иван Орлов и высокая светловолосая девушка, которую мы видели на старых фотографиях. Я догадался, что это была Аглая – невеста Ивана. Они негромко разговаривали.

– Мне ничего больше не нужно для счастья, Иван, – девушка улыбнулась, сияя жемчужными зубами. – Потому что я уже счастлива. Пусть Машина сделает так, чтобы мы всегда были вместе и никогда не разлучались.

– Здесь Машина не понадобится, любимая. Я всегда буду с тобой, и для этого не нужно вмешательства чудесных сил.

– Тогда… – Аглая задумалась, в ее глазах промелькнула тревога, – тогда пусть Машина сделает так, чтобы я подольше не менялась, оставаясь такой, как сейчас. Тебе ведь нравится, как я выгляжу, Иван?

– Аглая, я любил бы тебя, даже если бы ты не была так восхитительна! Твоя душа еще прекрасней тела.

– Льстец! – Она рассмеялась. – И все же я хочу как можно дольше сохранить свою красоту. А еще, Иван, меня порой тревожит неизвестность. Просыпаешься среди ночи и вдруг отчетливо понимаешь – ни один человек не знает, что ждет его в следующую секунду. Есть только иллюзия стабильности, а на самом деле мы не принадлежим себе. Впрочем, я, наверное, говорю глупости… Но мне хочется избавиться от этой тоски ожидания неведомого завтра. Если это произойдет и тревога отпустит, я стану совершенно счастливым человеком.

– Да будет так!

Подхватив под руку любимую девушку, Иван повел ее в дом. Поднявшись по широкой лестнице, они проследовали на чердак, а потом поднялись в башенку. Машина Счастья выглядела почти так же, как теперь, только на пульте управления горели лампочки и трепетали стрелки приборов, стеклянные шары наполняла вода, а на полу, прямо под громоздким сооружением, находился вырезанный из белой фанеры круг. Аглая с интересом и тревогой рассматривала машину, а неугомонный изобретатель закрепил и поднял на самый верх конструкции цилиндр, нажал несколько кнопок на пульте. Вскоре цилиндр начал светиться тусклым лиловато-розовым светом.

– Она работает! Посмотри, Аглая, она работает! Вот она – зримая, доступная всем животворная энергия Земли!

Пока Иван колдовал над пультом, свечение цилиндра усилилось, начало пульсировать. Аглая стояла, запрокинув голову, и, как зачарованная, глядела на этот огненный цветок:

– Он живой, он дышит!

– Так, уровень накопленной энергии достаточно высок… Стань на круглую площадку, Аглая. Сосредоточься на своем желании, я поверну рычаг, и… ты превратишься в самую счастливую девушку на свете!

Аглая побледнела. Ей было страшно, но она не хотела огорчать любимого человека и потому решительно шагнула вперед.

– Я люблю тебя, Иван! – Ее губы дрожали.

– Я люблю тебя, Аглая! Загадывай желание. На счет «три» я поверну рубильник. Раз… два… три!

Черная молния расколола башню, вскрикнув, Аглая упала на пол, и по ее телу заскользили всполохи розового света. С ней происходило что-то невероятное – молодое тело ссыхалось, черты лица искажались, становясь все безобразней и безобразней.

– Аглая!

– Помоги мне…

Но Иван мог только наблюдать за чудовищным превращением – пульт управления отказал, и, сколько он ни давил на кнопки, остановить машину ему не удавалось. После начала рискованного эксперимента прошло не больше минуты, а на полу башенки уже лежала уродливая карлица, которую мы все привыкли называть бабой Глафирой…

– За что? Почему ты это сделал, Иван? – со слезами в голосе произнесла несчастная, вскочила на ноги и быстро побежала вниз по лестнице.

– Аглая! Вернись! Мы все исправим! – Но она даже не обернулась.

Видение померкло, но я так и не решился открыть глаза, не смея взглянуть в лицо юродивой. То, что произошло с Аглаей и Иваном, потрясало своей чудовищной жестокостью и несправедливостью. Они были хорошими людьми. Никому не желали зла, и вдруг их постигла такая страшная доля…

– Теперь мне не надо тревожиться о будущем, с тех пор я четко вижу то, что должно произойти, – негромко произнесла юродивая. – Я ни в чем не виню Ивана, нас обоих поглотил черный смерч зла, бушевавший в этом проклятом месте. Дотроньтесь до цилиндра – вы должны знать, как ушел мой возлюбленный.

– Нет! – Я невольно отпрянул, представив, что должен вновь погрузиться в кошмарные видения. – Нет, баба Глафира, не надо. Мы поняли, как опасен цилиндр…

– Вы должны, должны, должны увидеть все, – впав в свое обычное состояние, твердила юродивая.

Безучастно наблюдать за людскими трагедиями было выше моих сил. Забрав зловещий цилиндр, я в сопровождении Ромки и Бальта торопливо покинул голубятню.

– Мы спрячем его в тайнике на кладбище. Там Странник не сможет его найти. До свидания, баба Глафира!

Она не ответила мне. Уставившись в одну точку, юродивая запела громко и пронзительно:

– И селенье, как жилище погорелое, стоит, тихо все – одно кладби€ще не пустеет, не молчит…

* * *

У ворот усадьбы графов Вольских стояла пара автобусов и толпились экскурсанты. Я хотел незаметно проскользнуть сквозь толпу и скрыться на территории кладбища, но едва не споткнулся на ровном месте под пристальным взглядом пожилой, богато одетой дамы.

– Слушай, Мишка, что мы б-будем делать дальше? – спросил не заметивший ничего подозрительного Ромка. – У нас нет ни копейки денег, ни крова над головой, да еще Бальта н-н-надо кормить.

– Подожди… Ты видел женщину в дымчатых очках? Обрати на нее внимание, – чуть слышно шепнул я.

– За нами следят? Мне тоже показался странным т­тот парень у автобуса.

Я собирался возразить, заметив, что за нами следит худощавая дама, но тут же засек взгляд невысокого юноши в надвинутой на лоб бейсболке. Похоже, мы привлекали внимание многих.

– Уходим. Вернемся сюда позже.

Никто не последовал за нами, но тревожное ощущение не угасало – пристальные взгляды редких прохожих отслеживали каждый наш шаг, каждое движение. Постепенно мне стало казаться, что за нами следит примерно половина города.

– Может, у нас развилась мания п-п-преследования? – Ромка поежился под взглядом жгучей брюнетки. – Наверное, это нервное.

Я не ответил и только прибавил шаг. Мы пробовали оторваться от преследователей на автобусе, но везде, где находились люди, нас настигали пристальные напряженные взгляды. У всех, кто наблюдал за нашей ма¬ленькой компанией, было одинаковое, знакомое мне выражение глаз. Казалось, будто один и тот же человек смотрит на мир из-под разных масок… А потом от прогуливавшейся возле кинотеатра толпы отделились двое крепких парней и пошли к нам навстречу. Безжизненные лица и застывший взгляд выдавали в них покорных исполнителей чужой воли. Грозно зарычал приготовившийся к атаке Бальт, но парни даже не обратили на него внимания.

– Цилиндр у тебя? – спросил один из них. – Или у твоего приятеля?

– Как т-т-ты думаешь, Бальт с ними справится? – шепнул испуганный очкарик.

– Не стоит с ними связываться, по-моему, эти ребята не чувствуют ни боли, ни страха. Лучше просто удрать от них.

Отозвав Бальта, мы со всех ног помчались в соседний переулок. Погоня не отставала. Какое-то время я бежал не оглядываясь, а потом даже притормозил, не услышав за собой тяжелого топота преследователей.

– Они отстали, – пояснил запыхавшийся Ромка, – или п-пропустили п-п-поворот.

Я осмотрелся и даже присвистнул от удивления – ноги занесли нас в знакомые края. Только теперь стало понятно – люди с глазами, похожими на объективы телекамер, загнали нас прямехонько к дому ночных кошмаров! Мы с Ромкой и Бальтом оказались в тупике между палаткой, в которой я обычно покупал жвачку, и глухим забором одного из частных домов. Надо было срочно избавиться от цилиндра, припрятать его в каком-нибудь тайничке, но за каждым моим действием наблюдала стоявшая поодаль немолодая голубоглазая блондинка. Сквозь эту голубизну проглядывало знакомое выражение глаз Странника, и теперь я больше не сомневался – он мог видеть глазами тех, кто безраздельно принадлежал ему.

– Рад вас видеть, молодые люди. Мы с Лорой уже начали скучать. – Легонько отстранив блондинку, на середину улицы вышел сам Странник. Его губы кривила ироническая усмешка, но голос звучал спокойно и совсем не зло. – Добро пожаловать домой!

– Чего вы хотите? – испуганно спросил Ромка.

– На этот вопрос можно отвечать довольно пространно, но в данный момент больше всего меня интересует некий цилиндр. Да-да, тот самый цилиндр, что Мишка прячет в кармане своей куртки.

Бежать было некуда. Мы находились в тупике, и выход из него заслоняла рослая фигура Странника. Он протянул руку, желая забрать цилиндр, и тут за его спиной раздался приглушенный, полный угрозы рык.

– Бальт, дружище, не вмешивайся, – не оборачиваясь попросил Странник. – Это дело абсолютно тебя не касается. Ступай в дом.

Однако пес не собирался уходить. Встав между мной и Странником, он всем своим видом давал понять, что не даст меня в обиду. Тем временем Ромка осторожно обошел зловещую фигуру и переминался с ноги на ногу, не зная, как быть дальше.

– Лови! – выхватив из кармана цилиндр, я перебросил его над головой Странника прямо в руки Ромке. – Избегай людей, он видит их глазами!

Очкарик помчался прочь. На лице Странника промелькнула досада, он хотел ринуться в погоню, но его задержал Бальт. Пес не смел вплотную подойти к своему бывшему хозяину, но метался перед его ногами, мешая идти вперед.

– Чем труднее достичь цели, тем она желанней, – пожал плечами Странник. – Вернемся к этой проблеме позже, а пока милости прошу в дом, Мишка. Сестры заждались. Что же касается тебя, Бальт, ты, похоже, забыл, кто из нас двоих выбирает путь, а кто покорно идет следом.

Не выдержав пристального взгляда Странника, пес взвизгнул и отскочил в кусты, а мы зашагали к озаренному солнцем дому.

* * *

Тяжелые плюшевые шторы в гостиной были задернуты, и комнату освещал только тусклый свет любимого Лориного ночника. Выполненный в виде хрустального цветка светильник отбрасывал красные блики, которые почему-то непрестанно меняли свое положение, медленно скользя по стенам и потолку. Странник величественно восседал в кресле, возле него на низенькой скамеечке примостилась Лора, мы с Александрой заняли диван, а тетя Ира стояла в дверях, так и не расставшись с кухонным полотенцем.

– Я думаю, что настало время внести ясность, – негромко проговорил Странник. – Лора уже знает о моих намерениях, но и ей будет интересно узнать некоторые подробности. Благодаря Лоре меня связывают с вашей семьей особые отношения, и потому все присутствующие здесь должны быть в курсе происходящего. Итак, завершив путь добродетели, я принес себя в жертву, отдавшись миру хаоса, и с того момента начался новый этап моей жизни…

Странник щелкнул пальцами, грани светильника засверкали ярче, пространство комнаты исказилось – находившиеся вокруг предметы деформировались, потеряв привычные очертания, а потом и вовсе исчезли в багровом мареве. Я увидел гладкую, как стол, черную пустыню, красно-фиолетовое низкое небо и остроконечные пики гор на горизонте.

Назад Дальше