– Клятва упоминается только в уставе белого ордена, и в нем же сказано, что она обязательна для магов, состоящих в ордене, а не для белых магов.
– Имелось в виду…
– Что имелось в виду, нам никогда не узнать, – победно улыбнулся Роксбридж. – Мы можем видеть только написанное. И есть еще один аргумент, который перевешивает любые возражения, вместе взятые. Дело в том, что Его Величество со мной согласен.
– Создание третьего ордена навлечет на королевство неслыханные беды!
– Мистер Деннис, я не вижу ничего страшного в третьем, а также, если понадобится, в десятом магическом ордене, – заявил король. – Если он лишний, то сам собой тихо исчезнет. Но, судя по вашей реакции, магистр, вы так не считаете.
– Кто будет серым магистром? – поинтересовался магистр Джеймс.
– Первым магистром серого ордена я назначаю черного боевого мага пятого уровня силы Джозефа. Он присутствует здесь. Встаньте, покажитесь остальным, магистр.
– Вы даже со мной не посоветовались, – потрясенно произнес Джозеф.
– Король советуется с тем или иным из своих подданных, только если считает это необходимым, – назидательно сообщил Его Величество.
– Я так понял, что новый орден – для белых магов, – удивился черный магистр.
– Вы неправильно поняли. Следуем дальше. У кого-нибудь может возникнуть идея уничтожить серый орден, прикончив его магистра. Обещаю этому умнику личное знакомство с королевским палачом. Вопросы есть?
Вопросов не последовало. Что тут можно было спросить?
– В таком случае все свободны. Кроме магов и их родителей, присутствующих здесь. К вам у меня есть еще одно небольшое дельце. Вы, мистер Роксбридж, тоже останьтесь. Пусть остальные думают, что мы будем заниматься чем-то подлым, раз уж нам стряпчий понадобился.
* * *Джозеф не был очень уж сильно потрясен неожиданными изменениями структуры магических орденов королевства и своего положения в ней. Объяснялось это тем, что он почти не слушал короля, а, пользуясь своим опытом телохранителя, пытался определить, где расположилась королевская охрана. Одного стражника он засек быстро, при помощи телепатии. Тот сидел вместе со всеми за круглым столом и старательно изображал из себя обычного участника заседания королевского совета. Второго определить было несложно, его внешность совпадала с внешностью первого настолько, что напрашивалась мысль о близнецах.
Третий кандидат в королевские телохранители выглядел натуральным убийцей, но выяснилось, что он таковым и является – им оказался начальник тайной канцелярии, а чем занимаются эти слуги короля, хорошо известно всем. Джозеф не мог поверить, что короля охраняют всего два стражника, но, видимо, так оно и было. Когда заседание закончилось, в зале остались, кроме названных королем, только эти двое.
Мэри-Джейн больно ткнула его локтем в ребра, он отвлекся от собственных мыслей и увидел, что король выжидательно на него смотрит. Наверно, что-то сказал и теперь ждет ответа.
– Да, Ваше Величество, – на всякий случай согласился он с монархом.
– Мистер Джозеф, я спрашивал, действительно ли вы намерены вступить в брак с мисс Мэри-Джейн? Она свое согласие подтвердила. Мне показалось, что ничего этого вы не слышали.
– Вы правы, Ваше Величество, – сознался маг. – Но все равно «да».
– Хорошо. Как король я заинтересован, чтобы мои подданные не жили во грехе, и потому намерен вам помочь заключить брак. Ради этого я и попросил вас задержаться.
– Ваше Величество, мистер Роксбридж говорил, что это невозможно, – припомнила ведьма.
– Он поменял свою точку зрения. Но давайте по порядку. Для начала выясним, нет ли препятствий религиозного характера. Мистер Джозеф, вы сатанист? Отвечайте, пожалуйста, кратко, и не нужно в каждой реплике меня титуловать. Я не забуду, что я король. Это касается всех.
– Да, я сатанист.
– Верите ли вы в существование Иисуса Христа и всей Святой Троицы?
– Да.
– Подтвердите цитатой из вашей священной книги.
– Дословно я не помню, но смысл был примерно такой. Затащил Сатана Иисуса на высокую гору, показал все царства вселенной и сказал: дам тебе власть над этими царствами. То есть Иисус – вполне уважаемый персонаж в сатанизме.
– Это случайно не перевранная Библия? – подозрительно поинтересовался отец Мэгги, отлично знающий Святое Писание.
– Неважно, откуда это, – отмахнулся король. – Христиане верят в Сатану, сатанисты в Христа, расхождения заключаются только в том, кто из них главнее. Тем более что с практической точки зрения для моих подданных главнее всех король. Таким образом, считаю, что религиозные воззрения этих людей вполне совместимы. Тем, кто со мной не согласен, напоминаю, что король пока что я. А мы тем временем продолжим. Мисс Мэри-Джейн (пока еще мисс), вы – ведьма белого ордена. Хотите ли вы перейти в серый?
– Да, Ваше… Ой, простите.
– Магистр Джозеф, вы принимаете ее в свой орден?
– Принимаю.
– Теперь, когда вы члены одного ордена, вас может обвенчать его магистр. Но поскольку магистр не может обвенчать себя, я, как почетный магистр всех магических орденов, сделаю это сам. Итак, если кто-нибудь знает причины, препятствующие браку этих людей, назовите их немедленно или оставьте при себе навсегда. Поскольку все молчат…
– Есть такая причина, – заявил Деннис. – Он черный маг, а она – белая ведьма.
– Мистер Роксбридж, что вы на это скажете? – поинтересовался король.
– Нет ни одного закона, запрещающего брак магам разного «цвета». По крайней мере, мне таковой не известен, – высказался стряпчий.
– Мистеру Деннису тоже не известен, – сообщил Джозеф. – Это я как телепат говорю.
– Тогда продолжим. Еще раз подтвердите согласие на брак.
– Согласны! – хором произнесли Джозеф и Мэри-Джейн.
– Властью монарха и главы серого магического ордена объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловаться, но, пожалуйста, без фанатизма. У вас еще будет время для него.
К ведьме подошла Мэгги и вручила ей букет белых роз. Где она прятала цветы во время заседания, осталось неизвестным. Остальные ограничились кратким «Поздравляю».
– Эта девочка – ученица миссис Мэри-Джейн? – поинтересовался Его Величество.
– Да, – ответила Мэгги. – Была. Я – ведьма белого ордена, она – больше нет. Отец сказал, что, если я перейду в другой орден, он от меня отречется.
– Это правда? – удивился король.
– Я имел в виду, что не потерплю ее в черном ордене, – стал оправдываться родитель. – Насчет серого можно подумать.
– Не нужно думать, папа. Я не собираюсь переходить в серый орден. Его еще даже нет, он только создается. Миссис Мэри-Джейн будет очень занята и много внимания мне уделять не сможет.
– Тогда и вопроса нет, – вздохнул с облегчением ее отец.
– Есть, – возразила девочка. – Я не могу оставаться в белом ордене. После того, что я узнала о нем за последние дни, это невозможно. Терпеть не могу лицемерия! Пусть черный орден такой же самый, но там, по крайней мере, не прикрываются Клятвой!
– Ах, какая восхитительная наивность! – вздохнул король со снисходительной улыбкой. – Ничего, с возрастом это пройдет. Что же вы такого узнали о белом ордене, леди Маргарет, за последние дни?
– То, Ваше Величество, что белые боевые маги из-за Клятвы не могут вступить в королевскую армию, но вполне могут убивать по приказу магистра. То есть не могут на самом деле, но пытаются.
– Тише, тише, леди Маргарет, – призвал ее король. – Присутствующие здесь отлично все это знают, но в моем дворце стены иногда имеют уши, которые иногда снабжены еще и длинным языком.
– Пока моя наивность с возрастом не прошла, я отрекаюсь от Клятвы Мерлина. Мистер Роксбридж, это автоматически делает меня ведьмой черного ордена?
– Э… Скорее всего, да, – замялся стряпчий. – Но я не уверен. Раньше было именно так, но теперь, быть может, из-за создания нового ордена, потребуется согласие магистра.
– Я согласен, – не стал медлить Джеймс.
– Ты мне больше не дочь, – заявил отец девочки. – Черная ведьма не может быть моей дочерью и наследницей! Ваше Величество, я подаю в отставку. После такого скандала я не могу более занимать свой пост.
– Отставка не принята, – холодно ответил король. – В том, что сейчас произошло, нет ничего скандального. Черные маги – такие же мои подданные, как и все остальные. Не спорьте со мной. Аудиенция окончена. Все свободны.
Не дожидаясь ответа присутствующих, Его Величество в сопровождении телохранителей покинул Зал Совета.
– Вы – супруги, – сообщил Джозефу и Мэри-Джейн подошедший к ним Роксбридж. – Это значит, что я свою работу выполнил.
– Да, спасибо! – откликнулась ведьма. – И позвольте вас пригласить…
– Да, спасибо! – откликнулась ведьма. – И позвольте вас пригласить…
– Не нужно меня приглашать на пирушку, посвященную вашей свадьбе. С клиентами я предпочитаю поддерживать чисто деловые отношения. Мой клерк отправит вам счет за мои услуги. Лучшей благодарностью будет его своевременная оплата.
* * *Не так Мэри-Джейн представляла собственную свадьбу. Совсем не так. Впрочем, она ее уже давно вообще никак не представляла, смирившись с тем, что останется старой девой. Но раньше в своих девичьих мечтах она видела большой зал, длинный стол, уставленный изысканными яствами, множество пирующих, а во главе стола – она и ее жених, непременно принц (какая девушка не мечтает о принце?). Позже принц сменился обычным аристократом: Мэри-Джейн немного повзрослела и осознала, что девушек очень много, а принцев всего около полутора десятков, и большинство из них уже женаты.
Действительность имела с теми мечтами очень мало общего. Стола не было вообще, сидели на полу. Блюда изысканностью отнюдь не отличались. Гостей на этом грандиозном пиршестве присутствовало всего двое – Гарри и его дракон. Впрочем, дракон добавлял действу некоторой романтики.
Они отнюдь не собирались пировать, к Гарри зашли просто поделиться новостями, но старый маг настоял на том, что такое событие, как бракосочетание, необходимо отметить.
– Я вам что, совсем чужой? – возмутился он. – Хотите меня оставить в стороне? Вы же знаете, я из дому уже много лет не выхожу. Значит, где бы вы ни праздновали, меня там не будет. Это нехорошо. Давайте выпьем по капле, чисто символически, закусим, чем Сатана послал, да и пойдете по своим делам.
Табурет в доме имелся всего один, значит, сидеть пришлось на полу. А относительно чистый пол можно было отыскать только в драконюшне. Джозеф под чутким руководством Гарри притащил туда бочонок с вином, хлеб, сыр и окорок. Вроде и пили немного, но Мэри-Джейн очень быстро поняла, что никуда они сегодня отсюда не уйдут, ей, по крайней мере, не добраться даже до стоящей перед дверьми дома кареты, если даже таковая там найдется. После этого она себя уже не ограничивала, и вскоре пришла в чудесное расположение духа.
Гарри, ссылаясь на преклонный возраст, пил мало, больше разговаривал. Дракон, естественно, не пил вообще. Джозеф, поддерживая беседу, о вине не забывал, но почему-то не пьянел.
– Идея серого ордена носилась в воздухе давно, – разглагольствовал старик. – Это когда-то раньше было «кто не с нами, тот против нас», добро бьется со злом, Иисус с Сатаной и все такое прочее. Те времена давно прошли и, надеюсь, никогда не вернутся. Теперь среди черных магов полно христиан…
– Больше половины, – уточнил Джозеф.
– Вот именно. Белые и черные боевые маги сражаются за короля и свою страну плечом к плечу, белые целители часто зовут на помощь черных, ну, и все такое прочее. Где то давнее противостояние орденов, я вас спрашиваю?
– Нет его, – мирно ответила Мэри-Джейн. – Если бы я считала Джо представителем сил зла, я вела бы себя совсем иначе.
– Вот! Если человека и бабу тянет друг к другу, не нужно им мешать, и эта дурацкая Клятва тут ни при чем! Выпьем за любовь!
– Я так и не понял, как все, что ты сказал, относится к серому ордену, – пожаловался Джозеф, утирая губы ладонью. – Но зато знаю, с чего я начну, когда почувствую себя магистром по-настоящему. Я верну Мэри-Джейн первый уровень силы.
– Вот в том и беда всех магических орденов, – сокрушенно покачал головой Гарри. – Магистр думает сперва о себе, потом о своей бабе и только после этого обо всем остальном.
– Не нужно, – заявила ведьма. – Это все формальность. За исцелением обращаются ко мне не потому, что у меня высокий уровень, а потому, что я хорошо разбираюсь в своем деле.
– Я давно хотел тебя спросить: в чем, собственно, твоя сила? Ты же сама почти не исцеляешь, откуда тут хоть первый уровень, хоть третий? – поинтересовался старый маг.
– С простыми случаями я справляюсь. Если попадается что посложнее, рекомендую, к кому обратиться. У медикусов это называется «поставить диагноз». Это часто самое сложное.
– Вот оно как… Тогда выпьем за целителей! – предложил Гарри.
Выпить они не успели. Открылась дверь, и в драконюшню вошли двое. Гарри на них вообще внимания не обратил, Мэри-Джейн смогла только повернуться в их сторону, Джозеф попытался выхватить из кармана пистолет, которого там не было, один лишь дракон незамедлительно бросился на вторгшихся в его владения и повалил одного из них на пол.
– Засранец, совсем совести у тебя нет! – завопил поваленный. – Я только в чистое переоделся, а ты меня сразу в своем навозе испачкал! И ребро у меня еще не совсем срослось!
– Барт, чего тебе тут надо? – строго вопросил хозяин дома. – Тебе здесь, как бы это помягче сказать, не рады.
– Мы на минутку, – пояснила Энни, отряхивая поднявшегося на ноги брата. – Мы встретили малышку Мэгги, она нам все рассказала, вот и заскочили поздравить. Барт, давай!
– Вы – супруги, а колец у вас нет. Это неправильно, – заявил Барт. – Мы с сестрой решили подарить вам кольца. Если не подойдут, потом купите себе новые, а пока – вот! – он вручил ошарашенному Джозефу кольцо.
– Оно мне мало, – заявил маг. – Я его даже надеть не смогу!
– Джо, так оно и не для тебя! Видишь, это колечко со змеей. А второе – с драконом, оно как раз для тебя.
– Вот, – Энни протянула кольцо с выгравированным на нем драконом Мэри-Джейн. – Дракон – Джозефу, он повелитель. А змея – символ медицины, почти целительства. У них, правда, змея что-то пьет из бокала, но именно такого кольца не было.
– Вот и отлично! Новобрачные, взяли кольца и надели их друг другу! – распорядился Гарри. – А ты, Барт, выметайся отсюда. Я на тебя уже не злюсь, а вот они – совсем другое дело.
– Хорошо, – смиренно согласился Барт. – Считайте, что кольца подарила Энни. А я пойду домой.
– Я тоже пойду, – сообщила Энни.
– Нет, так не годится! – разозлился Гарри. – Что же это получается? На свадьбе всего один гость, да и тот – хозяин?
– Пусть Энни и Барт остаются, – предложила Мэри-Джейн.
– Делайте что хотите, – махнул рукой Джозеф.
– Выпьем за новобрачных, – провозгласил очередной тост старый маг.
– А кого вы наберете в свой орден? – поинтересовалась Энни. – Я бы с удовольствием пошла к вам, но герцогиня меня тогда уволит. Она признает только белую магию.
– Поначалу будем брать всех желающих, – заявил Джозеф.
– Я желающий, – сообщил Барт. – Черный орден мне не нравится, я в нем только ради драконов.
– Ты – только через мой труп. За кольца – спасибо, но больше мне на дороге не попадайся!
– А дракон тебе потребуется? – поинтересовался Гарри. – Если да, надо сейчас покупать, а то ходят слухи, что новых драконов не будет.
– Вот как тебе удается, не выходя из дому, знать все слухи? – удивился Джозеф.
– Доживешь до моих лет – научишься. Слушай, я тебе вот что предлагаю. Твоему серому ордену академия понадобится, а это удовольствие дорогое. Оно, конечно, окупится потом, но сразу придется вложить массу денег.
– Не потянем мы академию, – задумчиво протянул Джозеф. – Даже если продадим свои дома в столице и купим здание где-нибудь в провинции, разницы все равно не хватит, чтобы нанять преподавателей хотя бы на год.
– Давай так. Я тебе даю деньги, все, что у меня есть, дом тоже продам и своего дракона, а ты меня за это принимаешь в серый орден и назначаешь профессором академии.
– Ты что, хочешь преподавать?
– Нет, конечно. Я просто хочу быть профессором. Можно почетным профессором. Но обязательно с соответствующей оплатой! Еще хотел потребовать первый уровень силы, по чему угодно, но раз твоей бабе это не нужно, то и я обойдусь.
– Гарри, ты вроде почти не пил. Но все-таки давай я повторю сказанное тобой нормальным языком. Ты отдаешь мне, точнее, серому ордену, все, что у тебя есть, чтобы я из этих денег платил тебе жалованье, а ты бы ничего не делал. Я тебя правильно понял?
– А что тут непонятного?
– Непонятно, зачем тебе это нужно. Почему ты сам не можешь платить себе жалованье, если уж у тебя возникла такая острая необходимость поработать лентяем?
– Дурак ты, Джо. Даже твоя баба и то тебя умнее. Вот смотри. Я старый, из дому по слабости давно не выхожу. Два приятеля у меня было – ты да Барт. Теперь ты будешь занят своими магистерскими обязанностями, а его я видеть не могу, после того как он с Захарией переспал. И что дальше? Мне только с драконом разговаривать? Да я на старости лет с ума сойду, ты этого желаешь?
– Убедил. Но я тебя, старого обманщика, хорошо знаю! На словах с тобой нельзя договариваться. Только официальный документ! Пусть его составит какой-нибудь стряпчий, мы его подпишем, и все будет хорошо.