— Правда, правда, — подтвердила Элис. Она озорно улыбнулась, и копна золотистых волос на секунду покраснела, потом позеленела и вновь приняла прежний цвет. — Рада тебя видеть. Как там Мэг? ММК уже догадалась сделать её бригадиром?
Фулнер тревожно покачал головой.
— ММК больше не существует. Мэг арестована. За пособничество преступникам. Инспектора быстро раскопали, что это она помогла тебе покинуть Марс.
Сердце Элис ёкнуло.
— Кровожадные животные! — Прошипела она, чувствуя, как жарким огнём закипает внутри ненависть. Оранжево-красная язва Особого Управления, словно ужасный монстр, пожирала всех, кто был ей дорог.
— Именно так вас называют в информационных выпусках Корпорации, — грустно усмехнулся Фулнер.
— Что они с ней сделали?
— Что и со всеми, — тяжело вздохнул он. — Упрощённой процедурой суда приговорили к морализации. Сейчас она вместе с другими ждёт своей очереди где-то в тюремном секторе.
— Вместе с другими? — Вскинулась Элис. — Кого ещё арестовали?
— Ах, да... Вы же ничего не знаете! — Спохватился Фулнер. — Президент Аугусто, или Великий Арториус, даже и не знаю теперь, как его называть... Он прилетел на Арториус-1 месяц назад. К тому времени всё орбитальное кольцо уже будоражило, мы приняли ваше Обращение. Повсюду проводились митинги, оппозиция требовала немедленной отставки Президента и передачи материалов в суд. Уже обсуждалась дата проведения референдума... — Он печально покачал головой. — Аугусто приказал модам применять оружие. Сейчас на станции жестокий режим, проводятся массовые аресты, космопорт закрыт, связь блокирована, ваши передачи глушат, хотя некоторое всё же доходят. Начато строительство боевых кораблей, уже практически готова первая эскадра из пятидесяти фрегатов. Приказом Президента создаётся расширенная сеть центров морализации, и всех арестованных морализуют сплошным потоком. На день нашего отлёта морализации уже подверглись сто пятьдесят тысяч человек. Многие пытаются бежать на Марс. На Марсе вспыхнуло восстание, но моды применяют оружие, и мы ничего не можем сделать. Мы саботируем космопорт и всё, что только возможно, но сила в их руках... Восставшие прячутся в шахтах и выработках. Перед самым отлётом Арториус объявил, что прекратит подачу энергии. Аварийных запасов воздуха в шахтах хватит на пятнадцать дней, потом люди либо погибнут, либо сдадутся. И тогда из них сделают бездушных убийц.
Фулнер перевёл дух.
— Директор Александэр втайне организовал наш вылет, чтобы мы могли попросить помощь. С Марса втайне стартовали восемь кораблей, но Особое Управление выслало погоню... Дошли только мы.
— Александэр? — Удивилась Элис. — Он тоже с вами?
— Директор Александэр объявлен опасным преступником и приговорён к моралиции заочно, — недобро оскалился Фулнер. — Потому что оказывал тебе протекцию. За его голову назначена награда. ММК расформирована и аннексирована Корпорацией. Теперь её возглавляет твой старый знакомый Дит. А Александэр сейчас лидер мятежников. Он сказал как можно быстрее найти тебя. Если вы можете хоть чем-то нам помочь, то не теряйте времени...
Фулнер изменился в лице и испуганно сделал шаг назад, глядя куда-то за плечо Элис.
— Алиса, готовь корабль. — Она обернулась. Тринадцатый с мышонком в ладони стоял рядом. — Через час вылетаем на Землю, на экстренное заседание руководства.
К нему подошёл офицер службы спасения и доложил об окончании обработки пришедших с Марса кораблей. Началось уточнение вопросов размещения вновь прибывших людей, и Элис развернулась к Фулнеру.
— Не бойся, Грегори. — Ободряюще улыбнулась она бригадиру. — Теперь всё будет хорошо.
Сверхмощные двигатели «Русского» преодолели расстояние до Марса за три дня. Элис прекрасно освоилась с управлением крейсера, но его возможности, намного превосходящие все известные корабли, всё ещё удивляли её. Основную часть дистанции между двумя планетами корабль шёл в автоматическом режиме, и у Элис впервые за последний месяц появилось множество свободного времени. Незадолго до отлёта Серебряков-младший вызвал её по отдельному каналу и сообщил об окончании работ над гипнограммой по русскому языку. Спустя два часа автоматический курьер, торжественно встретивший её на Земле прямо у выхода из космопорта, вручил девушке пластинку мемокристалла. Все три дня пути к Марсу Элис по двенадцать часов проводила в гипносне, изучая язык, остальную же часть суток она не давала покоя Тринадцатому, тренируя произношение. Алекс очень веселился, слушая, как Элис старательно выговаривает сложные русские звуки, и постоянно прилипший к его груди Чебурашка заинтересованно перебирался на плечо, с неистребимым любопытством разворачивая круглые тарелки ушей. Сейчас, когда вокруг не было ни сражений, ни массы важных дел, Древний воин часто улыбался, и взгляд его не был таким жёстким и пронзительным, как обычно. Когда Тринадцатый не был занят уточнением деталей предстоящей операции и небольшой экипаж «Русского» расходился по каютам, Элис, под предлогом возни с мышонком, забиралась к нему на колени и прижималась к мускулистой груди, одной рукой словно ненароком обнимая его за мощную шею. Алекс смотрел, как её пальчик приближается к серому ушастому шарику, следящему за Элис наполненным подозрением взглядом, и тихонько смеялся, когда Чебурашка издавал возмущённый писк. Мышонок бдительно охранял свою неприкосновенность, не позволяя никому, кроме Тринадцатого, дотрагиваться до себя даже пальцем. Она слушала его негромкий смех, и в эти минуты ей хотелось, чтобы полёт продолжался вечно...
Маленькая красная планета, окольцованная грандиозной оправой орбитальной платформы, висела на обзорных экранах в центре чернильной пустоты космического пространства. Станция была колоссальной и своими размерами поражала воображение. Вот уже более семи веков она являлась местом обитания большей части Человечества. Элис развернулась в пилотском кресле и посмотрела на Алекса. Древний проводил заключительную проверку группы перед началом операции. Три чёрные и одна красная фигуры методично проверяли снаряжение и повторяли хронометраж. Элис изо всех сил старалась не показывать волнения, но внутри у неё словно бил ледяной фонтан. Всё хорошо, мысленно повторяла она самой себе, всё будет хорошо. Он так сказал. А если он так сказал, значит, по-другому быть не может. Она не подведёт, сделает свою часть работы так, что ему не будет за неё стыдно.
— Боюсь, я не смогу этим воспользоваться... — Грегори Фулнер виновато отложил излучатель. — Я понимаю, что они уже не люди, но... — Он сконфуженно замялся.
Фулнер был очень хорошим пилотом, проработал на Марсе почти пятнадцать лет и знал рудные разработки как свои пять пальцев. Элис сама предложила его в качестве пилота спасательной шлюпки. Фулнер не раздумывал ни секунды, когда его посвятили в детали плана.
— Не бери, — согласился Тринадцатый. — Он тебе всё равно не понадобится. А если что-то пойдёт не так, то он тебя не спасёт.
Фулнер побледнел, и майор едва заметно улыбнулся уголками губ.
Я тоже не сразу привыкла, подумала Элис, глядя на опешившего Грегори. Она поймала себя на мысли, что ей смешно, причём не столько от самой фразы, сколько от реакции Фулнера. Видимо, в этом и заключается смысл чёрного юмора, отметила Элис. А ещё, судя по всему, это заразно, улыбнулась она про себя.
Виталий Тихонов опустился в соседнее кресло, подключаясь к системам управления огнём крейсера, и Фулнер с Савельевым вышли из рубки, направляясь к спасательной шлюпке. Старший Серебряков остался на Прайме, кто-то должен был заниматься делами Содружества. Элис улыбнулась, вспомнив, как перед отлётом Алекс, сделав серьёзнейшее лицо, сказал ему: «Слушайся сына». Все тогда засмеялись...
Прежде чем выйти, Тринадцатый погрозил ей чёрным пальцем.
— Веди себя хорошо.
Элис внезапно захотелось вскочить с кресла, броситься ему на шею и поцеловать, но Алекс уже исчез в дверях, и догонять его она не решилась. Не сейчас. Но как только всё это закончится, она первым делом так и сделает. Обязательно. Элис вздохнула и развернулась к панели управления, грустно улыбнувшись в ответ на взгляд Виталия.
— Не волнуйся, — спокойно произнёс воин. — Всё пройдёт как надо. Он всегда знает, что делает.
Она кивнула в знак согласия. Всё будет лучше всех. Но не волноваться не удавалось.
— Есть отстрел шлюпки, — объявила она.
— У меня пока тихо. — Виталий смотрел на радар, ожидая подхода кораблей противника.
— Даю полный ход. — Элис двинула «Русский» на сближение с орбитальным кольцом, убедившись, что скрытая корпусом крейсера шлюпка отошла на нужное расстояние.
Операция началась. «Русский» стремительно мчался к станции. Через минуту от кольца начали отделяться яркие точки, и радар запестрел отметками целей.
— Цель групповая, двигается встречным курсом. Пока иди прямо на них. — Виталий указывал на отметки, и Элис вводила их в систему управления огнём. — Щиты наверняка усилили, так что назначай по два излучателя на цель. Начнём с этого.
— Через пять секунд мы будем в зоне поражения! — Элис смотрела на показания радара. Пятьдесят один корабль класса фрегат. В лобовом обмене ударами не выдержат даже поля «Русского».
— Начинай маневр уклонения. — Виталий держал руку на сенсоре открытия огня. — Но сближения не прекращай.
Элис бросила крейсер в сторону. Корабль был исключительно маневренным для своих размеров и, пожалуй, ничем не уступал фрегату. На экране вражеские звёздочки замерцали, и приборы выдали цифры падения мощности защитных полей. Пока нормально, задело вскользь, основной удар пришёлся в пустоту.
— Они держатся плотной группой. Постарайся пройти насквозь их ордер. — Виталий отметил вторую группу целей. — Надо вынудить их смешать ряды, пусть мешают друг другу.
Элис выполнила второй маневр, и вражеский залп снова пришёлся мимо. Крейсер стремительно приближался к рою кораблей врага.
— От следующего залпа чисто уйти уже не удастся, — предупредила она Тихонова.
— Иди прямо через обломки, это должно затруднить им прицеливание, — ответил Виталий и нажал на сенсор.
«Русский» изрыгнул потоки плазмы, и группа быстро приближающихся кораблей врага утонула в ослепительных всплесках взрывов. Крейсер рванулся в образовавшееся облако. Ближайшие к месту взрыва фрегаты противника спешно меняли курс, и ответный залп врага получился неслаженным.
— Щиты на семидесяти процентах! — Элис выскочила из облака, и Виталий снова нажал на сенсор огня.
В антрацитовой черноте космоса расцвели яркие бутоны вспышек.
— Минус четырнадцать! — Подсчитал Виталий.
Противник ответил, и приборы тревожно замигали.
— Щит на сорока четырёх процентах! — Тревожно доложила Элис. — Мы не успеваем регенерировать защитное поле! Их слишком много!
— В общем-то, полдела уже сделано. — Виталий выбирал новые цели. — Мы их разозлили и остались в живых. Теперь уводи их подальше от станции, поиграем в догонялки.
«Русский» развивал гораздо более высокую скорость, нежели преследователи, и расстояние между ними быстро увеличивалось. Противник сделал ещё один залп, но Элис без особого труда ушла от него на таком расстоянии. Излучатели крейсера отработали в ответ, и количество кораблей противника сократилось ещё на две единицы. Вскоре врагу стало понятно, что догнать более быстрый крейсер не удастся, а вести огонь бессмысленно. Кто-то, кто командовал эскадрой модов, видимо, принял решение, и корабли противника одновременно повернули назад к планете.
— Они возвращаются. — Элис посмотрела на Виталия.
— Как щиты?
— Максимум.
— Разворачивайся и догоняй.
— Зачем?! — Удивилась Элис, недоумённо глядя на него.
— Ударим в тыл. Пока разберутся, в чём дело, сожжем ещё кого-нибудь. — Виталий многообещающе улыбнулся, рассматривая отметки целей на радаре. — Ты можешь рассчитать, сколько их должно остаться, чтобы наши щиты выдерживали?
— Приблизительно, — пожала плечами Элис. — Ты хочешь уничтожать их по частям! — Догадалась она.
— Верно, — подтвердил Тихонов. — Если всё сделаем грамотно, никто из них не вернётся на станцию. Но это потом. Сначала операция.
Спасательная шлюпка отошла от крейсера так далеко, что его едва цепляли антенны радара. Три человека молча ждали, не сводя глаз с дисплея. Через несколько минут отметка «Русского» смешалась с множеством отметок противника, и рой кораблей устремился прочь от планеты. Тринадцатый удовлетворённо качнул головой. Отвлекающий маневр удался. Дальнейшая судьба крейсера уже целиком зависела от действий его экипажа.
— Пора. — Он посмотрел на сидящего в пилотском кресле Фулнера.
Тот кивнул, и шлюпка устремилась к Марсу, стараясь прикрываться планетой от сегмента орбитальной платформы, в котором размещалась штаб-квартира Особого Управления. Конечно, антенны радаров имелись по всему периметру станции, но так было больше шансов оставаться незамеченными как можно дольше.
На Марсе, как обычно, бушевала буря. Шлюпка вошла в разреженную атмосферу красной планеты и нырнула в бушующий шторм из снега и пыли. То ли их действительно не обнаружили, то ли все наблюдатели Корпорации были увлечены развернувшимся космическим боем, но так или иначе на одинокий малоразмерный кораблик внимания никто не обратил.
Фулнер вёл шлюпку сквозь шторм, стараясь держаться в зонах наибольших концентраций пылевых образований. Управлять приходилось вручную, ориентироваться только по приборам, и маленький кораблик сильно снизил скорость.
— Сейчас выйдем к ближайшим шахтам. — Фулнер повернулся к Тринадцатому. — Там попытаемся организовать связь и узнаем, где сейчас директор Александэр. Повстанцам приходится постоянно менять места расположения, моды устраивают облавы по нескольку раз в сутки.
Шлюпка обогнула огромный кратер и скользнула вниз, выходя к дну глубокой расщелины, огромным каньоном уходящей вдаль на десятки километров. Буря осталась далеко вверху, и майор смотрел на обзорные экраны, разглядывая тянущиеся по обоим бортам шлюпки выщербленные тысячелетиями ураганных ветров каменные стены каньона, тянущиеся ввысь на километровую высоту. Было какое-то мрачное величие в мёртвых скальных пейзажах красной планеты, словно маленький кораблик петлял по доисторическим развалинам гигантских готических замков неведомой эпохи, безжизненными скелетами своих стен равнодушно смотрящих на мелькающие мимо века.
Оказавшись на чистом пространстве шлюпка побежала значительно быстрее, Фулнер увеличил скорость.
— Сразу за той горой будет шахтёрский комплекс. — Он указал на экран. — Там попробуем связаться с нашими.
Шлюпка выскочила на предгорье и зависла.
— Энергощитов нет! — оторопел Фулнер, вперившись глазами в экраны.
Внизу порывы сильного ветра гоняли по погруженному в темноту шахтёрскому посёлку облака красной пыли.
— Аугусто всё-таки прекратил подачу энергии на планету! Пусть изжарит его космическая радиация! — Пилот сделал круг над не подающим признаков жизни посёлком. — Значит, генераторы воздуха не работают...
Он вышел в эфир и принялся вызывать посёлок, пытаясь наладить связь хоть с кем-нибудь. Наконец ему ответили, и Фулнер с минуту слушал невидимого абонента, иногда задавая вопросы.
— Александэр сейчас на Западном ГРК, ранее принадлежащем нашей компании. — Пилот отключился и подал нагрузку на двигатели. Безжизненный посёлок быстро растаял во тьме. — Энергию отключили одиннадцать дней назад. Запасы воздуха на исходе. Моды уже не устраивают облав: незачем.
Западный комплекс отличался от предыдущего посёлка лишь грандиозностью размеров. В остальном всё было так же: отсутствие щитов и энергии, загрязнение, запустение, темнота. Фулнер опустил шлюпку прямо в ствол гигантской шахты, и маленький кораблик долго спускался вниз, медленно скользя мимо зияющих чернотой отверстий боковых коридоров. Через пятнадцать минут они совершили посадку на погрузочной площадке рудовозов между двумя наполовину загруженными породой грузовиками. Пилот связался с кем-то по радио, и из-за дальнего грузовика вышли два человека в шахтёрских скафандрах.
— Александэр ждёт нас. — Фулнер заглушил двигатели.
Шахтёры провели их по длинной боковой штольне, периодически расходящейся на дополнительные ответвления, боязливо косясь на двух огромных воинов, затянутых в матово-непроницаемую броню чёрных скафандров. Двигались молча; люди были заметно уставшими и измождёнными, и Древним приходилось подстраиваться под медленную походку сопровождающих. Наконец хитросплетение коридоров закончилось открытыми воротами обесточенного шлюза.
В небольшом помещении, половину которого занимало сложенное явно переносное оборудование, их встретило шестеро человек в скафандрах. Один из них сделал шаг навстречу Древним и показал ладонь.
— Я Димм Александэр, лидер мятежников, если пользоваться терминологией Корпорации. — Он снизу вверх смотрел на возвышающиеся над ним могучие фигуры в загадочных скафандрах.
— Тринадцатый, — представился майор, буквально переводя свою фамилию на Общий язык. — Мы получили просьбу о помощи.
— Это так, — подтвердил Александэр. — Мы благодарны вам за то, что вы откликнулись на неё. — Он печально склонил голову. — Она стоила нам жизней трёх тысяч человек, находившихся на погибших кораблях, что не смогли дойти до Земли, и ещё пятисот, обеспечивавших их старт. Особое Управление почти сразу блокировало космопорт, и не всем удалось выбраться из облавы...