Она понимала, что ничего не сможет сделать, пока не включат электричество или не наступит утро. Ощутив голод, женщина открыла холодильник и посветила туда фонариком. Затем взяла яблоко и устроилась в большом кресле в гостиной. Почувствовав, что дрожит, поняла – в комнате заметно похолодало. Луч фонарика наткнулся на одеяло, сложенное на пуфике. Александра закуталась в одеяло и посветила фонариком на наручные часы. Еще только пять вечера.
Она доела яблоко, положила огрызок в пепельницу и прикрыла глаза. Опять утомилась. Неоправданно утомилась. Девушка начала клевать носом, не в силах бороться с непреодолимой усталостью.
Патрульная машина, завывая сиреной, мчала Тводдла и Лайонса к вертолетной площадке на Восточной 34-й улице.
– У нас мало времени, – сказал Тводдл. – И мы до сих пор не знаем адреса дома Лайзы Марки. Но, пока они ищут адрес, мы уже вылетим. К тому времени, как доберемся до площадки, Эмброуз, если он действительно направился туда, опередит нас на тридцать минут.
Когда патрульная машина остановилась, пилот уже сидел за штурвалом. Тводдл и Лайонс поднялись на борт.
– В районе Уиндхэма сильная буря, – сообщил им пилот. – Если она не прошла, нам придется кружить и ждать.
– Она может сыграть нам на руку, – ответил Тводдл. – Дай бог, чтобы так и случилось.
Молчание следующего часа было нарушено только один раз.
– Мне следовало сразу догадаться, – произнес Тводдл. – С чего еще ей бежать из аэропорта, бросив багаж? Она боялась именно Эмброуза. А теперь, когда у нас есть его досье, мы знаем почему.
Наконец они увидели посадочные огни вертолетной площадки Уиндхэма.
Дженис и Майк больше не нашли в бумагах Александры ничего полезного. К шести вечера они попытались сосредоточиться на новостях. Главным событием оставался Уотергейтский скандал. Президенту – Никсон выглядел затравленным – угрожал импичмент. Его все громче призывали уйти в отставку.
«Большое яблоко» было на грани банкротства.
Сосед сообщил новые сведения, подтверждающие вину молодой матери, которую подозревали в убийстве двух своих детей.
Когда в дверь начали трезвонить, пара от неожиданности вздрогнула. Майк пошел открывать. На пороге стоял Ларри Томпсон.
– Я думал, она мертва, – едва не выкрикнул он. – Мне сообщил знакомый репортер, у него есть источники в полиции. Что, когда они сняли с лица «Маску красоты», вы сказали, мертвая девушка – не ваша сестра.
Ларри Томпсон был бледен как смерть, его речь звучала отрывисто и требовательно.
– Вы должны мне сказать! Александра жива? Она жива?
Дженис и Майк пообещали Тводдлу, что не расскажут правду никому. Но, увидев измученный взгляд Томпсона, Дженис не смогла удержаться.
– Да, она жива, – решительно ответила она.
Ледяное спокойствие, которое она ухитрялась сохранять, рухнуло.
– Полиция считает, что Лайзу Марки убили по ошибке, – рыдала Дженис, выплескивая слова. – Убийца преследовал Александру. Детективы летят на вертолете в Уиндхэм; они надеются, что Александра в лыжном домике Лайзы. Но они не знают наверняка. И до сих пор не знают точного адреса в Уиндхэме…
Томпсон уставился на нее. Его лицо дергалось от противоречивых эмоций. Он схватил Дженис за руку.
– Почему они не спросили меня? – выкрикнул он. – Я знаю адрес. Я его знаю!
Александра открыла глаза. Снаружи все еще шел дождь, но уже не такой сильный, как днем. Даже без фонарика женщина видела очертания мебели. Она все еще чувствовала себя вымотанной, но ошеломляющая усталость, заставлявшая спать почти круглые сутки последние три дня, уже спала.
Это началось в Лондоне. Александра чуть не попала под машину. Она винила себя за неосторожность: нужно смотреть по сторонам, когда переходишь улицу. Но все это было не похоже на нее. В тот день она чувствовала себя какой-то легкомысленной. Почему?
В Париже она едва справилась со съемкой для журнала, не в силах изобразить то выражение лица с широко распахнутыми глазами, которое требовалось Ларри. «Ну же, Александра, ты делала это много лет. Ты что, не спала всю ночь?»
«Я знала, что Грант Уилсон застраховал меня на три миллиона долларов», – подумала она. Он беспокоился о кампании для «Маски красоты», боялся, что не сможет угодить клиенту. Он теряет клиентов. Интересно, сможет ли Грант остаться на плаву без этой страховки?
Но только в аэропорту Кеннеди Александра начала подозревать, кто несет ответственность за все происходящее с ней. Когда Маркус Эмброуз предложил завезти ее домой, она согласилась. В зоне выдачи багажа они отстали от своих попутчиков. По какой-то причине Эмброуза остановили у багажного выхода и приказали открыть все сумки.
Когда он расстегнул футляр с бритвой, агент засунул туда руку, вытащил пузырек и внимательно посмотрел на этикетку.
– Полагаю, что вы, как пилот, знаете: этот препарат нельзя принимать за двое суток до того, как вы сядете за штурвал. Употребление таких мощных барбитуратов приводит к сильной сонливости.
Именно в этот момент Александра поняла, что не сможет сесть с ним в одну машину.
Александра вздрогнула. Ей хотелось оказаться дома. Там ее ждут Дженис и Майк. Ей хотелось… Она все-таки призналась себе в том, чему так долго сопротивлялась. Ей страшно хотелось оказаться рядом с Ларри.
Когда детективы выбрались из вертолета, их уже ждали двое полицейских в форме.
– Капитан Роули, – представился старший. – Полицейский Дженнингс – наш водитель. Давайте уйдем с дождя в машину.
Новость, на которую рассчитывал Тводдл, не прозвучала. Лайза Марки отсутствовала в городском реестре Уиндхэма. Чтобы найти адрес, им требовалось знать фамилию ее деда. Она могла даже не переписывать недвижимость на свое имя.
– Мы получили ордер на ее квартиру, – пояснил Тводдл. – Но не нашли никаких упоминаний о домике. И нам до сих пор не удалось отыскать ее родственников, которые могли бы помочь.
– Есть еще одна потенциальная проблема, – заметил Роули. – Большинство людей никогда не слышали о куче маленьких городков в этих местах. Люди, у которых поблизости есть лыжные домики, говорят, что они живут в Уиндхэме, поскольку это название им знакомо. Мы сообщили во все соседние городки, тамошние клерки тоже просматривают свои записи. Чтобы найти дом Лайзы, нам нужно сосредоточиться на ее деде.
– А как насчет соседей? Они же должны были знать старика, живущего в одиночестве? – спросил Тводдл.
– Проблема в том, что большинство домов – лыжные домики, которые сейчас пустуют. Как только детей отпустят из школы, половина владельцев вернется на лето, – ответил Роули.
– А как насчет охранных компаний или социальных услуг? – настаивал Тводдл. – У них могут быть записаны телефонные номера для звонка на случай чрезвычайной ситуации. У них может быть номер, который совпадает с телефоном Лайзы Марки в Нью-Йорке. Или кто-то может помнить фамилию клиента, который не так давно скончался… Наверняка кто-то знает адрес этого лыжного домика.
Тводдл говорил спокойно, но подчеркивал каждое слово. Наверняка кто-то знает…
Бен знал, что означает такой тон напарника. Тводдл переживает крушение всех надежд и страшно боится, что они опоздают и не смогут спасти Александру Саундерс.
– Мы пробуем все варианты, – напряженно отозвался Роули. – Я жду информацию.
Мотор работал на холостом ходу. Поняв, что они не представляют, куда ехать, Дженнингс выключил двигатель.
Десять долгих минут в машине было тихо. Потом неожиданно закашляла рация.
– Есть, – лаконично объявил голос. – Мы получили звонок из Нью-Йорка. Сестра нашла адрес. Мы высылаем две патрульные машины.
– Какой адрес? – резко спросил Тводдл.
– Двенадцать по Сноуден-лейн.
– Мы в пяти минутах от Сноуден-лейн, – бросил Роули.
Он еще не успел договорить, как Дженнингс завел машину, включил сирену и помчался по указанному адресу.
Маркус Эмброуз понимал, что не может рисковать и садиться на городской вертолетной площадке. Он полчаса висел на границе бури и ждал, пока утихнет ветер.
Маркус хорошо помнил: примерно в миле от домика Лайзы есть парковка у церкви. Убедившись, что парковка пуста, он посадил вертолет за церковью, подальше от дороги. Дождь приглушил рев двигателя, и это было очень кстати.
Эмброуз пошарил сзади, нащупал дождевик и торопливо натянул его. Потом глубоко вздохнул, открыл дверцу кабины и спрыгнул на землю. Залез рукой в карман – убедиться, что там есть два необходимых ему предмета. Включил фонарик и, светя себе под ноги, быстро пошел вверх по небольшому холму к леску, отделяющему церковную парковку от домика Лайзы Марки.
«На самом деле больше никого и не было», – думала Александра. Только сейчас она осознала, что увлеклась Ларри десять лет назад, в тот день, когда ей было восемнадцать и ее отправили в его студию. И в какой-то момент, по ходу дела, влюбилась в него.
«На самом деле больше никого и не было», – думала Александра. Только сейчас она осознала, что увлеклась Ларри десять лет назад, в тот день, когда ей было восемнадцать и ее отправили в его студию. И в какой-то момент, по ходу дела, влюбилась в него.
К глазам Александры подступили слезы. Неужели она никогда не понимала Ларри? Сколько раз в Венеции он спрашивал ее: «Что случилось?»
«Я знаю, он заботится обо мне. Он всегда заботился обо мне. А когда казалось, что это не так, мне следовало понимать – ему нужно немного времени и для себя, отдохнуть от тех трудных лет с Одри и ее болезнью».
За спиной Александры что-то скрипнуло.
– Осталось примерно четверть мили по этому тупику, – сказал Роули. – Это единственный дом на улице. Выключи сирену. Не стоит его предупреждать.
Грунтовая дорога местами была подтоплена, и Дженнингсу пришлось сбавить скорость. Бен понимал – если дорога станет непроходимой, им придется бежать до домика, в котором может находиться Александра.
Машина кренилась и скользила. Наконец впереди показался домик. Поперек подъездной дорожки лежало упавшее дерево.
В лицо Александре ударил яркий луч фонарика.
– Просто хочу убедиться, что сейчас это действительно ты, – тихо произнес Маркус Эмброуз.
В руке он держал шнур.
Александра сбросила одеяло и попыталась встать. Нога запуталась в одеяле. Эмброуз в одно мгновение оказался за креслом и накинул Александре на шею шнур. Женщина начала вырываться, но шнур только сильнее впился в кожу.
– Нет, нет, пожалуйста, Господи, не надо…
Александра попыталась оторвать шнур от шеи, но все было бесполезно. Она не могла просунуть под него пальцы. В глазах потемнело, перед мысленным взором мелькнуло лицо сестры. Слишком мало времени они провели вместе. И Ларри. Он любил ее. Она знала, он любил ее…
Александра подавилась воздухом, когда шнур немного ослаб. Ей что-то намазывали на лицо. Она попыталась дернуться, но шнур снова натянулся.
– Не двигайся. Пришло время твоей последней «Маски красоты», – прошептал Эмброуз.
Дженнингс обогнул упавшее дерево по лужайке. Колеса глубоко ушли в мокрую землю. Едва машина остановилась, как в доме на мгновение вспыхнул свет. Полицейские с чудовищной ясностью увидели кошмарную сцену. Александра Саундерс сидела в кресле, светлые волосы рассыпались по плечам. Убийца держал в руке шнур, обмотанный вокруг ее шеи. Другой рукой он намазывал на лицо девушки какую-то белую массу.
В этот момент Эмброуз взглянул в окно и увидел огни патрульной машины. Он вздрогнул, выпустил шнур и выскочил из дома через заднюю дверь в лес. Роули и Дженнингс выскочили из машины и бросились следом. Они догнали мужчину возле опушки леса и повалили на землю.
Тводдл и Бен побежали в гостиную. Александра, потеряв сознание, свесилась в кресле набок. Тводдл мгновенно ослабил шнур у нее на шее. Бен вытащил девушку из кресла, уложил на пол и начал делать искусственное дыхание и массаж сердца, заставляя измученные легкие работать, а сердце – снова биться.
В воскресенье днем детективы Тводдл и Лайонс навестили Александру в ее квартире. Дверь открыл Майк. С приветливой улыбкой он пригласил их войти.
Александра, с повязкой на шее, сидела на диване. На ней был цветастый восточный халат, светлые волосы рассыпались по плечам. Ярко-голубые глаза сверкали. Черты лица были безупречны.
«Какая поразительно красивая женщина, – подумал Тводдл. – Лицо, способное отправить в плаванье тысячи кораблей».
Девушка начала вставать, но ее мягко придержала мужская рука.
– Полегче, – предостерег Ларри. – Ты еще не очень хорошо стоишь на ногах.
Александра улыбнулась детективам.
– Не знаю, как благодарить вас, – сказала она. – Если б вы там не оказались…
– Я рад, что мы успели, – ответил Тводдл.
– Я плохо помню, что случилось после того, как он начал меня душить…
Ларри немедленно обнял ее.
– Вас отвезли в больницу в Уиндхэме. Вы это помните?
– Местами, – кивнула Александра. – Первое, что я хорошо помню, – полет на вертолете из Уиндхэма. И вы, ребята, – взглянула она на Дженис, Майка и Ларри, – ждете, пока меня выносят из вертолета. Группа поддержки, а? Думаю, я неважно выглядела. Вы все были так расстроены!
– Да уж конечно, – улыбнулся Майк. – Ты еще не отошла от успокоительного, но громко и отчетливо заявляла, что ни в какую больницу не поедешь.
Дженис, не спуская глаз с сестры, обратилась к полицейским:
– Детектив Тводдл, когда мы встретились с Маркусом Эмброузом, я была убеждена, что он всерьез беспокоится об Александре. Когда вы начали его подозревать?
– Он был последним, кто видел вашу сестру, – многозначительно произнес Тводдл. – Он предположил, что она убежала от папарацци, и в этом был смысл, но с таким же успехом она могла сбежать в его офис. А из всех описаний, которые я услышал от вас, – продолжил он, взглянув на Ларри, – от мистера Уилсона и даже, в некотором роде, от мистера Эмброуза, я предположил, что речь, скорее всего, идет о реакции на медицинский препарат. Как выяснилось, я был прав.
– Я чувствую такую вину, что Лайза умерла вместо меня, – печально сказала Александра. – Я буду помнить об этом до конца жизни. Если б только я предупредила ее, что подозреваю Маркуса Эмброуза… Но я была совсем не уверена. Когда его сумки досматривали, а потом предупредили об употреблении барбитуратов, я начала подозревать. Я отвернулась, как будто мне все равно, но заметила выражение его лица. Он встревожился. И, более того, был в ярости. Если б только я предупредила ее… Но мне и в голову не пришло, что он собирается меня убить.
– Теперь мы знаем, почему Эмброуз принял Лайзу Марки за вас, – сказал Лайонс. – Но я до сих пор не могу понять, каким образом в ночь убийства на Лайзе оказалось то же платье, что и на вашей сестре.
– Это не случайно, – задумчиво ответила Александра. – Когда я покупала платье на прошлое Рождество, я купила одно для себя и одно – для Дженис. Я несколько раз надевала его, и Лайза была в таком восторге, что я отдала платье ей. А она решила надеть платье и парик, чтобы Дженис и Майк сразу выделили ее из толпы.
– Кстати, о толпах, – заметил Майк. – Теперь я понимаю, почему Маркус Эмброуз показался мне знакомым, когда мы приехали к нему в офис. Должно быть, он понял, что наш рейс прилетает в восемь утра. Не только мы с Дженис рыскали по терминалу в поисках Александры.
Александра посмотрела на Тводдла.
– Маркус Эмброуз подсыпа́л мне наркотики, убил Лайзу и пытался убить меня. Но почему?
– У мистера Эмброуза сомнительное прошлое, – ответил Тводдл. – Хотя его ни разу не обвиняли в преступлениях, предполагалось, что он использует свою чартерную авиакомпанию для ввоза в страну ценного антиквариата, параллельно с работой на вполне приличных клиентов вроде агентства Уилсона. Именно поэтому в аэропорту так тщательно проверяли его багаж. Кроме того, ему был очень выгоден провал рекламной кампании «Маски красоты». Недавно он приобрел крупный пакет акций другой косметической компании, которая вскоре собиралась запустить собственный продукт, аналогичный «Маске красоты» Фаулера. Если бы ему удалось вывести вас из строя и задержать рекламную кампанию, конкурент имел все шансы побить Фаулера, и его акции взлетели бы на рынке.
– У меня есть хорошие новости на эту тему, – встрял Ларри. – Я говорил с Кеном Фаулером, директором «Фаулер косметикс». Когда я объяснил ему, что произошло, он тут же согласился перенести повторную съемку еще на неделю. Он желает тебе скорейшего выздоровления.
– К тому времени со мною будет все отлично, – сказала Александра. – Немного загримируем мне шею и покончим с этим. Чем быстрее я навсегда забуду о «Маске красоты», тем лучше.
Тводдл и Беннингтон распрощались и ушли.
Ларри Томпсон посмотрел на женщину.
– Александра, я…
Та оборвала его на полуслове:
– Когда я думала, что сейчас умру, то осознала – вы трое самые важные для меня люди во всем мире. Ларри, есть какой-то шанс, что у тебя найдется свободное время в ближайшие пару дней? Я была бы счастлива, если б ты выбрался со мной показать Дженис и Майку город.
– Александра, – ответил Ларри, – для тебя я свободен каждую минуту каждого дня каждого года всей моей оставшейся жизни.
Он заулыбался и коснулся ее щеки.
– Даже когда у тебя появятся морщины.
Безбилетник
Кэрол дрожала под синим форменным пиджаком и пыталась не обращать внимания на растущую тревогу. Она разглядывала зал ожидания в терминале аэропорта и думала, что ярко одетые куклы крестьян в витринах – неуместный фон для мрачных полицейских, ходящих мимо. Горстка ожидавших посадки пассажиров с ненавистью следила за ними.
Когда Кэрол проходила мимо, один из пассажиров как раз говорил:
– Охота идет слишком долго. Загонщики недовольны.