Нет больше слез - Линда Ховард 12 стр.


— Я думаю, он влез на свой велосипед, и таким образом смог перебраться через забор, — сказал Бакстер. — Это единственный способ уйти со двора, других путей я не вижу.

Диас присел на корточки и внимательно осмотрел двор цепким, холодным взглядом, словно пытаясь догадаться, чтобы такое интересное могло привлечь внимание маленького мальчика.

— Возможно, собака, — пробормотал он, — да, щенок или котенок. Надеюсь только, что не койот.

Горло Миллы судорожно сжалось. Она надеялась, что не было никакого хищника, животного или человека, способного соблазнить мальчика покинуть безопасный задний двор.

— Вы думаете, он не пошел к своей бабушке? — спросил Бакстер.

— Может быть, и пошел. Но если Макс увидел во дворе собаку или кошку, он мог влезть на забор. Вы знаете, как это обычно делают дети.

— Если сильно испугаются, — выдохнул Бакстер, и волнение отразилось в его уставших глазах.

Диас пошел вдоль забора к тому месту, где, скорее всего Макс влез наверх. Мужчина вновь присел на корточки, осмотрел землю под ногами, затем поднял голову и внимательным взглядом обвел двор. Такой прием частенько использовали и сами Искатели, они опускались на уровень роста малыша, чтобы увидеть мир в том ракурсе, в котором его видел маленький ребенок. Взрослые обычно смотрят вниз и могут пропустить какие-то лазейки или интересные предметы.

— Здесь словно табун пробежал, — сказал Диас, пытаясь обнаружить на земле хоть какие-нибудь следы мальчика, — а собаку-ищейку вы пробовали направить по следу?

— Она будет здесь примерно через час.

К чести Бакстера, он не стремился вступить в перепалку с Диасом, не пытался что-то ему доказать. Детектив просто хотел найти малыша как можно быстрее, остальное сейчас не имело никакого значения. Если Диас мог помочь в поисках, что ж, прекрасно, Бакстер старался максимально точно отвечать на все его вопросы.

Диас пробормотал глухие ругательства. Маленький мальчик отсутствовал уже более двух часов. Еще час потребуется на то, чтобы привезти собаку, направить ее по следу. Таким образом, больной малыш может повести на солнцепеке четыре часа без единой капли воды.

Бакстер связался со своим участком.

— Хорошо, Милла, давайте организовывать Ваших людей.

Джоан протянула ему список Искателей, и он добавил его к своим документам, затем связался по рации с двумя поисковыми группами, пометил в списке фамилии нескольких человек и дал им необходимые инструкции. Потом Бакстер обратился к Миле и Диасу.

— Я хочу, чтобы вы прочесали местность от заднего двора и до горы.

Он посмотрел на Диаса долгим, внимательным взглядом.

— Вы поразили меня своим мастерством следопыта, а у Миллы есть какое-то шестое чувство, помогающее ей разыскивать потерявшихся детей. Возможно, малыш действительно побежал за щенком или котенком.

Детектив рассказал всем приметы ребенка: темные волосы, карие глаза; о том, что одет он был в белую футболку с изображением Микки Мауса и хлопчатобумажные шорты, а обут в легкие сандалики, и все отправились на поиски.

Милла и Диас двигались очень медленно, потому что часто опускались на четвереньки, ползали на коленях, заглядывая под каждую машину, кустик или любое другое укрытие, где мог поместиться маленький мальчик. Через каждые несколько шагов девушка останавливалась, громко звала малыша по имени и внимательно прислушивалась, не отзовется ли он. Острый камень поранил ей колено, а торчавший из земли осколок стакана разрезал руку. Но Милла не обращала внимания на боль и изнуряющую жару, полностью сосредоточившись на поиске. Она делала это уже несчетное количество раз, но все же каждый новый случай казался ей безотлагательным и важным.

Они были примерно в полумиле от дома, когда Диас обнаружил в пыли след ребенка. Было неизвестно, оставил ли этот след Макс или какой-либо другой малыш, но это уже было кое-что. Милла присела на корточки и внимательно осмотрела отпечаток. Он выглядел достаточно маленьким, чтобы принадлежать четырехлетнему ребенку, и был оставлен обувью с гладкой подошвой, а не кроссовкой.

— У тебя кровь, — резко сказал Диас.

Милла посмотрела на свою руку.

— Это всего лишь маленькая царапина, я позабочусь о ней, когда мы вернемся к дому.

— Забинтуй руку, не стоит загрязнять след запахом крови.

Она даже не подумала об этом. Милла остановилась, вытащила из кармана бинт и начала обматывать им руку. Она сделала это достаточно умело, но не могла с помощью одной руки как следует завязать бинт. Диас подошел к ней, вынул из голенища ботинка нож и разрезал полотнище на две полосы, затем быстро обернул их вокруг тонкой ладони и завязал в крепкий узел.

— Спасибо, — сказала Милла.

Она огляделась по сторонам.

— Вы видели где-нибудь поблизости следы койотов?

— Нет.

И это было очень хорошо. Добычей койотов могли стать как мелкие грызуны, так и более крупные домашние животные, и даже ребенок.

Они опустились на четвереньки и внимательно исследовали каждый дюйм земли.

— Макс! — позвала Милла, — Макс!

Она прислушалась. Никакого ответа.

Ей было очень жарко, мышцы болели от напряжения. Девушка открыла бутылку воды и сделала несколько жадных глотков, а затем передала ее Диасу. Если ей было так паршиво после получаса поисков, как же чувствовал себя Макс, находящийся на солнце уже более трех часов? Если он был где-либо поблизости, он должен был услышать их крики.

Вдруг в голову Милле пришла одна замечательная идея. Она достала рацию и сказала:

— Это Милла. Как звучит полное имя Макса?

Спустя несколько секунд в рации послышалось потрескивание:

— Макс Родригес Галадза.

Милла засунула рацию обратно в карман, положила руки на бедра и глубоко вздохнула:

— Макс Родригес Галадза, выходи немедленно, — сказала оно самым строгим голосом, на который только была способна.

Диас посмотрел на нее удивленно, и крошечные искры веселья зажглись в его серьезных глазах.

— М-мама? Мама! — чуть слышно произнес детский голосок.

Есть! Ее тактика сработала! Милла просияла от радости, а Диас еще раз усмехнулся.

— Мы нашли его! — вскрикнула девушка и снова сказала строгим голосом:

— Макс! Где Вы, молодой человек?

— Здесь, — прозвучал слабый голосок.

«Интересно, где это — здесь?», — подумала Милла. Но Диас внезапно повернул направо.

— Выходи сюда сию же минуту! — произнесла она, надеясь, что он вновь отзовется в ответ.

— Я не могу! Я застрял…

Между двух зданий во дворе стоял старый пикап, Диас опустился на колени и внимательно всмотрелся в темноту.

— Он здесь, — сказал он, — зацепился за что-то шортами.

Милла вновь достала рацию и сообщила хорошие новости, а Диас лег на землю и ползком полез под грузовик. Девушка тоже опустилась на колени, сняла темные очки и увидела, как Диас вынул нож и обрезал хлястик шорт, зацепившийся за шасси грузовика. Даже подумать было страшно о том, что случилось бы с малышом, если бы кто-то стронул машину с места. Милла задрожала от страха: мальчика могло протащить по земле на огромной скорости, и водитель даже не услышал бы его криков, если бы включил в салоне радио.

— Попался, — сказал Диас, крепко придерживая ребенка одной рукой, а другой убирая нож в ботинок; затем он выбрался из-под грузовика и вытащил Макса.

Малыш обливался потом, личико его было бледным, а под глазами залегли темные круги, но он смерил их быстрым взглядом и объявил:

— Мама не разрешает мне разговаривать с незнакомцами.

— И это правильно, — сказала Милла, опускаясь рядом с мальчиком на одно колено и вынимая из кармана бутылку с водой.

— Ты хочешь пить? Тебе не обязательно отвечать, можешь просто кивнуть головой.

Он кивнул, и с ожиданием посмотрел на девушку. Она открутила пробку и вручила ему бутылку, Макс схватил ее своими пухлыми ручками, которые все еще имели младенческие впадинки. Он жадно пил воду, переворачивая бутылку так высоко, что часть жидкости пролилась на его футболку. Когда мальчик выпил полбутылки, Диас потянулся и остановил его.

— Помедленнее, chiquis. Ты можешь даже заболеть, если будешь пить слишком быстро или слишком много.

Макс смерил его внимательным взглядом.

— Что это означает?

— Chiquis?

Макс кивнул, и Диас ответил:

— Малыш.

Макс захихикал, а затем хлопнул себя ладошкой по рту.

— Ой, я заговорил.

— Несомненно, и об этом нужно рассказать твоей маме.

Диас наклонился и взял мальчика на руки.

— Давай пойдем, поищем ее. Она о тебе очень беспокоится.

— Я хотел поймать котенка, — сказал Макс, обнимая Диаса за шею, — он побежал под грузовик, и я следом за ним. А потом я застрял.

— Такое могло произойти с любым из нас.

— Такое могло произойти с любым из нас.

— Но вы же не застряли…

— Почти застрял.

Милла слушала болтовню Макса и мягкие ответы Диаса. Он легко и непринужденно беседовал с ребенком, и девушка поняла, что его жизнь, видимо, была не такой уж уединенной, как она себе вообразила. Несомненно, у него был опыт общения с маленькими детьми, он знал, как и о чем с ними разговаривать и поднял Макса на руки так, словно проделывал это сотню раз. И малыш абсолютно его не боялся. Это было такой невероятной стороной характера Диаса, о которой Милла даже не подозревала, и она была этим очень заинтригована.

На полпути к дому им встретились Бакстер со своими людьми и несколько врачей скорой помощи. Впереди всех бежала взволнованная мать. Она закричала, когда увидела своего малыша, и Макс тоже закричал:

— Мама! Я застрял!

Женщина выхватила сына из рук Диаса, сжала в объятьях и принялась целовать с ног до головы, везде, где только могла дотянуться. Она одновременно плакала, смеялась и ругала малыша, а Макс пытался рассказать ей о котенке, и о человеке с большим ножом, который освободил его, а также о том, что он не разговаривал с незнакомыми людьми, как его и учили.

Затем Макса осмотрели врачи, чтобы убедиться, что он не пострадал. Тень от грузовика спасла ребенка от солнечных ожогов и позволила избежать теплового удара. Сама же Милла, как и другие люди, участвовавшие в поиске, нуждалась в воде и отдыхе.

Все медленно возвращались к дому малыша. Девушка переговорила со своими людьми, и они расселись по своим машинам. Она тоже шла к своему автомобилю, когда ее остановил телевизионный репортер и попросил дать интервью. Милла передала лучшие пожелания Максу и его семье, похвалила действия полиции Эль-Пасо, сообщила, как можно в случае надобности связаться с Искателями и кратко рассказала о том, как Макс оказался под грузовиком и почему не смог выбраться сам. Она заметила, что Диас куда-то исчез, и не стала упоминать о нем в интервью. Вот уж чего он точно не хотел бы, так это того, чтобы его лицо мелькало во всех телевизорах штата.

Репортер уехал, Милла уселась в автомобиль, завела двигатель и осмотрелась в поисках Диаса. Он вновь появился около машины, будто из-под земли и устроился на соседнем сидении. Они выехали с места парковки и помчались по улице.

Несколько минут в салоне автомобиля царило молчание, а потом Диас тихо произнес:

— Ты так и не дождалась этого момента.

Девушка сразу поняла, что он имеет в виду ту минуту, когда мать сжала в объятьях своего малыша, убедилась, что он цел и невредим, и счастье озарило ее лицо.

— Нет, — ответила Милла, и горло ее сжалось, — в последний раз, когда я видела своего мальчика, он плакал. Джастин дремал около моей груди, когда его внезапно вырвали из моих рук. И он так громко закричал…

Она видела его крошечное, сморщенное личико так ясно, словно вернулась в то ужасное мгновение. Она крепко сжала зубы, пытаясь удержать горячие слезы.

— Теперь я понимаю, почему ты занимаешься этим, — сказал Диас после долгого молчания. — Это хорошее дело.

Она откашлялась.

— Лучшее на свете.

Диас сказал дрогнувшим голосом:

— Не знаю, найдешь ли ты своего сына, но я убью Павина за то, что он с тобой сделал.

Глава 10

— Нет! — воскликнула Милла, руль дернулся в ее руках. — Только не теперь! — Затем, воскликнув:

— О Боже! — Съехала на обочину, потому что ее настолько трясло, что она боялась ехать.

— Разве ты не хочешь его смерти? — Диас спросил таким тоном, будто интересовался, не хочет ли она заказать жаркое — непринужденным, безжизненным, устало отдаленным тоном.

— Да! — Тон не был безжизненным, он был жестким. — Я хочу его смерти. Я хочу убить его сама, хочу выцарапать ему второй глаз и вырвать почку, хочу причинить ему такую боль, чтобы он кричал, до самой смерти. Но я не могу. Я должна узнать, что он знает о моем ребенке. После этого мне всё равно, что с ним случится.

Диас переждал несколько ударов сердца прежде, чем спросил:

— Почка?

Она уставилась на него широко раскрытыми глазами, полностью выведенная из равновесия всего одним словом. Из всей тирады он выбрал одну деталь, которая не согласовывалась с остальными. С того момента как к ней вернулось сознание в хирургическом отделении той небольшой клиники, вся её жизнь, была сконцентрирована на поисках Джастина. Она не позволяла себе отвлекаться. Стиснув зубы, Милла сосредоточилась на выздоровлении, почти полностью оставив в стороне свою жизнь, потому что не было ничего более важного, чем её сын. Она не думала о том, что сделали с её телом. До этого всплеска она не понимала, насколько разъяренной была из-за причиненной ей боли.

Милла отвернулась, смотря без всякого выражения в ветровое стекло.

— Я говорила, что меня ранили, — ответила она. — Я потеряла почку.

— Хорошо, что у тебя их было две.

— Мне нравилось иметь обе, — Милла была раздражена. Она помнила жгучую агонию, помнила свои конвульсии в грязи, куда боль швырнула ее неконтролируемое тело. Она отлично обходилась и с одной почкой. Но что, если что-то пойдет не так, как надо?

Милла сделала глубокий вдох и вернулась к первоначальной теме разговора.

— Не убивайте его, — сказала она. — Пожалуйста. Я должна поговорить с ним.

Он пожал плечами.

— Твой выбор. Пока он не трахает мне мозги, я оставлю его в покое.

Милла не была скромницей, но ей стало неловко из-за того, что он использовал слово "трахаться". Для нее, прежде всего это слово носило сексуальный характер, независимо от того, использовалось оно как прилагательное, наречие, междометие, или восклицание. Ее деловые отношения с Диасом были уже достаточно рискованны; она не хотела ничего сексуального, даже разговоров, чтобы сделать их отношения более напряженными. Странно, как Оливия могла использовать это слово и быть забавной. Услышав его от Диаса, Милла поежилась.

Она выехала на дорогу и сконцентрировалась на вождении, не позволяя себе думать о чем-либо сейчас. Тишина угнетала, но она позволяла ей замедлять время, растягивая минуты. Временами, даже неловкая тишина была лучше слов.

— Не подходи к нему одна, — сказал Диас, проверяя движение вокруг них. — Несмотря ни на что, только не одна. Даже если увидишь его на улице перед своим офисом. Не ходи одна.

— Я никогда не хожу одна, — растерянно сказала Милла. — со мной всегда кто-то есть, когда я иду на задание. Но если Павин будет перед моим офисом, я не даю обещаний.

— Ты была одна в Гуаделупе.

— Брайан был там, и вы знаете это.

— Он был на другой стороне кладбища. Он понятия не имел, что я был там. Я мог сломать тебе шею, и он ничего бы не сделал.

С этим не поспоришь. Она не знала, что Диас был там, пока он не очутился на ней. Кроме того, он не предлагал ей сделать что-нибудь, чего бы она уже не делала.

— Я настолько осторожна насколько это возможно, — сказала она ему. — Я знаю предел своих сил.

— Другая пропавшая женщина появилась в Хуаресе вчера вечером. Ее тело появилось, так или иначе. Она была студенткой колледжа из Америки по имени Пэйдж Сиск. Она и ее друг были в Чиуауе. Пэйдж пошла в уборную однажды ночью и так и не вернулась.

В Хуаресе был серийный убийца, Милла знала это по многочисленным статьям в газете. ФБР работало с мексиканскими властями — сначала, когда их попросили помочь с расследованием — и подвели итог, что все убийства были единичными. Если так, много молодых женщин пропало без вести и появилось мертвыми с 1993 года. Несколько криминологов согласились: это не был серийный убийца, скорее всего серийных убийц было двое, возможно больше. Хуарес был богат отбросами.

Наконец, два автобусных водителя были арестованы, и предполагалось, что убийства остановили. Теперь Диас говорил ей, что это не так.

— Возможно ли, что это тот же самый почерк преступника?

— Нет. — Он снова проверил движение. — Жертва была выпотрошена.

Живот Миллы скрутило в приступе тошноты.

— Мой Бог.

— Да. Так что делай то, что я говорю, и держись подальше от Мексики сейчас. Позволь мне разобраться с этим.

— Если смогу, — пробормотала Мила, и он должен удовлетвориться этим, потому что она не собиралась обещать, что будет избегать рискованных действий. Не сейчас, когда есть шанс раздобыть информацию о Джастине. Она не дура и не будет лгать, но при этом не позволит такой возможности пройти мимо.

— Скоро пойдет дождь, — сказал Диас, меняя тему разговора, уставившись на фиолетовый край облаков, только показавшихся на западе.

— Хорошо. Возможно, он собьет жару. — Высокая температура опасна для пожилых людей, да и многим другим людям причиняет вред. Обычно, Эль-Пасо раскален в течение всего лета, но не настолько же.

Назад Дальше