Ее андалузский друг - Александр Содерберг 43 стр.


На большой скорости София пронеслась через Марбелью, пересекла город, поднялась вверх по шоссе, потом снова стала спускаться к морю. Сперва Гектор показывал дорогу, потом начал клевать носом. Он пояснил, как ей ехать, куда свернуть, дал описание всего маршрута. Взгляд Гектора затуманился, он начал отключаться. Она прекрасно понимала, что это означает.

— Гектор! — окликнула его София.

Он показал рукой, что слышит ее.

— Не засыпай! Ты меня слышишь?

Не снижая скорости, София поглядывала то на Гектора, то на дорогу впереди себя. Одна рука на руле, вторая на его плече, то и дело потряхивая его.

— Ты слышишь меня?

Гектор слабо кивнул, потом снова впал в забытье.

На повороте им попалась встречная машина, ее гудок у них за спиной отдавался эхом в ушах. София трясла Гектора, громко говорила, пытаясь заставить его слушать. У него уже не было сил, он то и дело терял сознание. София звала его, била — он не реагировал. Она пыталась не забыть маршрут, который он успел ей объяснить.

Уже смеркалось, когда София въехала на дорогу, ведущую к дому, окруженному идеально подстриженными газонами. Сад оказался куда больше, чем она предполагала, — целый парк, и он все не кончался и не кончался. Слева от нее простиралось бескрайнее море, но ей было не до того — она выжимала из машины все, что можно.

Перед домом стояли три машины — «Скорая помощь» и две легковушки. Дверь на виллу была нараспашку. София загудела, потом, выскочив из авто, вбежала в дом, стала звать на помощь.

По лестнице сбежал мужчина с окровавленными руками и пятнами крови на одежде, однако вид у него был на удивление собранный.

— Гектор в машине, он ранен, — выпалила София.

Мужчина на лестнице повернулся и снова поспешил наверх, выкрикнув несколько слов по-испански. Вскоре он вернулся с другим мужчиной, тоже окровавленным и тоже собранным. Они поспешили к «Скорой помощи», выволокли носилки, подбежали к расстрелянной машине, положили на носилки Гектора и утащили в дом. София последовала за ними, глядя, как они несут его по лестнице.

Поднявшись на второй этаж, она увидела, что во всех окнах столовой выбиты стекла, пол усыпан осколками. На обеденном столе лежал Лежек, его оперировали двое мужчин. На полу лежал труп, накрытый белой простыней. В дальнем конце комнаты, прислонясь спиной к стене, сидел мертвый мужчина с бородой, в клетчатой рубашке и с пистолетом в руке. На шее у него была огнестрельная рана, на стене за его спиной — пятна крови. София пыталась понять, что здесь произошло.

Один из мужчин разрезал на Гекторе одежду, второй рылся тем временем в большой сумке, ища плазму, читая номера групп крови. Оба работали быстро и привычно. Мужчина, стоявший рядом с Гектором, был врач.

— Я медсестра, — сказала она ему.

Он взглянул на нее, потом обвел взглядом комнату и указал на Лежека. София подошла к нему. Лежек был под наркозом, на плече у него виднелась глубокая рана. Все было в крови и грязи — речь шла о спасении жизни. Привычные Софии гигиенические правила здесь казались непозволительной роскошью. Какая-то женщина стояла возле Лежека и вынимала пинцетом фрагменты пули. Мужчина рядом с ней промывал рану и следил за капельницей. Врач Лежека тоже слышал ее слова и указал в сторону ванной. София пошла туда, тщательно вымыла руки, стараясь не смотреть на свое отражение в зеркале.

Они работали в напряженном ритме. Из разбитых окон в комнату проникал солоноватый морской воздух. София стояла между Лежеком и Гектором, ассистируя врачам.

— Гектор потерял очень много крови, — сказал врач. — Мы сделаем ему переливание. В спине у него застряли две пули, так что о его состоянии пока трудно что-либо сказать.

София зашила Лежека, забинтовала ему плечо — на этом работа была закончена, она больше никому ничем не могла помочь. София снова пошла мыть руки, все так же избегая своего отражения в зеркале.

В комнате царила тишина. Врач Гектора оперировал, его помощник работал рядом.

Собравшись с духом, София подошла к телу под белой простыней. Она уже догадалась, кто там лежит: сын еще не знал, что лишился отца. Осторожно приподняв простыню, София увидела спокойное лицо Адальберто. Приподняв простыню чуть повыше, она увидела у него на груди запекшуюся кровь и опустила покров на место.

— Что произошло? — спросила она врача, курившего в углу комнаты. Он пожал плечами.

— Мы приехали… Адальберто был мертв. Этот — тоже, — он указал на бородатого, сидевшего у стены. Кровавый след показывал, как тот съехал по стене. — Лежек был ранен, но в сознании. Не знаю, что тут произошло, да это и не имеет значения. Здесь побывал дьявол — этого вполне достаточно.

Он затянулся, сигарета пыхнула.

— А вы кто такие? — спросила она.

Врач выдохнул дым.

— А ты кто такая?

— Я близкий друг Гектора.

По каким-то причинам он не хотел встречаться с ней глазами.

— Мы — врачи и медбратья, вчера работавшие в больнице, а с сегодняшнего дня — на вольных хлебах. У нас был договор с Адальберто, заключенный еще несколько лет назад. На случай, если произойдет что-то вроде этого.

Их прервал звук, донесшийся с нижнего этажа. Все переглянулись, испуганно посмотрели друг на друга: кто возьмет на себя команду? Шаги по ступеням… Все мужчины, находившиеся в комнате, попытались спрятаться. Медленные, неуверенные — шаги приближались. София подскочила к бородатому, разомкнула его пальцы, вырвала пистолет из окоченевшей руки и направила его в сторону лестницы. Шаги становились все ближе. Она прицелилась, вздохнула и задержала дыхание, готовясь выстрелить. Показалась голова. Ствол не дрогнул в руке Софии; он следовал за головой, пока не показалось все тело, стройное женское тело.

В комнату вошла Соня Ализаде. София опустила оружие, положила его на пол.

— Мертвы? — прошептала Соня и тяжело опустилась на стул. Потом проговорила: — Они явились без предупреждения. Обстреляли дом. Адальберто убили, когда он сидел за обедом… Затем ворвались в дом, продолжая стрелять. Лежек попал в одного из них, а потом его самого ранили.

— Кто его ранил?

Соня задумалась.

— Не знаю. Какой-то мужчина. Он потом умчался на машине.

— А ты? — спросила София.

— Я убежала… спряталась в подвале.

София подошла к ней, подвинула стул, села рядом, взяв руку Сони в свою. Так они и сидели, оглядывая комнату, крепко держась за руки. София посмотрела на Гектора, который лежал на носилках. Он находился между жизнью и смертью.

На лестнице послышалась мягкая поступь лап. В комнате появилась маленькая белая собачка. Огляделась, словно что-то искала.

Соня протянула к ней руки. Собака подошла к ней, по-прежнему неуверенно, принюхиваясь, ища хозяина. Соня присела на корточки, позвала. Пес завилял хвостом, прыгнул к ней на колени. Она снова уселась на стул, гладя пса по шерсти.

— Это Пино…

София поймала себя на том, что улыбается, — то ли оттого, что всегда улыбалась собакам, то ли оттого, что с присутствием пса в комнате появилось спокойствие, домашность.

Внезапно прибор, подсоединенный к Гектору, начал надрывно пищать. Врач и медбрат кинулись работать, София и Соня смотрели на них.

— Впадает в кому, — проговорил хирург.

София поспешила к ним. Врач работал интенсивно. Он просил подать то одно, то другое. Она ассистировала, он ругался и бормотал, что с такими возможностями ничего нельзя сделать. Медбрат вручную подавал Гектору кислород. София смотрела беспомощным взглядом, когда врач отказался от попыток вывести Гектора из коматозного состояния. Он выругался по-испански, затем задал медбрату вопрос, на который, судя по всему, не было ответа, — он всего лишь выплеснул таким образом свою фрустрацию.

— Его необходимо перенести.

— Почему?

— Это оговорено условиями договора. Необходим прибор для искусственной вентиляции легких.

— Куда вы его доставите?

— В надежное место.

— А Лежек?

Врач повернулся, бросил взгляд на спящего.

— За него не волнуйтесь.

София сидела в заднем отделении машины «Скорой помощи» рядом с Гектором. Он лежал на носилках. Рядом с ней находились Соня и Пино на ее коленях. Они поехали сквозь Марбелью. Снаружи сияли огни города. София видела окружающий мир лишь через окошко в задней дверце: веселящиеся люди, машины, сияющие лакированными боками в неоновом свете, рестораны, кафе со столиками на улице, мотоциклы, мопеды, жара, музыка, молодые и старые — все вперемешку.

Держа руку Гектора в своей, София хотела что-то сказать ему. Все, что угодно, веря, что он услышит из глубин своего беспамятства, что он чувствует ладонью прикосновение ее ладони. Через некоторое время она отпустила его руку, достала телефон и позвонила Джейн, держась другой рукой за носилки. Сестра ответила заспанным голосом. Сказала, что она в больнице, не отходит от Альберта, там и ночует. Что двое мужчин тоже несут вахту — кто-то все время рядом с ним. Никто другой пока не спрашивал ни ее, ни Альберта. И она поспешила утешить Софию, что Альберт выглядит намного лучше: он так спокойно спит.

Выехав из города, они направились в горы. Машина покатилась по сельской местности, миновала городок Охен и снова углубилась в темноту. Примерно через час скорость замедлилась, они остановились. София услышала, как открылись и закрылись передние дверцы. Затем врач распахнул задние двери, теплый вечерний воздух ударил ей в лицо. Врач показал рукой, что можно выйти.

Перед ними была старинная ферма, только что отреставрированная: белые стены, красная крыша. Перед домом стояла легковая машина, какие бывают у одиноких людей, — непритязательная, с маленькими колесами и тонкими дверями. Внутри их ждали. Дверь открыла женщина.

Гектора внесли на носилках, София и Соня последовали за ним. Женщина быстро осмотрела его прямо в холле и указала, чтобы несли в гостиную. Это была большая комната с белыми кирпичными стенами, терракотовой плиткой на полу и типично испанской меблировкой, простая и немного унылая. София сразу заметила медицинское оборудование: дефибриллятор, две стойки для капельниц, прибор искусственной вентиляции легких и большую больничную койку.

Гектора положили на кровать. Женщина подкатила оборудование, поставила ему капельницу, ввела под покрывалом катетер. Врач и медбрат подключили приборы, обменялись с женщиной несколькими фразами, вышли из дома, сели в машину «Скорой помощи» и уехали.

Женщина еще раз проверила состояние Гектора и обернулась к Софии и Соне.

— Меня зовут Раймунда, я позабочусь о Гекторе. С настоящего момента мое рабочее место здесь. До этого я работала в частной клинике, но уволилась оттуда четыре часа назад, когда мне позвонили. — Она говорила тихо и четко. — Это надежное место, о его существовании знают лишь немногие. Пусть так и будет.

София оглядела Раймунду. Невысокая, худенькая, на вид лет тридцати, с прямыми черными волосами до плеч, корректная и строгая. Она располагала к себе, вызывала доверие.

— Спасибо! — прошептала София.


Цикады играли в ночи свои мелодии, когда София пошла и улеглась в одной из комнат. Из ее сумочки, лежавшей на стуле, послышалось жужжание. Она поднялась и подошла. Телефон, полученный от Йенса, светился среди косметики, бумажника, украшений и квитанций.

— Йенс?

— Нет, Арон.

— С Гектором случилось…

— Все знаю. Где ты сейчас?

— На ферме… в горах.

— Кто там находится?

— Раймунда, Гектор, я и Соня.

— Оставайтесь там. Полиция оцепила виллу Адальберто. Лежек едет к вам.

— А ты?

— Приеду, как только смогу. Меня разыскивают, мне придется ехать кружным путем.

— Как Йенс?

— Я собрал его, насколько мог… он выживет.

Наступила пауза.

— София!

— Да?

— У меня к тебе разговор. Поговорим, когда увидимся.

Он положил трубку.

27

Лучи солнца медленно передвигались по паркету. Гунилла спокойно следила за ними. Он лежал на полу без одеяла, свернувшись калачиком, как младенец в чреве матери. Медленно-медленно лучи солнца достигли его плеча, тронули подбородок. Путь света по лицу Ларса Винге напоминал ей симфонию — беззвучную симфонию. Лучи перебрались на щеку и достигли опущенных век. Она отметила легкое шевеление под ними. Потом он сглотнул, открыл глаза, уставился в пол, снова закрыл глаза, еще раз сглотнул.

— Доброе утро! — мягко прошептала она.

Ларс увидел ее, сидевшую на стуле, глядевшую на него сверху вниз. Он приподнялся, не в силах до конца оторваться от пола, сонный, с морфинового похмелья. В голове был полный вакуум.

— Что ты здесь делаешь? — хрипло проговорил он.

— Я искала тебя, ты не отвечал на телефон. Хотела узнать, как ты себя чувствуешь.

Он посмотрел на нее мутными глазами.

— Как я себя чувствую?

— Да.

Ларс пытался понять: как она вошла? Значит, за ним следили прошлой ночью?

— Ларс!

Он посмотрел на нее, мечтая в душе, чтобы у него было побольше времени. Надо было составить план, выработать линию поведения.

— Я не совсем в форме, — тихо проговорил он.

— Почему?

— Не знаю. Наверное, переработал.

Она пристально посмотрела на него, показала пакет с таблетками, лежавший у нее на коленях.

— Что это?

— Ничего особенного. Лекарства.

— У тебя их полный ящик.

Он ничего не ответил.

— Это не обычные лекарства, Ларс… Ты болен?

Ему хотелось сказать «рак в последней стадии». Таким больным можно делать, что они хотят. Но ей все о нем известно.

— Нет.

— Тогда зачем ты принимаешь морфин?

— Это мое личное дело.

Гунилла покачала головой:

— Нет. Пока ты работаешь на меня, это не так.

Теперь он заглянул в ее глаза. Там произошла странная перемена, они казались пустыми и мертвыми. Словно кто-то забрался внутрь и опустил шторы. Неужели у нее всегда были такие глаза? Этого Ларс не знал. Знал только, что она сейчас здесь, в его квартире, что она смертельно опасна и, скорее всего, пришла не одна. А его пистолет вне досягаемости. Возможно, она знает, что ему все известно. Если она нашла микрофон в конторе на Брахегатан, его убьют прямо сейчас…

Винге посмотрел на коробочки с таблетками, лежавшие у нее на коленях. Он вспомнил, как лгал пастору из «Счастливой лужайки». Как легко было врать, когда он использовал кусочки реальности. Правда — лучшая ложь…

— Ларс, ответь на мой вопрос.

Сидя на полу, он стал тереть глаза.

— Что ты хочешь узнать?

— Я хочу знать, что ты делал в последние дни. И еще я хочу узнать, почему ты мешаешь морфин, бензодиазепины и лекарства от нервных болезней?

Винге выдержал паузу.

— Прости меня, Гунилла, — прошептал он.

Она внимательно разглядывала его.

— За что тебя простить, Ларс?

— Я обманул тебя…

Ее спокойствие сменилось напряженным любопытством.

— В чем ты обманул меня? — теперь она тоже перешла на шепот.

Ларс несколько раз тяжело вздохнул.

— Когда я был маленьким… — начал он, — мне было лет десять-одиннадцать, я плохо спал, и мне давали лекарства. Маме удавалось получать на них рецепты… Я быстро попал в зависимость. Потом — я уже был постарше — мне помогли от нее избавиться… Но от такого невозможно избавиться навсегда. Большую часть жизни я воздерживался. Избегал алкоголя, не принимал сильнодействующих препаратов. Недавно я пошел к врачу, у меня болела спина, — продолжал Ларс, — а когда он спросил, нет ли у меня других жалоб, я упомянул, что страдаю бессонницей. У меня всегда были проблемы со сном, вот и ляпнул, не подумав. Он выписал мне что-то болеутоляющее и успокоительное. Я начал принимать…

Он поднял на нее глаза. Гунилла по-прежнему внимательно слушала его.

— Это были достаточно безобидные лекарства, но во мне как будто что-то сдвинулось с места. Я наслаждался… наслаждался, как ни разу с тех пор, как… даже не помню, с каких пор. А дальше все пошло вразнос. За пару недель я снова подсел. Достал более сильные препараты. И теперь сижу на них.

— Ты сказал, что обманул меня…

Опустив глаза в пол, он чуть заметно кивнул:

— Я не выполнял свою работу. В последние несколько дней я валялся тут в совершенно разваленном состоянии… Я звонил тебе отсюда. Сказал, что искал Софию, но я обманул тебя.

Гунилла глядела на него во все глаза, пытаясь понять, лжет он или говорит правду. Однако через некоторое время она расслабилась, он заметил это.

— Ничего страшного, Ларс, — проговорила Гунилла. — Ничего страшного.

Она поднялась, посмотрела на него. Казалось, начальница хочет еще что-то сказать. Но вместо этого она повернулась и пошла прочь из комнаты. Ларс смотрел ей вслед.

— Гунилла! — окликнул он ее.

Она обернулась.

— Прости меня!

Она мысленно взвешивала его слова.

— Я не хочу потерять работу. Ты дала мне шанс… дай мне еще один шанс, умоляю тебя!

Гунилла не ответила, вышла в холл. Ларс услышал, как открылась входная дверь. Андерс Аск прошел мимо двери кабинета, улыбнулся Ларсу, шутливо «пульнул» в него указательным пальцем и вышел вслед за Гуниллой на лестницу. Входная дверь захлопнулась, в квартире стало тихо.

Винге лежал неподвижно, пока звуки их шагов не стихли на лестнице. Потом Ларс вскочил, собрал свои таблетки, выждал еще немного, покинул квартиру и спустился в метро. Как в припадке паранойи, он ездил туда-сюда, перескакивая из одного поезда в другой, ожидая, что за ним следят. Убедившись, что слежки нет, Винге добрался до своего номера в отеле и повесил на дверь табличку «не беспокоить». У него дрожали поджилки. Ларс понимал, что его жизнь только что висела на волоске. И что фактор времени является определяющим. Он тут же взялся за дело: начал разрабатывать план дальнейших действий.

Назад Дальше