Молот Эдема - Кен Фоллетт 39 стр.


Затем краем глаза она заметила движение.

По Десятой улице медленно ехал старый «шевроле-импала».

Небесно-голубая и кремовая краски потускнели и местами облупились, вокруг колес виднелись широкие проплешины ржавчины. Лицо водителя оставалось в тени.

Джуди быстро огляделась по сторонам. Она не заметила ни одного агента, но знала, что они все наблюдают за машиной, которая остановилась у тротуара прямо напротив губернатора Робсона.

Сердце отчаянно забилось в груди Джуди.

– Думаю, он прибыл, – совершенно спокойно проговорил губернатор.

Дверца машины открылась.

Из нее вышел мужчина в голубых джинсах, клетчатой рубашке, надетой поверх белой футболки, и сандалиях. Когда он выпрямился, Джуди отметила, что он примерно шести футов роста, худой, с длинными темными волосами.

Мужчина был в больших темных очках, а голову он повязал ярким платком.

Джуди смотрела на него, отчаянно жалея, что не видит глаз.

Динамик снова затрещал, и Джуди услышала:

– Джуди? Это он?

– Не знаю, – ответила она. – Возможно.

Мужчина огляделся по сторонам. Лужайка перед зданием Капитолия была большой, и столик поставили примерно в двадцати или тридцати ярдах от тротуара. Мужчина направился к губернатору.

Джуди знала, что все смотрят на нее, ждут условного сигнала.

Она чуть сдвинулась и оказалась между мужчиной и губернатором. Мужчина это заметил, замедлил шаг, затем пошел дальше.

– Ну? – снова спросил Чарли.

– Не знаю! – прошептала Джуди, пытаясь не шевелить губами. – Дайте мне несколько минут.

– Давай побыстрее.

– Не думаю, что это он, – сказала Джуди.

На всех снимках у Грейнджера был длинный, узкий, точно клинок кинжала, нос. У этого – широкий и приплюснутый.

– Уверена?

– Не он.

Мужчина уже практически подошел к Джуди. Он обошел ее и направился к губернатору. Не останавливаясь, засунул руку внутрь рубашки.

– Он хочет что-то достать! – крикнул Чарли.

Джуди упала на одно колено и принялась искать в сумке пистолет. Мужчина начал вытаскивать что-то из рубашки. Джуди увидела какой-то темный предмет цилиндрической формы, похожий на дуло пистолета.

– Стой! – крикнула она. – ФБР!

Из машин и фургонов начали выскакивать агенты, которые мчались к зданию Капитолия.

Мужчина замер на месте.

Джуди направила пистолет ему в голову и сказала:

– Вынимайте очень медленно и передайте мне.

– Ладно. Только не стреляйте!

Мужчина вынул журнал, свернутый трубочкой и перетянутый резинкой.

Джуди забрала его и, не убирая пистолета, развернула журнал. Еженедельник «Тайм», внутри ничего не оказалось.

– Какой-то тип дал мне сто долларов, чтобы я передал журнал губернатору, – испуганным голосом проговорил мужчина.

Агенты ФБР окружили Майка Робсона и увели внутрь здания Капитолия.

Джуди огляделась по сторонам, изучая улицы и лужайку перед Капитолием.

Грейнджер наблюдает за происходящим. Иначе и быть не может. Где же он, черт подери?

Прохожие начали останавливаться – не каждый день по улицам носятся агенты ФБР. По ступенькам главного входа спускалась туристическая группа. На глазах у Джуди какой-то мужчина в яркой гавайской рубашке отделился от группы и зашагал в другую сторону. Что-то в его внешности привлекло внимание Джуди.

Она нахмурилась. Широкая, мешковатая рубашка закрывала бедра, и она не могла определить, худой он или толстый. На голове у него была бейсболка.

Она быстрым шагом пошла за ним.

Мужчина не производил впечатления человека, который куда-то спешит, и Джуди не стала поднимать тревогу. Если сейчас все агенты бросятся в погоню за каким-то ни в чем не повинным туристом, настоящий Рикки Грейнджер может спокойно улизнуть. Но она прибавила шаг, ей хотелось заглянуть в лицо этого человека.

Он завернул за угол, и Джуди побежала.

Неожиданно она услышала в динамике голос Чарли:

– Джуди! Что происходит?

– Я тут кое-кого заметила, – проговорила она задыхаясь. – Вполне возможно, что это всего лишь самый обычный турист, но пусть меня догонит пара наших парней, если мне вдруг понадобится помощь.

– Понял.

Она подбежала к углу и увидела, как мужчина в гавайской рубашке прошел в высокие деревянные двери и исчез из виду в здании Капитолия. Ей показалось, что он ускорил шаг. Она оглянулась через плечо: Чарли разговаривал с группой каких-то молодых ребят и показывал на нее.

Из боковой улицы, расположенной за парком, выскочил Майкл и помчался прямо к ней. Она показала на здание.

– Ты видел того типа? – крикнула она.

– Да, это он! – ответил Майкл.

– Оставайся здесь! – приказала Джуди, которая не хотела, чтобы Майкл вмешивался в происходящее. – Держись подальше.

Она влетела в здание Капитолия.

И оказалась в большом вестибюле с роскошным мозаичным полом. Здесь царили прохлада и покой. Прямо перед ней начиналась широкая, застеленная ковром лестница с балюстрадой, украшенной искусной резьбой. Куда он пошел – направо или налево, а может быть, вниз? Джуди решила пойти налево. Коридор сразу же свернул направо. Джуди промчалась мимо лифта и оказалась в ротонде – круглой комнате, посередине которой стояла какая-то скульптура. Комната уходила вверх на два этажа и заканчивалась великолепным куполом.

Здесь она снова оказалась перед выбором: пошел ли Грейнджер прямо или свернул направо в сторону Подковы, а может быть, поднялся по лестнице, расположенной слева? Джуди огляделась по сторонам. Группа туристов замерла на месте, и все до единого с ужасом пялились на пистолет у нее в руке. Она посмотрела на круглую галерею второго этажа и успела заметить яркую рубашку.

Джуди бросилась вверх по одной из лестниц.

Оказавшись на площадке, она принялась разглядывать галерею. В самом конце была открыта дверь, которая вела в иной мир – современный коридор с лампами дневного света и линолеумом на полу. Джуди увидела, что по нему бежит мужчина в гавайской рубашке.

Джуди бросилась за ним. На бегу она сказала в микрофон у себя на груди:

– Это он, Чарли! Что, черт подери, случилось с моей группой поддержки?

– Они тебя потеряли. Где ты?

– На втором этаже. Там, где офисы.

– Хорошо.

Двери офисов были закрыты, в коридорах пусто: суббота. Джуди мчалась за гавайской рубашкой, которая завернула за один угол, потом за другой, третий. Она видела его, но догнать не могла.

А ублюдок в хорошей форме.

Сделав полный круг, он вернулся на галерею. Джуди мгновенно потеряла его из виду и поняла, что он снова побежал наверх.

Тяжело дыша, она поднялась еще по одной изысканно украшенной лестнице на третий этаж.

Указатели сообщили ей, что галерея сената находится справа от нее, законодательное собрание – слева. Джуди свернула налево, оказалась около двери, ведущей на галерею, и обнаружила, что она заперта. Вне всякого сомнения, с другой стороны то же самое. Тогда она вернулась на лестничную площадку. Куда же он подевался?

В углу Джуди заметила указатель: «Северная лестница – выхода на крышу нет». Она открыла дверь и оказалась на узкой служебной лестнице с простым кафельным полом и железными перилами. Она слышала, что Грейнджер спускается вниз, но не видела его.

Джуди помчалась за ним.

И вскоре оказалась на нижнем этаже ротонды. Она по-прежнему не видела Грейнджера, но зато заметила Майкла, который оглядывался по сторонам.

– Ты его видел? – крикнула она.

– Нет.

– Оставайся на месте!

Из ротонды в апартаменты губернатора вел отделанный мрамором коридор. Джуди ничего не могла рассмотреть, потому что перед ней оказалась группа туристов, которой показывали дверь в Подкову. Ей показалось, что за спинами она видит гавайскую рубашку, но уверенности у нее не было. Она бросилась вперед, через мраморный вестибюль, мимо витрин, посвященных округам, входящим в состав штата. Слева от нее другой коридор вел к выходу с застекленной дверью. Джуди успела заметить, как в нее вышел мужчина в яркой рубашке.

Она поспешила за ним. Грейнджер пробежал через Эл-стрит, прямо между мчащимися по своим делам машинами. Водители сердито сигналили, пытаясь избежать столкновения. Он запрыгнул на капот желтого двухдверного автомобиля и помял его. Водитель в ярости выскочил наружу, затем увидел Джуди с пистолетом в руке и быстро нырнул внутрь.

Джуди промчалась по улице, повторив дикий путь Грейнджера между машинами, проскочила перед автобусом, взвизгнули тормоза, он успел затормозить, пробежала по капоту того же желтого автомобиля и вынудила огромный лимузин резко свернуть в сторону. Она почти добралась до тротуара, когда увидела, что прямо на нее мчится мотоцикл. Джуди сделала шаг назад, и он проскочил мимо, чудом ее не задев.

Грейнджер бежал по Одиннадцатой улице, затем влетел в дверь, Джуди бросилась за ним. Он скрылся в парковочном гараже. Джуди повернула в гараж, и тут на нее обрушился сильный удар.

Боль в носу и голове ослепила ее, Джуди упала на спину, ударившись о бетонную стену. Она лежала неподвижно, парализованная болью, не в состоянии даже думать. Через несколько секунд она почувствовала, как ее голову приподнимают чьи-то руки, и услышала, словно издалека, голос Майкла:

– Джуди, ради всех святых, ты жива?

В голове у нее начало постепенно проясняться, и она поняла, что перед ней Майкл.

– Джуди, скажи что-нибудь, ну же, говори! – просил Майкл.

Она открыла рот и пробормотала:

– Очень больно.

– Слава Богу! – Майкл вытащил из кармана платок и с поразившей Джуди нежностью вытер ее губы. – У тебя из носа идет кровь.

Джуди села.

– Что произошло?

– Я увидел, как ты вбежала внутрь, ты мчалась точно молния, а в следующее мгновение ты оказалась на полу. Думаю, он ждал тебя за углом и ударил. С каким бы удовольствием я сам врезал ему хорошенько…

Джуди сообразила, что уронила оружие.

– Мой пистолет…

Майкл огляделся, поднял пистолет и протянул Джуди.

– Помоги мне встать.

Майкл поставил ее на ноги.

Лицо отчаянно болело, но Джуди все прекрасно видела, и ноги у нее не дрожали. Она попыталась рассуждать.

Может быть, я еще не упустила его.

Здесь имелся лифт, но у Грейнджера явно не было времени, чтобы в него сесть. Скорее всего направился вверх пешком. Джуди знала этот гараж – она оставила здесь машину, когда приехала на встречу с Ханимуном, – он шел по кругу через весь квартал и имел выходы на Десятой и Одиннадцатой улицах. Возможно, Грейнджеру это тоже известно и он уже на Десятой улице.

Ничего не оставалось делать, как следовать за ним.

– Я попытаюсь его догнать, – сказала она.

И помчалась вверх по пандусу, Майкл – за ней. Джуди не стала его останавливать. Она уже дважды приказывала ему держаться от происходящего подальше, на третий у нее не было сил.

Когда они добрались до первого уровня, у Джуди начала отчаянно болеть голова, и она вдруг почувствовала, что у нее подкашиваются ноги. Она поняла, что долго так не протянет. Они двинулись вперед.

Неожиданно прямо на них помчалась черная машина.

Джуди отскочила, упала и откатилась в сторону, пока не оказалась под какой-то припаркованной машиной.

Она увидела колеса черной машины, которая резко свернула и, словно пуля, выпущенная из винтовки, помчалась вниз по пандусу.

Джуди поднялась и тут же принялась оглядываться в поисках Майкла. Она слышала, как он вскрикнул от удивления и страха. Неужели машина его сбила?

Джуди увидела его в нескольких ярдах, он стоял на четвереньках, бледный от пережитого потрясения.

– Ты в порядке? – спросила она.

Майкл встал.

– В порядке, только немного испугался.

Джуди попыталась разглядеть марку машины, но она уже скрылась из виду.

– Вот гадство! – выругалась она. – Я его упустила.

20

Когда Джуди входила в офицерский клуб в семь часов вечера, из дверей вылетел Раджа Кан, который остановился, увидев ее.

– Что с вами случилось?

Что со мной случилось? Я не смогла предотвратить землетрясение, я ошиблась, предположив, где прячется Мелани Керкус, и упустила Рикки Грейнджера. Из-за меня завтра будет новое землетрясение, снова погибнут люди, и это все моя вина.

– Рикки Грейнджер врезал мне по морде, – ответила она. На лице у нее была повязка. В больнице в Сакраменто ей дали болеутоляющее, но ей казалось, будто по ней прошелся каток, да и настроение было соответствующим. – А ты куда мчался?

– Помните, мы искали альбом «Дождь из свежих маргариток»?

– Конечно. Мы рассчитывали, что он поможет нам разыскать женщину, звонившую Джону Правдолюбу.

– Я нашел один экземпляр. Он здесь, в городе. Магазинчик называется «Пластинки от Вика».

– Тебе полагается звезда за заслуги перед отечеством! – Джуди почувствовала новый прилив сил. Возможно, это та самая ниточка, в которой они так нуждаются. Не много, конечно, но у нее появилась надежда. Может быть, они сумеют предотвратить новое землетрясение. – Я с тобой.

Они быстро забрались в грязный «додж-кольт» Раджи, в котором весь пол был усыпан обертками от конфет, впрочем, это не помешало ему мгновенно сорваться с места и направиться в сторону Хайт-Эшбери.

– Парня, которому принадлежит магазин, зовут Вик Пламстед, – доложил Раджа. – Когда я зашел туда пару дней назад, его не оказалось на месте, и со мной разговаривал продавец, который работает только полдня. Он сказал, что у них вряд ли есть такая пластинка, но он спросит у босса. Я оставил свою визитку, и Вик позвонил мне пять минут назад.

– Наконец-то нам улыбнулась удача!

– Пластинка вышла в 1969 году под маркой студии, которая находилась в Сан-Франциско и называлась «Трансцендентальные записи». Она получила кое-какую рекламу, и пару экземпляров удалось продать в районе Залива, но студия больше не записала ничего выдающегося и вскоре обанкротилась.

Джуди погрустнела:

– Значит, не осталось никаких документов, по которым мы могли бы узнать, где она сейчас.

– Может быть, в самом альбоме найдется что-нибудь полезное.

«Пластинки от Вика» оказался крошечной лавкой, где все полки были забиты старыми пластинками. Несколько традиционных подставок в центре терялись среди картонных коробок и ящиков из-под фруктов, которые тянулись высокими пирамидами к самому потолку. Пахло здесь, как в пыльной старой библиотеке. Внутри торчал один покупатель – весь в татуировке мужчина в кожаных шортах разглядывал один из первых альбомов Дэвида Боуи. В задней части лавки у кассы стоял невысокий худой человек в плотно облегающих голубых джинсах и пятнистой футболке. Он пил кофе из кружки с надписью: «Давайте легализуем это!»

Раджа представился.

– Вы, наверное, Вик, я разговаривал с вами по телефону несколько минут назад.

Вик озадаченно посмотрел на него.

– Наконец-то ко мне прибыло ФБР, – заявил он. – И кто же – два азиата! Куда мы катимся?

– Я представитель этнической группы, а она женщина, – пояснил Раджа. – В каждом отделе ФБР по правилам должно быть по одному такому агенту. Все остальные – белые, мужчины, с короткими стрижками.

– Ну ладно, – смущенно проворчал Вик, который не понял, шутит Раджа или нет.

– Как насчет пластинки? – нетерпеливо спросила Джуди.

– Вот она.

Вик повернулся, и Джуди увидела, что за кассой стоит проигрыватель. Вик включил его, и тут же зазвучал пронзительный перезвон гитары в качестве вступления к на удивление медленной джазовой мелодии, в сопровождении рояля и изощренного барабанного боя. Затем они услышали женский голос:

Я таю,
Почувствуй, как я таю,
Становлюсь водой,
Становлюсь мягче…

– По-моему, это наполнено огромным значением, – заявил Вик.

Джуди считала, что это чушь собачья, но ей было все равно. Она сразу поняла, что слышит голос, который звучал на пленке Джона Правдолюба. Моложе, яснее, мягче, но с теми же узнаваемыми влекущими нотками.

– У вас конверт от пластинки есть? – спросила она у Вика.

– Есть, конечно. – Он протянул ей конверт.

Углы обтрепались, прозрачная пленка местами облезла. Обложку украшало переплетение разноцветных линий, от которых у Джуди тут же заболели глаза. Среди линий пряталось название пластинки: «Дождь из свежих маргариток». Джуди перевернула конверт. Оборотная сторона была захватана руками, а в верхнем правом углу красовался круг от чашки с кофе.

Текст, рассказывающий о содержании пластинки, начинался следующими словами: «Музыка открывает двери в параллельные миры…»

Дальше Джуди читать не стала. В самом низу она увидела пять портретов – четверо мужчин и женщина – и имена:

Дейв Роландс, рояль

Ян Керри, гитара

Росс Мюллер, бас

Джерри Джонс, барабаны

Стелла Хиггинс, декламация.

Джуди нахмурилась.

– Стелла Хиггинс, – возбужденно проговорила она. – Мне кажется, я уже слышала это имя.

Он была уверена, что слышала, только не могла вспомнить где. Может быть, ей так только кажется? Она принялась разглядывать маленькую черно-белую фотографию – девушка лет двадцати, чувственное улыбающееся лицо, обрамленное вьющимися волосами, большой рот, о котором ей говорил Саймон Спэрроу.

– А она была красавицей, – пробормотала Джуди.

Она поискала на этом лице признаки безумия, которое могло заставить человека угрожать миру землетрясением, но ничего такого не обнаружила. Джуди видела лишь молодую женщину, полную надежд и жизненной энергии.

Назад Дальше