Молот Эдема - Кен Фоллетт 42 стр.


– Считайте, что уже отправили.

Джуди отключила телефон.

– Если ты так сильно беспокоишься, почему бы тебе не сказать мне, где находится сейсмический вибратор? – говорил тем временем Майкл.

– Я не могу! – прошипела Мелани. – Ты, наверное, спятил!

– Да ладно тебе, это я спятил? Из нас двоих ты устраиваешь землетрясения.

– Я больше не могу разговаривать.

Раздался щелчок.

Джуди положила трубку и легла на спину, обдумывая разговор. Мелани выдала кучу полезной информации. Она находится где-то в центре Сан-Франциско, и, хотя найти ее нелегко, это все-таки меньше, чем целая Калифорния. Она сообщила, что землетрясение произойдет на полуострове Сан-Франциско, широком участке земли между Тихим океаном и заливом Сан-Франциско. Значит, сейсмический вибратор где-то неподалеку. Но больше всего заинтересовал Джуди намек на разногласия между Грейнджером и Мелани. Совершенно ясно: она позвонила потихоньку от него и боялась, что он ее услышит. Такой поворот событий вселял надежду. Возможно, найдется способ этим воспользоваться.

Джуди закрыла глаза, чтобы получше сосредоточиться. Мелани беспокоится за Дасти. Это ее слабое место. Как можно использовать его против нее?

Она услышала шаги и открыла глаза. В комнату вошел Майкл и как-то странно посмотрел на нее.

– Что? – спросила Джуди.

– Момент, наверное, не слишком подходящий, но ты классно выглядишь, когда лежишь на постели.

Она вспомнила, что они находятся в доме его родителей, и встала.

Майкл обнял ее, и Джуди стало хорошо и спокойно.

– Как лицо? – спросил он.

Она посмотрела на него:

– Если очень осторожно…

Майкл мягко поцеловал ее в губы.

Если ему хочется со мной целоваться, когда я такая страшная, значит, я ему действительно нравлюсь.

– М-м-м, – начал он. – Когда все закончится…

– Да.

Джуди на мгновение закрыла глаза.

И вдруг снова подумала о Мелани.

– Майкл…

– Я еще здесь.

Джуди осторожно высвободилась из его объятий.

– Мелани беспокоится о том, что Дасти может оказаться в зоне землетрясения.

– Он останется здесь.

– Но ты ей этого не сказал. Она тебя спросила, а ты ответил, что, если она так волнуется, пусть скажет, где находится сейсмический вибратор. Ты не ответил на ее вопрос.

– Ну, она и без того поняла… Ну зачем мне тащить Дасти туда, где опасно?

– Я только хочу сказать, что она не совсем уверена в том, что ты сделаешь. А там, где она находится, есть телевизор.

– Мелани иногда целый день не выключает новости… они ее успокаивают.

Джуди почувствовала укол ревности.

Он так хорошо ее знает.

– А что, если сделать так: какой-нибудь журналист берет у тебя интервью в Сан-Франциско, в штабе по руководству операцией, ты ему рассказываешь о том, как нам помогаешь… а на заднем плане Дасти?

– Тогда она узнает, что он в Сан-Франциско.

– И что она сделает?

– Думаю, позвонит мне и будет вопить как ненормальная.

– А если она не сможет до тебя дозвониться?

– Насмерть перепугается.

– Она сможет помешать Грейнджеру запустить вибратор?

– Возможно, если сумеет.

– Как ты думаешь, стоит попробовать?

– Разве у нас есть выбор?


У Пастора появилось ощущение смертельной опасности. А вдруг губернатор и президент не пойдут на уступки даже после того, что произошло в Фелиситасе? Но сегодня вечером будет еще одно землетрясение. Тогда он позвонит Джону Правдолюбу и скажет: «Меня ничто не остановит! В следующий раз ждите землетрясения в Лос-Анджелесе, Сан-Бернардино или Сан-Хосе. Я могу устроить землетрясение столько раз, сколько пожелаю. И не остановлюсь, пока вы не сдадитесь. Вам выбирать!»

Центр Сан-Франциско напоминал город призраков. Никто не глазел на достопримечательности, магазины опустели, впрочем, многие люди спешили в церкви. Ресторан оказался полупустым. Пастор заказал яйца и выпил три «Кровавых Мэри». Мелани молчала, она ужасно беспокоилась за Дасти. Пастор считал, что с малышом все будет в порядке, ведь он же с отцом.

– Я тебе когда-нибудь рассказывал, почему меня зовут Грейнджер? – сказал он Мелани.

– А разве не так звали твоих родителей?

– Моя мать называла себя Вероника Найтингейл. Она сказала, что моего отца звали Стюарт Грейнджер. Он уехал очень далеко, так она говорила, но однажды вернется в огромном лимузине, забитом подарками – духами и конфетами для нее, и обязательно привезет велосипед для меня. В дождливые дни, когда я не мог играть на улице, я сидел у окна и часами ждал его появления.

Казалось, Мелани на мгновение забыла о своих собственных проблемах.

– Бедняжка, – сказала она.

– Мне было около двенадцати, когда я узнал, что Стюарт Грейнджер – знаменитая кинозвезда. Он играл Аллана Квотермейна в «Копях царя Соломона» примерно тогда, когда я родился. Думаю, он стал кумиром матери. Признаюсь, это разбило мне сердце. Сколько же часов я потратил, глядя в окно!

Пастор улыбнулся, хотя воспоминания причинили ему боль.

– Кто знает? – проговорила Мелани. – А вдруг он и в самом деле был твоим отцом? Кинозвезды иногда ходят к проституткам.

– Наверное, нужно у него спросить.

– Он умер.

– Правда? Я не знал.

– Да, я прочитала в журнале «Пипл» пару лет назад.

Пастор ощутил боль утраты. Стюарт Грейнджер стал для него чем-то вроде образа отца.

– Ну, значит, теперь я не узнаю правды.

Он пожал плечами и попросил принести счет.

Когда они вышли из ресторана, Пастор не хотел возвращаться на склад. В коммуне он мог без проблем просто сидеть и ничего не делать, но знал, что в душном помещении, расположенном в заброшенном промышленном районе, начнет задыхаться. Двадцать пять лет, которые он прожил в долине Серебряной реки, отучили его от города, поэтому они с Мелани отправились прогуляться по Рыбачьей пристани[11], изображая туристов и наслаждаясь соленым ветерком, дующим с залива.

В качестве меры предосторожности они изменили внешность. Мелани подняла наверх свои слишком заметные рыжие волосы, спрятала их под шляпой и надела темные очки. Пастор смазал жиром волосы и зачесал их назад. Его щеки украшала трехдневная щетина, так что он стал похож на бабника-латиноамериканца, а не стареющего хиппи, как в обычной жизни.

Никто не обращал на них внимания.

Пастор прислушивался к разговорам людей, гулявших по набережной. У каждого из них имелась причина, по которой они не уехали.

– Я не боюсь, наш дом защищен от землетрясений…

– Наш тоже, но в семь часов я буду в парке…

– Я фаталистка, либо землетрясение меня прикончит, либо нет…

– Вот именно. Можно поехать в Вегас и погибнуть в автомобильной катастрофе по дороге…

– Мой дом выстоит, я принял все меры предосторожности…

– Человек не может вызвать землетрясение, это простое совпадение…

Они вернулись в машину в начале пятого.

Пастор заметил полицейского в самый последний момент.

Благодаря выпитым коктейлям на него снизошло удивительное спокойствие, и появилось ощущение неуязвимости, поэтому он даже не стал проверять, нет ли поблизости полиции. Он был всего в восьми или десяти футах от пикапа, когда увидел парня в форме полиции Сан-Франциско, который изучал номер их машины и что-то говорил в портативную рацию.

Он понял, что они должны пройти мимо – другого выхода у них нет. Но опоздал.

Полицейский поднял голову и встретился с ним глазами.

Пастор взглянул на Мелани. Она не видела полицейского, и он чуть не сказал: «Не смотри на машину», но успел вовремя сдержаться – она автоматически сделала бы то, чего делать не следовало. Он сказал первое, что пришло ему в голову:

– Кажется, у меня что-то с рукой.

И перевернул руку ладонью вверх.

Мелани несколько секунд разглядывала его ладонь, а потом подняла глаза:

– И что я должна увидеть?

– Смотри на мою руку, а я тебе объясню.

Она молча повиновалась.

– Мы пройдем мимо машины. Там стоит полицейский, который записывает номер. Он нас заметил. Я его вижу краем глаза.

Она подняла голову и посмотрела Пастору в глаза. Затем влепила ему пощечину, чем страшно его удивила.

Было больно, и Пастор вскрикнул.

– Можешь возвращаться к своей блондиночке! – взвизгнула Мелани.

– Что? – сердито спросил Пастор.

Она пошла вперед.

Пастор удивленно уставился ей вслед. Мелани совершенно спокойно прошла мимо пикапа.

Полицейский взглянул на Пастора и усмехнулся.

Тот помчался за Мелани, бормоча на ходу:

– Послушай, ну, пожалуйста, подожди минутку!

Полицейский снова занялся изучением номера их машины.

Полицейский снова занялся изучением номера их машины.

Пастор догнал Мелани, и они завернули за угол.

– Умница! – похвалил ее Пастор. – Только зачем же так больно бить?


На Майкла направили сильный прожектор, а к темной рубашке прикрепили миниатюрный микрофон. Небольшая телевизионная камера на треноге смотрела прямо на него. Позади него сидели за своими компьютерами молодые сейсмологи, которых он привез с собой. Рядом с ним устроился Алекс Дэй, тележурналист лет двадцати с небольшим, с модной короткой стрижкой. Он был в камуфляжной куртке, что, по мнению Джуди, придавало всей сцене драматичности.

Дасти, доверчиво держа Джуди за руку, расхаживал неподалеку от отца, дожидаясь, когда интервью подойдет к концу.

– Да, мы определили районы, где наиболее возможно возникновение землетрясения, – говорил тем временем Майкл. – Но, к сожалению, мы не в состоянии узнать, какой из них выбрали террористы, пока они не запустят сейсмический вибратор.

– И что вы посоветуете горожанам? – спросил Алекс Дэй. – Как они могут защитить свою жизнь в случае землетрясения?

– Если коротко: «Прячьтесь, закрывайте глаза и сидите на месте», и это самый лучший совет. Прячьтесь под стол, закройте лицо руками, чтобы уберечь его от осколков, и сидите на месте, пока не прекратятся толчки.

– Так, иди к папе, – прошептала Джуди, повернувшись к Дасти.

Дасти вышел на свет. Майкл посадил малыша к себе на колени. Алекс словно понял намек и спросил:

– А есть какой-нибудь специальный способ защитить наших детей?

– Ну, можно прямо сейчас поиграть с ними в «Прячьтесь, закрывайте глаза и сидите на месте», чтобы они знали, что им делать, если они почувствуют толчки. Необходимо убедиться в том, что у них удобная, надежная обувь, а не легкие сандалии, потому что вокруг будет полно битого стекла. И старайтесь не выпускать их из виду, чтобы не пришлось потом искать.

– Чего людям следует избегать?

– Нельзя выходить из дома. Чаще всего люди получают тяжелые ранения от падающих кирпичей и обломков рушащихся зданий.

– Мы благодарим вас за интервью, профессор Керкус.

Алекс Дэй улыбнулся Майклу и Дасти, и оператор сказал:

– Снято.

Все мгновенно расслабились. Съемочная группа начала упаковывать свое оборудование.

– Когда я полечу к бабушке на вертолете? – спросил Дасти.

– Прямо сейчас, – ответил Майкл.

– Как скоро интервью выйдет в эфир, Алекс? – спросила Джуди.

– Редактировать его почти не нужно. Думаю, через полчаса.

Джуди посмотрела на часы – 17.15.


Пастор и Мелани целых полчаса не могли поймать такси. Затем Мелани позвонила по своему мобильному телефону и вызвала машину. Они стали ждать, но такси не было.

Пастору казалось, что он сойдет с ума от напряжения. После всего, что ему удалось сделать, его замечательный план может не сработать из-за какого-то вонючего такси.

Наконец покрытый пылью «шевроле» остановился у 39-й пристани. У водителя оказалось непроизносимое имя, наверное, он приехал откуда-то из Центральной Европы, и такой вид, будто он накачался наркотиками. По-английски он понимал только «налево» и «направо» и, по-видимому, единственный в Сан-Франциско ничего не знал про землетрясение.

Они добрались до склада в 18.20.


В штабе операции Джуди устало откинулась на спинку кресла, она не сводила глаз с телефона.

Было 18.25. Через тридцать пять минут Грейнджер заведет сейсмический вибратор. Если он сработает так же, как в два предыдущих раза, начнется новое землетрясение. Только это будет самым страшным из трех. Если Мелани сказала правду и вибратор находится где-то на полуострове, землетрясение нанесет серьезный удар по Сан-Франциско.

С вечера пятницы, когда Грейнджер объявил через ток-шоу Джона Правдолюба, что следующий удар будет нанесен по Сан-Франциско, город и его пригороды покинуло около двух миллионов человек. Но около миллиона мужчин, женщин и детей не смогли или не захотели оставить свои дома: бедняки, больные, старики плюс полицейские, пожарные, медицинский персонал и городские служащие, готовые в случае необходимости немедленно приступить к спасательным работам. А значит, в Сан-Франциско остался Бо.

На экране телевизора Алекс Дэй вел передачу из временной студии, устроенной в Центре по чрезвычайным ситуациям при мэрии, расположенном на улице Тэрк, в нескольких кварталах от штаба. Мэр в шлеме и красной куртке говорил горожанам, что они должны «Прятаться, закрывать глаза и сидеть на месте».

Интервью с Майклом показывали каждые несколько минут по разным каналам: руководству телевидения объяснили его настоящую цель.

Но складывалось впечатление, что Мелани не смотрит телевизор.

Пикап Пастора нашли на стоянке у Рыбачьей пристани в четыре часа. За ним установили наблюдение, но Грейнджер не вернулся. Сейчас полиция проверяла все гаражи и парковки в окрестностях – искали сейсмический вибратор.

В танцевальном зале офицерского клуба собралось множество людей. Около стола командования столпилось человек сорок. Майкл и его помощники не сводили глаз с мониторов компьютеров, ждали музыкального сигнала – слишком жизнерадостного для такого случая, – который сообщит им о появлении первых признаков сейсмической активности. Все члены команды Джуди разговаривали по телефонам, принимая сообщения о людях, похожих на Грейнджера или Мелани, но в голосах Джуди слышала только отчаяние. Их последняя надежда – интервью с Майклом, обнимающим Дасти, – похоже, не оправдалась.

Большинство агентов, работавших в штабе, жили в районе Залива. Руководство организовало эвакуацию их семей. Здание, в котором они сейчас находились, считалось исключительно надежным – военные перестроили его, чтобы защитить от землетрясений. Но покинуть свои посты они не могли. Они, как солдаты, пожарные и полиция, должны были находиться там, где опаснее всего. Это их работа. Снаружи на плацу замерли вертолеты, готовые в любой момент подняться в воздух, чтобы доставить Джуди и ее людей в зону землетрясения.


Пастор отправился в душевую. Он мыл руки и вдруг услышал вопль Мелани.

Он выбежал, так и не успев вытереть руки. Мелани в ужасе смотрела в телевизор.

– Что случилось? – спросил он.

Бледная как полотно, Мелани сидела, прижав руку к губам.

– Дасти! – прошептала она и показала на экран.

Какой-то журналист брал интервью у мужа Мелани. На коленях у него сидел их сын. Через несколько мгновений на экране появилась дикторша и сказала:

– Вы видели Алекса Дэя, он взял интервью у одного из ведущих сейсмологов мира, Майкла Керкуса, который находится в штабе ФБР, в Пресидио.

– Дасти в Сан-Франциско! – выкрикнула Мелани, и Пастор услышал в ее голосе истерические нотки.

– Ничего подобного, – заявил Пастор. – Возможно, он там был во время интервью, но теперь он уже далеко от Сан-Франциско.

– Ты не можешь знать наверняка.

– Нет, могу. И ты тоже. Майкл обязательно позаботится о своем сыне.

– Я не уверена, – дрожащим голосом ответила Мелани.

– Сделай кофе, – попросил Пастор, чтобы занять ее чем-нибудь.

– Ладно.

Мелани взяла кастрюльку и отправилась в туалет, чтобы набрать воды.


Джуди посмотрела на часы. Половина седьмого. И тут зазвонил ее телефон. В комнате мгновенно воцарилась тишина. Она схватила трубку, уронила ее, выругалась, подняла и прижала к уху:

– Да?

Оператор на коммутаторе сказал:

– Мелани Керкус просит позвать ее мужа.

Благодарение всем богам на свете!

Мелани махнула рукой Радже:

– Выясни, откуда звонок.

Он уже говорил по своему телефону.

– Соедините ее, – попросила Джуди оператора.

Начальство собралось вокруг Джуди, все молчали, только не сводили с нее напряженных взглядов.

Возможно, это самый важный телефонный звонок в моей жизни.

Раздался щелчок, и Джуди постаралась сказать как можно спокойнее и увереннее:

– Агент Джуди Мэддокс.

– Где Майкл?

У Мелани был такой испуганный и потерянный голос, что Джуди на мгновение стало ее жаль. Сейчас она была запутавшейся матерью, которая беспокоится за судьбу своего малыша.

Перестань, Джуди. Эта женщина – убийца.

Джуди заставила себя отбросить все эмоции.

– Где вы находитесь, Мелани?

– Прошу вас, скажите мне, куда он дел Дасти? – прошептала Мелани.

– Давайте заключим сделку, – предложила Джуди. – Я позабочусь о том, чтобы Дасти не пострадал, если вы сообщите мне, где находится сейсмический вибратор.

– Могу я поговорить с моим мужем?

– Вы с Рикки Грейнджером? Я имею в виду – Пастор с вами?

– Да.

Назад Дальше