Дымы над Атлантикой - Лысак Сергей Васильевич 17 стр.


Утро нового дня не принесло ничего необычного. Корабли, стоящие на рейде, оказались португальскими, что было ясно по их флагам и португальским названиям, хорошо различимым в мощную оптику. В течение дня один корабль снялся с якоря и ушел в сторону Африки, два других остались. На берегу никакого особого ажиотажа заметно не было. Колониальный город, основанный португальцами в этих забытых богом краях, жил своей неспешной жизнью. Разведчиков, оборудовавших замаскированную позицию на побережье в юго-восточной части бухты Порто Прая, так никто и не обнаружил. Впрочем, люди в том пустынном месте и не показывались, а рыбачьи лодки, сновавшие из бухты туда и обратно, не приближались близко к берегу.

«Аврора» стояла неподалеку от острова Майю, и ее экипаж усиленно делал вид, что отдыхает после длительного и тяжелого перехода. В целях маскировки на яхте подняли английский флаг, замазали краской медные надраенные буквы названия на борту и нанесли новое название «Виктория». Все члены экипажа были одеты согласно эпохе и ничем не отличались от своих коллег в европейских флотах. На палубе самой яхты тоже не было ничего подозрительного, что могло бы насторожить посторонних, наблюдающих с берега или с проходящей мимо лодки. Правда, все это оказалось излишним. Никто «Аврору», превратившуюся в «Викторию», не тревожил. Берег оставался пустынным, на море тоже никого не было. Остров Майю был слабо заселен и, скорее всего, в этой части острова поблизости не было никаких селений. Морское патрулирование архипелага если и осуществлялось, то делалось нечасто и по большей части формально. Серьезных сил здесь у португальцев не было, и все они были сосредоточены в наиболее крупных центрах вроде Рибейра Гранде. Поэтому долгое время пираты совершенно спокойно навещали острова Зеленого Мыса, подолгу стояли на якоре, пополняя запасы воды и провизии, а португальские власти ничего не могли с этим поделать. Хотя, скорее всего, не хотели. Если незваные гости вели себя прилично и не пытались заняться грабежом, то губернатор, олицетворяющий власть короля Португалии в этих гиблых местах, просто закрывал на это глаза.

Почти до самого ужина ничего не случилось. Хоть со стороны и могло показаться, что на «Авроре» народ бездельничает, но на самом деле наблюдение за морем и берегом велось очень внимательно. И как оказалось, не напрасно. Вдали показался двухмачтовый корабль, обогнувший остров Майю с востока. Неизвестно, каковы были его первоначальные намерения, но увидев стоящую на якоре «Аврору», он изменил курс и пошел на сближение. Расстояние было еще большим, порядка пяти-шести миль, но сам факт такой резкой смены курса настораживал. Вахта тут же доложила о возникшей проблеме командиру.

Флинт, быстро поднявшийся на палубу, внимательно рассматривал в бинокль неожиданного визитера. Две мачты с прямым вооружением, орудия только на верхней палубе. Скорее всего, шлюп по современной классификации. Название и национальность пока не разобрать, но идет этот шлюп прямиком на «Аврору». И если не изменит курс, то скоро будет здесь. В желание просто нанести визит вежливости и поболтать за стаканчиком горячительного никто не верил – не те сейчас нравы при встрече в море. Когда расстояние уменьшилось и ракурс приближающегося корабля чуть изменился, удалось рассмотреть французский флаг и прочитать название на носу – «Hercule». Теперь все становилось на свои места. Флинт опустил бинокль и в сердцах выругался.

– Французы… И откуда вас черти принесли… Срочно вира якорь и уходим…

Пока выбирали якорь, было не до разговоров. Но когда мачты «Авроры» оделись парусами и яхта стала набирать ход, взяв курс в открытое море, все вопросительно глянули на командира. Флинт не стал делать тайны из случившегося.

– Шлюп «Эркюль». Скорее всего – французские пираты. Предполагаю, что сначала они решили просто пограбить то, что бог послал, а уж когда разглядели наш английский флаг…

Как бы в подтверждение этого, на носу «Эркюля» громыхнула пушка, и за кормой «Авроры» в воду упало ядро. Дистанция была еще велика, но свои намерения неожиданные визитеры продемонстрировали более чем откровенно.

– Командир, что делать будем? Воевать или удирать?

– Пока удирать, но не очень резво. Будем потихоньку сокращать дистанцию, чтобы эти любители чужого добра поверили в то, что они нас догоняют. Но так, чтобы все время оставаться за пределами огня их пушек. Пусть месье побегают. Нам надо увести их подальше от берега, чтобы оттуда никто ничего не увидел. Если больше никто не появится, устроим «карнавал» еще до заката. Если же появится встречный корабль, придется подождать до темноты. Альфредо, ночью стрелять сможешь? Но так, чтобы снарядов не очень много ушло?

– Смогу, командир. Наломаем щепок из этих лягушатников…

Прозвучал второй выстрел с «Эркюля», но и он не возымел действия. Яхта уходила, а шлюп гнался за ней, подняв все паруса. Экипажу «Авроры» приходилось усиленно изображать, что она не в состоянии развить большую скорость, и делать это было довольно сложно. Легкая быстроходная яхта давно могла бы оставить пиратский шлюп далеко за кормой, даже не запуская машину, поэтому приходилось идти на различные уловки, заставляя паруса работать не эффективно. Но так, чтобы это не вызвало подозрений у преследователей. Пока это удавалось, и «Эркюль» с упорством, достойным лучшего применения, продолжал гнаться за беглянкой. Расстояние между кораблями хоть и медленно, но сокращалось, поэтому беспокоящий обстрел прекратился. У французов, похоже, не было никаких сомнений, что до наступления темноты «Эркюль» выйдет на дистанцию эффективной стрельбы картечью, что позволит сбить паруса трусливому «англичанину» и взять его на абордаж.

Когда солнечный диск был уже невысоко над горизонтом, дистанция между кораблями сократилась до одной мили, и «Эркюль» снова открыл огонь ядрами, пытаясь воздействовать на психику. Вершины гор островов уже еле угадывались вдали. Океан вокруг был пустынен. Лишь «Эркюль» и «Аврора» неслись по ветру, вспенивая форштевнями волны. Флинт усмехнулся, глядя на преследователей.

– Спешите догнать нас до темноты, месье? Ну-ну… Боевая тревога! Запустить машину, убрать паруса!

В бинокль было хорошо видно, как обрадовались на палубе французского шлюпа, когда на «Авроре» стали убирать паруса. Все ясно – англичане наконец-то поняли, что им не уйти, и решили сдаться. Впрочем, что еще ожидать от этих мерзавцев. Они храбрые только тогда, когда значительно сильнее своего противника… Так примерно и думали на «Эркюле», пока дистанция между кораблями не сократилась до тысячи метров, и английский флаг на лежавшей в дрейфе яхте неожиданно скользнул вниз, а на его место тут же взвился белый флаг с косым синим крестом. Флаг тринидадцев. Оживший кошмар всех, кто привык жить морским разбоем…

Но отреагировать французы не успели. Андреевский флаг еще не успел дойти до места, как на «Авроре» громыхнула пушка, и осколочно-фугасный снаряд разметал всех, кто стоял на баке «Эркюля». В том числе и канониров носовых орудий. Второй выстрел по палубе добавил хаоса и паники среди пиратов, и после этого Альфредо Суарес перешел на стрельбу «деревобойными» снарядами, всаживая их в нос пиратского корабля. Взрывы, происходящие внутри толстостенного борта, разносили в труху деревянную обшивку и набор корпуса, вызывая сильные местные разрушения. И поскольку попадания «деревобойных» снарядов пришлись в район ватерлинии, а шлюп мчался вперед на большой скорости, выжимая все из своих парусов, встречный поток воды с огромной силой устремился в пробоины. «Эркюль» стал быстро зарываться носом, рыскнув в сторону, и начал разворачиваться бортом к ветру. «Аврора» тут же дала ход машиной и стала выдерживать постоянную дистанцию с противником, сохраняя свою позицию со стороны носа французского шлюпа, чтобы не попасть в сектор огня его бортовой артиллерии. Между тем «Эркюль» окончательно развернуло бортом к ветру, а его паруса заполоскали. Было ясно, что им никто не управляет. Нос шлюпа уже ушел под воду по самую палубу, и он стал медленно заваливаться на борт. Видя, что корабль противника тонет, Флинт отдал приказ прекратить огонь. Среди французов началась паника. Спустить шлюпки им так и не удалось, и вскоре «Эркюль» скрылся под водой, оставив на поверхности моря лишь груду деревянных обломков и обезумевшую толпу джентльменов удачи, судорожно цепляющихся за них в надежде спастись.

Флинт осмотрел место побоища, а затем окинул взглядом горизонт. За все время с момента первого выстрела «Авроры» и до утопления пиратского шлюпа никто так и не появился. Ну и слава богу, хоть свидетелей нет… Кроме тех, кто сейчас в воде барахтается…

– Командир, «языка» брать будем?

– Будем, пока еще не стемнело. Выловим кого-нибудь «пожирнее».

– Командир, «языка» брать будем?

– Будем, пока еще не стемнело. Выловим кого-нибудь «пожирнее».

– А остальные?

– А остальные нам не нужны. Месье и так увидели слишком много. Вот и не надо, чтобы они начали болтать об этом. Запомните, нас здесь нет! Во всяком случае, до тех пор, пока сюда не придет Новая Армада…

Увы, «языка пожирнее» не нашлось. Впрочем, когда «Аврора» добралась до места гибели «Эркюля», пиратов на поверхности оставалось уже не очень много. Парадокс, но это было фактом! В XVII веке очень немногие моряки из европейских стран умели плавать! Плюс кто-то получил ранения в ходе боя и возникшей при этом панике и быстро пошел ко дну. Поэтому пришлось довольствоваться тем, что было. Выловив шестерых пиратов из воды, оказавшихся простыми матросами, узнали не так уж много. Шлюп «Эркюль» вышел из Дюнкерка на «промысел» с месяц назад и пиратствовал в водах возле западного побережья Африки. Идти в Карибское море уже никто из джентльменов удачи не хотел, поскольку энергичные действия тринидадцев и испанцев по ликвидации пиратства в Новом Свете поставили жирный крест на этом виде «бизнеса», сделав его экономически невыгодным в тех краях. Но сами «бизнесмены» никуда не исчезли, и просто сменили район деятельности. Теперь наиболее привлекательными для них были воды возле западного побережья Африки и Мадагаскара, где проходил морской путь в Ост-Индию. Как бы то ни было, но португальцы и голландцы эксплуатировали это направление грузоперевозок уже не одну сотню лет. И поскольку в водах Карибского моря стало «работать» невозможно, то нужно всего лишь уйти туда, где нет проклятых тринидадцев. Вот и ушли… Причем некоторые – на свою голову… Самое важное в полученной информации было то, что удалось точно выяснить – сейчас в здешних водах уровень опасности пиратских нападений резко вырос. Поэтому надо держать ухо востро и не расслабляться.

Покончив со сбором информации, а заодно и с самими «источниками» информации, «Аврора» вернулась к острову Майю и стала на якорь на прежнем месте. По пути ее больше никто не побеспокоил. Связались с разведгруппой на побережье и выяснили, что в бухте Порто Прая за весь день ничего интересного не случилось. Новых кораблей не добавилось, и где эту самую Новую Армаду черти носят, неизвестно.

Следующие два дня прошли без происшествий. «Аврора» все так же стояла на якоре у острова Майю, никого более не заинтересовав. Разведчики в бухте Порто Прая тоже не могли порадовать новостями. Оба португальских корабля ушли, но в бухту больше никто не заходил. Лишь местная рыбацкая мелочь шастает в море и обратно. Пришлось на третью ночь сниматься с якоря и идти к острову Сантьягу для смены группы, высадив следующую четверку разведчиков. В этот раз старшим группы пошел мичман Габриэль Медина, тоже из ветеранов. На сегодняшний день первые рекруты из «тонтон-макутов», попавшие в отряд подводного спецназа два года назад, стали уже настоящими боевыми пловцами, имевшими за плечами не одну боевую операцию в водах противника. И теперь пришла пора передавать свой опыт молодым. Методика была отработана уже много лет тому… вперед, поэтому особых сложностей при выполнении заданий не возникало.

Когда первая разведгруппа вернулась на борт, и «Аврора» снова направилась к острову Майю, Энрике Рейес доложил подробно о ходе дежурства. Результат хоть и был отрицательный, но, как говорит наука, отрицательный результат – это тоже результат. И в конце доклада лейтенант высказал свое мнение.

– В общем, командир, редкостное захолустье. Вокруг все тихо. Местность в районе высадки – выжженная солнцем каменистая пустыня. Лишь кое-где кустарник, прятаться особо негде. Хорошо, нашли подходящую нору в прибрежных скалах. Правда, вдали видна «зеленка». В самом Рибейра Гранде присутствует какая-то активность, но видно плохо. Нужно подобраться поближе.

– Сам по себе Рибейра Гранде нас не очень интересует. И пока не придет несколько испанских кораблей, появляться в городе нам опасно. Поэтому запасаемся терпением, наблюдаем и ждем…

Ждать пришлось еще два дня. За это время экипаж «Авроры» уже досконально изучил все береговые «достопримечательности» в месте своей якорной стоянки, отметил появление трех кораблей, но никто «Авророй» не заинтересовался. Ни с моря, ни с берега. На берегу иногда появлялись люди, но не обращали внимания на стоящую неподалеку от берега яхту. А может и обращали, но уже привыкли к подобному явлению. Во всяком случае, никаких попыток вступить в контакт со стороны местного населения не было. Ни одного португальского патрульного корабля, который по идее мог заинтересоваться – а какого рожна этому «англичанину» здесь надо, тоже не появилось. Скорее всего, информация об «Авроре» даже не дошла до Рибейра Гранде на Сантьягу, поскольку никто не будет докладывать губернатору о каждом корабле, ставшем на якорь поблизости от другого острова, если он ведет себя прилично и не пытается заняться грабежом.

И вот через два дня, ближе к вечеру, пришел доклад от разведчиков. В Порто Прая вошли и стали на якорь сразу три испанских корабля. Крупный галеон, фрегат и купеческий флейт. После постановки на якорь испанцы сразу же спустили шлюпки и отправились на берег. Выслушав доклад, Флинт принял решение произвести смену группы, а заодно посмотреть на визитеров вблизи, насколько это удастся. Здесь испанцы не опасаются нападения и вряд ли будут проявлять повышенную бдительность.

Снова без огней «Аврора» подошла ко входу в бухту Порто Прая и остановилась. Паруса убраны, дизель работает на малых оборотах на подводном выхлопе, а вахта внимательно наблюдает по сторонам. Но поблизости никого нет. Испанцы стоят на якорях в глубине бухты, а местные рыбаки выйдут на промысел только ранним утром. Низкий силуэт «Авроры» с убранными парусами с берега заметить на таком расстоянии невозможно, а даже если кто случайно и заметит, то что с того? Здесь хватает разной мелочи…

«Скиф» уходит к берегу с новой разведгруппой и вскоре возвращается с предыдущей, просидевшей на позиции двое суток. Мичман Медина, хорошо рассмотревший испанские корабли, высказал предположение, что застрять они здесь могут надолго. На галеоне заметны повреждения рангоута. А если учесть, что с лесом на островах Зеленого Мыса напряг, и испанцам здесь не особо рады, то постараются раскрутить их на хорошие деньги. Испанцы, естественно, платить втридорога не захотят. Что из этого получится, пока сказать сложно. Но очень может быть, что попытаюсь обойтись своими силами, а это время. Выслушав интересную информацию, Флинт призадумался. Подчиненные тут же восприняли это как сигнал к действию.

– Командир, так может, мы – того? В город прогуляемся, да узнаем, что к чему? Может и «языка» прихватим?

– Нет, пока еще рано. Подождем, когда еще штуки три-четыре из этой Армады сюда доберутся. Как там, говорите, это испанское корыто называется, у которого рангоут поврежден?

– Галеон? «Сан Антонио». Более сорока пушек.

– А не сделать ли нам так, чтобы он тут на еще большее время застрял? И сеньоры попсиховали как следует?

– А как?

– Есть план…


Две странные тени быстро скользят по поверхности воды в бухте Порто Прая, но вскоре скрываются, нырнув в глубину. «Аврора» осталась неподалеку от входа в бухту, ведя наблюдение за обстановкой, а к стоящим на рейде кораблям направились два подводных скутера с четырьмя диверсантами. Но сегодня им предстоит необычная задача. Цель – крупный галеон «Сан Антонио» не требуется уничтожить. Пока, во всяком случае. Нужно лишь создать определенный моральный дискомфорт у сеньоров, которые на нем обитают. Так сказать, добавить адреналина в их спокойную и размеренную жизнь. Чтобы скучно не было. А чем этого можно добиться? Например, если в их корабле, на котором они все-таки добрались в эти забытые Господом места и собираются пересечь на нем Атлантику, неожиданно откроется течь… Не очень значительная, помпы справляются, но… Ведь место течи еще найти надо… А оно может быть и не одно… А еще и Атлантика впереди…

Два скутера подошли к месту стоянки «Сан Антонио». Командир группы лейтенант Энрике Рейес получил четкие инструкции еще на борту «Авроры», но все будет зависеть от конкретной ситуации. Отдельную опасность представляли акулы, в этих местах их очень много. Но в предстоящей экспедиции «Тезей» еще в XXI веке снабдили многими новинками, часть из которых были не для широкой публики. В том числе и специальными электронными устройствами, отпугивающими акул. Неизвестно, кто разрабатывал эти устройства, но поскольку, во-первых, при выдаче техзадания на разработку не выставляли требование обязательной скрытности, что характерно для военной техники, а во-вторых, с деньгами у заказчиков проблем не было, то специалисты российской оборонки – те, кто сумел выжить в условиях победы демократии и не переквалифицировался в управдомы или не сбежал на Запад, довольно быстро сумели изготовить очень интересные вещи, эффективно отпугивающие акул и способные работать на разных глубинах. Во всяком случае, для работы в акваланге этого было достаточно. Правда, сами приборы весили порядка десяти килограммов, и их нельзя было назвать полностью бесшумными (что было неприемлемо для военных XXI века), но свое назначение они успешно выполняли. Что подтвердили успешные ночные и дневные операции боевых пловцов флота Русской Америки в водах Нового Света. Ни разу ни одна зубастая тварь рядом не появилась, хотя вдали их замечали.

Назад Дальше