– Не стану.
– Так не молчите, противный! Не удовлетворив любопытство женщины, не удовлетворить ее саму. – Вера погрозила Виноградскому пальцем.
Озадаченно крякнув, он опустился на стул, покинутый Верой:
* * *– Так на чем мы остановились?
– На бактериологическом оружии, – напомнила Вера, переместившись на стул профессора.
– А что вы конкретно хотите узнать?
– Ну, например… Например, почему никто не использует это оружие, если оно такое опасное?
– Хороший вопрос! – воспрял духом Виноградский. – Действительно, при всей кажущейся простоте замысла, он ни разу не был приведен в исполнение, во всяком случае, на должном уровне. Почему?
– Это я вас спрашиваю: почему?
– Давайте поразмышляем вместе.
– Давайте, – согласилась Вера.
– Пойдем простым логическим ходом, – продолжал Виноградский, не подозревая, что цитирует персонаж Буркова из «Иронии судьбы».
– Пойдем.
– Итак, имеется не менее полусотни высокоразвитых государств, располагающих бактериологическим оружием. Имеются также сотни и тысячи разного рода заговорщиков, которые, в принципе, тоже могли бы устроить бактериологическую атаку. – Виноградский возбужденно потер ладони. – Уверяю вас, любой малограмотный недоумок способен поставить в подвале чашки Петри и выращивать там какую-нибудь бубонную чуму. Никаких супервысоких технологий для этого не требуется.
– Но террористы предпочитают взрывчатку, – заметила Вера, – а с бактериями не связываются, если не считать сибирской язвы.
– Опыт с сибирской язвой напугал не только мировую общественность, но и самих террористов, – пояснил Виноградский. – Они обнаружили, что общественное мнение целиком направлено против них. Когда взрывается жилой дом или поезд, люди наблюдают за этим по телевидению, преспокойно поглощая ужин и пребывая в полной уверенности, что с ними ничего подобного произойти не может. А вот угроза всеобщего мора пугает всех без исключения. Разослав конверты со спорами сибирской язвы, заговорщики впервые почувствовали, что никто не одобряет их действия. – Виноградский сокрушенно покачал головой. – Обычно у них всегда имелись тайные болельщики, с удовольствием наблюдавшие за хаосом в стане врага. Вспомните реакцию мира на события одиннадцатого сентября. Многие, очень многие злорадствовали по поводу теракта в Нью-Йорке, думая про себя: так американцам и надо. Но конверты с ядовитыми спорами вызвали совершенно обратную реакцию.
– Понимаю, – задумчиво сказала Вера. – Представить себя в небоскребе, который таранит угнанный самолет, сложновато. Лично я никогда не окажусь в подобной ситуации. А вот получить по почте конверт с подозрительным порошком может каждый, я в том числе.
– Вы умная девушка, – одобрительно произнес Виноградский. – Сразу нащупали корень проблемы. Если террористы вздумают отравить воду в каком-нибудь городе, против них ополчится все человечество, а их главный козырь – молчаливое сочувствие обывателей.
– Значит, бактериологическое оружие никогда применено не будет.
– А вот тут вы ошибаетесь. Воспользоваться им способно лишь мощное государство, плюющее на общественное мнение и нормы международного права. Государство, во главе которого стоит фанатик, одержимый идеей мирового господства.
– Гитлера, слава богу, давно нет.
– Опять ошибаетесь!
Верины брови взметнулись вверх:
– Вы хотите сказать, что он жив?
– Современному Гитлеру совсем не обязательно называться Гитлером, – загадочно молвил Виноградский.
– Не понимаю.
– А тут и понимать нечего. Бактериологическое оружие уже однажды применялось на нашей планете, причем в поистине грандиозном масштабе. Практически было уничтожено население целого континента. Только об этом не принято распространяться. – Виноградский помолчал и добавил: – Пока мы, русские, кричим на весь мир про свои голодоморы, сталинские репрессии и ГУЛАГи, остальные о своих грехах помалкивают. На совести немцев как бы нет миллионов мирных жителей, пропущенных через крематории. Американцы якобы победили индейцев в честном бою, паля на скаку из винчестеров и кольтов.
– А как было на самом деле? – заинтересовалась Вера.
– Против несметных племен аборигенов применили бактериологическое оружие, да-да, не удивляйтесь. Миссионеры ездили по всей стране, щедро раздаривая индейцам одеяла из-под больных оспой. – Виноградский захихикал, как если бы был одним из этих миссионеров. – Индейские воины были мужественными и неподкупными, но не обладали иммунитетом против этой заразы. Вот и вымерли почти поголовно. А кто мешает применить апробированные «одеяльные» технологии сегодня?
– Никто.
– Я тоже так считаю. И не удивлюсь, если по планете начнут распространяться наркотики, зараженные смертельными бациллами. Или Армия спасения облагодетельствует бедняков китайскими пуховиками, прошедшими специальную обработку. Хотя наиболее эффективным способом по-прежнему остается заражение водохранилищ. – Виноградский прикрыл глаза ладонью и покачал головой, сделавшись похожим на актера Смоктуновского, вжившегося в какую-то трагическую роль. – Нет, я не в силах продолжать дальше…
– Если это так гнетет вас, то бросьте свои исследования, пока не поздно, – посоветовала Вера, тронутая этим искренним порывом.
Между профессорскими пальцами, приложенными к лицу, образовалась щель, сквозь которую проглянул зоркий глаз.
– Вы меня неправильно поняли, – глухо произнес Виноградский. – Я не в силах продолжать, потому что меня переполняет страсть. Создается впечатление, что вы избегаете близости со мной. К чему же тогда были все эти разговоры о совместной поездке в Москву?
Он решительно встал и двинулся в обход стола, расставив руки на манер человека, ловящего курицу или кролика. Вера, как загипнотизированная, тоже поднялась со стула и уставилась на домашнюю куртку профессора, выглядевшую так, словно ее присыпали содой или тальком. О, если бы это была сода или тальк!
– Я хочу выпить, – поспешно заявила Вера. – У вас найдется что-нибудь?
– Пиво на меду, – сказал Виноградский. – Помните, я обещал вас угостить?
– Нет, только не пиво. Хотелось бы чего-нибудь покрепче.
– Увы, запасы спиртного закончились. Я давненько не выбирался в магазин.
– Тогда дайте мне ключ от своей колымаги. – Вера требовательно протянула ладонь.
– Почему же колымага? – обиделся Виноградский. – И к чему такая срочность? Мне не хочется, чтобы вы бросили меня одного.
– Я быстро. Одна нога здесь, другая там.
– Одна здесь, другая… Гм, ладно. Но не заставляйте меня ждать слишком долго. Я буквально сгораю от нетерпения.
«Надеюсь, что к моему возвращению сгоришь дотла, – подумала Вера. – Синим пламенем».
Как ни затягивала она поездку, а сорок минут спустя профессорский «Фольксваген» уже катил в обратном направлении. На пассажирском сиденье булькала литровая бутылка ликера, по жилам Веры разливалось хмельное тепло выпитого в баре коньяка, но настроение у нее было ужасное.
Поначалу она даже обрадовалась, когда увидела перегородивший дорогу серебристый джип. Это сулило небольшую отсрочку перед порнографическим спектаклем, который предстояло разыграть Вере. Притормозив, она высунулась из окна и вопросительно уставилась на стоящих рядом с джипом мужчин.
– Добрый день, – поприветствовали ее с характерным эстонским акцентом. – Дорожный патруль.
– Разве я нарушила правила движения? – возмутилась Вера.
– Нет. Обычная формальность. Предъявите документы, пожалуйста.
Мужчины, в речи которых чудилось что-то роботоподобное, одновременно сдвинулись с места и пошли к «Фольксвагену», на ходу доставая из карманов удостоверения, закатанные в пластик.
– Какие ко мне могут быть претензии, не понимаю? – занервничала Вера, сообразив, что сидит в чужой машине, тогда как ее паспорт остался дома.
– Никаких претензий нет. Есть обычная проверка. Ваши водительские права, будьте любезны предъявить нам.
С этими словами один из мужчин выставил перед собой собственное эстонское удостоверение, являвшееся для Веры филькиной грамотой.
– Кто вы такие? – спросила она.
– Полиция. У вас имеются права или другой документ, удостоверяющий вашу личность?
– Не захватила, – посетовала Вера. – Я живу совсем рядом, в доме профессора Виноградского. Моя фамилия Спицына.
– Следует выходить из авто, госпожа Спицына.
– С какой стати?
– Нетрезвое вождение, – бесстрастно пояснил один из роботов. – Отсутствие прав. Мы будем звонить господину Виноградскому и уточнять. До этих пор вы стоять снаружи.
Вынужденная подчиниться, Вера выбралась наружу и встала во весь рост перед блюстителями эстонской законности, обзывая их про себя «чертями нерусскими». Черти, одетые очень опрятно, но с подозрительно воспаленными глазами, сместились так, что она почувствовала себя зажатой в клещи. Стоявший ближе положил Вере руку на плечо и заставил ее отойти от водительской дверцы. Второй тут же занял место за ее спиной, отрезая путь в «Фольксваген».
– Звоните же, – нервно сказала она. – Некогда мне тут с вами лясы точить.
– Лясы? – переспросил один из мужчин, глядя не на Веру, а на своего напарника.
Она обернулась. Мужчина, расположившийся за ее спиной, пожал плечами. Удостоверение он успел спрятать, и теперь держал руки за спиной. Его поза была напряженной. Словно он распутывал невидимые путы или разминал комок глины, готовя какой-то неожиданный сюрприз.
Нехороший сюрприз. Опасный.
– Вы собираетесь звонить или нет? – запаниковала Вера, жалея о том, что не попыталась объехать джип по бездорожью.
– Что такое лясы? – спросил у нее первый мужчина.
– Откуда я знаю?
– Тогда зачем говорить?
– Она решила оскорблять нас, – высказал догадку второй мужчина.
– Мы не можем допустить этого, – нахмурился второй.
Вера, растерянно поворачивавшаяся из стороны в сторону, попыталась возражать, но ее не захотели слушать. Сойдясь во мнении, что слово «лясы» является ругательным, мужчины придвинулись к ней вплотную. Один с неожиданным проворством схватил девушку за локти и, сведя их вместе, вынудил ее нагнуться. Второй приготовился действовать руками, которые до сих пор прятал за спиной. Левая пятерня вцепилась в волосы на Вериной макушке, лишая ее возможности поворачивать голову. Правая пятерня угрожающе взметнулась вверх и застыла на уровне плеча нападающего.
Получив возможность хорошенько рассмотреть перчатку, надетую на занесенную руку, Вера взвизгнула и забилась, как пойманная в сети рыба, но было поздно.
Глава 24
Берегитесь женщин!
– Почему ты замолчала? – строго спросил Бондарь.
– Думаешь, об этом легко рассказывать? – воскликнула Вера.
На нее было страшно смотреть. Чем сильней подсыхали ее многочисленные ссадины, тем темней и заметней они становились. Верино лицо все больше походило на жуткую дикарскую маску, разрисованную кровью. Такой маской можно было запросто отпугнуть злых духов, а уж людей – так и подавно.
– Ужасно выгляжу, да? – спросила она.
«Немного хуже обычного». К счастью, заготовленная фраза так и осталась на кончике языка Бондаря. Это было весьма сомнительное утешение для девушки, имевшей все основания гордиться своей внешностью.
– Сегодня тебя красавицей не назовешь, – буркнул Бондарь, так и не придумав обтекаемой формулировки.
– А раньше? – немедленно оживилась Вера.
– Напрашиваешься на комплименты?
– Напрашиваюсь.
– Сначала я хочу дослушать твою историю, – сухо произнес Бондарь. – Что за манера обрывать рассказ на середине?
– А это не середина, это почти конец, – возразила Вера. – Один мужик меня держал, а второй обрабатывал меня своей чертовой перчаткой. Она у него была обшита полосками наждака. С такими острыми блестящими крупинками. На соль похоже. – Вера осторожно потрогала изуродованные щеки. – Потом они молча сели в свой джип и укатили. Номер я не запомнила, не до того было. Добралась до дома и заперлась в своей комнате. Профессор несколько раз ко мне ломился, но я не открыла. Чем больше подсыхали ссадины, тем кошмарней они становились. Я поняла, что торчать возле зеркала бесполезно и стала заливать горе ликером. Гадость, между прочим. – Вера поморщилась и тут же вскрикнула от боли: запекшиеся раны напомнили о себе.
– Одним словом, нас переиграли, – заключил Бондарь. – Мне в Таллинне тоже попытались попортить шкуру, только более основательно.
– В тебя стреляли?
– Нет. Просто столкнули с тридцатиметровой высоты.
– Бедненький! – очень по-бабьи посочувствовала Вера.
Бондарь нахмурился:
– Ерунда. Хуже всего, что конкуренты нейтрализовали тебя. С такой внешностью ты и привокзального бомжа не соблазнишь, не то что профессора.
– Это и есть обещанный комплимент?
– Это констатация факта.
Бондарь умолк, обдумывая ситуацию. Он не сомневался, что серебристый джип, на который наткнулась Вера, принадлежал эстонской службе безопасности. Кстати, почему внедорожник исчез с перекрестка? Возвращаясь из Таллинна, Бондарь обратил на это внимание, однако встревожился только теперь. Неужели каповцы удовлетворились тем, что вывели из строя Веру? Но ведь Бондарь цел и невредим, а они почему-то сняли наблюдение. Странно.
– Вспомни-ка, – попросил Бондарь, – эти типы из джипа сразу обратились к тебе по-русски или сначала приняли тебя за эстонку?
– Они наверняка знали, что я приезжая, – твердо заявила Вера. – Поздоровались со мной первыми. По-русски.
– Понятно…
Бондарь снова замолчал. Для того чтобы провернуть такое дельце, каповцы должны были заранее знать о поездке Веры в магазин. В Пярну ее пропустили, а на обратном пути встретили, точно зная, что она скоро вернется. Значит, ее разговор с Виноградским прослушивался. Микрофоны все же в доме имелись, только не на втором, а на первом этаже. Благодаря им каповцы узнали о возрастающем интересе профессора к Вере и сделали упреждающий ход. С обезображенной физиономией девушка уже никак не способна выполнять роль живой приманки, будь она хоть трижды красавица. Если бы впридачу Бондарь не вернулся из увеселительной прогулки в Таллинн, то цель эстонской службы безопасности была бы достигнута. Но…
Но вышло иначе, и в КаПо не могут не понимать последствий своей осечки. Там наверняка просчитали вероятную реакцию русского противника. Что остается Бондарю после того, как рухнул его расчет на женские чары напарницы? Ответ не требует чрезмерного напряжения мозговых извилин. Зная, что на него идет охота, Бондарь вынужден в спешном порядке либо похитить Виноградского, либо ликвидировать его на месте. Понимая это, эстонцы приложат все силы к тому, чтобы русские их не опередили. Скорее всего, окончательнй удар будет нанесен уже сегодняшней ночью. Следовательно, счет идет уже на часы, если не на минуты.
Бондарь потянулся было за «Вальтером», но передумал. Сперва слово, а потом уж дело. Профессор умрет лишь в том случае, если откажется выехать в Россию. Вариант насильственного похищения исключался, поскольку предстояло пересечение границы. Эстонцы не пропустят усыпленного, оглушенного или спрятанного в багажник старика. Вывод: старик должен стремиться за границу добровольно. Что ж, остается помочь ему сделать правильный выбор – посредством кнута и пряника.
Приняв решение, Бондарь встал, набросил рубаху и, застегивая пуговицы, сказал Вере:
– Готовься в дорогу. Скоро выезжаем. Вещи должны быть собраны. Гримироваться даже не пытайся, это бесполезно. По пути придумаем какую-нибудь легенду.
– Можно соврать, что я училась кататься на роликах, – предложила Вера.
– Неплохая идея.
– Ты скоро?
– Выпровожу Ингрид, поболтаю с Сергеем Николаевичем и вернусь, – ответил Бондарь.
– Вот как? – приятно удивилась Вера. – Наша прибалтийская моль решила упорхнуть?
– У нее нет другого выхода.
– Хотела бы я сказать ей пару теплых слов на прощание…
– Перебьешься, – отрезал Бондарь. – Собирай вещи и не высовывайся. Не то при виде тебя Виноградского кондрашка хватит. Пожалей его слабое сердце.
– Если он не примет наши условия, то ты его?.. – не договорив, Вера сложила пальцы пистолетиком и вопросительно вскинула брови.
– А вот это не твое дело.
* * *Выйдя из комнаты, Бондарь тихонько прикрыл дверь и спустился до середины лестницы, прислушиваясь к происходящему внизу. На первом этаже было тихо, но откуда-то сочился свет. Как выяснилось, не из кухни и не из столовой. Свет горел в спальне. Проверив, заперта ли входная дверь, Бондарь дополнительно закрыл ее на засов и негромко окликнул:
– Сергей Николаевич?
Виноградский не отозвался, зато голос подала Ингрид:
– Входи. Смелее, мы не кусаемся.
Толкнув ногой дверь, Бондарь сместился к лестнице, готовый к любым неожиданностям. Правда, сюрприз, ожидавший его в спальне, не таил ни малейшей угрозы. Ингрид встретила его в целомудренной ночной рубашке до пят с дымящейся чашкой в руке. Ее соломенные волосы были не только тщательно расчесаны, но и заправлены за уши, что придавало ей облик совершенно невинный и вполне домашний. Эдакая босоногая Офелия, грустящая в одиночестве.
– В чем дело? – спросил Бондарь, которому была видна лишь половина спальни. – Где Сергей Николаевич?
– Спит, – спокойно ответила Ингрид. – Хочешь его разбудить?
– Кажется, ты собиралась уехать?
– Собиралась.
– Что же ты здесь делаешь? – Бондарь сделал два шага вперед, изучая обстановку спальни.
– Пока что пью настой ромашки, – в подтверждение своих слов Ингрид слегка приподняла чашку. – Незаменимая вещь в моем положении. Очень успокаивает.
Бондарь переступил порог, не спеша приблизился к девушке. Профессор, укрытый одеялом до подбородка, лежал у стены, блаженно приоткрыв рот и разметав седые космы по подушке. Широкая кровать из никелированного металла казалась еще более древней, чем сам спящий. Его лицо в мягком свете ночника выглядело умиротворенным.