Шпион, который ее убил - Сергей Донской 12 стр.


– Откуда мне знать, – пожал плечами Бондарь, плюхнувшийся в кресло. Усталость навалилась на него, как непомерная перегрузка при затяжном пике.

– Этот самолюбивый идиот, – продолжала Морталюк, – был не просто уволен. Я позаботилась о том, чтобы он лишился жены, квартиры и очутился на улице, где, надо думать, спился или околел от холода. Скажи, дружок, способен ли сохранить чувство собственного достоинства человек, подыхающий под забором?

– Мне трудно судить, – выдавил Бондарь. Слова давались ему с трудом. Челюсти отказывались повиноваться. Он смотрел на скатерть, чтобы не перехватить направленный на него взгляд Морталюк.

Она явно наслаждалась ситуацией. Ее голос был звонок и чист, когда она воскликнула:

– И это прекрасно! Зачем тебе опыт подобного рода, дружок? Тебе предстоит испробовать множество изысканных блюд и напитков, ты будешь хорошо одеваться, с комфортом путешествовать, взирать на простых смертных с превосходством и пользоваться привилегиями, которые тебе прежде даже не снились. Только служи. Не разочаровывай меня, и ты тоже не будешь разочарован. Перед тобой распахнулись невиданные горизонты, понимаешь, о чем я говорю?

– Конечно, – произнес Бондарь. Никаких горизонтов он не видел. Перед его глазами была лишь тарелка с объедками да остатки шампанского в бокале. Допив его одним махом, он заставил себя улыбнуться и повторил: – Конечно.

* * *

Поданный к завершению ужина ликер был приторным и тягучим, как клейкая слюна паучихи, опутывающей попавшуюся в сети жертву. Изнывая от скуки, Бондарь слушал разглагольствования Морталюк, продолжавшей пичкать его разнообразнейшими блюдами и общими сведениями о горных курортах.

Между прочим он выяснил, что понятие «apres ski», буквально означающее «после лыж», является в новом бизнесе Морталюк чуть ли не ключевым, поскольку за этим термином скрываются самые прибыльные статьи доходов.

– Для меня «apres ski» так же важно, как «apres sex», – сказала она.

– Почему? – мрачно спросил Бондарь.

Ему как раз подали мозговую кость, обмотанную кружевной салфеткой. Выложенная на фарфоровое блюдце, снабженная вычурной серебряной ложечкой, она лишний раз напоминала о той незавидной роли, которую играл Бондарь в подмосковном особняке. Его снисходительно называли «дружком» и одаривали косточкой на закуску. Степень такого падения не поддавалась осмыслению. А тут еще философствования Леди М.

– Потому что я женщина, – поучала она. – А для женщины то, что происходит в постели после полового акта, не менее важно, чем сам секс. Мне требуется ласка и внимание. Что за радость лежать рядом с бесчувственным чурбаном, храпящим во всю ивановскую?

– Чурбаны не храпят, – возразил Бондарь. – И, если мне не изменяет память, вы собирались посвятить меня в тонкости горнолыжного бизнеса. Так что там после лыж?

– Ты дерзок, но дерзок в меру, и мне это нравится, – заметила Морталюк, отправляя в рот алое сердечко клубники. – Только держи себя в рамках, не переходи границу. Что касается термина «apres ski», то поясняю. Накатавшийся с гор турист ищет, чем бы себя занять еще. Ему хочется пообедать в непривычной обстановке, потанцевать, обзавестись сувенирами и обновками. Поверь моему опыту, дружок, в барах, магазинах и дансингах оседает денег не меньше, чем в кассах отелей и подъемников. Отдыхающие не столько катаются на лыжах, сколько рыскают в поисках развлечений. – Морталюк хихикнула. – Западный турист в Альпах и Андорре ежедневно тратит от двухсот до семисот долларов. Получается сумасшедший оборот денег.

– И все же не такой, как при перепродаже нефти, – сказал Бондарь, осторожно беря миниатюрную чашечку кофе.

– Было время, и я рисковала, – спокойно сказала Морталюк. – Теперь мне хочется неги и покоя. Этот период моей жизни можно сравнить с «apres sex». Вслед за взрывом активности следует расслабление. Но не полное. – Она игриво погрозила Бондарю пальцем. – Боже тебя упаси отвернуться к стенке и уснуть раньше, чем это сделаю я.

Сигара, раскуренная Бондарем, была хороша с виду, но отвратительна на вкус.

– Вам следовало бы сразу очертить круг моих обязанностей, – пробормотал он.

– А что тут очерчивать? Ты ведь телохранитель. Я вверяю тебе свое тело, ты о нем заботишься. Тебя что-то смущает?

– Да. – Бондарь выразительно посмотрел на застывших в отдалении официантов.

– Не обращай внимания на этих истуканов, – беззаботно сказала Морталюк. – Относись к ним как к предметам обстановки или к манекенам.

Официанты дружно потупились. В их позах угадывалась обреченность. Словно их приговорили к смертной казни, и теперь они доживали последние минуты. Похожее ощущение испытывал и Бондарь.

– Я тоже предмет обстановки? – угрюмо поинтересовался он.

– Естественно, – расхохоталась заметно опьяневшая Морталюк. – Но новый, а потому весьма привлекательный.

– А, – сказал Бондарь.

– Бэ. Знаешь ли ты, что богатые женщины в Древнем Риме не стеснялись заниматься любовью в присутствии слуг? Они не считали их за людей. Или я что-то путаю? – Морталюк вопросительно взглянула на официантов. – Вы люди или предметы?

– Как вам будет угодно, – послышалось в ответ.

– Слыхал, дружок? Они ответили одинаково и хором, а ведь оба получают гораздо меньше тебя.

– Спасибо за науку, – произнес Бондарь деревянным голосом. – Было очень вкусно и очень поучительно. Во всех отношениях.

Глаза Морталюк сверкнули:

– Почему такой замогильный тон? Неужели тебе не хочется вкусить от плодов богатой жизни? Сколько лет ты работал на КГБ? Подставлял голову, гробил нервы, здоровье… Если ты занимался этим во благо государства, то служить одному человеку значительно проще. Отныне у тебя один начальник – я. Что в этом плохого?

– Разве я отказываюсь? – Овладевший собой Бондарь лениво пожал плечами. – Мне нужны деньги. Сегодня не имеет значения, каким образом они достаются. Ты богат, значит, ты прав.

– Совершенно верно. – Взмахнув рукой в сторону официантов, Морталюк встала. – Убирайтесь. – Как только обслуга скрылась за дверью, она вышла на середину зала, давая возможность полюбоваться собой. Ее глаза буквально впились в Бондаря. – Мне кажется, что ты умеешь обращаться с женщинами, дружок. – Усмехнувшись, она поправилась: – Женя… Сегодня я буду звать тебя по имени.

– А завтра? – спросил Бондарь, распрямляясь во весь рост.

– Это зависит от сегодняшнего вечера, – промурлыкала Морталюк. – Нет, вечера будет мало. Мне нужна ночь. Ночь твоей жизни.

– В таком случае, – сказал он, – вы напрасно устроили мне сеанс массажа.

– Я ничего не делаю напрасно, заруби на носу, Женя.

Морталюк медленно двинулась через зал, напоминая черную шахматную королеву с изящной белокурой головкой. Талия у нее оставалась девичьей, несмотря на бедра рожавшей женщины. Расширившиеся зрачки лучились в неверном свете десятков свечей.

Бондарю стало жарко.

– У вас отсутствует собственнический инстинкт? – спросил он.

– Ревновать тебя к дешевым потаскушкам? Ха– ха-ха. – Это было произнесено раздельно, по слогам. – Они просто подготовили тебя для настоящей работы, вот и все. Сказано же тебе, Женя: меня удовлетворяет только качественный секс. От первого акта с мужчиной обычно мало толку. – Морталюк остановилась в двух шагах от Бондаря, но это не значило, что атака черной королевы завершилась. – Массажистки избавили тебя от избытка дурной крови. Теперь тебя надолго хватит.

– Странная логика, – хрипло произнес Бондарь.

– Логика не бывает странной. Она или есть, или отсутствует напрочь. – Морталюк высокомерно прищурилась. – Настанет день, и ты поймешь, какими соображениями я руководствуюсь. А пока… – Она повернулась к Бондарю спиной. – Расстегни платье, сними его и отнеси меня туда.

Палец Морталюк указал на медвежью шкуру у камина. Проследив за ним, Бондарь снова уставился на обращенную к нему спину. Вырез на платье доходил до начала расщелины между ягодицами. Это строгое черное платье было с сюрпризом.

– Что стоишь? – нетерпеливо повела плечами Морталюк. – Я почти никогда не ношу белья, привыкай. Ну, во время сна на мне вообще нет ничего, кроме нескольких капель «Шанель номер пять». Так любила приговаривать Мэрилин Монро, и в этом я с ней полностью солидарна.

– Я тоже, – сказал Бондарь, потянувший платье вниз.

– Оно стоит двадцать тысяч долларов, – предупредила Морталюк, – осторожнее, Женя. А вот со мной можешь не церемониться. Разрешаю тебе отквитаться за все, что тебе довелось перетерпеть сегодня… – Ее голос сорвался. – Давай, не стесняйся. Трахни меня как следует. Сейчас я для тебя шлюха, а не леди-босс. Пользуйся мной, как тебе заблагорассудится.

Долго упрашивать Бондаря не пришлось. Он сгреб обмякшую Морталюк в охапку, отнес к камину и уронил на мохнатую шкуру, после чего навалился на нее с такой яростью, что уже через десять минут с Маргаритой Марковной приключилось нечто вроде эпилептического припадка. Сам Бондарь приберег энергию для спальни, где на необъятной кровати под балдахином заставил хозяйку рыдать и кричать на все голоса, не давая ей передышки. А уж затем, невзирая на предупреждение, демонстративно отвернулся и сомкнул веки. Выбившаяся из сил Морталюк не возражала. Она уснула несколькими секундами раньше любовника, успев только отыскать его ладонь для полубессознательного рукопожатия. На большее ее не хватило.

Глава 11,

в которой экипированный с ног до головы Бондарь доказывает, что выражение «заткнуть за пояс» порой может иметь буквальное значение

Он проснулся один – это был плюс. Его впервые подвел внутренний «будильник» – это был минус. Отрицательное, как обычно, перевесило положительное. Бондарь встал с кровати мрачный, как туча, со ртом, пересохшим от чрезмерного количества сигарет, выкуренных накануне. Обнаружив дверь в ванную, он принял ледяной душ, тщательно побрился и почистил зубы. Предусмотрительность хозяйки, распорядившейся положить в ванной новую бритву, расческу и зубную щетку, этим не ограничилась. Возвратившийся в спальню Бондарь помрачнел еще сильнее. Тут кто-то успел побывать за время его отсутствия.

Его одежды не было там, где он ее сбросил. Одежды вообще не было. Содержимое карманов лежало на застеленной кровати, спасибо, конечно, но куда подевалось остальное?

Стоя посреди комнаты в чем мать родила, Бондарь посмотрел на свое зеркальное отражение. Выглядел он лучше, чем можно было ожидать после вчерашних нагрузок. Ясные глаза, аккуратно причесанные волосы, отполированный лезвием подбородок. Правда, прямой порез, протянувшийся через правую щеку, придавал лицу разбойничье выражение, но это были пустяки.

– Хоро-ош, – послышалось за спиной Бондаря.

Он обернулся. Затянутая в строгий деловой костюм Морталюк стояла в дверях, откровенно любуясь своим телохранителем.

– Где моя одежда? – спросил он, сдерживаясь.

– Одежда? Тряпье, Женя! Особу такого ранга, как я, должен сопровождать джентльмен.

– Я не джентльмен, – возразил Бондарь.

– Ты, кажется, этим гордишься? – удивилась Морталюк. – Почему?

– Джентльмен – значит мягкий, обходительный человек. Я не мягкий.

– Что правда, то правда. Твердости тебе не занимать. Потрепал меня на славу, спасибо. – Сделав это признание, Морталюк хихикнула тем безумным смешком, который так резанул слух Бондаря вчера вечером. – Но сегодня парадом командую я. Одевайся. Я распорядилась обновить твой гардероб. Ты у меня будешь как новая копеечка.

Дальнейшее происходило стремительно. Бондарь и глазом не успел моргнуть, как в спальню был внесен красно-коричневый чемодан из тисненой кожи. Согнувшаяся под тяжестью ноши горничная ничем не выдала своего смущения при виде обнаженного мужчины, но выпорхнула из комнаты с проворством вспугнутой мухи.

– «Ривилейшн», – провозгласила Морталюк.

– Что? – недоуменно переспросил Бондарь.

– Это самый лучший чемодан фирмы «Ривилейшн». Отныне ты будешь путешествовать с ним. Открывай.

Первым делом Бондарь натянул трусы, скроенные на манер боксерских. Под стопкой белья отыскались сорочки с ярлыками «Си Айленд». Пара белых, пара голубых, пара синих. Бондарь выбрал голубую. Она как нельзя лучше подходила к темно-серому костюму, поданному возвратившейся горничной. К ногам Бондаря были поставлены также сверкающие туфли. Когда он уселся на кровать, чтобы натянуть носки, Морталюк, подошедшая поближе, сказала:

– Не забудь повязать галстук.

– Корейский? – криво усмехнулся он.

– Зачем же корейский. Классический, английский. Их закупили в Лондоне. – Морталюк вытащила из чемодана несколько запечатанных в полиэтилен не слишком широких и не слишком узких галстуков темных расцветок. – Они будут тебе к лицу.

– На кого я буду похож? – пробормотал Бондарь, поднимая воротник рубахи и захлестывая его галстучной петлей.

– На секретного агента, – сказала Морталюк. – Мне нравится этот стиль.

– А мне нет. Я чувствую себя каким-то бесплатным приложением к Вашему Величеству.

– Почему же бесплатным? Ты мне недешево обходишься. – Заметив недовольную гримасу на лице Бондаря, Морталюк поспешила добавить: – Но ты того стоишь.

– Удачное приобретение, м-м?

– Еще какое!

Одетый с иголочки, Бондарь прошелся по комнате, проверяя, не стесняет ли его движения костюм.

– Пиджак чуточку великоват, – заметил он, двигая плечами.

– А как же иначе? – удивилась Морталюк. – Телохранителю полагается носить при себе оружие. Пиджак подобран с учетом того, что под него будет поддеваться кобура.

– У вас хороший глазомер, – проворчал Бондарь. – Но вообще-то я привык носить пистолет за поясом. – Запустив правую руку под полу пиджака, он прикоснулся к пояснице.

Горничная, вошедшая в спальню с черным пальто на плечиках, покосилась на него с опаской и, семеня на манер японки, поспешила удалиться.

– «Бурберри», – произнесла Морталюк, проведя ладонью по атласной подкладке пальто. Ярко-красная, она невольно ассоциировалась с корридой и кровью, проливаемой на арене.

– Мне это ни о чем не говорит, – поморщился Бондарь.

– Скоро ты войдешь во вкус, – пообещала Морталюк. – Я научу тебя одеваться и держаться так, что сам Пирс Броснан позеленеет от зависти.

– Кто такой Броснан?

– Исполнитель роли агента 007.

– Броснан изображает супершпиона, а я, значит, буду изображать Броснана? – Бондарь с сомнением покачал головой. – Странная затея. Дурацкий маскарад.

– Приказы начальства не обсуждаются. – Морталюк заявила это с самым серьезным видом, после чего не удержалась от своего фирменного хихиканья. – По крайней мере, в рабочее время.

– А у меня есть какое-нибудь еще время, кроме рабочего?

– Хватит капризничать! – Хозяйский окрик был властным и даже грубоватым. – Открой кейс и возьми аванс. Впервые сталкиваюсь с таким привередливым типом.

Усевшись на край кровати, Морталюк проследила за тем, как Бондарь выполняет ее распоряжение. Кейс, представлявший собой точную уменьшенную копию чемодана, вмещал в себя, помимо конверта с долларами, массу полезных вещей. Бондарь обнаружил там туалетные и бритвенные принадлежности, одеколон, легкий металлический портсигар и даже «ронсоновскую» зажигалку. Раскрыв портсигар, он увидел тридцать сигарет «Морлэнд» с золотым ободком.

– Это чтобы ты не дымил при мне своими «Монте-Карло», – пояснила Морталюк. – Терпеть не могу запах дешевых сигарет… и несостоятельных мужчин.

– Я не считаю себя несостоятельным, – разозлился Бондарь.

– В физическом плане – да, ты то, что надо. Но в материальном… – Не договорив, Морталюк указала подбородком на конверт. – Пересчитай.

– Успеется.

– А если я тебя обманула?

– В этом нет смысла. – Бондарь принялся распихивать вещи по карманам. – Вы сами говорили, что во всем руководствуетесь логикой, а обсчитывать личного телохранителя – не только нелогично, но и опасно.

– Это угроза? – Левая бровь Морталюк выгнулась, будто подтянутая вверх невидимой леской.

– День пройдет, настанет ночь. – Бондарь безмятежно пожал плечами. – Обманувший сам может очутиться в роли обманутого.

– Не слишком ли рано ты начинаешь качать права, дружок?

– Какие права, когда на уме одни сплошные обязанности! Я бы хотел взглянуть на пушку.

– Не терпится? – усмехнулась Морталюк.

– Когда я был вынужден расстаться с табельным оружием, – глухо произнес Бондарь, – мне показалось, что я стал неполноценным. Инвалидом с ампутированной конечностью.

– Слава богу, у тебя все на месте. – Усмешка Морталюк приобрела плотоядное выражение. – Что касается пушки, то мы ее сейчас выберем.

– Мы?

– Ну да.

Морталюк привычно хлопнула в ладоши и застыла в позе человека, уверенного, что все в этом мире происходит по его велению, по его хотению.

Бондарь посмотрел в окно. Сквозь нагромождение тяжелых снеговых туч проглянуло солнце. Создавалось впечатление, что только оно одно еще неподвластно владельцам заводов, газет, пароходов. Появляется, когда считает нужным, исчезает, когда вздумается. У Бондаря так не получалось. Он снова был вынужден подчиняться чужой воле. До каких пор? Неужели он так и проживет жизнь не для себя, а для других?

Положительный ответ в данном случае не порождал положительных эмоций.

Солнце скрылось за тучами. Бондарь вздохнул и уставился на дверь, в которую вот-вот должен был кто-то войти.

* * *

Бесцветный, как моль, мужчина приблизился к овальному столу, сдвинул в сторону фарфоровых китайских божков и поставил на освободившееся место длинный черный кофр, напоминающий те, в которых носят музыкальные инструменты. С Морталюк мужчина не поздоровался, ограничившись вежливой улыбкой. Бондаря он удостоил небрежного кивка головой. Она у него была сплюснутая по бокам и облеплена редкими серыми волосиками. Ресниц у мужчины не наблюдалось, как, впрочем, и бровей. Обрамленные розовыми веками глаза смотрели на присутствующих, не мигая. В своем неприметном сером костюмчике этот человек казался порождением сумерек и тумана. Бондарю почудилось, что его ноздри улавливают запах тлена, сырости и пыли.

– Кто это? – спросил он.

– Мой эксперт, – ответила Морталюк, нетерпеливо постукивая каблуком.

Назад Дальше