Впереди в воде, возле самого берега, виднелось что-то, напоминающее ворох сморщенной ткани, и оно явно не имело отношение к водной растительности. Ольга прибавила шагу. При ближайшем рассмотрении ткань оказалась кучей распадающейся на куски резины, и… Ольга узнала надувную лодку разведчиков. «Фрегат» был разорван в клочья, часть лодки вместе с подвесным мотором вообще отсутствовала, видимо, течение прибило остатки лодки к берегу. И не только ее! Возле «Фрегата» покачивалось на воде тело человека. Не раздумывая, Ольга бросилась в воду и, увязая в грязи, подбежала к утопленнику. «Игорь!» — билась в голове одна и та же мысль. Но это, слава богу, оказался не он.
Когда она перевернула мужчину на спину и подняла его голову над водой, то узнала одного из разведчиков, бывших у ее мужа в подчинении. Глаза мертвеца были широко открыты, лицо совсем не пострадало, но на теле Ольга увидела ужасные рваные раны. Они больше не кровоточили, но от этого выглядели еще страшнее. Не в силах вынести вида растерзанной плоти, женщина отвела взгляд. Ей все стало ясно: команду Игоря вместе с лодкой разорвали на клочья речные монстры. Это значит, что ей больше никто не поможет и никто не защитит. Да и зачем вообще жить, если Игоря больше нет?..
Ольга обернулась к берегу, где оставила автомат Аллы, потом перевела взгляд на погибшего разведчика. Нет, сначала нужно хотя бы вытащить товарища Игоря из воды.
* * *Через оптический прицел, установленный на девятимиллиметровой «Грозе», начальник охраны наблюдал, как Алферова корячится в воде, пытаясь вытащить на берег найденный труп. Ему не было никакого дела до ее намерений, но эта дрянь постоянно перемещалась, не позволяя взять себя на прицел, а рисковать стрелок не хотел. Штурмовой автомат — не снайперская винтовка. Один неудачный выстрел, и женщина нырнет в камыши, ищи ее там потом. Наконец Алферова подхватила тело под мышки и, пятясь, кое-как выбралась с ним на берег. Вот и все. Начальник охраны поймал на прицел ее затылок, потом для верности сдвинул прицельную метку чуть ниже, на спину, и спустил курок.
Гулко ударил выстрел. Стоявшая на берегу женщина покачнулась — верный признак того, что пуля попала в цель, — и упала в траву. Довольный стрелок поднялся на ноги. Осталось самое простое: убедиться, что Алферова мертва, а если это не так, добить. На всякий случай держа автомат наготове, начальник охраны направился к берегу, но внезапный шорох в камышах заставил его остановиться. Издавать такие звуки могли водяные змеи, достигавшие тридцати метров в длину, или охотящиеся на них закованные в панцирь броненосцы. Встреча с любой из этих тварей не сулила ничего хорошего. Несколько секунд мужчина колебался, но потом благоразумие взяло верх. Какого черта он должен рисковать своей шкурой ради какой-то бабы, которая и так уже, наверняка, мертва? А если даже и нет, то обитающие в реке твари за ночь доделают за него начатую работу. Медленно, чтобы не привлечь внимание притаившегося в камышах чудовища, он попятился назад.
* * *Найти подходящее место, чтобы причалить, оказалось непросто. Но, в конце концов, Филин, одинокий пожилой сталкер с Речного вокзала (Речника, как называли станцию поселившиеся там люди), прозванный так за умение видеть почти в полной темноте, заметил протоку в тянущейся вдоль берега сплошной стене камыша и повернул лодку туда. Течение в этом месте оказалось сильным — берег быстро приближался. И, похоже, там ждал сюрприз.
Молодой напарник Филина, весельчак и балагур по прозвищу Шутник, подбивший его на эту ходку на левый берег Оби, не выдержал первым:
— Гляди, там что-то есть!
Филин давно разглядел на берегу два тела в странных, никогда не виданных в метро защитных комбинезонах, но лишь угрюмо кивнул в ответ.
Нос пережившей Катастрофу и многократно залатанной «казанки» ткнулся в размытый берег. Шутник первым выпрыгнул из лодки и, подбежав к телам, склонился над одним из них.
— Не хило его разделали, комбез в клочья.
Какое-то время он еще разглядывал диковинный комбинезон, пытаясь соединить руками куски разорванной ткани, после чего с огорчением вынес вердикт:
— Не, не залатать, — и перешел к следующему: — А этот, вроде, целехонький.
Он перевернул покойника на спину и вдруг изумленно воскликнул.
— Да это баба! И, похоже, живая!
— Что?! — Филин вскочил со своего места, лодка угрожающе качнулась, но он этого даже не заметил. — Что ты сказал? Повтори!
— Говорю, баба живая, — отозвался напарник. — Шевелится.
Филин растерянно сглотнул. Он никак не ожидал встретить на левом берегу людей, да еще в таких диковинных комбинезонах! Но его растерянность длилась недолго. Неписаный кодекс сталкера запрещает оставлять без помощи раненого, кем бы он ни был. Правда, в последнее время дураков, вроде него, которые следуют этому правилу, становится все меньше, и все чаще можно услышать другой девиз: каждая свинья висит за свою ногу. Но не все же свиньи!
Старик торопливо выбрался из лодки и, оскальзываясь на глинистом берегу, подошел к женщине. Отодвинув в сторону напарника, которого, похоже, куда больше интересовал ее комбинезон, он заглянул в стекло защитной маски. Совсем молодая! Лет двадцать, не больше. Откуда она здесь?
— Всего одна дырка от пули! — прервал его мысли восторженный голос Шутника. — Латку поставить, и готово! Да за один такой комбез можно три сотни патронов слупить, а то и все пять! Помоги снять.
— Постой. Ты чего хочешь делать? — остановил напарника Филин.
— Как чего? — удивился тот. — Комбез забрать. Баба, считай, уже труп. Давай скорей, пока не окоченела.
— Мы ее здесь не оставим.
— В смысле? — парень удивился еще больше. — Ты что, хоронить ее собрался?
— Возьмем с собой. Давай в лодку. Мы возвращаемся, — принял решение Филин. Как ни странно, это оказалось легче, чем он думал.
— Как возвращаемся? — опешил Шутник. — Ты чего, сдурел, старый? А как же ходка? Да я за одну соляру для движка полсотни патронов отдал!
— Патроны я тебе верну, — ответил Филин, подхватив раненую девушку на руки.
Но напарник с неожиданным проворством заступил ему дорогу и направил в грудь свой автомат.
— На хрен мне твои патроны, старый пень? Я за хабаром пришел! Понял?!
— Можешь забрать ее комбез, как вернемся. Мне с него доли не надо, — спокойно ответил Филин. — И опусти ствол. Застрелишь меня — назад не дойдешь. Сам знаешь: в одиночку реку не переплыть, пираньи или змеи сожрут.
Несколько секунд Шутник раздумывал. Филин даже видел, как играют под маской противогаза его желваки. Но дураком молодой точно не был, иначе Филин не согласился бы плыть с ним на левый берег, поэтому в конце концов сказал:
— Ладно, старый. Уговорил…
* * *Первое, что увидела Ольга, когда открыла глаза, было морщинистое лицо пожилого человека в такой же, под стать ему, старой одежде. Рядом на перевернутом ящике горел ужасно чадящий керосиновый фонарь, освещая странного вида полукруглый свод, а сама она лежала на жестком тюфяке, брошенном поверх деревянного топчана.
— Где я? — шепотом спросила Ольга. Во рту ощущался привкус чего-то горького. И еще очень хотелось пить.
— Очнулась, дочка? — ответил старик. — Как зовут-то тебя, помнишь?
— Оля.
— Оля, — медленно повторил старик, словно пробуя на вкус ее имя. — Ты, Оля, лежи и постарайся не ворочаться, а то рана откроется.
Рана? Девушка недоуменно уставилась в глаза мужчине, но едва попробовала пошевелиться, весь левый бок от лопатки до копчика пронзила невыносимая боль.
— Кто это тебя? — участливо спросил старик.
Ольга отрицательно покачала головой, хотя после откровений Аллы догадаться, кто пытался ее убить, было нетрудно. Но сейчас это было неважно. Она снова подняла глаза на старика.
— Игорь… Мой муж… Вы нашли его?
Его лицо на мгновение закаменело.
— Тот парень, что был с тобой на берегу?
— Нет, это его товарищ, — зачастила Ольга. — Он тоже плыл в лодке вместе с Игорем. Он и еще двое.
— Мы нашли только одного, — мрачно покачал головой ее неведомый спаситель.
Глаза Ольги наполнились слезами, губы начали мелко дрожать. Старик испуганно нагнулся к ней и положил на грудь свою широкую ладонь, изборожденную многочисленными шрамами и царапинами.
— Ну-ну, чего ревешь? — ободряюще забормотал он. — Может, и жив твой Игорь. Может, спасся, раз мы больше никого не нашли. Всяко бывает. Вот так мысленно хоронишь человека, думаешь, хана ему, а он живой.
Лицо Ольги просветлело. Даже выступившие на глазах слезы мгновенно высохли.
— Правда? — с надеждой спросила она. — Вы найдете его?
— Найду. Конечно, найду. Если живой, отчего ж не найти? Ты, главное, не волнуйся. Отдыхай, сил набирайся.
Ольга счастливо улыбнулась. В простодушном взгляде старика было столько уверенности, что ему и в самом деле очень хотелось верить.
— Ну-ну, чего ревешь? — ободряюще забормотал он. — Может, и жив твой Игорь. Может, спасся, раз мы больше никого не нашли. Всяко бывает. Вот так мысленно хоронишь человека, думаешь, хана ему, а он живой.
Лицо Ольги просветлело. Даже выступившие на глазах слезы мгновенно высохли.
— Правда? — с надеждой спросила она. — Вы найдете его?
— Найду. Конечно, найду. Если живой, отчего ж не найти? Ты, главное, не волнуйся. Отдыхай, сил набирайся.
Ольга счастливо улыбнулась. В простодушном взгляде старика было столько уверенности, что ему и в самом деле очень хотелось верить.
* * *Спускаясь по берегу, Филин дважды едва не упал. Даже в ясный день на изобилующем глубокими трещинами и заваленном обломками разрушенных зданий обрывистом склоне городской набережной можно было запросто переломать себе руки и ноги, а уж поздним вечером, в подступающей темноте, и подавно. В голове неотвязно вертелась одна и та же мысль: и чего он поперся к реке на ночь глядя? Но, дав обещание странной девчонке, которую они с Шутником нашли на левом берегу, увидев ее счастливый, полный надежды взгляд, он уже не мог отказаться от своих слов. Хотя и понимал, что шансов найти ее мужа живым или мертвым практически нет. Любой сталкер с Речника, да вообще любой нормальный человек, узнав о его намерениях, поднял бы старика на смех и был бы тысячу раз прав. Даже сопливым пацанам в метро известно, что сорваться в воду при переправе означает верную смерть. Еще никому не удавалось выбраться на берег из реки, изобилующей ужасными тварями. Во всяком случае, Филин не знал ни одного такого случая. А вдруг? Это «А вдруг?» и еще данное девчонке глупое обещание заставляло его вопреки всякой логике шагать по берегу, вглядываясь в прибрежные валуны и качающиеся на волнах хлопья грязно-серой пены.
Если рассудить здраво, то искать следовало не здесь, а на противоположном берегу, где он подобрал девчонку. Но для ходки на левый берег требовалась солярка для лодки, стоящая немалых денег, которых у Филина не было, и расторопный напарник вроде Шутника. А какой знающий себе цену сталкер согласился рисковать собой ради сомнительной цели, не сулившей выгоды?
Признаться, Филин и сам уже несколько раз собирался повернуть назад. Но стоило вспомнить счастливую улыбку, появившуюся на лице девчонки в тот момент, когда он пообещал найти ее пропавшего мужа, и он, наплевав на здравый смысл, менял свое решение. Вот также в первый год после Катастрофы он упорно разыскивал среди выживших свою семью, сгинувшую вместе с полутора миллионами новосибирцев в прокатившемся по городу атомном пламени. Целый год он кочевал от станции к станции, расспрашивая у людей о своих родных, пока не понял, что все его усилия тщетны. Собственно, как и сейчас.
Все-таки надо возвращаться. Да и раненая девчонка, которую он оставил спящей, когда уходил, наверное, уже проснулась. Филин остановился, чтобы повернуть назад, и… не сделал этого. Брошенный на реку взгляд зацепился за торчащую из воды черную корягу со светлым пятном посередине, очень похожим по цвету на защитный комбинезон Оли. Старик глубоко вздохнул, чтобы унять бешено заколотившееся сердце, и вошел в воду. Погрузившись по пояс, он едва не задохнулся от холода: хлынувшая в прорехи защитки ледяная вода буквально сковала тело. Но теперь он уже не мог остановиться, потому что ясно видел: там, на коряге лежит человек, мужчина. Едва не потеряв в реке один из своих резиновых сапогов, Филин все-таки добрался до него. Человек был мертв, наверняка, мертв. Сколько можно выжить в воде с непокрытой головой и без противогаза, пусть даже и в таком навороченном комбинезоне? Но когда старик попытался разжать пальцы мужчины, намертво вцепившиеся в мокрую древесину, губы мертвеца слегка пошевелились. Дышит! Филин не поверил своим глазам. Он кое-как оторвал мужчину, оказавшегося еще совсем молодым парнем, почти ровесником подобранной на левом берегу девчонки, от спасшей его коряги и, взвалив себе на горб, заковылял к берегу. Теперь сталкер не только видел, как дрожат посиневшие от холода губы незнакомца, но и слышал его свистящее, прерывистое дыхание.
Выбравшись из воды, Филин осторожно уложил парня на землю и бегло осмотрел. Его диковинный комбинезон вроде бы остался цел, да и на теле не было заметно никаких ран.
— Кто ты, браток? Откуда?
Губы парня снова шевельнулись, а изо рта донесся едва различимый шепот:
— Оля…
Или это только показалось?!
Филин подался вперед и, схватив парня за голову, принялся трясти.
— Эй! Что ты сказал?! Повтори!
— Оля, прости меня! У меня не вышло… — прошептал тот, не открывая глаз.
И хотя Филин не разобрал окончание фразы, главное он услышал. «Оля, прости меня». Оля!
Крепко сжимая в ладонях голову Игоря — теперь Филин не сомневался, что спасенного им парня зовут именно так, — он повернулся к реке. В горле образовался плотный шершавый ком и, чтобы вытолкнуть его оттуда, старик неожиданно для себя крикнул во всю мощь своих легких:
— А вот хрен вам!!!
Он сам не знал, к кому обращается: к реке, ставшей обиталищем жутких тварей, к монстрам, скрывающимся в ее темных, смертельно опасных водах, к людям, стрелявшим в спину девчонке, подобранной им на левом берегу, или ко всем вместе. Да это и не имело значения. Куда важнее было другое — как можно скорее отнести найденного парня в метро, к его молодой жене. И Филин уже мысленно прикидывал, как это проще сделать.
* * *Тесное пространство палатки огласил пронзительный детский крик. От волнения Игорь едва не перевернул стоящий перед ним таз с горячей водой.
— Мальчик! — объявил пожилой сталкер, разглядывая ворочающегося у него на ладонях и продолжающего голосить новорожденного младенца. Потом обернулся к Игорю и подмигнул: — Сын у тебя, парень!
Сын! От радости у Игоря в груди перехватило дыхание. Вот оно счастье! Господи, как же это просто! Оно не в бункере, за надежными стенами, в тепле, сытости и чистоте очищенного до химической формулы воздуха, а здесь — в метро, рядом с женой, сыном и спасшим их стариком со странным прозвищем Филин, без помощи которого их ребенок никогда бы не появился на свет, да и они сами уже давно были бы мертвы. И пусть Грахов называет бункер раем, такой рай, где у людей нет ни свободы выбора, ни права распоряжаться собой, где даже любовь отмеряется по норме, ни ему, ни Ольге не нужен.
Игорь перевел взгляд на жену. Она уже немного пришла в себя после мучительных родов и протянула руки к сыну. Филин бережно опустил ребенка ей на грудь, и малыш сразу успокоился — не иначе, почувствовал тепло матери, перестал кричать и довольно зачмокал своими маленькими сморщенными губками.
Игорь смотрел на эту кроху, на Ольгу, нежно прижимающую к себе малыша, на приветливо улыбающегося старика и мучительно подбирал слова, которые могли объяснить им, как же он счастлив. Счастье было огромным, оно переполняло изнутри, а вот слова… Нужные слова никак не находились. Зато он твердо знал: пусть обитатели бункера предали и изгнали их, пусть добровольно отказались от самого главного счастья, какое только может быть у человека, когда-нибудь они втроем — он, Ольга и их сын — еще вернутся туда. Чтобы рассказать правду и помочь всем желающим научиться жить за порогом рая…
Катерина Тарновская
СИГНАЛЬНЫЕ ФОНАРИ
От земли шел пар. Душный, травянистый — как всегда бывает перед жарой. Мокрый березняк обсыхал на солнце после ливня, накрывшего его рано утром. С тех пор, как человечество загнало себя под землю, природа, наконец, смогла отдохнуть и встряхнуться. Никто уже не разгонял дожди, не расстреливал тучи, не дымил в небо. Черные, серые, красные в полоску трубы молчали. Некогда направленные в небо словно ружейные дула, теперь они одиноко чернели и ветшали. Трубы, сбрасывавшие отходы в реки, иссякли.
Первые годы на земле шли ливни. С грязной, пенистой и мутной водой уносилась прочь вся память о человеке и его бесконечной глупости. Тайфуны обрушились на прекрасные города Европы, Азии, Америки, сметая на своем пути все рукотворное. Вода подтачивала фундаменты, а ограды в парках ржавели и рассыпались.
Именно эти дожди пережидали на заброшенной станции радиомаяков трое случайных путников. В первые дни после катастрофы, пока государство еще было живо и продолжало создавать видимость заботы о своих гражданах, все, кто остался на поверхности, пытались добраться до лагерей беженцев, плотным кольцом охвативших Москву. В тот момент никто еще не задумывался, как они будут выживать там, однако сразу было объявлено, что в лагеря попадут не все, только коренные москвичи. А Область пускай спасается, как знает.
Жители маленького южного эксклава Москвы даже не подозревали, какой счастливый билет им выпал, а потому просто спустились в подвалы. В таком же неведении пребывали и работники Внуковской станции радиомаяков, которая представлялась соседским подросткам неприступной цитаделью и будоражила их умы с раннего детства.