— Финник! — Слышу я в ответ голос Джоанны.
Мы с Питом обмениваемся взглядами.
— Ну, и что теперь? — спрашиваю я.
— Мы не можем оставить Финника, — отвечает он.
— Полагаю, нет. Тогда идем, — говорю я недовольно, потому что, даже если бы у меня был список союзников, Джоанны Мейсон в нем, определенно, не было бы. Мы двое топаем по берегу туда, где Финник и Джоанна только что встретились. Когда мы подходим ближе, я вижу ее товарищей и застываю в замешательстве. На земле на спине лежит Бити, а ноги Вайрис снова начали заплетаться.
— Гайка и Вольт? — говорит Пит, не менее озадаченный. — Я обязан узнать, как такое случилось.
Когда мы добираемся до них, Джоанна машет в сторону джунглей и что-то очень быстро рассказывает Финнику.
— Мы думали, что это дождь, ну, понимаешь, из-за молний. Но когда он начал капать, это оказалось кровью. Густой, горячей кровью. Мы не могли видеть, мы не могли говорить, не набрав полный рот. Мы только бродили вокруг, пытаясь выйти из него. Именно тогда Блайта ударило силовое поле.
— Мне жаль, Джоанна, — говорит Финник. Около минуты у меня уходит на то, чтобы понять, кто такой Блайт. Я думаю, он был напарником Джоанны из Дистрикта-7, но я не помню, видела ли я его. Задумавшись об этом, я пришла к выводу, что он не показывался на тренировках.
— Да. Ну, он, конечно, не значил слишком много для меня, но он был из дома, — произносит она. — И он оставил меня наедине с этими двумя. — Она подталкивает Бити, который находится в полубессознательном состоянии, носком ботинка. — Он получил нож в спину у рога изобилия. А она…
Все мы смотрим на Вайрис, которая кружит невдалеке, покрытая высохшей кровью, и бормочет:
— Тик-так, тик-так.
— Да, мы знаем. Тик-так. Гайка в шоке, — говорит Джоанна. Это, кажется, тянет Вайрис в ее сторону, и она наклоняется к Джоанне, которая резко толкает ее на берег. — Просто лежи, а?
— Отстань от нее, — огрызаюсь я.
Джоанна сужает свои карие глаза, смотря на меня с ненавистью.
— Отстать от нее? — шипит она. Она выскакивает вперед, прежде чем я могу отреагировать, и дает мне такую сильную пощечину, что у меня из глаз сыплются звезды. — Кто, по-твоему, тащил их из тех истекающих кровью джунглей для тебя? Ты… — Финник перекидывает ее извивающееся тело через плечо и несет в воду, окуная ее раз за разом, пока она выкрикивает в мою сторону по-настоящему оскорбительные вещи. Но я не стреляю. Из-за того, что она с Финником, и из-за ее слов о том, что она тащила их для меня.
— Что она имеет в виду? Что тащила их для меня? — спрашиваю я Пита.
— Я не знаю. Ты на самом деле хотела их в союзники сначала, — напоминает он мне.
— Да, хотела. Сначала. — Но это ничего не объясняет. Я смотрю вниз на неподвижное тело Бити. — Но у меня не будет их долго, если мы ничего не сделаем.
Пит поднимает Бити на руки, а я беру ладонь Вайрис, и мы возвращаемся к нашему небольшому лагерю на берегу. Я усаживаю Вайрис на отмель, так, чтобы она могла немого отмыться, но она лишь сжимает свои руки вместе и иногда бормочет:
— Тик-так.
Я расстегиваю пояс Бити и нахожу тяжелый металлический цилиндр, привязанный к нему лозой. Я не могу сказать, что это, но раз он считал, что его нужно хранить, я не собираюсь быть тем, кто это потеряет. Я бросаю его на песок. Одежда Бити приклеилась к нему кровью, так что, Пит держит его в воде, пока я пытаюсь ее снять. На то, чтобы стащить комбинезон, уходит немало времени, а потом мы обнаруживаем, что все его белье также насквозь пропитано кровью. У нас нет выбора, кроме как раздеть его до гола, чтобы вымыть, но, надо сказать, на меня это не производит такого впечатления, как раньше. На нашем кухонном столе в этом году лежало очень много обнаженных мужчин. Через какое-то время к этому начинаешь привыкать.
Мы раскидываем коврик Финника и кладем Бити на живот, так, чтобы можно было исследовать его спину. Рана, примерно шести дюймов[28] длиной, располагается от его лопаток до ребер. К счастью, она не очень глубокая. Хотя он потерял много крови, что можно определить по бледности его кожи, и она все еще сочиться из раны.
Я сижу на корточках, пытаясь думать. С чем я могу поработать? Морская вода? Я чувствую себя, как мама, когда ее первой частью лечения было прикладывание к ранам снега. Я смотрю в джунгли. Могу поспорить, что там есть целая аптека, если бы я только знала, как ее использовать. Но это не мои растения. Тогда я думаю о мхе, который Мэг дала мне, чтобы я высморкалась.
— Скоро вернусь, — говорю я Питу.
К счастью, такой мох довольно распространен в джунглях. Я отрываю целую охапку от ближайших деревьев и приношу его на берег. Я делаю плотную подкладку из мха, кладу ее на порез Бити и привязываю это к его телу при помощи лиан. Мы даем ему немного воды, а затем оттаскиваем в тень джунглей.
— Думаю, это все, что мы можем сделать, — говорю я.
— Это хорошо. Ты хорошо обращаешься со всеми этими лекарственными материалами, — отвечает Пит. — Это у тебя в крови.
— Нет, — говорю я, качая головой. — Мне досталась кровь отца. — Та, которая начинает закипать при виде охоты, а не эпидемии. — Я собираюсь заняться Вайрис.
Я беру немного мха, чтобы использовать его как губку, и присоединяюсь к Вайрис на отмели. Она не сопротивляется, пока я избавляюсь от ее одежды и смываю кровь с ее кожи. Но ее глаза распахнуты от страха, и когда я обращаюсь к ней, она не отвечает, только повторяет со все большей настойчивостью:
— Тик-так.
Она действительно, кажется, пытается сказать мне что-то, но без Бити, который способен перевести ее мысли, я не понимаю.
— Да. Тик-так, тик-так, — говорю я. Это, похоже, немного успокаивает ее. Я стираю ее комбинезон, пока на нем не остается ни следа крови, и помогаю ей влезать в него обратно. Он не поврежден, как были наши. Ее пояс тоже в порядке, так что, я закрепляю и его. Затем я прижимаю ее белье вместе с нательной одеждой Бити камнями и оставляю отмокать.
Когда я заканчиваю полоскать комбинезон Бити, блестящая, чистая Джоанна и шелушащийся Финник присоединяются к нам. Пока Джоанна пьет воду и ест моллюски, я пытаюсь уговорить Вайрис сделать то же самое. Финник рассказывает о тумане и обезьянах бесцветным, почти машинальным голосом, избегая самых важных деталей истории.
Каждый предлагает сторожить, пока остальные отдыхают, но, в конце концов, именно мы с Джоанной остаемся бодрствовать. Я, потому, что действительно чувствую себя отдохнувшей, а она, потому, что просто отказывается ложиться. Двое из нас сидят в тишине на берегу, пока остальные спят.
Джоанна внимательно смотрит на Финника, чтобы убедиться, что он на самом деле заснул, а затем поворачивается ко мне.
— Как вы потеряли Мэг?
— В тумане. Финник нес Пита. А я некоторое время несла Мэг. Потом я не смогла поднять ее. А Финник сказал, что у него не получится взять их обоих. Она поцеловала его и отправилась прямо в отраву, — говорю я.
— Она был ментором Финника, ты знала? — произносит Джоанна обвиняющим голосом.
— Нет, я не знала, — отвечаю я.
— Она была частью его семьи, — говорит она через некоторое время, но в ее словах уже меньше яда.
Мы наблюдаем за тем, как вода омывает белье.
— Ну, так что ты делала с Гайкой и Вольтом? — спрашиваю я.
— Я же сказала тебе, я тащила их для тебя. Хеймитч утвержал, что мы станем союзниками, если я приведу их к тебе, — говорит Джоанна. — Это ведь то, что ты сказала ему, верно?
Нет, думаю я. Но киваю головой, соглашаясь.
— Спасибо, я ценю это.
— Я надеюсь на это. — Она смотрит на меня, переполняемая ненавистью, так, словно я самая большая обуза в ее жизни. Интересно, это похоже на то, как будто у тебя есть старшая сестра, которая тебя по-настоящему ненавидит?
— Тик-так, — слышу я позади себя. Я поворачиваюсь и вижу, как Вайрис начинает уползать. Ее взгляд сосредоточен на джунглях.
— О, прекрасно, она вернулась. Ладно. Я иду спать. Вы с Гайкой можете охранять вместе, — говорит Джоанна. Она отходит и ложится рядом с Финником.
— Тик-так, — шепчет Вайрис. Я подвожу ее к себе и заставляю лечь, поглаживая ее руку, чтобы успокоить. Она засыпает, беспокойно шевелясь и иногда выдавая свою фразу: — Тик-так.
— Тик-так, — соглашаюсь я мягко. — Время ложиться. Тик-так. Время спать.
Прямо над нами светит солнце. Наверно, полдень, думаю я рассеянно. Не то, чтобы это имело значение. Справа по ту сторону воды я вижу яркую вспышку, будто молния попадает в дерево, и гроза начинается снова. Прямо в том же самом месте, что и вчера ночью. Кто-то, вероятно, двинулся в эту зону, вызвал атаку. Я сижу некоторое время, смотря на молнию и сохраняя спокойствие Вайрис, убаюканной своего рода умиротворенным плеском воды. Я думаю о том, как вчера ночью молния началась только после того, как звонил колокол. Двенадцать ударов.
— Тик-так, — произносит Вайрис, на мгновение просыпаясь и тут же снова засыпая.
Двенадцать ударов вчера ночью. Словно это была полночь. Потом молния. А теперь солнце прямо над нами. И молния.
Медленно я встаю и рассматриваю арену. Молния там. В следующей части был кровавый дождь, под который попали Джоанна, Вайрис и Бити. Мы были в третьей секции, прямо рядом с ними, когда появился туман. И как только он был высосан, обезьяны начали собираться в четвертой. Тик-так. Моя голова поворачивается в другую сторону. Несколько часов назад, около десяти, та волна пришла из второй секции, слева от той части, в которой сейчас вспыхивает молния. В полдень. В полночь. В полдень.
— Тик-так, — говорит Вайрис во сне. Когда молния прекращается, а кровавый дождь начинается с правой стороны от нее, ее слова внезапно обретают смысл.
— Ох, — выдыхаю я. — Тик-так. — Мой взгляд охватывает полный круг арены, и я понимаю, что она права. — Тик-так. Это часы.
Глава 23
Часы. Я почти могу видеть, как стрелки двигаются по кругу разделенной на двенадцать секторов арены. Каждый час начинается новый ужас, новое оружие распорядителей Игр и заканчивается предыдущее. Молния, кровавый дождь, туман, обезьяны — это первые четыре часа. В десять — волна. Я не знаю, что происходит в других семи, но я знаю, что Вайрис права.
В данный момент идет кровавый дождь, а мы на пляже обезьяньего сегмента, слишком близко к туману, на мой взгляд. Остаются ли все эти атаки в пределах джунглей? Не обязательно. С волной было не так. Если тот туман выйдет из джунглей, или вернутся обезьяны…
— Вставайте, — приказываю я, тряся Пита, Финика и Джоанну. — Поднимайтесь, нам нужно идти. — Тем не менее, у меня есть достаточно времени, чтобы рассказать им о своей теории насчет часов. О тик-так Вайрис и о том, как движение невидимых стрелок вызывает смертоносную силу в каждой секции.
Кажется, я убедила всех, кто в сознании, кроме Джоанны, которая, естественно, настроена против всего, что я предлагаю. Но даже она соглашается, что лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
Пока остальные собирают наши небольшие пожитки и засовывают Бити обратно в его комбинезон, я бужу Вайрис. Она просыпается с испуганным «тик-так».
— Да, тик-так, часы арены. Это часы, Вайрис, ты была права, — говорю я. — Ты была права.
Облегчение затопляет ее лицо, я полагаю, потому, что кто-то наконец понял то, что она знает, вероятно, с первого боя колокола.
— Полночь.
— Это начинается в полночь, — соглашаюсь я.
Какое-то воспоминание изо всех сил пытается всплыть у меня в голове. Я вижу циферблат. Нет, это часы, лежащие на ладони Плутарха Хевенсби. А потом моя сойка-пересмешница вспыхивает на мгновение и исчезает. Предаваясь воспоминаниям, я понимаю, что это походит на то, как будто он давал мне подсказку об арене. Но зачем ему это? В тот момент я была не большим трибутом в этих Играх, чем он. Возможно, он думал, что это поможет мне как ментору. Или, возможно, этот план был все время.
Вайрис кивает на кровавый дождь.
— Один-тридцать, — говорит она.
— Точно. Один-тридцать. А в два ужасно ядовитый туман начнется там, — произношу я, указывая на соседние джунгли. Поэтому сейчас нам нужно переместиться в более безопасное место. — Она улыбается и покорно встает. — Хочешь пить? — Я протягиваю ей сотканную миску, и она выпивает примерно четверть. Финник дает ей последний кусок хлеба, и она грызет его. Со своей неспособностью нормально общаться она снова функционирует.
Я проверяю свое оружие. Привязываю втулку и тюбик с лекарством к поясу лианой.
Бити все еще не в себе, но когда Пит пытается поднять его, он возражает.
— Вайри,[29] — произносит он. — Она прямо здесь, — говорит ему Пит. — Вайрис в порядке, она тоже идет.
Но Бити все равно сопротивляется:
— Вайри, — настаивает он.
— О, я знаю, что он хочет, — говорит Джоанна нетерпеливо. Она пересекает берег и берет цилиндр, который мы сняли с его пояса, пока купали его. Он покрыт толстым слоем высохшей крови. — Эту ничего не стоящую вещь. Это какой-то провод или что-то вроде. Именно так его ранили. Добрался до Рога изобилия, чтобы взять это. Я не знаю, что это за оружие. Думаю, можно втянуть его часть и использовать как гарроту[30] или нечто подобное. Но вы можете представить Бити, душащего кого-то таким образом?
— Он победил на своих Играх с проводом. Устанавливая его как электрические ловушки, — говорит Пит. — Это лучшее оружие, которое у него могло быть.
Есть нечто странное в том, что Джоанна не сложила все это вместе. Что-то здесь не является правдой. Подозрительно.
— Как же ты это не вычислила? — произношу я. — Ты же дала ему прозвище Вольт, и все такое.
Джоанна смотрит на меня, опасно сужая глаза.
— Да, это было действительно глупо с моей стороны, не так ли? — говорит она. — Полагаю, я была слишком занята, поддерживая твоих маленьких друзей. Пока ты… что? Смотрела, как умирает Мэг?
Мои пальцы сжимаются на рукоятке ножа на моем поясе.
— Давай. Попробуй. Меня не волнует, что ты залетела, я разорву тебе горло, — говорит Джоанна.
Я знаю, что не могу убить ее прямо сейчас. Но это только вопрос времени. Между Джоанной и мной. Прежде чем одна из нас прибьет другую.
— Может, нам всем лучше быть осторожными и смотреть, куда ступаем? — говорит Финник, стреляя в меня глазами. Он берет катушку и кладет ее на грудь Бити. — Вот твой провод, Вольт. Смотри, куда ты сможешь его включить.
Пит поднимает теперь податливого Бити.
— Куда теперь?
— Я бы хотел пойти к Рогу изобилия и осмотреться. Только чтобы удостовериться, что мы и правда на часах, — говорит Финник. Это кажется таким же хорошим планом, как и любой другой. Кроме того, я бы не возражала взглянуть на оружие снова. И теперь нас шестеро. Даже если не брать в расчет Бити и Вайрис, у нас есть четыре хороших бойца. Это так отличается, от того, как я в прошлом году была на арене сама за себя и делала все самостоятельно. Да, это прекрасно — иметь союзников, пока ты можешь игнорировать мысль о том, что тебе придется их убить.
Бити и Вайрис, вероятно, найдут способ умереть самостоятельно. Если нам придется бежать от чего-то, как далеко они уйдут? Джоанну, будем откровенны, я смогу легко убить, когда речь пойдет о безопасности Пита. Или, может, даже для того, чтобы просто заткнуть ее. То, что мне действительно нужно, так это чтобы кто-то вывел из Игры Финника вместо меня, потому что я не думаю, что смогу сделать это сама. Не после всего, что он сделал для Пита. Я размышляю о вероятности его столкновения с профи. Это ужасно, я знаю. Но какой у меня выбор? Теперь, когда нам известно о часах, он, вероятно, не погибнет в джунглях, поэтому кто-то вынужден будет столкнуться с необходимостью убить его в бою.
Из-за того, что думать об этом так отвратительно, мои мысли изо всех сил стараются уйти от этой темы. Но единственное, что отвлекает меня от моего нынешнего положения, — это фантазии об убийстве президента Сноу. Не слишком милые мечтания для семнадцатилетней девушки, полагаю, но очень удовлетворяющие.
Мы спускаемся к ближайшей полоске песка, с осторожностью приближаясь к Рогу изобилия, на тот случай, если профи все-таки скрываются там. Я в этом сомневаюсь, потому что мы были на берегу в течение многих часов, а тут никто не проявлял никаких признаков жизни. Область безлюдна, как я и ожидала. Остались только золотой Рог и груда оружия.
Когда Пит кладет Бити в тень от Рога изобилия, тот зовет Вайрис. Она приседает около него, а он сует ей в руки катушку провода.
— Почисти его, сможешь? — спрашивает он.
Вайрис кивает и несется к воде. Она начинает тихонько напевать какую-то забавную детскую песенку о мышке, которая поднималась к часам. Она должна быть для детей, но, кажется, это делает ее счастливой.
— О! Только не эта песня… Опять, — говорит Джоанна, закатывая глаза. — Это продолжалось в течение многих часов, прежде чем она начала тикать.
Внезапно Вайрис выпрямляется и указывает на джунгли:
— Два, — говорит она.
Я слежу за направлением ее пальца, туда, где стена тумана только что начала просачиваться на берег.
— Да, смотрите, Вайрис права. Два часа. Туман начался.
— С точностью часового механизма, — говорит Пит. — Ты, должно быть, очень умна, Вайрис, раз распознала это.
Вайрис улыбается и возвращается к пению и мытью катушки.
— О, она более чем умна, — произносит Бити. — Она обладает интуицией. — Все мы поворачиваемся, чтоб посмотреть на Бити, который, кажется, возвращается к жизни. — Она может ощущать вещи раньше, чем кто-либо. Как канарейка в ваших угольных шахтах.
— О чем это он? — спрашивает Финник.
— О птице, которую мы спускаем в шахты, чтобы она предупредила нас, если воздух загрязнен, — объясняю я.