Избалованные смертью - Нора Робертс 17 стр.


— Я только что с совещания по этому вопросу, где распорядился провести внутреннее расследование и полную проверку по всей компании.

— То есть вы считаете, что утечка произошла внутри компании?

Мориарти резко втянул воздух носом, выдохнул.

— Если нет, это означает, что наша система безопасности ненадежна, а безопасность — ключевой принцип нашей компании. Если да, то наша система отбора персонала дала серьезный сбой, а отбор персонала — наша профессия. В обоих случаях нам необходимо самим провести расследование.

— Надеюсь, вы будете держать нас в курсе и сообщите о результатах.

— Уж поверьте, лейтенант, когда мы выясним, кто и как украл эту информацию, вы об этом узнаете. Я не допущу, чтобы это происшествие нанесло ущерб репутации «Интелликор». А теперь, если позволите, у меня запланировано совещание с нашей пресс-службой. Нам грозит скандал в прессе, так что если больше вам пока ничего не нужно…

— Спасибо, что уделили нам время. Если позволите отнять еще минутку, сделайте одолжение, скажите, где вы были позавчера между семью вечера и полуночью?

— Это просто возмутительно! — не сдержался Мориарти.

— Я вас понимаю, но мы ведем расследование, мистер Мориарти, и в интересах как следствия, так и вашей компании и вас лично сообщить нам эту информацию.

— Я был дома. Весь вечер у меня была мигрень, если это вам интересно. Принял таблетку и лег спать пораньше. Что теперь, арестуете меня? — вызывающе бросил он.

— Не сейчас, — ответила ему тем же Ева. — Прошу прощения за вторжение и доставленное неудобство, но убит человек, и в деле замешана ваша компания. Наша обязанность по отношению к этой женщине — провести расследование со всей возможной тщательностью. Еще раз спасибо за потраченное на нас время. Пибоди, со мной.

В лифте Пибоди откашлялась.

— Ну чего он так разнервничался? Мы же просто делаем, что положено.

Ева пожала плечами:

— Информацию мы получили, пускай теперь злится сколько угодно. Проверим его алиби, и пошел он куда подальше, у нас и другие дела есть.

— Слушаюсь, лейтенант. Кстати… а у вас с Рорком какие планы на вечер?

Ева удивленно подняла бровь:

— Никаких. Все равно, наверно, придется допоздна сидеть. Нужно нажать на ОЭС, по городу разгуливает хакер-маньяк, надо его выследить.

— Если он нас прослушивал, то ему не понравится, что ты его послала, — заметила Пибоди в машине.

— О, как пить дать прослушивал. И не сомневался, что я его пошлю. Он специально нарывался. Дадли из себя строит аристократа, а этот — крутого.

— Думаешь, они это напоказ?

— В чем-то — да. — Ева забарабанила пальцами по рулю. — Если они оба замешаны и в сговоре, зачем им это? В чем смысл? Как бы им самих себя не перехитрить, помяни мое слово. У каждого твердое алиби на один вечер, а на второй они дома, никого не хотят видеть. Почему? В чем причина?

— А что, если они подстроили все так, чтобы за рулем был именно Хьюстон? Выглядит случайностью, но… вдруг убийца знал, что это будет он, или просто решил действовать наудачу?

— Не больно-то похоже, но допустим. — «Они тянули жребий, кому поехать, — вспомнила Ева, — но пятьдесят на пятьдесят — не так уж и плохо». — А дальше?

— Один из них как-то связан с Хьюстоном. Может, в юности, когда тот попадал во всякие истории. Может, недавно. Тот что-то лишнее увидел, что-то лишнее услышал. Он же водитель — мог подслушать разговор, быть пусть и невольным, но свидетелем какой-нибудь нелегальной сделки. А с проституткой — может, кто-то из них ее приревновал или она его обломала.

— Но в ежедневнике у нее ни один, ни другой не значатся.

— Ну мы-то знаем, что они — если это и впрямь они — умеют подделывать документы. Может, кто-то один или даже оба встречались с ней под чужими именами. Согласна, притянуто за уши, но зачем еще паре богачей без какого-либо криминального прошлого сговариваться и убивать совершенно незнакомых людей?

«Чертовски хороший вопрос», — подумала Ева.

— Может, со скуки?

— Ой, Даллас, ну ты уже вообще! — занервничала Пибоди.

Ева глянула на напарницу: на лице у той тоже было беспокойство.

— Пибоди, ты вроде бы уже давно не новичок и в убойном отделе не первый год. Еще не поняла, какие бывают люди?

— Убивать со скуки — это не просто психи, — заявила Пибоди. — Ради острых ощущений — в это я еще могу поверить, и то отчасти. Должен быть еще какой-то мотив — ревность, месть, выгода, — объяснила она.

— Ну так давай, проверяй, — проворчала Ева. — Может, ты и права и здесь есть какой-то скрытый мотив, какая-то связь между убийцей или убийцами и жертвами, и мы просто ее еще не нашли. Ищи. Найдешь, все встанет на свои места. Не найдешь, одной версией будет меньше. И так и этак — следствию только на пользу.

— Что, пускаешь меня в свободное плавание?

— Вроде. Хочешь — в Управлении работай, хочешь — домой бери. И поспать не забудь, чтобы мозги не расплавились.

— А ты-то сама?

— Попробую поговорить еще раз с Мирой, проверю на ней кое-какие идеи, потом понесу, что есть, к Уитни. Ну а потом, думаю, еще дома поработаю.

В Управлении Пибоди пошла к себе, а Ева направилась в кабинет доктора Миры, по дороге позвонив майору Уитни и предупредив, что готова доложить о продвижении расследования.

Подходя к дверям кабинета Миры, она внутренне приготовилась к очередной схватке с ее строгой секретаршей, но на ее месте увидела молодую бойкую девушку.

— А вы кто? — удивилась Ева.

— Я — Мэйси, — ответила девушка. — Секретарь доктора Миры сейчас в отпуске. Чем я могу вам помочь?

— Пустить меня к ней минут на пять.

— Попробуем. Как мне вас представить?

— Лейтенант Ева Даллас.

— Ой! — Мэйси прямо подпрыгнула в кресле, она даже натурально захлопала в ладоши, словно только что выиграла приз. — А я вас знаю! Я читала книгу Надин Ферст. До чего же это все удивительно!

Ева хотела было отмахнуться, но передумала.

— Спасибо. Консультация доктора Миры в том расследовании многое изменила. Сейчас у меня тоже довольно крупное дело. Мне очень нужно с ней переговорить.

— Один момент! — почти пропела Мэйси, снимая трубку. — Доктор Мира, если вы не заняты, с вами очень хотела бы переговорить лейтенант Ева Даллас, буквально пять минут. Да, мэм, конечно. — Она положила трубку и засияла от счастья. — Прошу вас!

— Спасибо. Кстати, вы тут надолго?

— Ой, всего на пару дней. Жаль, хотелось бы еще, тут так здорово!

— Верно, тут здорово! Вы даже не представляете насколько…

Мира хотела подняться навстречу Еве.

— Нет-нет, не вставайте, — торопливо остановила ее Ева, — я на пять минут, не больше. Может, их двое?

— Прошу прощения? — удивилась Мира.

— Ой, нет, это я прошу прощения, думаю вслух. Два убийства, двое убийц. Я про свое расследование.

Мира наморщила лоб:

— Похожий сценарий, повторяющиеся элементы — напрашивается вывод о том, что оба убийства связаны.

— Связаны — не вопрос, но убийц двое, и они работают в паре по заданному сценарию.

— Любопытно. Опять-таки, элементы и стиль исполнения весьма схожи и даже сам настрой.

— Вот-вот, и это могло быть сделано намеренно. Один подставляется через сотрудника, но у него алиби, потому что работает второй. Потом меняются ролями, повторяют.

— Компаньоны.

— Может, даже партнеры. Не знаю, пока непонятно, но Дадли и Мориарти оба мне не нравятся. Хотя они совершенно разные. — Ева встала и принялась расхаживать по кабинету. — По крайней мере, когда мы их допрашивали, они разыгрывали разные характеры. Но, по сути, они друг от друга не очень-то и отличаются. Оба богатые, с кучей привилегий и наследством в виде старых солидных корпораций. И к тому же друг с другом на короткой ноге.

— В самом деле? — спросила Мира.

— Дадли подтвердил. Закадычные друзья. Причем, хотя оба они находятся в похожей ситуации, ни один даже не заикнулся, что они друг с другом как-либо это обсуждали. Брехня. У обоих на ночь того убийства, что связано с их компанией, железное алиби, а во вторую ночь они оба были дома без свидетелей.

— Стало быть, ситуации зеркальные. — Мира кивнула и прикусила губу. — И настолько, что вы инстинктивно их заподозрили.

— У них даже алиби похожие. Развлекались с компанией друзей, весь вечер были на виду. Были бы умней, подобрали бы что-нибудь отличающееся: свидание с женщиной или деловую встречу. Но у них обоих один и тот же шаблон. И они оба до жути самоуверенны. Терпеть таких не могу, — поморщилась Ева. — Собираюсь к Уитни с докладом. Хотела сначала услышать ваше мнение.

— Ваша теория довольно правдоподобна. Если все так и есть, следует предположить, что за их отношениями стоит или глубокое доверие, или взаимная необходимость. Стоит одному ошибиться, передумать или как-то еще пошатнуть предполагаемую договоренность, последствия будут печальными и для второго тоже.

— Поняла, постараюсь выяснить. Спасибо.

— Ева, еще одно. Если вы правы, то они могли уже завершить свое дело. Оба выполнили свою роль.

— Нет. — Ева вспомнила, как блестели глаза у Дадли и как высокомерно смотрел на нее Мориарти. — Нет, они не закончили. Они считают, что безупречно отыграли свои роли, чтобы на этом остановиться.

По дороге к майору Уитни Ева собралась с мыслями. Глухое биение в висках означало, что под напором накапливающейся усталости кофеиновая эйфория уже начала сдавать. Определенно поспать не помешало бы не одной только Пибоди.

Сойдя с эскалатора, она машинально повернулась, чтобы пересесть на следующий, практически не замечая жалобного плача у себя за спиной. Слезы, проклятия, вой и крики в полицейском участке были обычным фоновым шумом. Но то, как мужчина перед ней дернулся, вынимая что-то из кармана, Ева заметила. Заметила выражение глаз, оскал зубов, кипящую злость.

Ева положила руку на рукоять оружия, отступила вбок, чтобы блокировать нападающего.

Тот успел вынуть нож и замахнуться на нее, прежде чем она вытащила оружие из кобуры. Ева почувствовала, как кончик лезвия рассек ей предплечье. Женский плач за спиной перешел в истошный визг.

— Какого черта! — огрызнулась Ева и, выбив нож у него из руки, крепко врезала ему коленом в пах. — Сучий ты потрох!

Нападающий уже валялся, выворачивая на пол содержимое желудка, и ответить ничего не смог.

— Лейтенант! — подбежал к ней какой-то коп. — Господи, лейтенант, он вас порезал.

— Сама вижу. Это у меня кровь идет, чего она-то разоралась? — прикрикнула Ева, коленом прижимая блюющего мужчину к полу и надевая на него наручники. — Повторяю: это у меня кровь идет.

— По ходу, это он ее пырнуть хотел, а вы заслонили. Детектив Мэнсон, — представился коп, — из Специального корпуса. Козел этот — ее бывший, вчера к ней завалился, избил, изнасиловал и пообещал, что, если она от него уйдет, вырежет ей сердце. Убежала, когда он за пивом вышел. Наверно, проследил за ней, мы выясним.

— Как он вообще сюда перо пронес?

В ответ Мэнсон нагнулся и щипцами поднял нож с пола.

— Черт, да это ж из нашей столовой, пластиковый. Заточил его как-то. По-моему, он ее тут поджидал. Прямо посреди Центрального управления. Ну, придурок.

— Тащи его в «обезьянник» и проследи, чтоб ему навесили нападение на офицера с применением оружия, — распорядилась Ева и, опустившись на корточки, нагнулась к уху мужчины. — Пожизненное за это схлопочешь, идиот. А с другими обвинениями тебе вообще конец. Хороший жакет мне испортил.

— Мэм, вам надо к доктору.

Ева глянула на распоротый рукав и сочащуюся кровь.

— Вот дерьмо!

Но вместо того, чтобы отправиться к медикам, свернула в туалет и, оторвав рукав, перетянула им руку, а сам жакет не без сожаления засунула в утилизатор мусора. «Хороший был жакетик, практичный и удобный», — с грустью подумала она.

Теперь к стучащим вискам добавилась все усиливающаяся боль в руке. «Домой надо, — решила Ева. — Как только отчитаюсь Уитни, домой, помыться и отрубиться. Пара часов сна — и буду как огурчик».

Но только дома.

Вошедшей Еве майор Уитни сделал знак подождать. Он как раз дочитывал отчет. Ева встала у окна и стала ждать. За окном промелькнул, сверкая огнями, рекламный дирижабль, пронеслись два самолета, проехал набитый туристами воздушный трамвай.

Ткнув мощным указательным пальцем в экран, Уитни перевел взгляд на Еву.

— И как это произошло? — спросил он, кивнув на перевязанное предплечье.

— Ерунда, царапина.

— Я спросил как, — повторил он, не сводя с нее глаз.

— Сэр, на десятом этаже, в восточном крыле. Какой-то тупица бывшую свою поджидал. Та от него ушла после того, как он ее избил и изнасиловал, обратилась в Специальный корпус. Он стащил из столовой пластиковый нож, заточил, а я оказалась между ними. Какой-то Мэнсон из Корпуса взял его под стражу.

— А что это еще за самодельная повязка?

— Нормальную потом наложу. Я как раз шла к вам с отчетом, решила…

Уитни снова жестом приказал ей помолчать и поднял трубку:

— Пришлите сюда медика для лейтенанта Даллас. Ножевое ранение, левое предплечье.

— Сэр, мне правда не…

— Ваш отчет, — оборвал ее Уитни. — Я слушаю.

— Да, сэр, — отчеканила Ева. Она сообщила факты, доложила о предпринятых шагах и задействованных возможностях.

— Но связи между жертвами вы пока не обнаружили, — заметил он.

— Нет, сэр. Кроме самого убийцы, ничего общего мы не нашли.

— А вы полагаете, оба убийства совершил один и тот же человек?

— Мы с детективом Пибоди допросили Уинстона Дадли и Сильвестра Мориарти. Я полагаю, что результаты открывают перед нами еще одно возможное направление следствия. Проконсультировавшись по этому вопросу с доктором Мирой, я…

В дверь постучали.

— Войдите, — сказал Уитни.

Ева по обыкновению подозрительно покосилась на медика.

— Сэр, может, я могла бы сначала закончить…

— Присядьте. Дайте и мне тоже передохнуть, пока он вами занимается.

— Резник, сэр, — бодро представился медик. — Дайте-ка глянем.

Перспектива проходить осмотр у медика по фамилии Резник Еве совсем не улыбалась, но нарушить прямой приказ начальства она не могла и послушно села.

— Хорошо зажали, — прокомментировал Резник, снимая повязку. — А порез неприятный. Сейчас все поправим.

Еве пришло на ум несколько едких замечаний, которые она оставила при себе, а чертов Резник тем временем принялся промывать и без того, по ее мнению, хорошо промытую рану.

— Между Дадли и Мориарти есть связь, — продолжила она. — Они дружат, оба вращаются в одних кругах, принадлежат к элите общества, оба возглавляют унаследованные от отцов крупные корпорации. У обоих… Вот черт!

Она дернулась и уничтожающе посмотрела на Резника.

— Лучше маленький укольчик, чем заражение, — весело заявил он, укладывая шприц обратно в чемоданчик.

— У обоих, — стиснув зубы, повторила Ева, — на вечер убийства, когда были использованы документы одного сотрудника, железное алиби. А на вечер и время другого убийства у обоих алиби нет.

— Думаете, они действуют заодно?

— Мы еще попробуем сопоставить личности и профессии убитых с компаниями и их руководителями, может, мотив прояснится. Или все окажется тем, чем кажется на первый взгляд, — убийством ради острых ощущений.

Ева старательно пыталась не обращать внимания на тихое жужжание сшивателя порезов и неприятное подергивание стягивающейся под скреплениями кожи.

— В убийствах просматривается закономерность действий, — продолжила она. — Обе жертвы — люди, обслуживающие богатых клиентов с высоким статусом. Оружие в обоих случаях использовано необычное, с претензией, а места совершения преступлений людные, есть риск быть увиденным. И там, и там были использованы чужие документы, принадлежащие кому-то из сотрудников второго фигуранта. Взлом извне, конечно, возможен, но похоже, что работали свои. Это подходит.

— А что с психологическим портретом?

— Оба под него подходят. Знаете, я их когда допрашивала, такое чувство возникло, что они играют роль. У каждого своя, но однозначно заранее отрепетированная. Они высокомерны и самоуверенны, им доставляет удовольствие находиться в центре расследования. У нас есть дополнительная улика — специалисты из ОЭС смогли восстановить частичное изображение убийцы с видеокамеры на Кони-Айленд. По нему детектив Макнаб вычислил его рост и установил производителя и размер обуви. Он носит мокасины от Эмилио Стефани…

— Дорогущие! — присвистнул перевязывавший ей руку Резник.

— Подтверждаю, в продаже они идут по три тысячи. В марте Дадли купил мокасины точно такого цвета и размера. Во всем Нью-Йорке была куплена еще только одна пара такого же цвета и размера. Их хозяин сейчас в Новой Зеландии и во время убийства находился на съемках двухсерийного фильма. Так что остается один только Дадли.

— Хорошо, но подобной уликой ни прокурора, ни тем более судью вы не убедите. Если хотите разрабатывать эту версию, найдите и другие доказательства.

— Да, сэр, я так и намечаю.

— Готово, — объявил Резник. — Могу обезболивающего дать. Хотите укольчик?

— Нет, я не хочу укольчик.

— Дело ваше, но будет какое-то время побаливать. Если хотите, могу завтра еще раз осмотреть, сменить повязку. Всего-то нужно будет регенератором побрызгать.

— Да и так все нормально, я в порядке. — Ева торопливо встала.

— Спасибо, Резник, — поблагодарил Уитни и откинулся на спинку кресла.

Резник шутливо отдал честь и вышел за дверь.

— Если штык военного образца и есть примерная датировка, проверьте, не служили ли предки кого-либо из подозреваемых в армии и входил ли в их экипировку штык. И продолжайте работать по арбалету. У одного или обоих может быть на него лицензия.

Назад Дальше