Влюблен по чужому желанию - Антонова Анна Евгеньевна 4 стр.


И мы пошли смотреть на это чудо природы. К счастью, вокруг Гейзера построили большой крытый павильон, в котором можно было погреться. Посреди холодной зимы бьющий из-под земли горячий фонтан в облаках пара производил сюрреалистическое впечатление, но даже он не помог мне избавиться от тягостных мыслей.

– Жень, – позвала я, подойдя сзади. – Извини, ладно? Я правда случайно…

– А я думал – нарочно, – передразнил он. – Ладно, не парься! В следующий раз ремешок на руку надевай, понятно?

Я торопливо закивала, не веря своему счастью. Оказывается, будет и следующий раз?

Глава 6. Любовь с холодной головой

– Недавно весь мир отпраздновал Рождество по григорианскому календарю, – объявила Ирина Владимировна, когда мы после экскурсии собрались в автобусе. – И мы с вами сегодня отметим его на праздничном ужине в самом настоящем средневековом замке!

Она сделала торжественную паузу, но ожидаемого всплеска восторга не дождалась – все так устали, намотавшись по морозу, что лишь несколько человек вяло ответили:

– О, круто!

– Прикольно!

– А что за замок?

– Про замок вам сейчас подробнее расскажет наш уважаемый экскурсовод, – переадресовала вопрос Ириша.

– Замок Збирог, – послушно начала Ива, – известен с тринадцатого века. С тех пор он, конечно, неоднократно перестраивался, но сохранилась средневековая сторожевая башня. У замка богатая история: когда-то он принадлежал королям Чехии, долгое время служил тюрьмой для высокопоставленных узников, сменил множество владельцев, но все же сумел уцелеть.

– А что означает название? – спросил кто-то из парней.

– Это забавная история, – улыбнулась Ива. – Однажды охотник заночевал на холме, а утром обнаружил вокруг множество оленьих рогов. Он велел их собрать и заложить на этом месте замок. Так что название произошло от выражения «собирать рога».

– Прикольно! – развеселился Цветков. – А охотник был женат?

– История об этом умалчивает, – дипломатично отозвалась Ива. – А почему ты спрашиваешь?

– Видимо, был женат, раз рога собирал, – пояснил двоечник.

Автобус грохнул хохотом.

– Цветков, придержи язык, а то отправишься не в замок, а в гостиницу! – гневно прикрикнула Ирина Владимировна. – И собирай там в гордом одиночестве хоть рога, хоть паззлы, хоть репу в «Веселой ферме»!

Все засмеялись еще громче. Цветков покорно умолк, лишь пробормотал себе под нос:

– Как будто автобус из-за меня одного в гостиницу поедет.

– В годы Второй Мировой войны в замке располагался штаб СС, – продолжала Ива. – Многие из его членов являлись масонами. После войны архив СС обнаружили в глубоком колодце – еще одной старинной достопримечательности замка. А еще замок знаменит тем, что одним из его арендаторов был известный чешский художник Альфонс Муха.

– Какая-какая Муха? – тихо хихикнул сзади сидевший рядом с Цветковым Женька, но, наученный горьким опытом товарища, предусмотрительно тему развивать не стал.

Я вертелась на месте, стараясь не оглядываться слишком явно и отчаянно жалея, что сижу далеко от Женьки и не могу в красках обсудить с ним тему рогов, масонов, Мухи и прочих достопримечательностей.

– Перестань дергаться, – сказала Ленка.

– Что, так заметно? – испугалась я.

Она кивнула:

– Еще как. Успокойся! Я читала, добиваться любви лучше всего с холодной головой.

– Почему?

– Потому. Если ты одурманен чувствами, то не обдумываешь свои поступки и поступаешь опрометчиво. Можно таких дров наломать! И наоборот, если тщательно построить стратегию, можно значительно быстрее добиться результата.

– Какую еще стратегию? – обескураженно переспросила я.

– Завоевания объекта, – невозмутимо заметила Ленка.

От ее слов мне стало не по себе:

– Мы что, лабораторную работу по биологии проводим?

– Можешь и так считать, – не смутилась она. – Только так можно добиться успеха! А все эти ахи-вздохи до ума не доведут!

Возразить мне было нечего, хотя в глубине души я чувствовала какой-то подвох. «Ахи-вздохи» и правда до ума меня пока еще не довели.

– Ты на этом ужине садись от него подальше и строй глазки кому-нибудь другому, – наставляла меня подруга. – Хотя бы вот Цветкову, что-то они в последнее время слишком подружились.

– Не хочу я никому глазки строить! – возмутилась я. – Тем более Цветкову! Он дурак и двоечник.

– Однако он зачем-то к тебе подсел в первый вечер в Макдаке, – заметила все подмечающая Ленка.

Крыть мне было нечем, но для вида я посопротивлялась:

– Это случайность, больше места свободного не нашлось.

– Вот попробуй, и узнаем, случайность или нет, – поставила Ленка.

– Может, правильнее лучше самому Женьке глазки строить?

– Ни в коем случае! Парня надо заинтриговать, а самый лучший способ – на его глазах кокетничать с другим. Если он не полный болван, то обязательно отреагирует.

– Мне уже страшно, – пожаловалась я.

– Ничего, прорвемся!

Я только вздохнула и, наконец согревшись в автобусе, начала разматывать шарф. Ленкины идеи нравились мне все меньше, но бездействовать тоже было выше моих сил.


В замок мы приехали уже затемно, поэтому насладиться его средневековыми красотами снаружи не смогли – перед нами просто темнела внушительная громадина. Все, что мы сумели осмотреть – ту самую старинную сторожевую башню, но и она нас особенно не впечатлила, помешала то ли темнота, то ли усталость.

– А что это за камень под башней? – поинтересовался кто-то.

– Замок стоит на скале из яшмы, – пояснила Ива. – По преданию, она очищает всех посетителей от сглаза и болезней.

– Круто, от сглаза очистимся, – обрадовался Цветков.

– А разве тебя кто-то сглазил? – спросил Женька нового друга, с которым он стал проводить подозрительно много времени.

Может, Ленка права, стоит для вида пококетничать с Цветковым?

– Да вот девчонки, – неожиданно кивнул объект наших коварных планов. – Пялятся на нас и пялятся – наверно, сглазили уже!

– Похоже, влюбились в вас, – ехидно заметил кто-то из парней.

– Много чести, – пробормотала Ленка.

Мы с ней переглянулись. Неужели у нас настолько плохая конспирация, что даже недалекий Цветков заметил неладное? Или он не такой уж дурак, каким прикидывается? Мы не успели придумать никакого ответа, а он уже интересовался:

– Где же колодец с архивом нацистов?

– Думаешь, он там до сих пор лежит? – хмыкнул Женька.

– А вдруг что-нибудь сохранилось?

Но к колодцу нас не повели, мы сразу зашли внутрь. Ива была права: от средневековых интерьеров тут мало что осталось, замок напоминал дворец с анфиладами комнат. Там показывали картины, скульптуры и другую обстановку, что, естественно, не сильно нас вдохновило, а, точнее говоря, нагнало порядочную скуку.

В одной из комнат ждал сюрприз – там нас встретили девушки в пышных старинных платьях, томно обмахивавшиеся веерами. Парни оживились, одобрительно захмыкали и начали усиленно строить им глазки, а девчонки нахмурились и замолчали.

– Тебе какая нравится? – громко поинтересовался Цветков у Женьки.

– Тише ты, – шикнул кто-то из парней.

– Они все равно по-нашему ни бум-бум, – отмахнулся тот.

– А языки похожи!

– Падло с быдлом на плавидле! – заржал Цветков.

– Цветков, веди себя прилично, забыл, где находишься? – запоздало одернула его Ирина Владимировна.

– А что я такого сказал? – обиделся он. – К вашему сведению, это по-чешски значит «парень с веслом на лодке».

Все захохотали. Девушки, внимательно прислушивавшиеся к разговору, неуверенно улыбались, не очень понимая, что происходит.

– Ты где этого набрался? – с трудом сдерживая смех, спросила учительница.

– В Интернете прочитал, – с гордостью ответил Цветков. – Я ведь, в отличие от некоторых, к поездке готовился! – с пафосом произнес он, почему-то глядя в нашу сторону.

– А знаете, что по-русски значит чешская фраза «Позор! Полиция ворует»? – вдруг вмешалась Ива и сама же ответила: – «Внимание! Полиция предупреждает!»

Тут уже хохотали все, включая нашу строгую Ирину Владимировну. В общем, до зала, где были накрыты столы, мы добрались, изрядно развеселившись, и с шумом начали занимать места.

– Садись с Цветковым, а я с Женькой, – скомандовала мне Ленка.

Я надулась – что это она решила с Женькой сесть? – но она пояснила:

– Буду наблюдать за его реакцией.

Однако едва мы расселись, нам стало не до глупостей: перед нами развернулось костюмированное шоу. Вначале появились гарольды, трубами возвестившие о прибытии важной персоны, загремели барабаны. Широко распахнулись двери, и из них явился важный седобородый король в окружении свиты. Потом вышли воины в плащах, разыгравшие перед нами настоящий рыцарский турнир с боями на копьях и мечах.

Парни смотрели шоу, широко распахнув глаза, так что привлечь их внимание в этот момент было невозможно ничем. Да уж, переоценила Ленка силу наших чар! Только когда рыцарей сменили танцовщицы, наши герои немного расслабились, но и тут нам не удалось ничего предпринять – как раз принесли еду, и они с жаром набросились на нее. Мы, на время забыв свои коварные планы, тоже от них не отставали – после обеда в Карловых Варах прошло уже прилично времени, и все успели проголодаться.

Парни смотрели шоу, широко распахнув глаза, так что привлечь их внимание в этот момент было невозможно ничем. Да уж, переоценила Ленка силу наших чар! Только когда рыцарей сменили танцовщицы, наши герои немного расслабились, но и тут нам не удалось ничего предпринять – как раз принесли еду, и они с жаром набросились на нее. Мы, на время забыв свои коварные планы, тоже от них не отставали – после обеда в Карловых Варах прошло уже прилично времени, и все успели проголодаться.

А потом приглушили свет, началось огненное шоу, и тут мы сами забыли обо всем – настолько эффектно и красочно выступали артисты с факелами и горящими шарами.


Когда представление закончилось, все начали потихоньку собираться, думая, что на сегодня это все и сейчас мы поедем в гостиницу. Но к Иве подошел один из сотрудников замка, что-то тихо сказал, а она громко перевела:

– А сейчас в соседнем зале для вас состоится дискотека!

На это никто не рассчитывал, поэтому все дружно заорали:

– Ура!

Мы переместились в соседний зал, где уже бодро играла быстрая музыка. Вначале народ жался по стенам, пока самые смелые девчонки не вышли на середину, и вскоре к ним присоединились остальные.

– Что же не предупредили о дискотеке? – пыхтела Ленка. – Жарко во всем зимнем!

И правда – танцевать в утепленных джинсах, толстом шерстяном свитере и сапогах на меху было, мягко говоря, неудобно. Однако никто не собирался сдаваться и с танцпола не уходил.

– Это же круто – дискотека в средневековом замке, – продолжала Ленка. – Рассказать кому – не поверят.

– Да что тут от Средневековья осталось? Выглядит как вполне современное здание, особенно внутри, – возразила я.

Когда мы окончательно выдохлись, невидимый диджей все-таки сжалился и поставил медленную композицию – международно любимый «Отель «Калифорния». Народ сначала нерешительно оглядывался, но тут в зале приглушили свет, и кто-то объявил в микрофон:

– Била танец!

Все поняли без перевода, но девчонки почему-то не спешили никого приглашать, и «Калифорния» зря лилась над пустым залом.

– Странно, почему первый же медляк – белый танец… – начала было я, но Ленка подтолкнула меня:

– Иди скорее приглашай Цветкова!

– А ты что будешь делать? – с подозрением поинтересовалась я.

– Как что – наблюдать за реакцией твоего Бодрова, – пояснила она и подтолкнула меня: – Иди давай, а то песня кончится!

Я послушно направилась в сторону парней, но, не дойдя до Цветкова буквально шага, остановилась напротив Женьки. Говорить я ничего не могла, просто смотрела на него во все глаза. На мое счастье, он все понял правильно – шагнул вперед, взял меня за руку и повел на середину зала.

Мы недолго оставались в одиночестве: краем глаза я заметила, что и другие девчонки, осмелевшие и вдохновленные моим примером, начали приглашать парней и выходить танцевать. И только Ленка продолжала стоять у стены, пожирая меня глазами, но я уже не обращала на это внимания.

Какая-то мысль не давала мне покоя, а когда я наконец сообразила, в чем дело, не подумав, выдала вслух:

– Первый раз танцуем вместе.

– Ась? – насмешливо откликнулся Женька.

Мне показалось – он прекрасно все расслышал и переспросил, чтобы потянуть время с ответом, но я послушно повторила:

– Первый раз, говорю, танцуем вместе.

– А как же на утреннике в детском садике? Помнишь, ты была снежинкой, а я зайчиком?

Я подняла глаза – он издевается? – но не увидела на его лице и тени насмешки.

– Не помню, – на всякий случай буркнула я, злясь про себя: ну что за человек такой? Вечно надо все испортить!

Дотанцевали мы молча и без всякой романтики – к счастью, песня вскоре кончилась. Момент, когда наши отношения могли проясниться, был безнадежно упущен. Кажется, упоминанием детского сада Женька дал понять, что мы просто друзья и ничего больше…

– Ну как? – спросила Ленка, едва я подошла к ней.

– Никак, – уныло ответила я.

– А это потому, что ты меня не слушала! Вот если бы пригласила Цветкова…

– Сама бы и приглашала своего Цветкова!

Я думала, Ленка начнет бурно возмущаться, но она почему-то промолчала, а у меня после такого насыщенного событиями дня уже просто не осталось сил что-то выяснять.

Глава 7. Куда ты денешься с подводной лодки?

– Сегодня мы с вами отправимся на другой берег Влтавы, – объявила утром Ива, встретив нас в холле гостиницы. – Конечно, туда можно добраться автобусом, но, я думаю, вам будет интересно прокатиться в пражском метро.

Все радостно подтвердили, что, конечно же, будет ужасно интересно. Дружной толпой, перегораживая весь тротуар и пугая немногочисленных местных жителей, мы добрались до ближайшей станции под интригующим названием «Námĕstí Míru», что мы уже вполне самостоятельно перевели как «Площадь мира», и спустились под землю.

– Сейчас приобретем и пробьем билеты на группу, – пояснила Ива. – В пражском метро нет турникетов, к которым вы привыкли в Москве, зато есть контролеры, очень злые!

– Слышишь, злые контролеры, – обратилась я к Женьке.

– Ты собираешься съесть мой билет? – спокойно осведомился он.

Я прикусила язык, не найдясь, что ответить, и разозлилась на себя. С ума сойти, я сама первая цепляю Женьку! Совсем гордость и чувство собственного достоинства потеряла! Дав себе слово молчать и держаться от него подальше, я вместе со всеми спустилась на платформу и села в смешной милый вагончик с маленькими сиденьями на двоих, расположенными не вдоль, как у нас, а поперек вагона.

Мы расселись, двери закрылись, и милый женский голос произнес:

– Укончите просим выступ а наступ, двержице завирайе. Наследуйи станице «Музеум».

Мы не сговариваясь покатились со смеху.

– Что смешного? – не поняла Ива. – Это всего лишь значит «Пожалуйста, завершите вход и выход, двери закрываются».

– Ой, я не могу: выступ а наступ! – никак не мог успокоиться Цветков. – Держите меня семеро! Наследуйи станице!

Ива с удивлением смотрела на нас, явно не понимая, что мы нашли тут смешного.

– А ведь все понятно, – заметил Женька. – При желании можно объясниться.

– Просто наши языки принадлежат к одной семье языков – славянской, – пояснила Ива. – Только к разным группам: русский – к восточной, а чешский – к западной. То есть корень у наших языков общий – праславянский язык, а потом они разделились и продолжили самостоятельное существование. При этом многие похожие слова приобрели разное, а порой и противоположное значение. Например, по-чешски «вонять» значит «хорошо пахнуть», а духи – «вонявки».

Вагон сотрясся от нового приступа хохота.

– Станице «Малостранска», – объявила девушка, и Ива спохватилась:

– Выходим.

– Как, уже? – удивился кто-то.

– В Праге метро очень маленькое, всего три ветки, – пояснила она. – А исторический центр компактно расположен.

Контролеров мы так и не встретили, ни злых, ни добрых, и благополучно вышли на улицу. Мороза в городе по-прежнему не наблюдалось, так что сегодня никто не дрожал от холода и не стремился закончить экскурсию в ближайшем кафе, музее или даже трамвае.

– Итак, перед нами Мала Страна, – начала Ива.

Цветков снова хрюкнул от смеха, но экскурсоводу, видимо, уже надоело веселить почтеннейшую публику приколами чешского языка – она мельком взглянула на него и продолжала:

– Что в переводе означает «Маленький город». Этот район так назвали в противовес большим кварталам вокруг Староместской площади. Здесь селились…

Я слушала, кто и в каком веке здесь селился, с восхищением оглядываясь по сторонам, – мы словно перенеслись в Средневековье, на мощеную площадь, которую окружали стоящие вплотную друг к другу каменные дома.

– В центре Малостранской площади, на которой мы с вами находимся, располагается чумной столб – колонна, которую украшают статуи святых. Такие воздвигали на площадях многих средневековых европейских городов в честь какого-нибудь знаменательного события: окончания войны или избавления от чумы, отсюда такое название.

– Как-как, чумовой столб? – искрометно пошутил Цветков.

– Слушай, заткнись, а? – не выдержал кто-то из парней.

Цветков послушно заткнулся, и Ива продолжала:

– Сейчас мы с вами посетим собор Святого Микулаша… Николая, – поправилась она после паузы. – А потом при желании поднимемся на колокольню.

Все, конечно же, немедленно изъявили горячее желание подняться.

– Только там лифта нет, – предупредила экскурсовод. – Узкая винтовая лестница, по которой можно идти только гуськом.

В собор мы не попали – там шла рождественская служба, и Ива сказала: некрасиво будет вваливаться, шуметь и мешать прихожанам, к тому же мы все равно не сможем сейчас бродить там и озираться по сторонам, как в музее. Вариант, что мы можем войти без шума и дождаться окончания службы, она почему-то не рассматривала, поэтому мы сразу отправились на колокольню. Наши сопровождающие купили билеты на группу, Ива отважно начала подниматься по ступенькам первой, а Ирина Владимировна осталась страховать нас снизу.

Назад Дальше