— Однако… Я подозревал, конечно, что здесь не все так легко и просто. Но чтоб до такой степени…
— Вас ничего здесь не удивляет?
— А что тут есть такого удивительного?
— Хотя бы то, что я живу тут один. В таком удобном и красивом месте. На хорошей дороге…
— Ну… мало ли… по-всякому бывает.
— Я не первый здесь житель, Михаил Федорович. Последний. Здесь когда-то стояла деревня. По местным меркам — богатая. Вон там, в рощице, шестьдесят восемь могил — все её жители. А остатки домов ещё можно разглядеть… если хорошенько поискать.
— И… кто ж это сотворил?
— Бандиты.
— Белые?
— Бандиты не имеют окраски — они просто негодяи, вот и всё. Это было в двадцатом году. Мне тогда повезло — был в тайге, на охоте. Теперь, надеюсь, вы понимаете, в какое место вас занесла судьба?
И с этого дня в жизни Кожина поприбавилось физических нагрузок. Улучив время, он частенько наведывался в гости на хутор. Добравшись же вечером до дома, лез в баню, распаривая дико болевшие мышцы. Но потихоньку-полегоньку он втянулся в этот процесс, уже не казавшийся ему настолько изнурительным и мучительно-бессмысленным. Руки лейтенанта приобрели твердость и мускулы понемногу налились силой. Даже походка стала несколько иной. Взгляд теперь подмечал малейшие изменения в окружающем ландшафте, а уши научились выделять из монотонного шума деревьев посторонние звуки.
Так что, шедший сейчас по коридору штаба командир, уже мало чем напоминал вчерашнего выпускника погранучилища, который прибыл на границу, переполненный юношеским задором и максимализмом.
— Разрешите? — стукнул он в дверь разведотдела.
— Входи! — оторвался от бумаг худой капитан. Поднялся навстречу и жестко стиснул ладонь, здороваясь. — А ты возмужал, Кожин! Вон, даже в плечах раздался!
— Так с утра до ночи на ногах! Да на свежем воздухе.
— Ну и славно! Садись, давай. Кури, коли охота.
— Спасибо.
— Долго кота за хвост тянуть не буду, времени и так мало. Слушай сюда. То, как ты там, на месте, взялся — это хорошо! Начальство одобрило, оттого и помощь тебе выделят первому. Не зря народ старается, да силу нашу укрепляет денно и нощно. Двадцать человек пополнения и два ручных пулемёта — цени!
— Вот это здорово! — аж привстал со стула лейтенант. — За это спасибо! Самый раз ребята поспеют!
— А отчего так, не спросишь?
— Отчего же?
— Данные у нас есть — ожидаем напряжения обстановки на твоём участке. Не только контрабандистов и прочую шваль ждём, между прочим! И другие гости к тебе пожаловать могут вскорости. С обрезом под полою, а то и с чем похуже! Много чего у нас с тобою за спиной расположено, что господам империалистам на той стороне, очень даже не по душе! Есть сигналы, что зашевелились японцы. Не только здесь, но и на участках других отрядов тоже. Проявляют какую-то странную активность, лезут всюду, куда не просят. Неспроста это! Так что и мы сидеть без дела не собираемся. Потихоньку-полегоньку, а надо границу укреплять. Хватит уже всяким шибко хитрым товарищам шастать туда-сюда! Пора этому конец положить, да на замок границу запереть!
— Давно пора!
— Так что иди в штаб, тебя там с утра уже ждут. Получай пополнение и быстро вводи ребят в курс дела!
Москва
Где-то в большом городе
— Ну, Олег Иванович, слушаю тебя внимательно! По глазам вижу — чего-то накопал!
— Точно так, Абрам Аронович, есть некоторые интересные подвижки. С чего прикажете начать?
— Кто такой Проводник установить смогли?
— Твердо знаем одно — он кадровый офицер разведки. Работает с 1914 года. Неоднократно награждался боевыми орденами. Из дворян, получил хорошее образование, вроде бы даже в университете учился.
— В каком? Когда?
— Окончил его перед войной и тогда же поступил на военную службу. Вот какой именно — это установить пока не удалось.
— То есть военного училища Проводник не заканчивал? А вы говорите — кадровый!
— Не военного призыва — точно. Первое офицерское звание он получил ещё до войны.
— Ну… ладно, дальше что?
— Знает несколько иностранных языков. Хорошо развит физически. В совершенстве владеет холодным и огнестрельным оружием. Мастер перевоплощения — свободно чувствует себя в форме германского офицера или в компании уголовников. Легко входит в доверие к собеседнику.
— А вот это — интересный момент, Олег Иванович! С уголовниками общий язык найти непросто, чужого они не примут, человек посторонний у них долго не задержится. Там своя контрразведка — не хуже чем у нас!
— У нас есть показания полковника Ролдугина, которого Проводник выводил из Германии. Тот подробно описал его внешность, манеру разговаривать и некоторые характерные приметы.
— А именно?
— У Проводника есть шрам на щеке. Вот здесь, — указал рукою майор. — Это очень характерная примета.
— Почему же? И что это за шрам такой?
— Шмисс. Ролдугин считает, что это шрам от студенческой дуэли.
— Так. Надо полагать, и университет тоже немецкий…
— По-видимому, да, товарищ комиссар.
— Стало быть, его готовили для внедрения на территорию Германии. Загодя готовили, Олег Иванович! Так что, вы были правы, насчет кадрового — беру свои слова назад! Ещё что?
— Ролдугин также упомянул одно любопытное словечко… В процессе выхода его в Россию, полковнику приходилось разговаривать с некоторыми людьми, из числа тех, что обеспечивали им свободный проход через границу. Так вот, однажды один из таких людей, в разговоре сказал: «Повезло тебе, дядя — сам Франт провожает! Этот, ежели за дело взялся — до конца обязательно доведёт!»
— Значит, Франт… А настоящее его имя каково?
— Увы, Абрам Аронович, это мы пока установить не смогли…
Даурский погранотряд
Кожин с сомнением оглядел стоящего напротив него человека. Обыкновенный китаец, таких на той стороне навалом. Именно из таких и вербовали контрабандисты большинство носильщиков, так что на подобных типов Михаил успел уже налюбоваться вдосталь.
— Сам, говорите, вышел? — повернулся он к старшему наряда.
— Так точно, товарищ лейтенант, сам. Сразу руки поднял и к вам попросился.
— Именно ко мне?
— Сказал — к командиру вашему. Очень нужно.
— Хорошо, можете быть свободны.
Пограничник козырнул и, повернувшись кругом, вышел из комнаты. Начальник заставы повернулся к задержанному.
— Итак, вы меня увидели. Зачем это вам было нужно?
— Я пришёл, чтобы передать вам послание.
— От кого?
— От господина Ляо.
Китаец неплохо говорил по-русски, только в отдельных словах чувствовался акцент.
— Что же он хочет мне сообщить?
— Он предлагает вам договориться.
— На предмет?
— В последнее время на границе стало худо. Много новых людей, стрельба… Есть убитые, у многих из них остались семьи.
— Их никто не заставлял сюда лезть. И стрелять тоже никто не уговаривал. Мои бойцы не открывают огонь первыми, вы это знаете.
— Сейчас с той стороны границы много солдат… Не стоит поднимать большой шум. Стрелять тоже не надо, неизвестно, как воспримут это солдаты…
— Ну, так и не лезьте сюда! И стрельбы не будет.
— Господин Ляо хочет закончить тут своё дело. Мы совсем уйдём из этих мест, тут стало плохо… солдаты тоже нас не любят.
— Буду только рад этому.
— Господин Ляо просит вас… некоторое время не трогать его людей. Мы только выполним свои обязательства перед серьёзными и уважаемыми людьми. И сразу уйдём. Это ведь и для вас будет лучше, не так ли?
— Господин Ляо обратился не по адресу. Я таких вопросов не решаю.
— Он сказал, что будет весьма благодарен. Вам лично.
— Меня такие предложения не интересуют. Можете так ему и передать.
— Я не смею, конечно, вам советовать… но… вы совершаете ошибку. О которой можете потом горько пожалеть… вы ведь не первый начальник заставы в этих местах…
Кожин вскочил с места и схватил парламентера за ворот куртки. Затрещала плотная ткань.
— Передай своему господину — он тоже не первый бандит в этих краях! Я имею в виду — зарытый в землю бандит! Пусть не думает, что у него две головы — может потерять и единственную!
Оттолкнув китайца, лейтенант вызвал часового.
— Довести до границы — и дать пинка! Заблудился этот тип, не понял пока, куда попасть ему надобно…
Выскочив на улицу, Кожин только головою покачал. Ну и ну! Совсем контрабандисты оборзели! Надо будет Иванычу рассказать. А то он опять собрался на свои заимки — сказал, что месяца три там бродить будет. Попросил поселить к нему в дом нескольких бойцов — оказывается это было в порядке вещей, так и раньше иногда поступали. Понятное дело, когда хозяин дома — никто туда и не сунется, а вот как уйдёт на охоту… Правильно, а я это проведу по бумагам как пикет, заодно и данный участок границы перекроем. Вообще-то говоря, пикет там надо постоянный ставить, неправильно — на гражданского человека заботу о границе возлагать. Не его это работа. Ладно, вот Иваныч вернётся, с ним и посоветуюсь, может какое место получше подскажет.
— Миша?
Машенька! Надо же, как незаметно подошла!
— Ты прямо как лисичка подкрадываешься! Тебя и не слышно совсем!
Девушка смущенно потупилась.
— Скажешь тоже… Я просто иду.
— Но очень тихо! И так легко — шагов и не слышно вовсе. А что интересного у тебя сегодня? Рукав краской запачкан… дай угадаю! Опять на озеро рисовать ходила?
Маша кивнула.
— Туда.
— Далеко это…
— А я на лошади! Так гораздо быстрее!
— Да я не это в виду имел… нехорошо, что ты туда одна ходишь.
— Так поехали вместе! Больше-то не с кем…
«Ох, глаза твои хитрющие! Не с кем… да тут желающих — только свистни! Только дядю сурового и опасаются… Однако же… ведь никогда раньше так не говорила! А что? И съезжу! Только попозже…»
Раздавшийся в сенях топот сапог заставил Шведова поднять голову. Рука его скользнула под стол.
Распахнувшаяся дверь звучно долбанула о стену.
— Иваныч!
— Ты, чего, Петя, взъерошенный такой? Прямо, лица на тебе нет? — рука хозяина дома, до сего момента скрывавшаяся под столешницей, легла на стол. — Да садись ты, в ногах правды нет!
— Да, где ж она есть?!
— Что стряслось-то? Толком говори!
Старшина грузно опустился на лавку. Снял фуражку и скомкал её в руке.
— Машка…
— Что Машка?
— На озеро поехала… и пропала.
— Ну… мало ли… она натура увлечённая, могла и завернуть куда в сторону.
— Не то все, Иваныч… она не одна поехала. Кожин с нею был.
— Так чего тогда дергаешься? Он парень крепкий, да не с пустыми руками, небось, поехал-то?
— Того и опасаюсь. Китаеза к нам с той стороны приходил. Ляо его прислал. Просил придержать нас на время, а командир ему в морду сунул. Да выгнал. Вот и смотрю я…
— Вот как? — Шведов повертел в руках ложку. — На озеро кого послал?
— Да, дежурный наряд. Только что-то их долго нету.
— А сам, значит, ко мне наладился… Что ж не в отряд?
— До них ехать сколько? Да и чем они помогут? Пока суд да дело…
— Не тяни, Петя! Что-то ты ещё знаешь, так говори!
— Боюсь я, Иваныч! А ну, как с прежним командиром станется? А с ним Машка… Да и вообще… нечисто что-то в округе стало. Опять же — солдаты эти, черт их приволок. Сто лет их тут не было — явились!
— Видел кого?
— Так, чтобы точно — не скажу. Но, сам знаешь…
— Знаю.
На улице заржала лошадь, послышались голоса. Храмов вскочив на ноги, бросился к окну.
— Наряд вернулся!
Вошедший в комнату боец был мрачен. Ни говоря лишнего слова, он вытащил из кармана револьвер.
— Вот, на дороге подобрали.
Хозяин дома протянул руку.
— Давай-ка его сюда… так… стреляли из него недавно, три пустые гильзы в барабане. Что там ещё интересного было?
— Кусты примятые, трава. След от копыт — пяток лошадей точно там побывал.
— След куда?
— Туда, — мотнул головой боец в сторону границы.
— Кровь, вещи какие-нибудь?
— Нет. Ничего такого не нашли.
— Свободен.
Проводив взглядом ушедшего бойца, старшина повернулся к собеседнику.
— Ну?
— Что — ну? Ляо это, больше некому. Сам же это чуял, чего за лейтенантом никого тайком не послал? Молчишь? Ну и что теперь делать будем? К пограничникам ихним ехать?
— Бестолку это… Разве что в отряд…
— Не крути, Петя! Ты ко мне приехал, ведь уже тогда чуял что-то! Чего тебе надо — прямо сказать можешь?
— Помоги, Иваныч!
— Чем?! У меня тут что — полк солдат в тайге запрятан?
— Иваныч… Христом богом прошу!
— Чем, Петя?!
Старшина некоторое время сидел молча.
— Я ведь не слепой, Александр Иванович… тоже вижу кой-чего. Один ты тут — это верно. Однако ж, контрабандисты мимо тебя не ходят.
— Так одного раза хватило, небось?
— Не так. Боятся они тебя — то так, не спорю. Однако причина в том другая есть…
— И какая же?
— Невелено им.
Хозяин дома помолчал.
— Иваныч! — вскочил с места старшина. — Что хошь проси! Ребят подниму, пулемёты дам! На себя всё приму!
— Сядь! — голос Шведова изменился. Он побарабанил пальцами по столу. — Отведи наряды от границы. Оставишь людей только у Горелой пади и у реки, там, где переправа. Туда — по пулемёту. Дежурную группу держи в готовности. Начиная с вечера. В отряд ничего не сообщай, понял?
— Понял. Но…
— Не твоя забота. За мной никому не ходить. Увижу — вернусь. Трех человек держи тут, на всякий случай.
Та сторона границы
Место, не обозначенное на карте
Сидевший на поваленном дереве хунхуз, положив на колени винтовку, напевал себе под нос что-то монотонно-заунывное. Скоро вечер, в лагере приготовят ужин. Сегодня обещали хорошее мясо — такое бывает нечасто. Надо полагать, это оттого, что к хозяину пожаловали гости. Два важных японских офицера, в сопровождении пяти солдат. Они приехали сюда на машинах, а это значит, что приехавшие — очень уважаемые люди! Разве кому-нибудь другому дали бы ездить по этим местам на машинах? Почаще бы появлялись такие важные господа, может быть и нас тогда бы кормили хорошо?
Чуть слышный шорох в кустах заставил часового встрепенуться, и подхватить винтовку.
— Кто тут?
— Мне нужен господин Ляо, — выехавший из кустов всадник, смотрел куда-то поверх головы хунхуза.
— Кто ты? И зачем тебе мой господин?
Человек на лошади медленно повернул голову и посмотрел на часового сверху вниз.
— Ты не понял? Я хочу видеть твоего господина!
— Я не буду звать его неведомо кому! Отвечай — кто ты, или умрешь!
— Скажи своему господину, что его хочет видеть посланник господина У. Не мешкай! — в голосе гостя прорезался металл.
У часового противно засосало под ложечкой. Господин У… никто и никогда не видел его в лицо, только хозяин иногда уезжал к нему на поклон. И судя по тому, как тщательно готовились к этому визиту, отбирая подарки и наилучшие украшения, прогневать такого могущественного человека было бы делом весьма неразумным.
— Я передам ваше указание, мой господин! — хунхуз, протянув руку, дернул за сигнальную веревку. — Прошу меня простить, но я не могу покинуть своё место!
Шепнув подбежавшим товарищам пару слов, часовой, перехватив оружие (как он это видел у японских солдат), постарался принять подобающую стойку. Мало ли… гость может счесть что ему не выказали должного уважения. Посланцев таких людей лучше не сердить, они часто бывают более злопамятны, чем их господа. Что им всем до жизни простого человека?
Через несколько минут на полянку торопливо выбежал ближний помощник господина Ляо — Вэнь И. Высокий и худой он, казалось, прямо-таки лучился от радости.
— Господин…
Всадник предостерегающе поднял правую руку.
— Не при всех…
— Да, господин! Хозяин просит у вас прощенья, но… к нам прибыли важные гости, он не может покинуть их сейчас, это было бы неучтиво… Возможно, вы соблаговолите пожаловать в наше скромное жилище?
— Проводи меня… — тронул незнакомец коня. — И распорядись — пусть приготовят еду и постель. Путь был трудным…
Узкая и разбитая дорога виляла между постройками. Именно постройками, ибо назвать эти строения домами — язык не поворачивался. Собственно говоря, таковых в этом месте было всего два, и к ним направлялся сейчас таинственный визитер. Один — крепкий и солидный, когда-то принадлежал (судя по постройке) выходцу из России. То же самое можно было сказать и о меньшем домике. А вот все прочие хижины этого затерянного в лесах поселка, были сляпаны на скорую руку и годились лишь для того, чтобы переждать в них непогоду, да обогреться.
— Кто это? — поинтересовался гость, указывая на два автомобиля, припаркованные около большого дома. Легковушка и грузовик стояли на улице, и около них расхаживал японец в военной форме, с винтовкой наперевес. — Что тут делают эти солдаты?
— Они сопровождают гостей хозяина.
— Что это за люди?
— Я не знаю. Меня не пригласили в дом…
«Точнее сказать — не допустили» — хмыкнул про себя гость. «Невысокого ты полета птица для таких визитеров. Мордой не вышел…»
Не обращая внимания на насторожившегося часового, посланец господина У подъехал к крыльцу. Спрыгнул прямо на ступени и, нимало не беспокоясь о своём коне, направился к двери. Забежавший вперёд Вэнь И с низким поклоном растворил её перед ним. Надо полагать, визитер неплохо знал планировку дома, поскольку легко нашёл нужную дверь, несмотря на то, что никто ему не указывал дорогу. Однако здесь его ожидало первое препятствие — стоявшие около двери солдаты скрестили перед ним штыки своих винтовок.
— И как я должен это понимать? — ни к кому конкретно не обращаясь, проговорил посланец в пространство.