— И кого же прочат на твоё место?
— А вот — полюбуйся! — генерал открыл ящик и вытащил из него тонкую папку. — Очень уж перспективный господин… негде клейма ставить.
— Ну-ка… — гость поставил рюмку на стол. — Угу… а ведь я про него слышал… да…
— Впечатляет?
— Мерзость!
— Зато — видный общественный деятель. Демократ — так, кажется, у них это называется?
— Социал-демократ.
— Один хрен — мерзавец!
— И… когда?
— Боюсь, что скоро. А там и до тебя постараются дотянуться.
— Ну, это мы ещё посмотрим, кто кого… Делать-то что будешь?
— Дал команду на эвакуацию тех агентов, в чьей безопасности не уверен. Постараюсь спасти хотя бы их. Собрал и подготовил все материалы по активности англичан. Только вот — кому их передать? Кому они здесь нужны? Сразу же в посольство и побегут — продавать. Разве что… возьмешь, Михаил?
— Копию сделай — возьму. Ну, а ты свои экземпляры спрячь получше. Найдешь куда?
— Найду. Настолько-то я ещё не обессилел. Есть у меня люди верные.
— Тогда… вот что… есть у меня тоже кое-что любопытное. Вот эти-то данные я тебе тоже подброшу. Что бы с нами обоими не приключилось, а бардак этот, рано или поздно, к своему концу подойдёт. И вот уж в то время! Тогда и спросить можно будет кое с кого… Наши дела, как ты помнишь, сроков давности не имеют… Иные бумаги и через сто лет стреляют!
1917. Два месяца спустя
Хельсинки, частная квартира
Генерал Сомов, стоя у окна, проводил взглядом шедшую по улице женщину. Теплеет, вот и они стали понемногу распушать перышки.
«Да-а-а… где мои молодые года? И ведь, что интересно — со временем девушки становятся всё красивее и привлекательнее! И чем старше становлюсь я сам, тем сильнее это замечаю! Признак старости? Не рано ли?»
Покачав головою, он вернулся к столу и взял в руки раскрытую папку.
Итак, на чём я остановился?
«… Штабс-капитан Шведов Александр Иванович. Родился 23 апреля 1893 г. в Харбине, в семье советника русского посольства, барона Шведова Ивана Михайловича. Мать — урожденная Аникеева Анна Михайловна, из дворян Тамбовской губернии.
В 1905 году отец был переведён в российское посольство в Париже. А в 1907 семья переехала в Берлин, где он был назначен советником посольства.
В 1908 г. Шведов поступает в Берлинский университет Гумбольдта на кафедру юриспруденции. Закончил обучение в 1913 г.
В совершенстве владеет немецким и французским языками, китайским, может разговаривать по-японски. В Китае изучал различные виды местной борьбы, учился у видных мастеров классической борьбы в Берлине.
Хорошо владеет холодным оружием. Фехтует на саблях и рапирах, в университете имел славу завзятого дуэлянта. Умеет обращаться с кинжалом. Стреляет из револьвера и карабина. По настоянию отца, в течение трех лет брал уроки стрельбы из револьвера.
В 1913 году поступил на службу в отдельный корпус пограничной стражи, вольноопределяющимся. По сдаче им соответствующих экзаменов, был произведён в прапорщики. Тогда же попал в поле зрения нашей службы. После соответствующего предложения отчислен из корпуса, в течение года проходил подготовку.
Впервые приступил к работе в декабре 1914 г. Профиль — разработка и организация маршрутов эвакуации и переправки людей, подготовка баз и конспиративных квартир.
Оперативный псевдоним — „Проводник“.
В 1915 г. принимал участие в подготовке и обеспечении эвакуации трех агентов Генерального штаба. Организовал нападение на полицейский участок, с целью отбития одного из них, для чего в течение двух дней создал себе группу прикрытия из местных уголовных элементов. Легенда — освобождение за деньги крупного международного мошенника. Операция прошла успешно, никто не пострадал, раненых и убитых с обеих сторон не было. После этого случая пользуется авторитетом в преступном мире Германии, где известен под кличкой „Франт“.
С 1916 года, в дополнение к основным функциям, выполняет также работы по прикрытию некоторых особо важных агентов. Организация контрнаблюдения, оперативного прикрытия, закладка и съём тайников.
Располагает группой поддержки, организованной им самим из числа лиц, постоянно проживающих на территории Германии, Бельгии и Швеции. Во всех случаях использует в качестве прикрытия легенду о своем криминальном прошлом и имеющиеся связи в местном преступном мире.
В октябре 1916 года произведенная негласная проверка деятельности не выявила никаких упущений в работе Шведова. Даны рекомендации по её совершенствованию.
В 1917 году присвоено звание штабс-капитана.
Награжден орденами Св. Анны третьей степени с мечами и бантом и Св. Станислава третьей степени с мечами и бантом.
Не женат. Хотя успехом у женщин пользуется и в своей работе это учитывает.
Перечень операций — см. отдельное приложение…»
Ну, смотреть данное приложение мне необходимости нет, сам же я все эти операции и планировал. Да-а… По всем признакам — кандидатура подходящая, использовать можно. Риск? Безусловно, присутствует, а как же без этого? А с другой стороны… Уж очень жарко стало дома в последнее время. Обнаглели господа островитяне, совсем уже чувство меры потеряли. Чтобы такие предложения делать — и кому? Мне! Чуют свою силу, сволочи!
Стук в дверь прервал размышления генерала.
— Разрешите, ваше превосходительство? — возник на пороге адъютант. — К вам посетитель.
— Проси, — генерал встал из-за стола.
— Ваше превосходительство! — вытянулся в дверях визитер. — Штабс-капитан Шведов, по вашему приказанию прибыл!
— Присаживайтесь капитан! — указал на стул Сомов. — Разрешаю без чинов.
«Интересно, а по фотографии в личном деле его совсем узнать невозможно. Изменился, в лице какие-то черты новые появились. Повзрослел? Да, похоже. Складка на лбу… Нервничает, недосыпает? Не без того…»
— Как добрались, Александр Иванович?
— Как обычно, Виктор Петрович. Маршрут проверенный, затруднений никаких не было.
— Вы неважно выглядите. Отчего так?
— Это так хорошо заметно, Виктор Петрович?
— Кому как. Я вот заметил.
— Увы, Виктор Петрович, работы в последнее время стало больше — и намного. А вот времени на отдых… В сутках всё так же — двадцать четыре часа, не более.
— Вот что, Александр Иванович, вы в своей работе… ничего странного не замечали?
— Что вы имеете в виду, Виктор Петрович?
— Ну… всякие бывают… непонятности.
Шведов задумался.
— Разве что… Виктор Петрович, да, кое-что есть.
— А именно?
— В последних случаях, когда мне приходилось обеспечивать эвакуацию, противник непостижимым образом был хорошо подготовлен.
— В смысле?
— Необыкновенно большое количество агентов — в обычной ситуации достаточно двух-трех. Засады на путях отхода, в точках перехода границы… это не просто так! Держать заставу в таком режиме долго не выйдет, люди устанут. Такое бывает только в случаях получения абсолютно достоверной информации.
— Ваши выводы, Александр Иванович?
— Нас ждали. Противник располагает информацией о том, что кто-то будет уходить таким путём.
— Кто-то?
— Только в последнем случае они имели фотокарточку того, кого должны были задержать. Я подобрал её на месте перестрелки. Во всех остальных случаях ловили просто подозрительных лиц, которые вели себя (с точки зрения тех, кто ловил) неправильно или вызывали обоснованные сомнения в их благонадежности.
— Иными словами, Александр Иванович, где-то имеет место предательство?
— Нет, Виктор Петрович.
— Поясните!
— Предать можно одного агента. Или группу, если они работают сообща. В тех же случаях, когда мне приходилось действовать, агенты не имели между собою никакой связи. В том смысле, что друг о друге не знали, и связь с каждым из них была индивидуальной. Общими тайниками не пользовались. Адрес для отправки корреспонденции — у каждого был свой. Предать агента может его связной — но этого не было. Либо руководитель — в резидентуре или в Петрограде. Но эти руководители знают только своих агентов…
— Либо? Договаривайте, Александр Иванович!
— Либо вы, Виктор Петрович.
— Вот даже как?!
— В этом случае всех провалившихся агентов, в том числе и меня самого, взяли бы гораздо раньше. И с гораздо меньшими потерями со стороны немцев. Так что прошу меня простить, Виктор Петрович, но вы здесь ни при чём.
— Вы, Александр Иванович, и эту возможность тоже рассматривали?
— Как учили, Виктор Петрович. Наряду со всеми прочими.
— Значит, какие-то выводы у вас есть…
— Да, Виктор Петрович. Противник был заранее предупреждён о намечающейся активности наших людей в тех или иных направлениях. И заранее принял меры для её обнаружения. В последнем случае вблизи квартиры нашего агента был заранее оборудован стационарный пост наблюдения. Имеющееся у агентов контрразведки фото было сделано вблизи этого поста. Я видел эту улицу и знаю, где расположен пост.
— Значит, какие-то выводы у вас есть…
— Да, Виктор Петрович. Противник был заранее предупреждён о намечающейся активности наших людей в тех или иных направлениях. И заранее принял меры для её обнаружения. В последнем случае вблизи квартиры нашего агента был заранее оборудован стационарный пост наблюдения. Имеющееся у агентов контрразведки фото было сделано вблизи этого поста. Я видел эту улицу и знаю, где расположен пост.
— Этого нет в вашем рапорте.
— Прошу прощения, Виктор Петрович — есть. Рапорт был подан по команде ещё две недели назад.
— Однако ж я его не получил… Ладно. Разберёмся.
Сомов встал из кресла и прошёлся по комнате. Шведов тотчас же вскочил со стула.
— Да вы садитесь, капитан… Это я так, на ходу думать легче… Не предательство… а что же?
— Тот, кто поставил перед службой задачу — и предупредил противника.
— Это серьёзное обвинение, господин капитан!
— Да, господин генерал. Я юрист и отдаю себе в этом отчёт.
— Вы, господин капитан, не юрист! Вы — офицер! Понимаете разницу?
— Так точно, господин генерал, понимаю!
— Ладно… — устало махнул рукой Сомов. — Да садитесь вы! Всё так, Александр Иванович. Есть такое дело — наверху гниль завелась.
— Понятно…
— Если вкратце, то спасибо надо сказать нашим заклятым друзьям — британцам. Их это работа.
— Простите, Виктор Петрович — зачем? У нас общий враг…
— Оттого, Александр Иванович, что у Британии нет постоянных врагов и друзей! А вот постоянные интересы — те присутствуют. И сильная русская разведка островитянам отнюдь не нужна! Вот отсюда и все пляски…
— Вот как? — глаза Шведова нехорошо блеснули.
— Вижу по лицу, что вам эта мысль не по нутру? Уже прикидываете, каким образом сказать спасибо гордым бриттам?
— Ну… есть такие мысли, Виктор Петрович.
— Отставить, капитан! Это — приказ!
— Слушаюсь! — Шведов снова встал.
Сомов раздражённо махнул рукою, указывая на кресло.
— Садитесь же! Не до субординации сейчас, понимать надо! — он потер рукою лоб. — Нервы… вы уж простите старика… да… Для вас, Александр Иванович, есть отдельное задание.
— Я весь внимание, Виктор Петрович.
— По разным, от нас с вами не зависящим, причинам мы не можем сейчас предпринять ничего, чтобы отплатить британцам их же монетой. Правительство делает всё, дабы не раздражать этих господ. Поэтому собранным материалам не будет дан ход. Более того, даже моё дальнейшее нахождение в занимаемой должности поставлено под вопрос. И я не исключаю того, что все эти документы будут просто переданы прямо в посольство этой, с позволения сказать, страны. Да… В сложившейся ситуации вам, господин капитан, надлежит принять меры по консервации нашей разведывательной сети. Не всей, понятное дело. Вы здесь не один задействованы, не обольщайтесь.
— Понимаю, ваше превосходительство.
— Вы получите соответствующие предписания и документы. В них будут даны исчерпывающие указания по всей процедуре.
— Понятно.
— Для обеспечения существования агентов будут предоставлены некоторые банковские бумаги — вы знаете, как с ними поступить.
— Так точно, знаю.
— По завершении операции представите обстоятельный доклад на моё имя. В случае же моего отсутствия — полковнику Иванютину. Если же по каким-либо причинам это будет сделать невозможно — вот этому господину, — генерал протянул визитную карточку.
— А… если и он… будет недоступен?
— Вы тоже в курсе о происходящих сейчас в войсках беспорядках? Впрочем, кого я спрашиваю… — Сомов махнул рукой. — Если никого из нас так и не сумеете обнаружить — порядок действий ваших будет следующим…
Проводив Шведова, генерал некоторое время сидел у стола, бесцельно чиркая карандашом по листу бумаги. Потом отбросил его в сторону и нажал кнопку электрического звонка.
— Слушаю вас, ваше превосходительство! — возник на пороге адъютант.
— Записывайте, поручик.
— Сей момент, ваше превосходительство… готов!
— Первое. Изъять из архива все документы штабс-капитана Шведова. Убрать из всех учетов любые упоминания о его работе у нас. В личном деле отразить прохождение им службы… в Архангельской губернии.
Второе. Провести через Отдельный корпус пограничной стражи перевод означенного лица в Хабаровск. Для дальнейшего прохождения службы, согласно званию и штатному расписанию.
Третье. Изъять все бумаги относительно его награждений. Изготовить документы о награждении его орденом Святой Анны третьей степени. С мечами и бантом. Подобрать для этого соответствующий случай на участке корпуса в Архангельской губернии.
Четвертое. Оформить его увольнение из корпуса пограничной стражи по состоянию здоровья. У него ведь ранения есть?
— Так точно, ваше превосходительство, таковые имеются. Пулевое ранение в левую руку. Ножевое ранение в правое плечо.
— Вполне достаточно. Заслуженный офицер, боевые ранения… достаточно уже послужил отечеству, можно и отдохнуть. Его личное дело после внесения всех потребных изменений — ко мне на стол. Всё. Выполняйте, поручик!
Февраль 1918 г
Петроград
Гулкий стук во входную дверь, казалось бы, должен разбудить весь подъезд. Но нет… не отворилась ни одна дверь, и никто не выглянул на лестничную площадку.
— Открывай, контра!
Дюжий матрос в сердцах саданул по двери прикладом.
— Ща пальну тебе прямо через дверь! Или гранату суну — будешь знать, как замки запирать перед революцией!
Щелкнул замок, послышался лязг цепочки, и дверь приотворилась.
— Что вам угодно, господа? — одетый в домашний халат, Сомов стоял на пороге квартиры.
Бесцеремонно отпихнув его в сторону, матросы прошли внутрь. У входа задержался только сопровождавший их человек в сером пальто.
— Вы генерал Сомов?
— Да. С кем имею честь разговаривать?
— Я представитель Петросовета. Моя фамилия Нахамсон. Яков Григорьевич. Вот и мандат — человек в пальто вытащил и развернул лист бумаги. — Достаточно?
Из глубины квартиры донёсся звон — что-то упало и разбилось.
— Чему обязан столь поздним визитом? — бросив взгляд на текст документа, спросил генерал.
— Пройдёмте внутрь. Там и поговорим.
Пройдя мимо непрошенных визитеров, с увлечением рывшихся в шкафах, генерал вошёл в большую комнату и сел в кресло. Нахамсону он стула не предложил, но тот обошелся и без приглашения — подтащив к себе такое же кресло, Яков с удовольствием в него уселся.
— Вы служили павшему режиму, генерал?
— Отчизне я служил, милостивый государь! Если вы понимаете, что это такое.
— У пролетариата, генерал, нет отечества.
— Сочувствую… пролетариату.
— Оставим это. Вы служили в разведке.
— В департаменте генерала-квартирмейстера.
— Давайте не будем дурака валять, генерал. Хорошо? Так ли уж важно как на самом деле называлось ваше учреждение? Важно то, чем оно занималось!
— Что вы от меня хотите? Я нахожусь в отставке и ничего не знаю об обстановке в моем бывшем департаменте.
— Бросьте, генерал! Такие как вы в отставку не уходят. Они только на время скрываются от глаз общественности. А их деятельность… она продолжается.
— Не понимаю вас.
— Скажу прямо. Мне нужны ваши архивы.
— Лично вам?
— Петросовету.
— Не имею чести знать это учреждение. Но даже будь по-другому… то и в этом случае, ничем не могу вам помочь. Все мои дела остались на службе. Полагаю, вам было бы целесообразнее поискать там…
— Искали уже. По странной случайности все ваши бывшие сослуживцы неожиданно покинули свои квартиры. А в кабинетах ничего нет! В смысле — ничего интересного.
— Рад за своих товарищей — они избавлены от необходимости отвечать на подобные вопросы.
— Но вы-то, вы-то — здесь!
— Увы… — развел руками генерал. — У меня больная жена… ей противопоказаны переезды.
— А вам?
Сомов вопросительно приподнял бровь.
— Я никуда не собираюсь выезжать. По крайней мере — в ближайшее время.
— А придётся! Если наш разговор ни к чему не приведёт… вам грозит перспектива сменить уютную квартиру на неопрятный карцер!
— Это ж за какие-такие грехи?
— Неужто их нет?
— Мне таковые неизвестны.
— А про революционную необходимость вы слышали?
— Нет. Она что, отменяет все существующие законы и установления?
— Именно так, генерал.
Грузно ступая по паркету, в комнату вошёл рослый матрос. В руках он держал бутылку.
— Ты глянь, товарищ, какие вина пьёт царский генерал! Небось, ещё и жрёт в три горла! У-у-у, кровосос! — громила замахнулся бутылкой.
— Обожди, товарищ! — поднял руку в протестующем жесте представитель Петросовета. — Не всё он ещё рассказал…