…или тот прелестный плод… – Яблоко стало формальной причиной Троянской войны и грехопадения.
Фиал для благовоний дорогих… – В ориг. аллюзия на Апулея: Венера посылает Психею принести из Тартара немного красоты Прозерпины в сосуде.
…выставки кровавой / Обрубков тел над городской заставой… – В Англии 14–18 веков трупы государственных преступников выставляли напоказ в людных местах на долгое время (gibbeting).
Как печь алхимика, в которой скрыт… – Традиционно в алхимии для описания химических процессов использовались образы, связанные с браком и размножением.
…как голубки воркуют вместе… – Голубь считался священной птицей Венеры.
Как жрец обряд свершает честь по чести… – В ориг. аллюзия на принесение бескровной жертвы во время литургии.
И та, и те хромают… – В ориг. «comparisons are odious» – поговорка, зафиксированная в английском начиная с 15 века.
Осенняя элегия
Лик Осени затмил… – Плутарх считал: «Если жизнь человека красива, то и осень его красива».
К тому же зубы, сгинув там и тут, / И в Судный день обратно не придут… – Библейское учение о телесном воскресении (1 Кор.15:52) породило теологическую дискуссию о том, как в тело вернутся выпавшие на протяжении жизни зубы и волосы.
Образ любимой
…образ несравнимый,/ Что оттиском медальным в сердце вбит – Л. Эбрео Филон доказывает Софии, что образ ее лица оказывает на него более сильное влияние, чем ее реальное лицо, поскольку он находится внутри Филона и правит им.
Браслет
Ужель двенадцать ангелов благих… – На английской золотой монете в 10 шиллингов изображался архангел Михаил, убивающий дракона. «Благой ангел» – настоящая монета, «падший ангел» – подделка или иностранная монета, имевшая хождение в Англии.
Не тронутые – ни пятном, ни скверной… – В ориг. парафраз Мф. 15:8 и 1 Кор. 5:8. Поврежденные монеты запаивались оловом.
За грех, мне одному принадлежащий – Ироническая трактовка искупительной жертвы Христа и/или мученичества. «Брошенные в печь» ангелы-монеты переплавлены на новый браслет. Донн часто использует элементы «parodia sacra» для межконфессиональной полемики.
Будь это пригоршня экю – В ориг. «Crowns of France». Курс французских монет в Англии был низким («падшие ангелы»), так как во Франции 1570—1580-х произошла значительная девальвация.
Французской хворью – Распространенное в конце 16 века название сифилиса. Описание фальшивых или поврежденных монет воспроизводит симптомы сифилиса.
Обрезаны они по-иудейски – Практика отрезания части монеты для изменения номинальной стоимости, либо эмиссия монет с пониженным весом или содержанием золота известна во Франции со времени Филиппа IV. В ориг. ирония над несовместимостью «иудейского обрезания» монет и титула «христианнейшего короля», данного папой королям Франции.
…горсть испанских золотых… – Испанское колониальное золото в 16 веке распространилось по Европе. В Англии опасались, что нелегальная торговля с Испанией приводит к незаконному проникновению ее монет на внутренний рынок, в том числе через подкуп вельмож.
Пентаграмма – Неровные края монеты делают ее похожей на пентаграмму – звездчатый пятиугольник, который считался магическим знаком, дающим заклинателю власть над пространством.
Французская земля опустошилась, / Шотландия не в меру возгордилась… – В 1593 велись парламентские дебаты об испанских интригах в религиозных войнах Франции и предложении испанского короля Филиппа II финансировать содержание шотландской армии и оказать Шотландии военную поддержку в войне против Англии.
И Бельгия истерзана лежит – Речь о многолетней освободительной войне Нидерландов с Испанией, завершившейся отделением Северных Провинций. Термины «Бельгия» и «Фландрия» Донн использовал для обозначения всей территории, называемой Low Countries – Испанских Нидерландов.
Извлечь первичный дух из мертвых тел / И минералов… – Имеется в виду первоматерия (энергия сотворения). Если ее освободить, то при ее помощи можно получить философский камень (эликсир), преобразующий вещества.
И небо разделив на сто Домов,/ Вместил в них столько шлюх… – Астрологи делили небесную сферу на двенадцать Домов, определяющих в том числе и предназначенный человеку род занятий. Предсказатель уподобляется домовладельцам лондонских трущоб.
…и падшим ангелам осталась / Их мудрость… – Согласно католическим богословам, природное знание остается у ангелов и после падения.
Ведь форма дарит бытие. – Аристотелианская концепция: форма первична по отношению к материи.
Власти, Господства и Силы – Три из девяти ангельских чинов по Дионисию Ареопагиту (О небесной иерархии). Донн комбинирует два чина из средней триады – virtues и powers (власти и силы) и один из низшей – principalities (начала). Деньги (золотые «ангелы») подчиняются власти, но они более могущественны, чем «силы и начала».
О вестники судьбы… – «Ангел» (греч.) – вестник.
…недуг твой излечим / Лишь золотом… – Парацельс считал aurum potabile («питьевое золото») универсальным лекарством для омоложения, очищения крови, и укрепления сердечной мышцы.
Разлука с нею
О Ночь, приди, меня окутай тьмою – Любовная меланхолия была от неразделенной любви, смерти любимой или разлуки. На «лотиановском портрете» молодой Донн изображен в модной позе меланхолика: в черной одежде на черном фоне, с бледным сосредоточенным лицом и скрещенными на груди руками.
Сказав: Заря теперь не загорится! – Отчаявшийся герой хочет погрузить мир в хаос магическим заклинанием, обращающим вспять историю сотворения Мира (Быт. 1:4–5).
У нас навек слились уста и руки… – В позднеантичную эпоху было распространено скульптурное изображение целующихся Амура и Психеи.
Судьба пред нами… – В ориг. Фортуна «срывает повязку», неотчуждаемый атрибут и символ случайности.
Нежна, как воздух, как огонь чиста, / Ясна, как влага, как земля, тверда… – Герой призывает любимую сохранить баланс между четырьмя стихиями для душевного и телесного здоровья.
…холод с тьмою… – Меланхолию связывали с воздействием Сатурна, управляющего физической силой и мраком. По галеновской теории гуморов, во время этой болезни в организме преобладали холод и сухость.
Джулия
Будь жив Вергилий, слывший жен бичом... – В ориг. речь об итальянском неолатинском поэте и генерале ордена кармелитов Мантуане (Джанбатиста Спаниоли, 1447–1516). В сборнике «Эклог» он сатирически изображает женщин.
Она обычно портит всем обед… – Гарпии, безобразные полуптицы-полуженщины, отбирали и оскверняли пищу царя Финея, наказанного за жестокость слепотой.
Так Атомы роями в Солнце вьются… – Тит Лукреций Кар в поэме «О природе вещей» описывает свет, как поток атомов, испускаемых солнцем.
Рассказ о горожанине и его жене
…болеют ли чумой… – Списки с указанием смертей от разных болезней еженедельно вывешивались в Лондоне. Чумные списки впервые появились во время лондонской эпидемии 1592–1593.
Купцы ведут ли на таможнях бой… – Должность таможенника покупалась, и чиновник стремился ее быстрее окупить и получить прибыль.
Виргиния/Вирджиния – колония Англии в Северной Америке, названная в честь Елизаветы I.
Уорд – Джон Уорд (ок. 1552–1622) – известный средиземноморский пират, имел базы в Марокко и Тунисе. Перешел в ислам, взяв имя Юсуф Реиз.
Хвалил он только Эссекса эпоху… – Роберт Девере, 2-й граф Эссекс (1566–1601), стал фаворитом Елизаветы в 1587 году. Был казнен по обвинению в государственной измене.
Лорд-мэр – глава самоуправления лондонского Сити, избирался корпорацией гильдий сроком на 1 год.
Увещевание
Нам жизнь и смерть предречены заране? – Женщина, рождая человека, одновременно обрекает его на неизбежную смерть.
Иль Темзу летом льды загромоздят… – Климатические условия Англии в 17 в. были более суровыми, и Темза зимой часто покрывалась льдом.
Попав на пьесу или маскарад… – В ориг. упоминаются «маски» – короткие аллегорические костюмированные представления обычно пасторального содержания.
Разнообразие
Я в небе измененья наблюдаю – В ориг. – движение. Согласно Аристотелю и Птолемею, небесные тела расположены на идеальных сферах, которые вращает внешняя сфера-перводвигатель.
А нашим предкам счастье улыбалось… – У Гесиода в золотой век правления Кроноса нравственные законы были врожденными, поэтому не были нужны социальные институты принуждения, контроля и репрессии.
А нашим предкам счастье улыбалось… – У Гесиода в золотой век правления Кроноса нравственные законы были врожденными, поэтому не были нужны социальные институты принуждения, контроля и репрессии.
Женились на сестре… – Инцестуальные формы брака встречаются в архаических мифологических системах и Ветхом Завете.
Как водится у персов и поныне… – Европейцам был известен обычай персов жениться на двоюродных сестрах.
Путь любви
…как медвежонка мать, / Мы не должны без удержу лизать… – Согласно античному и средневековому представлению (Аристотель, Плиний, Элиан, бестиарии) медвежата рождаются без глаз и конечностей, и медведица, вылизывая их, придает им форму.
Ценить не свойства внешние, а суть… – Концепт перераспределяет в женщине субстанцию (неизменную сущность) и акциденции (сочетание внешних признаков).
Амура не ищите в выси горней. – До 20 века не было ни одного небесного тела, названного в его честь.
Приносят жертвы в ямки и ложбины. – Древнегреческий ритуал жертвоприношения подземным богам требовал лить кровь животного в специально выкопанные ямки.
…нулевым меридианом… – В древности считалось, что меридиан, разделяющий западное и восточное полушарие проходит через Канарские острова (крайняя земля известного мира).
К Блаженным островам – но не Канарам… – «Блаженные» – античное название Канарских островов, поскольку они считались Элизиумом, куда направляются души умерших праведников.
Где Прилипала страстная живет. – Язык сравнивается с рыбой семейства Echeneidae. Плиний писал, что она способна остановить корабль, присосавшись ко днищу, например к судну Антония во время сражения при Акции.
Меж Секстом и Абидосом грудей… – Сестос и Абидос – два портовых города, расположенных по разные стороны Дарданелл.
…да послужит вам ступня / Надежной картой к странам вожделенным… – Вероятно, сравнение построено на созвучии английского «foot» с французским обсценизмом «foutre».
Что даже черт не может спрятать пят… – Считалось, что дьявол, несмотря на возможность принимать любой облик, не может скрыть раздвоенного копыта.
Она эмблемой служит постоянства. – В книгах эмблем эпохи Возрождения ступня могла обозначать постоянство.
Властительным коленом иль рукою… – Целование колена было знаком феодальной зависимости от сюзерена.
А ныне папской тешится ступнею. – Целование папской туфли в знак полного подчинения и благоговения, ко времени Донна стал частью приветствия папы при личной аудиенции… Папа Иннокентий III возводит этот ритуал к новозаветному сюжету о женщине, целовавшей ноги Христа (Лк. 7:38).
Когда и князи начинают с ног… – Считалось, что первыми обычай целования папской туфли совершили императоры Юстин и Юстиниан II.
Полет свободных сфер сквозь эмпиреи… – Согласно Птолемею, небесные тела с постоянной орбитой были прикреплены к хрустальным сферам и большая скорость их вращения удивляла: полный оборот вокруг Земли за 24 часа.
К возлюбленной, когда она ложится спать
…взвей из длинных кос / Мне диадему золотых волос! – волосы сравниваются с созвездиями Южной и Северной Короны.
Вперед, назад, кругом, во все владенья… – Любой экспедиции выдавался королевский патент на открытие, исследование и освоение новых земель.
Любовная война
…Град, врата открой! – «Вольный город» имел право сдаваться и открывать ворота неприятелю по решению городского самоуправления.
…голландцев смуты? – Освободительная война в Испанских Нидерландах продолжилась и после провозглашения независимости Северных провинций в 1581. Английские добровольцы-протестанты принимали участие в военных действиях на стороне голландцев.
Французы никогда нас не любили, / А тут и бога нашего забыли – После убийства в 1589 Генриха III Валуа, войну против Католической Лиги продолжал Генрих IV Наваррский. Королева Елизавета оказала ему финансовую (40 тыс. фунтов) и военную поддержку. Париж не соглашался принять нового короля по религиозным мотивам, и Генрих в 1593 окончательно перешел в католичество.
Лишь наши «ангелы» у них в чести: / Увы, нам этих падших не спасти! – См. прим. к «Браслету». Франция после окончания религиозных войн находилась в экономическом кризисе, и англичане не надеялись на возврат Генрихом IV долга. Однако в 1603 выплаты начались.
Ирландию трясет… – В Ирландии конфликт между местной аристократией и назначенными из Лондона шерифами привел в 1596 к восстанию графа Тайрона.
Что ждет нас в море? – Речь о набегах английских каперов на испанские колонии в Новом свете, участившиеся после разгрома Армады в 1588.
Или больница для умалишенных… – Средневековые европейские города избавлялись от умалишенных, заплатив капитану корабля за то, чтобы он перевез безумца в другой населенный пункт или высадил на острове.
Мой выкуп… – Пленных не убивали, предпочитая получать с родственников или сеньора выкуп, благодаря чему жизнь в плену обычно соответствовала социальному статусу и могла длиться годами.
Сапфо к Филене
Сапфо (между 630 и 620 – ок. 572 до н. э.) – древнегреческая поэтесса, родилась на острове Лесбос. Возглавляла школу риторики для девушек, посвященную Афродите.
…огонь поэзии священный? – Трактовка поэзии как священного дара была связана с культом Аполлона, бога солнечного света, обладавшего даром предвиденья и наделявшего им людей.
Мой Стих, что воссоздаст предмет любой… – В ориг. игра смыслов: глагол «draws» может означать как магическое воздействие слова на законы природы, так и их вербальную имитацию в искусстве.
…в сердце образ твой желанный <…> Но Память… – Сократ говорил, что в наших душах есть воск-память, дар Мнемосины – матери Муз. Все, что мы воспринимаем, отпечатывается на нем. Фома Аквинский считал память связующим звеном между чувственными и духовными способностями.
…есть малый мир… – Популярная в античной и средневековой мысли идея о подобии микрокосма (человека) Макрокосму (Универсуму).
…но совершенство / Не станет совершенней… – Считалось, что женщина приобретает совершенство, соединившись с мужчиной.
ЭПИГРАММЫАнтиквар
Антиквар – традиционная мишень эпиграмм со времен Марциала (Эпиграммы VIII, 6).
Фрина
Фрина – под этим прозвищем известна знаменитая античная гетера Мнесарета (4 в. до н. э.), впоследствии прозвище стало нарицательным для гетер.
Распутник
Сопоставление количества грехов и волос см. Пс.39:13; аллюзия на последствия сифилиса.
Горящий корабль
Вероятно, в основе эпиграммы последовательность алхимических этапов очищения.
Сэр Джон Уингфилд
В 1596 году при штурме Кадиса погиб Сэр Джон Уингфилд, контр-адмирал, командовавший авангардом английского десанта.
САТИРЫСатира I
Ступай, бездельник… – В ориг. «humorist» – человек, у которого, по Гиппократу, нарушен гуморальный баланс. Ему противопоставляется руководствующийся разумом сатирик-повествователь.
…друг природы, Философ… – Т. е. Аристотель.
Мистического тела Государства… – Теория об обществе как организме существовала в Египте, Греции (Платон, Аристотель), Риме (Цицерон, Сенека), в Средние века она соединилась с доктриной Церкви как мистического тела Господня (Фома Аквинский).
Поэт, земель волшебных пилигрим… – Порядок расположения книг соответствует 4-м способностям души: интеллект (богословие), разум (философия), воображение (поэзия), память (история).
Из жалованья выбывших солдат… – офицеры часто присваивали себе жалование умерших солдат, не сообщая об их гибели.
Вдовья часть – в ориг. «jointure» – термин, означающий совместную земельную или недвижимую собственность мужа и жены, закрепленную контрактом до заключения брака в обмен на приданое. После смерти мужа жена вступала в права собственности и получала с нее прибыль.
Мы в мир приходим и уходим голы… – См. Быт.2:25; Иов 1:21.
…Йоркширскую инфанту… – Инфанта – титул принцессы-дочери испанского короля. В переносном смысле в елизаветинской Англии так называли наследницу большого состояния.
…звездочет / Предскажет вам на следующий год… – В Европе 16 в. популярным чтением были «альманахи» (календари на год), они содержали астрономические таблицы, данные о затмениях, приливах и отливах, аграрные советы и астрологические прогнозы, их неточность была предметом насмешек.