Билли повесил трубку и загасил сигарету. Дело было сделано.
Он взял газету и снова начал читать статью, доставившую ему столько мучений за столь короткое время. Он никогда раньше не задумывался о том, что слова могут оказывать на людей столь сильное воздействие, и осознание этого произвело на него ошеломляющее впечатление.
Однако дойдя до конца, он вдруг задумался над тем, а откуда эта журналистка вообще получила сведения. А перечитав цитату из справки Национальной Криминальной разведки, он вдруг все понял, «Чертов Роберте, — подумал он, откидываясь на спинку кресла и улыбаясь. — Это он. Ну что, дружок, думаю, настало время въебать тебе как следует напоследок».
Сержант Гари Роберте просматривал список расходов, когда зазвонил телефон. Он внимательно выслушал собеседника, сообщил начальству о том, куда он уходит, и, выйдя на улицу, погрузился в августовскую теплынь.
Билли свернул на стоянку супермаркета и принялся медленно кружить по ней, пока не заметил нужную ему машину. Затормозив рядом, он опустил стекло и жестом пригласил водителя в свой «рейндж-ровер». На своей территории всегда было безопаснее. И подобные встречи не являлись исключением.
— Мистер Роберте, — начал Билли, когда полицейский уселся рядом. — Я вам не советую слишком расслабляться.
— Чего тебе надо. Билли? — самоуверенно осведомился Роберте. — Опять какие-нибудь интриги?
— Нет, — спокойно ответил Билли. — Никаких интриг. У меня есть сведения, которые могут вас заинтересовать. Вот и все. И в память о старой дружбе я решил вам первому сообщить об этом.
Роберте изумленно поднял на него глаза.
— Не хочешь ли ты сказать. Билли, что заделался стукачом?
— Я? Стукачом? — рассмеялся Билли, — Размечтался.
— Так в чем же тогда дело? Билли улыбнулся.
— Все кончено, Гари. И ты проиграл.
— Что кончено? — нахмурившись поинтересовался Роберте, пытаясь понять, к чему клонит Билли.
— С Бригадой все кончено. По крайней мере, для меня.
— Чушь!
— Нет, серьезно, — чуть кивая подтвердил Билли. — Сегодня я официально вышел из ее состава.
— И по каким же причинам? — помолчав, спросил Роберте.
Билли фыркнул и закурил сигарету.
— Просто пора уже. Повеселился и хватит. А теперь у меня есть другие дела. Да ты же в курсе, — с ухмылкой добавил он.
Роберте отвернулся к окошку и уставился на покупателей, судорожно пытаясь осознать все последствия услышанного. Весь его многомесячный труд по сбору сведений оказался загубленным. Теперь все надо было начинать с начала.
Но, что было еще важнее, он уже достаточно долго занимался хулиганами и знал, что по преимуществу это правонарушения без потерпевшей стороны: в этой игре существовали свои правила, и все они проистекали из того принципа» что если ты в нее вступаешь, то потом никогда не жалуешься, если с тобой что-нибудь происходит. Поэтому-то его работа и заключалась в основном в предотвращении преступлений, а не в наказании их. А это означало, что если Билли уходит со сцены, то он уже никогда не предстанет перед судом за свою деятельность. Перестав создавать сложности для начальства Робертса, он становился неуязвимым. По крайней мере, во всем, что касалось футбола.
— И кто же будет твоим преемником? — будничным голосом спросил он. — Хокинс? Билли расплылся в улыбке.
— Нет! Мы уходим вместе. Нам надо заниматься бизнесом. А кстати! Мы ведь теперь будем по одну сторону баррикад.
Не в силах более выносить самодовольство Билли, Роберте распахнул дверцу и вышел из машины.
— Не знаю, что ты задумал, — огрызнулся он, — но мы никогда не будем по одну сторону баррикад. Никогда в жизни!
Билли со смехом смотрел вслед отъезжавшему «воксхоллу». Он знал, что скорее умрет, чем откажется от возможности насолить полиции, и совершенно не собирался отказываться от удовольствия утирать нос Робертсу.
Он завел двигатель и начал выезжать со стоянки, но потом снова затормозил и взял телефонную трубку.
— Микки? Привет, старик. Это Билли. Да, надо встретиться. Тут появились кое-какие… э-э… новости.
Не впервые уже за последнее время верхняя комната «Святого Георгия» погружалась в гробовое молчание, вызванное одной-единственной тщательно продуманной фразой. Прошло не меньше минуты, прежде чем Джефф произнес, качая головой:
— Снимаю шляпу. Уж что-что, а привлечь к себе внимание вы точно умеете.
— Вы видели, что было опубликовано в газетах, — произнес Хок. — Все это становится слишком тяжело для меня. Пора завязывать.
Крис откинулся на спинку стула и засопел.
— Я так и знал.
— Что ты знал? — осведомился Хок.
— Что ты продашься.
Билли бросил на Криса раздраженный взгляд, но голос его остался спокойным.
— Нет, Крис. Не продался, а вышел из игры. Это большая разница.
— Ну конечно! Еще бы, — саркастически откликнулся тот.
— Брось, Крис, — резко оборвал его Стретч. — Проявляй уважение. Этот человек сделал для Бригады больше, чем кто-либо другой.
— Вранье! Когда в последний раз кто-нибудь из них участвовал в заварушке? Будь я проклят, если за последний сезон видел их больше пары раз в действии.
— Ты опять говоришь вне очереди! — рявкнул Пижама. — Нельзя набрасываться на человека только потому, что он собирается уйти. И ты знаешь это не хуже других.
— Послушайте, — пытаясь восстановить спокойствие поднял руки Хок. — Дело в том, что, когда я принял решение и сообщил о нем Билли, он решил не искать себе нового заместителя, а тоже уйти и предоставить свое место кому-нибудь другому. Так что если вам нужно свалить на кого-нибудь вину, валите на меня.
— Никто ничего не собирается сваливать, — тихо произнес Джефф. — Правда, Крис? — И он пристально посмотрел в противоположный конец комнаты, потом встал, пожал Билли и Хоку руки и натужно улыбнулся. — А теперь проваливайте вниз и выпейте пива. Нам надо принять решение.
Когда все спустились в бар. Билли и Хок нимало не удивились, узнав об избрании на свои места Джеффа и Пижамы. Учитывая, что первую игру сезона «Челси» играл на выезде, им предоставлялась прекрасная возможность продемонстрировать, как будет осуществляться новое руководство. И они не собирались упускать ее.
Билли поставил всем пиво, а потом они с Хоком обменялись рукопожатиями со всеми присутствовавшими, которые в течение столь долгого времени были неотъемлемой частью их жизни. Даже Крис расслабился и начал бормотать что-то вроде извинений, когда Хок обнял его и расцеловал.
А потом для Билли и Хока все закончилось. По крайней мере, эта часть их жизни была исчерпана.
Глава 26.
Суббога, 26 августа 2000 года, 15.50.
Пижама, стоявший с противоположной стороны туннеля, обменялся взглядами со Стретчем, когда мимо в направлении раздевалки с непроницаемым лицом прошествовал Стюарт Пирс, и не смог удержаться от улыбки, несмотря на то что его любимый «Вест Хэм» проигрывал со счетом 0:1.
— Знаешь что, — рассмеялся он, когда последние игроки покинули поле, — как только увижу Билли и Хока, поставлю им пиво. Это чертовски классно!
Стретч посмотрел на Пижаму и перевел взгляд на возвышавшиеся над ними трибуны.
— Как я тебя понимаю, старик. Кто бы мог подумать? Чтобы мы стояли здесь, прямо на поле. Еще несколько месяцев назад они прикладывали все силы, чтобы не пропустить нас сюда.
Оба обернулись и, улыбаясь, уставились на Джеффа и Даррена, которые выходили из туннеля. Те тоже сияли.
— Все в порядке, ребята? — осведомились они хором.
— Все тип-топ, — ответил Пижама. — У меня даже в голове это не укладывается. Ну и дела!
— Понимаю, — рассмеялся Даррен. — Вхожу в туннель, а передо мной Рой Кин. Я еле сдержался, чтобы не броситься его обнимать. А что будет, когда появится Джудас!
— Обосрется, когда увидит, что мы стоим на боковых линиях, — откликнулся Джефф. — По крайней мере, я на это очень надеюсь.
— Нет, — простонал Стретч, — мы же будем в фирменных жилетах. — Думаю, он описается от хохота.
Джефф посмотрел на него и покачал головой. Хоть на нем и был черный жилет с надписью: «Служба безопасности «Вест Хэм Юнайтед»», вышитой на спине, под ней у него был надет синий свитер фирмы «Стоун Айленд». А в сочетании с белой бейсболкой, натянутой на голову, это не оставляло сомнений в его истинных пристрастиях.
— А это тогда что такое? — осведомился Джефф, поднимая ему руку и глядя на знакомую заплатку на рукаве. — И это? — добавил он, стаскивая бейсболку.
— Я не хожу на футбол без своей униформы, — проворчал Стретч, отнимая кепку. — Иначе я буду чувствовать себя несчастным фанатом. К тому же посмотрите на себя. По-моему, я тут не один в «Стоун Айленде».
— А это тогда что такое? — осведомился Джефф, поднимая ему руку и глядя на знакомую заплатку на рукаве. — И это? — добавил он, стаскивая бейсболку.
— Я не хожу на футбол без своей униформы, — проворчал Стретч, отнимая кепку. — Иначе я буду чувствовать себя несчастным фанатом. К тому же посмотрите на себя. По-моему, я тут не один в «Стоун Айленде».
— А он прав, — заметил Пижама, оглядывая присутствующих. — Просто так «манчестерцев» не проведешь. Большой Крис весь первый тайм стоял перед их главарями. А потом еще повеселимся у Юстона.
— Да, я видел его, когда Бэкхем забил гол, — добавил Джефф. — Мне даже показалось, что он собирается броситься на него.
Их внимание привлек чей-то придушенный голос, и, обернувшись» они увидели, что из туннеля к ним спешит Дэвид Найт.
— Ребята! Мне нужна ваша помощь, — выдохнул он.
И все четверо тут же бросились за ним но лабиринту коридоров к турникетам.
— Подождите здесь! — рявкнул Найт и устремился к пятерке небрежно одетых молодых людей, препиравшихся с небольшой группой обычных болельщиков.
Члены Бригады остановились, напряженно глядя на то, как разгораются страсти, несмотря на все усилия Найта разрядить обстановку, и прикидывая, что делать.
— Чего они хотят? — поинтересовался Даррен.
— Откуда я знаю? — откликнулся Пижама, глядя на группу полицейских, которые пили чай и не обращали никакого внимания на происходящее. — Однако, похоже, копы и не чешутся.
— Черт побери, — выругался Джефф, когда один из фанатов, сделав шаг вперед, толкнул Дэвида Найта в грудь. — Пошли, эти сукины дети нарываются!
Все устремились вперед, инстинктивно делая глубокие вдохи, чтобы набрать в легкие как можно больше кислорода, способствующего выработке адреналина.
— Эй вы! — рявкнул Пижама, когда они протолкались через толпу и оказались между двумя противоборствующими группами. — А ну-ка проваливайте!
Вперед вышел крепко сбитый парень, и Пижама даже ощутил на своем лице его дыхание, разившее перегаром.
— А если мы не провалим? — ухмыльнулся он. — Что тогда?
Его насмешливый тон и сильный северный акцент тут же взбесили всю четверку.
Пижама улыбнулся и наклонился вперед, так что чуть ли ни соприкоснулся носом с физиономией парня. Глаза его горели от ненависти и были полныжаждой крови.
— Тогда я отдеру от тебя твою рожу и запихаю ее тебе в задницу!
Джефф кинул взгляд на Найта. Но тот был не столько взбешен, сколько бледен. Трудно было определить, являлось ли это его самым страшным кошмаром или он об этом мечтал всю жизнь. Но Джефф решил, что выяснит это позднее и снова вернулся к фанатам «Манчестера», тем паче что зачинщика начал поддерживать еще один из этой компании.
— Вмажь этой суке. Пит! — рычал тот, распаляясь. Даррен внезапно бросился вперед, толкнул его в грудь, и он отлетел назад.
— Да заткнись ты, дерьмо! Или тоже получишь.
— Ой! — вскрикнул парень. Вокруг вертелась уже целая стайка «манчестерцев», которые нервно пытались сообразить, во что они вляпались. — Это оскорбление действием! Я тебя привлеку за это!
— Я тебе покажу оскорбление действием, дешевка! — рявкнул Даррен.
Джефф кинул взгляд на полицейских, которые наконец обратили внимание на происходящее. Однако вместо того чтобы вмешаться, они просто стояли и смотрели, явно испытывая удовольствие от того, что можно как-то развеять скуку. Однако когда они начали свистеть. Джефф рванулся вперед, чтобы оттащить Пижаму. Но он опоздал. Он только успел прикоснуться к плечу своего друга, как голова «манчестерца» с тошнотворным хрустом откинулась назад.
— Ах ты сволочь! — заорал тот, прижимая к лицу руки, по которым вниз на рукава бледно-голубой рубашки стекала кровь. И почти тут же свой первый удар нанес Даррен — правой, с разворотом в висок, — сбивший его противника на землю. Уклоняясь от падающего тела, Даррен отскочил в сторону и, согнув колени и вытянув вперед руки, начал подпрыгивать в ожидании реакции других «манчестерцев».
— Ну, давайте! Кто следующий?
Видя, что двое членов получили столь тяжелые травмы и произошло это так быстро, оставшиеся красные явно потеряли интерес к схватке и начали отступать, в то время как наконец проснувшаяся полиция двинулась к месту событий. Джефф и Стретч смотрели на их приближение с ощущением неизбежно надвигающейся беды. Однако копы похватали протестующих северян и, не обращая внимания на угрозы, потащили их прочь на Гринстрит. К тому моменту, когда они скрылись из вида, Дэвид Найт уже вел Пижаму и остальных к полю, оставив успокоенных охранников снаружи на случай еще каких-либо происшествий.
Подойдя к туннелю, Найт схватил Джеффа за руку и резко остановился.
— Если вы еще когда-нибудь попробуете выкинуть такой номер… — раздраженно начал он, — я…
— Постойте-ка, — невозмутимо откликнулся Джефф. — А что вы, собственно, хотели? Чтобы мы стояли и смотрели, как вам вмажут еще раз?
— Ну нет, — продолжал кипятиться Найт, слегка сбитый с толку неожиданным вопросом Джеффа. — Но… нельзя же избивать людей только за то, что они жалуются. Так не пойдет. Существуют другие способы разрешения таких ситуаций. Гораздо более приемлемые. Я только это и имел в виду.
Пижама покачал головой.
— То есть вы прекрасно управились бы и без нас? — саркастически осведомился он.
— Тогда какого черта нужно было нас звать? — вышел вперед Стретч.
— Послушайте, я просто хочу, чтобы мы понимали друг друга и все уточнили.
— У меня нет времени на эту ерунду. Сейчас начнется второй тайм, — заявил Даррен и, развернувшись, двинулся по направлению к полю.
Джефф, глядя на последовавших его примеру Пижаму и Стретча, повернулся к Найту.
— Не волнуйтесь. Я все улажу. Просто не забывайте, что мы в этом деле новички.
— Просто не забудь это сделать, — откликнулся Найт, внезапно разозлившись на себя за то, что поставил себя же в глупое положение. — И не надейтесь, что я буду спокойно смотреть, как вы вываливаете в грязи достойное имя этого клуба только потому, что не умеете держать себя в руках.
Найт ринулся прочь, и Джефф, вздохнув, последовал за ним. Найт был прав. Если они будут так себя вести, долго это не продлится. Даже если этому не воспротивятся клуб и Хок, рано или поздно до них доберется полиция. Надо было поговорить со всеми до начала следующего матча, как бы это ни было неприятно. Особенно учитывая то, что драку затеял его заместитель Пижама.
И все же он должен был призвать их к порядку, В конце концов, это входило в обязанности главаря.
Не прошло и минуты с того момента, как счет стал 1:2, как Паоло Ди Каньо протолкал мяч в штрафную, отчаянно прорываясь сквозь решительную оборону «Манчестер Юнайтед». Три минуты назад он уже забил один гол, и теперь трибуны взревели в надежде на то, что «Молоткам» удастся сравнять счет.
Огромный Крис, стоявший неподвижно перед фанатами «Манчестера», не отрываясь смотрел на поле и орал, чтобы кто-нибудь что-нибудь сделал.
— Да ради Бога, кто-нибудь! Давайте! — ревел он. Это единственное, что ему оставалось, чтобы самому не выбежать на поле.
Но в тот самый момент, когда мяч был отбит уже в сотый раз, а набежавшему Сакеру наконец удалось затолкать его в сетку ворот, в затылок Криса врезалась брошенная монета, заставившая его наклонить голову.
— Сукины дети! — заорал Крис, когда стадион взорвался восторженными криками. — Я все из-за вас пропустил!
Он развернулся и уставился на болельщиков «Манчестера» в поисках обидчика, чтобы отомстить ему. Снизу понеслись насмешки и оскорбления.
— Сукины дети! — рявкнул он, ощупывая голову. А когда та оказалась залитой кровью, это вызвало еще больший смех.
— Засранцы! Ну хорошо же! — проревел он и уже пригнулся, чтобы бросится на противника, когда рядом возник полицейский.
— С тобой все в порядке, приятель? — разворачивая Криса за плечо, поинтересовался он, и впервые в его голосе прозвучала не злоба, а забота. — Ты видел, кто это сделал?
Крис, моргая, уставился на собеседника. С мгновение он даже не мог понять, что происходит, тем более что начинали сказываться последствия удара.
— Нет, — еле слышно пробормотал он сквозь рев торжествующих болельщиков «Вест Хэма». — Я же смотрел на поле.
— Пошли, тебе бы лучше показать это медикам, — мягко увлекая его к дежурной «скорой помощи», промолвил полицейский. — И имей в виду на будущее — никогда не спускай с них глаз. Они все одинаковые. Твари несчастные.
Глава 27.
Суббота, 26 августа 2000 года, 19.15.
Билли отключил телефон и уставился на абсолютно пустой полуосвещенный стадион, В это самое время всего в нескольких милях от него Джефф с ребятами пытался нейтрализовать вместе с полицией болельщиков у Юстона: Бригада и молоднякна протяжении всего дня то и дело сцеплялись с болельщиками «Манчестера», которые приехали в огромном количестве, чтобы отомстить за побоище, устроенное Билли и Хоком всего несколько месяцев тому назад.