Люди из Претории - Хилари Нгвено 5 стр.


— Да, прихожу сегодня в восемь, как обычно, — продолжал портье. — Только глянул от стойки в вестибюль — и что же я вижу? Скажу — не поверишь. Одного из тех агентов, что тогда приезжали с белым. Сидит это он в кресле, газету читает, понятно? Только все по сторонам глазеет, как сыщику и положено. Ну, ему, ясно, невдомек, что я его приметил. Не знает, что я понял — агент он, хоть издали и не видно, как пиджак у него под мышкой оттопыривается. У меня память на лица.

— Что случилось-то? — снова спросил репортер, едва сдерживая нетерпение.

— Ну, сверху вдруг звонят. Из номера европейца. И какой-то парень… африканец… наверное, из агентов… говорит мне — я трубку снял, понятно? — говорит мне: подзови, мол, человека из вестибюля. А у самого голос дрожит. Я и спрашиваю: «Какого человека?» А он как заорет: «Инспектора Муриуки живо к телефону!» Я ему: «Инспектора Муриуки? А он из себя какой?» Тот парень опять в крик: «Быстро инспектора Муриуки!» Ладно, я-то не дурак, понятно? Иду к тому, который в кресле, и спрашиваю: «Вы инспектор Муриуки?» Он глядит, удивлен вроде, а я ему сразу: «Вас к телефону!» Он прыг к аппарату, а я у него за спиной, притворяюсь, что своими делами занят, но слышу, как тот, из номера, кричит: «Быстро „скорую помощь“!» Инспектор хочет спросить что-то, а тот, я слышу, твердит одно: «Быстро „скорую помощь“!» Тут Муриуки бросает трубку и велит мне соединить его с городом. Я соединяю, он набирает три девятки и вызывает полицейскую «скорую»…

— А европеец? — прервал его Проныра. — С европейцем что?

— Ну, я же говорю, Муриуки вызывает «скорую» и бросается в лифт. Я за ним — интересно ведь, понятно?

— Что ты увидел?

— На одиннадцатом этаже… агенты около номера тысяча сто третьего… Не успел я глазом моргнуть, этот Муриуки говорит мне: «Вон!» Я вниз и первым делом тебе позвонил.

— А потом в «Нэйшн» и «Стандарт»? — спросил журналист.

— Клянусь, им я не звонил, — ответил портье в легком замешательстве. — Понять не могу, как они пронюхали.

— Ладно, бог с ними, — сказал Проныра. — Дальше рассказывай.

— Да все вроде, — сказал портье. — Приехала «скорая», подняли наверх каталку, вот и все.

— Спасибо. — Проныра похлопал портье по руке.

На лице у того засияла широченная улыбка.

— Проныра, все для тебя сделаю.

— Ловлю тебя на слове, — сказал журналист и побежал к лифтам.

На одиннадцатом этаже его встретил кордон полицейских и агентов безопасности. Он улыбнулся и вытащил корреспондентскую карточку.

— Ничего не выйдет, Проныра, — сказал ему старый знакомый по школе Мангу, старший инспектор Тимоти Килонзо из отдела расследований убийств в Управлении уголовного розыска. — Это не для печати, так что живехонько спускайся вниз.

— Как это — не для печати? — спросил Проныра, пытаясь затянуть время и напряженно всматриваясь мимо инспектора в коридор, в сторону номера 1103. — С каких это пор убийства стали не для печати?

— Кто говорит об убийстве? — спросил Килонзо.

— Интересно, — ответил Проныра. — Чего тебе тут делать с твоими ребятами, если не было убийства?

— Не твое дело, Проныра. Будь паинькой и испарись, ясно?

Проныра знал, что с Килонзо особо не поспоришь. Он положил корреспондентскую карточку в бумажник и повернулся было к лифту, но в это время дверь номера 1103 открылась и оттуда показалась каталка. Впереди нее шагал не кто иной, как Эдвард Вайгуру, одноклассник Проныры по той же школе Мангу, а теперь начальник отдела Управления безопасности, занимающегося Южной Африкой. За ним следовали несколько полицейских.

— Все в порядке, инспектор? — спросил Вайгуру у Килонзо, проходя мимо сотрудника уголовного розыска и Проныры.

— В порядке.

Тут Вайгуру заметил Проныру.

— А ты что здесь делаешь? — озабоченно спросил он.

— Прослышал о стрельбе, — ответил Проныра, — вот и прибыл.

Он осекся и ошеломленно воззрился на каталку: человек, наполовину укрытый одеялом, вовсе не белый, а африканец в форме официанта из «Хилтона». Проныра знал этого человека! Он своим глазам не верил — перед ним был Шэйн, южноафриканский певец! Шэйн, судя по всему, очень страдал от боли. Он бормотал что-то. Проныра разобрал только слова: «Свинья! Фашистская свинья!»

— Послушайте, я знаю этого человека, — закричал Проныра, непроизвольно делая шаг к каталке.

Килонзо остановил его:

— Расскажешь нам все, что знаешь, потом…

А Вайгуру добавил:

— Нам, а не читателям твоих сплетен, Проныра. Ясно?

— Ясно! — В этот момент Проныра был уверен, что ему абсолютно ничего не понятно. Он повернулся, вошел в лифт и спустился в вестибюль.

— Ты как будто говорил, что застрелили мзунгу, — сказал он портье.

— Да, я так думал.

— А парня, что сейчас покатили, ты видел? Белый он, по-твоему?

— Конечно, нет, — признался портье.

— Тогда где же белый?

Портье надолго задумался, потом его осенило. Он поднял телефонную трубку.

— Почему бы тебе не позвонить ему в номер? — спросил он Проныру.

— Вот это идея! — воскликнул Проныра, хватая трубку.

— Дайте номер тысяча сто третий, — попросил он телефонистку.

После двух гудков в номере сняли трубку.

— Нельзя ли попросить мистера Уилларда? — поинтересовался Проныра.

На другом конце провода было тихо. Похоже, чья-то ладонь зажимала микрофон.

— Чем могу служить? — Это был Килонзо.

Проныра изменил голос:

— Мистера Уилларда, пожалуйста.

— Кто его спрашивает?

— Знакомый. Он в номере?

— Да, но кто его спрашивает? — настаивал инспектор.

— Неважно. Я позвоню позднее. — Проныра повесил трубку.

— Ну что? — спросил портье. — Там он?

— Кто его знает! — буркнул журналист, вдруг ощутив нехватку слов. Потом повернулся к портье и сказал: — Я еду в редакцию. Если что заметишь, сразу звони, договорились?

— Само собой, Проныра, — с жаром ответил портье. — Можешь на меня положиться.

— Особенно если увидишь европейца.

— То есть мистера Уилларда?

— Да, мистера Уилларда или как там его еще.

— Будет сделано, Проныра!

В редакции Проныра застал Лору.

— Я только что из «Хилтона», — сказал он.

— Хамиси трезвонил тебе все утро, — сообщила Лора. — Хотел, чтобы ты туда съездил. Стрельба там была, что ли?

Проныра глотнул комок, подкативший к горлу:

— Да. В Шэйна попали.

— В Шэйна? — выдохнула Лора.

— Он жив. Полиция увезла его на «скорой», — выпалил Проныра.

— Где? Как? Боже мой!.. — Она не смогла продолжать.

— Ничего, ничего, Лора, успокойся. — Проныра обнял ее за плечи: — Все будет в порядке. Ответь мне на пару вопросов. Когда вы с Шэйном вчера расстались?

— Но что с ним? Где он? Надо ехать…

— Лора, пожалуйста, ответь.

— Не знаю. Мы ушли из клуба в половине третьего, может быть, в три, не помню точно, — сказала Лора. — Я довезла его до дому. Послушай, мне сейчас не до воспоминаний. Я должна увидеть Шэйна.

— И все?

— Что — все?

— Ты довезла его до дому, а потом?

— Какое тебе дело, что было потом? — Она еле сдерживала рыдания.

Проныра понял, что ему следует смягчить тон расспросов.

— Лора, пойми, я стараюсь помочь. Когда я увидел Шэйна в «Хилтоне» на каталке, он был в форме официанта.

— В форме официанта?

— Да. Знаешь, они там носят такую коричневую форму. Прошлой ночью, после того как вы расстались, с Шэйном что-то произошло. Сегодня он явился в «Хилтон», раздобыл форму, и в номере тысяча сто третьем его ранили. Это как раз тот номер, где остановился ученый, сбежавший из Южной Африки.

— Господи, опять ты про ученого!

— Да, Лора. Запомни, ученый-беглец существует. Ни ты, ни Хамиси в это не верите, но я случайно узнал — он есть. Мне надо выяснить, что делал в «Хилтоне» Шэйн, зачем напялил куртку официанта и при каких обстоятельствах его ранили в номере тысяча сто третьем. Пока не найдем ответа на эти вопросы, мы ничем ему не сможем помочь. Успокойся и отвечай мне. Идет?

— Идет, — согласилась Лора, всхлипывая, хотя изо всех сил старалась взять себя в руки. — Но какое отношение Шэйн может иметь к ученому из Южной Африки? Не могу понять. Боже, что делать, что делать?

— Давай попробуем рассуждать логично. Вернемся к прошлой ночи. Ты подвезла его, а дальше?

Взгляд Лоры выражал полную беспомощность.

— Да ничего не было. Вспомни его настроение. Нервы у него разыгрались. Не позволил мне даже выйти из машины.

— Он был пьян?

— Ты ведь знаешь, Шэйн больше своей нормы не выпьет. Не был он пьян. Нет, не был. То ли возбужден, то ли угнетен чем-то, но не пьян. Сказал, что хочет побыть один.

— Больше ничего?

— Ничего, решительно ничего.

— Не спеши, подумай! Любая мелочь может оказаться очень важной.

Она помолчала, напряженно припоминая.

— Нет, ничего существенного. Он распахнул дверцу машины, я потянулась поцеловать его на прощание, и все, ничего больше… На поцелуй он не ответил. Весь, казалось, ушел в себя и… да, да… пробормотал что-то еле слышно.

— Что? Что он сказал?

— Я не расслышала… как будто «фашистская свинья». Меня так огорчило, что он не в духе. Я не понимала, ко мне он обращается или просто размышляет вслух. Во всяком случае, выяснять я не стала.

— Фашистская свинья?

— Похоже на то. В общем, я уехала. Теперь объясни мне, что к чему, где он теперь.

— Лора, суть дела мне не известна, одно ясно — твой дружок замешан в чем-то серьезном. Полицейские в «Хилтоне» пуще огня боялись, как бы что-нибудь не просочилось в печать. Это лишь подтверждает мои подозрения.

— Какие подозрения?

— Насчет сбежавшего ученого.

— Да пропади он пропадом! — закричала Лора. — Что с Шэйном? Где он?

— Не знаю, Лора. По правде говоря, ты бы сделала доброе дело, если бы сама попробовала напасть на его след. Позвони инспектору Килонзо. А еще лучше поезжай туда сама. Скажи ему, что я послал тебя узнать, куда отвезли Шэйна.

— А ты чем собираешься заняться?

— Не волнуйся, дорогая. Я эту историю не оставлю, даже если она будет стоить мне места в газете. Но прежде всего схожу к Хамиси. Он, поди, заждался объяснений.

— Раз там торчали молодцы из отдела расследований убийств, — сказал Проныра редактору, — значит, кто-то наверняка отдал концы.

— Но ты же сам видел, что из «Хилтона» выкатили только черного южноафриканского певца и он жив.

— В «Хилтоне» был Килонзо. Его с места не сдвинешь, если кого-нибудь не пришили, и не какую-нибудь мелюзгу, а лишь важную шишку, — ответил Проныра. — Уверен, что кого-то все-таки кокнули.

— Если кого-то убили, — сказал редактор, прочищая трубку, — где-то должен быть труп… Самое подходящее место — городской морг. Почему бы тебе не справиться там, раз ты убежден, что твоего ученого уже нет в живых?

— Почти уверен в этом, — подтвердил Проныра.

— Ладно. Докажи мне, что он убит, и можешь больше не писать о маисе, — сдался Хамиси. — Но, Нельсон…

— Да, сэр?

— Ничего. Только советую тебе явиться с чем-нибудь стоящим.

Когда Проныра вернулся в «Хилтон», на тротуаре у входа уже не было толпы. Не было и полицейских в вестибюле, но мужчина, в котором Проныра сразу распознал агента, расхаживал взад-вперед с таким видом, будто ждал девушку или деловой встречи.

— Ну, как тут без меня, ничего не стряслось?

— О нет, Проныра! — ответил портье. — Ничего. Совсем тихо. Я бы тебе тут же звякнул, если что.

— Послушай, дружище… — начал Проныра.

— Меня зовут Джозеф. Все друзья меня так называют.

— Хорошо, Джозеф. Несколько вопросов… Может, кто приходил сюда и хотел повидать этого мистера Уилларда, не вспомнишь?

— Нет. Кроме агентов, никого не было. Знаешь, я теперь их моментально отличаю по костюмам, да и под мышками у них оттопыривается…

— По костюмам?

— Неужели ты не заметил — на них на всех коричневые или серые костюмы? Чтобы легко было с толпой смешаться. Да вот беда: теперь никто, кроме них, такие фасоны не носит. И отличить их — пара пустяков, понятно?

— Здорово! — восхитился Проныра, притворяясь, будто получил ценную информацию. — Ну а больше никто мистера Уилларда не спрашивал?

— Нет, никого не припомню.

— А другие портье? Может, их спросить?

— Ты про этих тупиц и думать забудь. Ни черта не знают. Один я тут чего-то стою. Люди им зададут вопрос, не добьются толку и за верным ответом ко мне идут. Не пойму — почему бы им сразу ко мне не обратиться?

— Хорошо. Спасибо, Джозеф.

— Не за что, Проныра. Для тебя — все что захочешь! Я твой болельщик номер один.

Проныра взглянул на доску за спиной портье. Ключа от номера 1103 в гнезде не было.

— Можно позвонить от тебя?

— Конечно, Проныра.

— Кто говорит? — спросил голос на другом конце провода.

— Попросите мистера Уилларда.

— Кто спрашивает?

— Знакомый.

В трубке некоторое время молчали. Потом тот же голос сказал:

— Сейчас его нет. Что ему передать?

— Ничего. Не беспокойтесь. Скажите просто, что звонил знакомый. — Проныра повесил трубку. — Странно, — сказал он.

— Что странно?

— Так, кое-что. Мне надо бежать. Не забудь, брат…

— Джозеф.

— Не забудь, Джозеф… В случае чего ты знаешь, как со мной связаться, особенно если увидишь этого европейца.

— Не сомневайся, Проныра.

Не успел Проныра пройти и двух шагов, как портье позвал его обратно:

— Эй, Проныра, на минутку!

— Что еще?

— Помнишь парня, с которым ты говорил вчера вон там, в холле?

— Да.

— Так вот, я видел его здесь несколько раз, он был с ребятами из оркестра, что наверху играет.

— Ну и что же?

— Он спрашивал о мистере Уилларде.

— Вот как? Интересно…

— Значит, так, вчера это было. Ты с ним поболтал и ушел. Он остался в вестибюле. Подошел ко мне и говорит, что европеец в темных очках его друг и что он хочет знать, в каком номере тот остановился.

— Что ты ему ответил?

— Ну, я подумал, он твой друг, а твой друг — это и мой друг. Я назвал ему номер. Больше ему, сдается, ничего не надо было, и он ушел.

— Все?

— Все.

— Большое спасибо, брат, — сказал Проныра и быстро добавил: — Спасибо, Джозеф.

— Во-во, так меня все друзья зовут!..

6

Проныра и рта еще раскрыть не успел, как служитель морга замотал головой.

— Сегодня для вас ничего интересного, мистер репортер, — затараторил он, — только жертвы несчастных случаев и скончавшиеся от болезней.

— Не тебе судить, — оборвал его Проныра. — Когда врач делает очередные вскрытия?

— Завтра утром, — ответил служитель. — Целых три, если не ошибаюсь. Две женщины и ребенок.

— Две женщины и ребенок? — переспросил Проныра. — Черные?

— Само собой, черные. Ни желтых, ни белых уже несколько недель не было. А вы кого ищете?

— Европейца, — сказал Проныра.

— Попробуйте в Найробийском госпитале.

— Думаю, что тот, кого я ищу, здесь.

— Нет тут такого. Не верите, идите сами убедитесь.

Проныра видел, что служитель не лжет.

— Ну, это ни к чему, брат. Верю тебе на слово. — Он вытащил бумажник, достал из него стошиллинговую купюру и протянул служителю.

— Не возьму, — сказал служитель.

— Почему?

— Что я такого сделал, чтобы ее заработать?

— Пока ничего, — сказал Проныра. — Но еще, может быть, сделаешь. А не сделаешь, считай, что это подарок одного трудяги другому.

Служитель взял купюру и посмотрел на Проныру:

— Да благословит вас бог, мистер репортер.

Возвращаясь в автомобиле из городского морга, Проныра Нельсон раздумывал о «подарке», который он только что сделал служителю. Была ли это взятка? Ничего незаконного ведь не последовало… пока что. «Подарок» был своего рода страховкой или профессиональным залогом. Служитель может понадобиться впоследствии… не в связи с этим делом, а по какому-нибудь другому. Во всяком случае, под конец месяца Проныра занесет эту сотню на счет редакции в графу «Расходы на производственные нужды».

На крутом изгибе дороги около здания Восточноафриканского сообщества шины «фиата» заскрежетали по асфальту. Итак, в морге трупа европейца нет. Агенты засели в номере Уилларда в «Хилтоне», сторожат в вестибюле. Чернокожего южноафриканского певца ранили в номере. На нем была форма официанта отеля — это уж полная несуразица. Разве только… Мысли Проныры понеслись вскачь, обгоняя одна другую…

Он включил третью скорость и покатил по авеню Кениаты.

Разве что… — пронеслось в голове, как только эта идея не осенила меня раньше! Вот дуралей!

— Ну, как твои дела? — спросил он Лору, вернувшись в редакцию.

— Дежурный в отделе расследования убийств молчит как рыба, — беспомощно ответила Лора. — Утверждает, что ему вообще неизвестно о стрельбе в «Хилтоне». Что-то тут неладно.

— Совершенно верно, Лора. И боюсь, твой дружок совсем не тот, за кого ты его принимаешь.

— Что ты имеешь в виду?

— Думаю, он не просто певец, Лора, тебе будет неприятно это услышать, но я считаю Шэйна секретным агентом.

— Шэйна? — засмеялась Лора. — Шутишь, разумеется?

— Лора, я не шучу. Разгадка именно в этом. Если Шэйн — южноафриканский агент, тогда все встает на свои места.

С лица Лоры исчезло выражение легкого недоумения, теперь оно дышало негодованием.

— Ты обезумел! — воскликнула она.

— Сначала выслушай, потом кричи. Это лишь догадка, но стоит поразмыслить немного — и такой вывод покажется очевидным. Вчера я последовал за европейцем из аэропорта в «Хилтон» и в вестибюле наткнулся на Шэйна. Не спорю, может, это совпадение, но он сказал, что европеец в темных очках напоминает ему кого-то.

— Ну и что?

— Я уехал из «Хилтона», а Шэйн выведал у портье, в каком номере поселился европеец. Сегодня утром он надел куртку официанта и каким-то образом пробрался в номер ученого. Кенийские агенты его ранили. Он пытался убить ученого. Если он не агент, то как иначе ты объяснишь его поведение?

Назад Дальше