Крысолов - Андрей Уланов 27 стр.


Вообще маленький тан крайне не любил, когда его беспокоили во время еды. Но желание трактирщика отблагодарить капитана «Мстителя» за спасение своих родичей было примерно столь же велико, как и его поварское искусство. Ради Диего дядюшка Хо пошел на то, что ранее почитал немыслимым – начал готовить по иторенским рецептам. Но смотреть, как это едят в его трактире, пусть и в отделенном ширмой от общего зала уголке, оказалось для айнца слишком большим искушением.

– От этого вы тоцно не сможете отказаться, тан капитан! Это будет выше ваших сил!

Учитывая, что Диего Раскона только что насладился полной тарелкой весьма сытной еды, прозвучавшее заявление стоило бы оценить как весьма смелое либо крайне самонадеянное. К тому же рыба на блюде – и впрямь аппетитно сияющая золотистой корочкой – была ему не известна.

– Что это?

– О, это воистину потлясающее кушанье, – щебечущий акцент, вдохновенный блеск глаз и пестрое шелковое одеяние придавали трактирщику сходство с певчей птицей – вернее, с певчим страусом, мысленно усмехнулся Диего, ведь габариты айнца сами по себе служили отличной рекламой его заведению.

– Таи-гили, по-вашему, – рыба в наряде боевого слуги, – дядюшка Хо указал кончиком ножа на правый эполет Диего. – Оценна, оценна вкусна. Поплобуйте, тан капитан, всегосеньки один кусоцек и лучаюсь вам, не сможете уйти, пока не съедите все.

– Ох-х… ну ладно, – сдался Раскона. – Давайте сюда эту вашу… гили в мундиле.

Торжествующий айнец опустил поднос на стол. Диего вздохнул, взялся за нож – и с трудом удержал на лице маску невозмутимости, когда из первого разреза на боку рыбы вместе с рисом высыпалось что-то маленькое, черное, извивающееся…

– А это что? – осведомился он, для верности потыкав черенком вилки в интересующий его объект.

– О, эта и есть суть таи-гили, – начал объяснять айнец. – Ламаки. Маленький лыбка, но совсем-совсем быстлая, пложоливая и опасная. Нападай на большой лыба влоде этот ладужный окунь, плоглызай маленький дылка под плавник и целез него попадай внутль много-много ламаки. Большой лыба они съедай, быстло-быстло, изнутли, только цешуя да кости оставайся. А я тут как тут – хватай, поджаливай! Жаленый ламаки с лисом – оценна вкусна, тан капитан.

– Может быть, – пробормотал Раскона, с еще большим подозрением глядя на пиявкоподобную рыбешку. – Но что-то мне сегодня…

Резкий, пронзительный звук заставил вздрогнуть не только капитана и трактирщика, но, казалось, всколыхнул даже раскаленный полуденный воздух над крышами Сан-Фокси.

– Мне надо идти!

– Тлуба фолта иглай, всех зови, – подтвердил трактирщик. – Но капитана не беспокойся, – добавил он, заметив, как поднявшийся Раскона озабоченно выглядывает в окно. – Пони вам не нада искать. Мой зови племянник Джим и племянник Хосе – на коляска они вас домцать к самому фолту быстлее ветла. Пони по мосткам не плойдет, коляску понесут.

– Буду весьма признателен, дядюшка, – радостно сказал Диего. Предложение было и впрямь заманчивым – не столь уж многочисленные в Сан-Фокси гномские пони славились покладистостью характера, выносливостью и другими положительными качествами, но вот резвость в списке их достоинств отсутствовала. Лошади же – числом две головы – имелись только в конюшне губернатора и в Сан-Фокси, в силу его рельефно-архитектурных особенностей, служили больше статусным атрибутом, нежели средством передвижения. Для последнего им явно недоставало крыльев.

– Сейчас ласполяжуся!

В одном пункте своих обещаний дядюшка Хо все же ошибся – запряженная племянниками коляска доставила Диего не к самому форту, а лишь к подножью скалы, на которой высился ключ к гавани Сан-Фокси. Дальнейший путь маленький тан проделал в клети подъемника, старательно изучая проплывающую мимо поверхность камня – и столь же старательно не думая о пустоте под ногами.

Другого пути наверх не было. Раньше он имелся – скалу, послужившую основанием для форта, соединял с соседней горой узкий перешеек. Именно по нему прошли сквозь картечные залпы штурмовые роты барона Фрей-Требиля. Взяв же форт, фряги позаботились, чтобы никто не смог повторить их путь или продемонстрировать иные изыски теорий маршала Набова – а магия земли в сочетании с пороховыми зарядами позволила им преуспеть в этом начинании.

Теперь отвесный склон окружал крепость со всех сторон – как шутили в Сан-Фокси, любому, кто попытается взять форт штурмом, стоит для начала научиться летать.

Диего их оптимизма не разделял. Форт казался неприступным – пока его стены не сметены тяжелыми ядрами, пока у защитников есть порох, вода и силы удержать в руках клинок. Но если враг окажется силен и при мозгах, все вышеперечисленное закончится весьма быстро. Этот мир пока не знал действительно неприступных крепостей – только легенды о считавшихся таковыми.

– Ну что еще у тебя приключилось, Мануэль?

Стоявший на краю обрыва ун-майор ги Сикейрос протянул Диего дальновзор и кивнул в сторону моря.

– Гости! – сухо сообщил он.

Если верить заметной припухлости лица и узеньким щелочкам-глазам, вчерашняя гулянка в «Белой сове» закончилась много позднее, чем предполагал покинувший таверну в полночь Диего. А судя по белеющему между незастегнутыми пуговицами мундира пузу, нежданные визитеры нарушили своим появлением послеобеденный сон тана коменданта. Крайне рискованный поступок – с этим согласился бы любой, хотя бы отдалено знавший ун-майора.

– И какие гости! – подстраивая резкость, пробормотал маленький тан. – Целых два линкора. Один точно трехдечник, борт второго не разберу.

– Там две полосы.

– Значит, пушек семьдесят-восемьдесят, – сказал Раскона. – Если, конечно, это не уловка.

– Флагов не подняли, – вполголоса заметил ги Сикейрос.

– Не больно-то и нужно, – усмехнулся Диего. – Имея такого роскошного дракона в носу. Кто, кроме ликтского флота, посмеет украсить свой княвдигед подобным образом?

– Фряги.

– Нет. Ликты рисуют Белого Дракона с реального красного, а Черного – с зеленых, фряги же и мы поступаем наоборот.

– Никогда, – брезгливо произнес комендант, – не забивал черепок подобной мутью.

– А между тем, – сказал Раскона, – эта драконологическая деталь была одним из основных расхождений Церкви с катаринцами. Четыреста лет назад, еще до первых костровых походов – хотя некоторые считают борьбу с катарианской ересью за их предтечу. За этот спор теологов множество людей заплатили жизнями… так что, – закончил Диего, – не сомневайся, это ликт. Я знаю, что говорю.

– Это может быть трофей, – продолжил упорствовать ун-майор, – и тогда перед нами фряги.

– Как же… второй, кстати, похож на кумберляндца. Фряжская эскадра из двух трофеев – таких чудес этот мир еще не знал, Мануэль!

Маленький тан мог бы добавить, что, по его мнению, сейчас война между Итореном и Фрязией – дело в принципе не очень вероятное. После нескольких мятежей и вчистую проигранной «тарифной войны» с Кумберляндом король Гнат уже опасался раскачивать лодку так же, как в первые годы своего правления. Вдобавок, в составе действующей в море Рэйко фряжской эскадры адмирал-комиссара Морсини был всего лишь один линкор первого класса: стопушечный «Триумфатор», кормовую надстройку которого сложно было бы не узнать даже на таком расстоянии.

Ни один из этих доводов Раскона так и не успел высказать, потому что ун-майор Мануэль ги Сикейрос начал богохульствовать. Предаваться этому занятию он, как было превосходно известно Диего, мог не меньше четверти часа без повторов. Поэтому маленький тан отошел на пару шагов, – на тот случай, если какое-нибудь проклятье ун-майора вызовет особое раздражение небес, – и продолжил изучать приближающуюся эскадру. Кроме уже помянутых линейных кораблей, в нее входили два фрегата, кеч и еще один корабль, разглядеть который мешали паруса линкоров.

– Вы уже начали войну или как?

В отличие от коменданта даже самый внимательный наблюдатель не сумел бы обнаружить в облике Интеко следы вчерашнего загула – что в другое время могло бы подвигнуть Диего и ун-майора на размышления о преимуществах ятрусного рома перед вином. Но сейчас их головы были заняты другим.

– До войны нашим гостям плыть еще почти час, – ответил маленький тан, передавая Интеко дальновзор. – Где остальные?

– Помчались на фрегат, – ехидно улыбаясь, сказала женщина – Они же люди военные, а значит, вместо головы у них дис-ци-пли-на!

– Да, поступок не самый разумный.

Диего посмотрел назад, но с той точки, где они стояли, «Мститель» был заслонен стеной форта.

– Он по-прежнему на берегу, – расшифровала его взгляд Интеко. – Без пушек, оснастки, ну и, само собой, без треклятой грот-мачты, которую нам не могут доставить уже вторую неделю. Конечно, если ликты ворвутся в бухту, Гарсиа сможет неплохо пострелять по ним… минуты две.

– Он по-прежнему на берегу, – расшифровала его взгляд Интеко. – Без пушек, оснастки, ну и, само собой, без треклятой грот-мачты, которую нам не могут доставить уже вторую неделю. Конечно, если ликты ворвутся в бухту, Гарсиа сможет неплохо пострелять по ним… минуты две.

– Если успеет соорудить перед пушками бруствер, то и все пять, – задумчиво сказал Раскона. – Мануэль, – окликнул он ун-майора, – можно воспользоваться одним из ваших вестовых? Я хотел бы передать… хотя нет, – добавил он, глядя на подходящего к ним человека, – уже не надо.

– Доброго дня, тан ун-майор, – брат Агероко коротко поклонился, – тан Диего, тана Интеко… надеюсь, я не опоздал?

– Представление пока не началось, святой брат. Вы даже, – глянув на эскадру, добавила женщина, – успеете сходить в форт за табуреткой.

– Прошу прощения?

– Ну, чтобы сидеть, а не стоять. Представление обещает быть долгим.

Интеко имела все основания для подобного заявления – прошлые захваты Сан-Фокси были делом отнюдь не быстрым. В случае с фрягами дело решил десант, высаженный десятью милями дальше на побережье и подошедший к городу. Эскадра же адмирала ги Кроча громила своими залпами форт и город в течение восьми дней и ночей. Сейчас мало кто из фрягов помнит, что лучший гимн их флагу был сочинен мичманом Жискаром Эгмонтом, как раз во время иторенской бомбардировки. Мичман находился на борту флагманского линкора ги Кроча в роли пленного и вдохновлялся видом родного флага, гордо реющего в ночи над горящим фортом.

– Вы сможете передать послание Оркису, святой брат? – спросил Раскона.

– Да, конечно. Записку или телепатему?

– Второе. Пусть пришлет в форт канониров ги Таско.

– Считаешь, – буркнул ги Сикейрос, – мои ребята недостаточно хороши?

– Считаю, у них было куда меньше практики, – спокойно возразил Диего.

– Это да, – признал ун-майор. – Но… Чтоб меня бесы защипали! – неожиданно взорвался он, – какого Темного эти еретики вообще явились к нам?! У нас же, Князь Ночи заморозь их яйца, мир!

– Мир… – зло скривилась Интеко. – Как же…

– Ты знаешь ответ не хуже меня, Мануэль, – мягко произнес Раскона. – Большой такой ответ, стоящий в бухте у Северной пристани.

Ун-майор скривился, но присутствие рядом женщины и монаха все же удержало коменданта от очередной порции проклятий.

– Вы имеете в виду галеон тана Ирио? – удивленно спросил монах.

– Совершенно верно.

– Но, мой тан… – с еще большим удивлением произнес монах. – Ведь «Герцог Ольмеда» зашел в эту гавань случайно. Не потеряй он в шторм конвойный фрегат и часть такелажа, галеон должен был бы находиться уже в Таниане. Конечно, современная астрология способна на многое, но ведь еще нужно время на передачу приказов, сбор эскадры…

Последние фразы брат Агероко произносил, глядя на ун-майора и явно надеясь, что комендант подтвердит его слова. Однако, к удивлению монаха, ги Сикейрос повел себя словно нашкодивший школяр – опустил взгляд и принялся ковырять скалу носком сапога.

– Ну и ну… – сдавленно фыркнула Интеко за спиной монаха. – Святая наивность.

– Очень хорошее определение, – кивнул Раскона.

– Судя по вашим словам, – монах перевел взгляд на Диего, – я упустил из виду некие важные детали?

– Всего лишь одну. Если верить местным жителям – а я, признаюсь, впал в грех лени, не став проверять их слова по портовому реестру…

– Записи в котором, – вставила Интеко, – все равно наверняка подделаны!

– …то «Герцог Ольмеда» точно так же терял свой эскорт и часть оснастки в прошлом году. И в позапрошлом тоже. Вообще по их словам выходит, что галеон тана Ирио случайно появляется в Сан-Фокси с регулярностью, которой могут позавидовать курьерские пакетботы. Впрочем, даже будь здесь его конвоир… – Диего махнул рукой. – Вы же теперь превосходно знаете, Агероко, что на деле являет собой наша береговая охрана в колониях. Пятнадцать-двадцать пушек в лучшем случае – хватит, чтобы отбить шального пирата… если повезет.

– Поэтому, – добавила женщина, – ликтам вовсе нет нужды маяться с астрологическими картами. Достаточно пары шпионов – а в этом городишке их наверняка больше, чем блох у дворняги.

– Вот как, – протянул монах. – Интересно… тан ун-майор, – снова повернувшись к ги Сикейросу, вкрадчиво произнес Агероко, – скажите, эти… рассказы местных соответствуют истине?

Прозвучавшее в ответ неразборчивое бурчание тана коменданта навряд ли взялся бы перевести в связную речь даже легендарный Хоса-слухач.[34]

– Что-что вы сказали?

– Святой брат, оставьте в покое беднягу Мануэля, – резко сказала Интеко. – Да, он смотрел в сторону… как сейчас. А что еще он мог сделать?! Комендант форта в паршивом городишке на краю света не имеет права даже подняться на борт галеона Золотого флота!

Подумав, маленький тан решил не добавлять, что с момента первого выстрела со стороны ликтов у тана коменданта появится в числе прочих и это<D> право. По мнению Диего, Мануэль был хорошим человеком – по меркам колониальных полков даже очень хорошим – и потому не стоило лишний раз подвергать его искушению.

– Он мог бы написать рапорт…

– Кому?! Губернатору?!

– Аббату Марио.

– А не кажется ли вам, что в Башню Смирения должен был бы писать кто-то другой? – злым шепотом осведомилась Интеко. – Кто-то, также находящийся в Сан-Фокси, носящий красную сутану и не жалующийся на зрение, когда речь идет о еретиках… особенно тех, что побогаче?

На самом деле здешние братья могут считаться настоящим образцом веротерпимости, мысленно усмехнулся Раскона, и не так уж важно, что за блеск ослепляет их. Конечно, все может измениться в любой миг… если кардинал Басиль получит факел Наместника. Правда, к его рукам не прилипают деньги, но страх порой добавляет голоса в церковном совете ничуть не хуже увесистых кошельков. Да, если Маршанский Фонарщик станет во главе иторенской епархии, Церковь сделается очень эффективным инструментом. Только не будет ли это лекарство хуже болезни?

Брат Агероко промолчал. Зато в разговор наконец вступил ги Сикейрос.

– Мой предшественник, – хриплым шепотом начал он, – написал рапорт. В канцелярию генерал-капитана. Два месяца спустя он получил следующий чин… и перевод на должность коменданта форта «Джотто Второй». А еще через шесть недель он умер, от лихорадки.

Диего понимающе кивнул: упомянутый ун-майором форт находился на острове Крабий Панцирь, условия на котором, согласно ходившей в колониях поговорке, приканчивали куда надежнее удара шпагой.

– Иногда мне кажется, мой тан, – задумчиво сказал монах, – что мы взялись за проблему не с той стороны. Наведение порядка в собственном доме дало бы куда больше толку, нежели все наши победы над пиратами. Все равно на место каждого утопленного «Мстителем» под черные знамена становятся два новых.

А мне иногда кажется, что я взялся за безнадежное дело, тоскливо подумал Диего Раскона. Добытое в здешних рудниках слишком легко разъедает души, что в колониях, что за океаном. Поневоле начинаешь думать: а в самом ли деле эти земли – награда Великого Огня своим верным? Или же они были посланы Иторену как испытание… а может, это и вовсе проклятый дар Ночного Владыки?

Вся надежда лишь на то, что страна еще не успела прогнить сверху донизу. Пока такие люди, как герцог ги Леннек, граф ги Карталь, вице-король Мендоза могут пробиться наверх… надежда еще остается.

– Мы делаем то, что должны! – произнес он вслух. – Эти, – показал Диего на ликтскую эскадру, – не собираются ждать, пока мы смахнем всю пыль с мебели.

– Хорошо сказано, – поддакнул маленькому тану обрадованный ги Сикейрос. – Этому вражине на наши интрижки плевать, он только на языке пуль и ядер толково болтает.

– Да ты поэт, Мануэль, – ехидно сказала Интеко.

– А что, – ги Сикейрос принялся накручивать ус, то ли не уловив иронии, то ли наоборот, решив доиграть штуку, – чем я хуже этого еретика Рэтленда? «Ром иль вино, вот в чем вопрос?! – неожиданно хорошо поставленным басом пропел ун-майор. – А может, все-таки смешать?! О нет, о нет… я пробовал, и был финал трагичен!»

– У нас гости.

– Еще одна эскадра? – ун-майор вскинул руку, прикрывая глаза от солнца. – Чтоб им всем Темный зады приморозил! Хотя если к нам надумали пожаловать еще и фряги, я буду до-олго смеяться. А затем прикажу втащить на стену мою кровать, бочонок вина и буду наслаждаться зрелищем боя между проклятыми еретиками!

– Право, жаль тебя разочаровывать, Мануэль, – вздохнула Интеко. – Но эти гости поднимаются по дороге из города.

Ги Сикейрос побледнел – а затем начал багроветь.

– Долбанные ублюдки! – выдохнул он. – Проклятье… прошу прощения, святой брат.

– Ты бы исповедался, что ли, – насмешливо посоветовала ун-майору женщина. – Ликты уже подходят… и один Великий Огонь знает, кому суждено увидеть сегодняшний закат, а кому – стать его частью.

Назад Дальше