«Если», 1998 № 06 - Журнал - ЕСЛИ 20 стр.


— Ничего подобного, Харрис! Немедленно выслать туда человека в защитном скафандре! — На пульте опять замигал желтый сигнал. — Опасность сбоя в системе, сектор пятнадцать. Приготовиться к экстренной эвакуации из прилегающих помещений. Причина — угроза разгерметизации.

— Спокойнее, девочка, — прошептала доктор Гарфинкл. — Паника ничего не даст.

— Конечно, конечно… — Мои пальцы бегали по пульту. — Какое давление в баке с углекислым газом, Джонсон?

— Растет, но еще не достигло опасного предела.

— Хорошо. Давай выведем оттуда детей.

На пульте опять замигала лампочка: сначала оранжевым, потом ярко-красным светом. Только не это!

— Размыкание внешнего замка на шлюзе! — Я потянулась к аварийной кнопке. — Уступай Кресло, Джонсон!

Как только завыла сирена, Джонсон вскочила.

— Беру на себя второй пульт жизнеобеспечения! — доложила она, кидаясь к соседнему пульту. — Аварийная бригада приступила к работе!

Выдержит ли внутренний замок? Никто не успеет туда добраться, чтобы вручную закрыть шлюз и выкачать растворитель из замков. Значит, учителя не успеют увести детей из классов…

— Боже, Боже… — прошептал Харрис со своего места.

— Тсс! — Доктор Гарфинкл осталась невозмутима. — Не упоминайте имени Господа всуе! Вдруг Он слышит?

— Хотелось бы надеяться. Да услышит нас Господь!

Я выслала к месту аварийные бригады, включила сигнал тревоги и вызвала на мониторы показания датчиков давления и параметров атмосферы в отсеке. Я уже не дышала, ничего не могла предпринять, а только сверлила глазами пульт, ожидая развязки.

— Система накрылась, — прошептал Харрис. Я оглянулась и увидела, что он смотрит на доктора Гарфинкл. — Что вы натворили с системой?! Ведь стало еще хуже, чем было. Раньше, по крайней мере, никто не погибал.

— Она сработает, молодой человек, — ответила доктор Гарфинкл. Она сохраняла полнейшее спокойствие. — Поверьте, сработает.

Голос компьютера был, как всегда, лишен намека на эмоции.

— В пятнадцатом секторе обнаружена неисправность внешнего замка шлюза.

— Если откажет и внутренний замок, произойдет катастрофа: разгерметизация всего отсека с детьми!

Я вцепилась в край пульта. Ну же, система, давай!

— Включение замков по всему сектору, — продолжил голос. — Поиск жизненных форм в шлюзе: результат отрицательный. Переход к аварийному закачиванию двуокиси углерода, сопровождаемому полной вентиляцией. Рапорт об ущербе…

— Что она делает, черт возьми? — прошептала Джонсон. Теперь она стояла у меня за спиной и не сводила глаз с мониторов.

— С помощью давления в баке с углекислым газом из воздушного шлюза вымывается растворитель, — медленно проговорила я. — Просто не верится! Система знала, что Харрис проверял цистерны, знала, что он мог повредить трубопровод с растворителем, знала, что если что-то случится с трубопроводом, растворитель брызнет на шлюзы и повредит замки. Поэтому она приняла меры предосторожности: на всякий случай увеличила давление в баке с углекислым газом и сейчас использует его для удаления растворителя. — Я обернулась к Джонсон. — Каков процент углекислого газа в отсеках пятнадцатого сектора?

Она ввела запрос и подняла на меня удивленные глаза.

— Совершенно нормальный, как ни странно! Благодаря избытку давления в отсеках содержание углекислого газа не выросло. Потрясающе! Все было предусмотрено!

Мы выслушали сообщение компьютера о состоянии отказавших элементов замков и рабочем режиме уцелевших.

— Выводы из случая с замком воздушного шлюза, — продолжил компьютер. — Рекомендуется установить дополнительные датчики давления на трубопроводе во избежание подобных случаев в будущем. Проверка и отладка кодов и шифров…

— Будь я проклят! — крякнул Харрис, нарушив воцарившуюся после доклада компьютера тишину.

— Это точно, Харрис! — согласилась я. — Что ж, за дело! Там такой кавардак! Давайте наведем порядок до конца смены.

Я ждала, что мои подчиненные отправятся выполнять приказание, но никто не шелохнулся. Джонсон, Харрис, Смитти и все остальные стояли, как вкопанные, восторженно глядя на доктора Гарфинкл.

— Слава доктору Гарфинкл! — крикнул провинившийся Харрис и громко захлопал в ладоши. Центр управления огласился радостным хором и взрывом аплодисментов. Доктор Гарфинкл слушала нас молча, словно не зная, как реагировать. Потом она улыбнулась.


Я стояла у выхода на транзитный причал. Доктор Гарфинкл нацепила на нос старенькие очки, аккуратно убрала под свою косынку из прошлого века волосы и взялась за ручку скромного чемоданчика. Мимо нас проходили группами взрослые и дети, направляясь к шлюзу, где их дожидался корабль из колонии. За пять лет, проведенные на станции, я ни разу не видела колонистов так близко. Раньше они были для меня всего лишь шумом за перегородкой, свидетелями моей работы, которых лучше было не замечать, чтобы не отвлекаться. Безликие транзитники… Все равно, что сама станция. Я провела здесь пять лет, но так и не научилась считать ее своим домом.

— Обязательно навестите меня с внуками на Фарэвее, — сказала мне доктор Гарфинкл. — Там красиво: зеленые поля, маленькие городки… Мы будем рады вас принять.

— Никогда я не выберусь в колонии, — грустно отозвалась я. — Скорее всего, всю жизнь так и проторчу здесь. Буду стоять у ворот, из которых выходят такие люди, как вы, чтобы созидать новые миры.

— Ворота для того и существуют, чтобы в них проходить, — возразила она. — Подумайте хорошенько! Такая милая девушка, безусловно, найдет себе место, приживется в колониях. — Она неожиданно озорно улыбнулась. — Заодно познакомитесь с моим внучатым племянником.

Сначала я решила, что эта идея никуда не годится, но потом передумала: может, стоит об этом поразмыслить? Под лежачий камень вода не течет. Вдруг он мне понравится? А может, и нет. Но в любом случае, было бы просто здорово разобраться самой.

Я протянула ей руку.

— Прощайте, мэм! Желаю удачи. Большое вам спасибо. За все!

Доктор Гарфинкл притянула меня к себе и обняла.

— И вам удачи, Форрестер. То есть, мисс Форрестер. — Она выпустила меня. Легкий поцелуй в щеку — и вот она уже шагает прочь.

Я смотрела вслед, пока она не прошла в шлюз и не исчезла во чреве корабля. Потом я вернулась в Центр и села за стол. Вокруг тихо переговаривались, расхаживали взад-вперед по металлическому настилу мои сотрудники.

— Странный у тебя взгляд, — сказала мне Джонсон, усаживаясь за соседний пульт.

— Какой еще взгляд?

— Отсутствующий. Снова мечты?

— Мечты… — согласилась я и резко встала. — А может, и нет. Может, я наконец-то очнулась. — Я преодолела десять футов, отделявших меня от рабочего места Харриса. — Эй, Харрис!

Он поднял глаза.

— Что еще?

— У тебя остался список колоний, где нуждаются в инженерах по космическим системам?

Перевел с английского Аркадий КАБАЛКИН

Филлип Дженнингс

Виртуальная кабала

Это летнее утро для меня начинается завтраком на свежем воздухе. Сцена — плато Колорадо, крошечная железнодорожная станция. Я не спешу — хватит времени и на кофе, и на закорючки в блокноте. Дует прохладный ветерок, невдалеке пританцовывают на месте трое моих приятелей; в отличие от меня, они мерзнут даже в толстых свитерах и лыжных шапочках. Эти парни тоже занимаются кабалистикой. Хотя почему — парни? Все мы средних лет, все учимся у одного наставника, чье имя я, пожалуй, утаю. Друзья ежатся от холода и неодобрительно косятся в мою сторону.

Кое-кто может назвать меня мракобесом, а я скажу в ответ: давайте-ка без «ярлыков», ладно? Как ни крути, в кабалистике что-то есть, и это «что-то» имеет вид стройной системы формул, этакой кошачьей колыбельки базовых уравнений, в которой можно угнездить все, что угодно. До нас кабала дошла из средневековой Европы, то есть родилась за несколько столетий до расцвета современной физики. Все так называемые эманации духа суть пустые клеточки в менделеевской таблице мироздания, которые ждут не дождутся, когда в них впишут открытые по всем правилам науки элементы. Можно их сравнить со старыми бурдюками, вполне годными для хранения молодого вина.

Мое хобби — трудный путь проб и ошибок — спасает от скуки ничуть не хуже любого другого занятия.

Я вписываю дробь 1/137 в соответствующую клетку и от нее прочерчиваю зигзаги вниз, вправо и влево.

На юге пыхтит чамасский паровоз — каждый день этот трудяга возит туристов любоваться горными красотами и заправляется у нас водой. До чего же громко он шипит, останавливаясь, и как ужасно пахнет — от него несет угольной гарью! Еще бы — ветер гонит дым прямо на меня.

Все, с завтраком покончено. Пора действовать.

Я поднимаюсь на ноги и вхожу в здание вокзала.

Перебраться отсюда в Александрию, на главную станцию, где кипит достойная мушиного роя суета, — что может быть проще? Для того и придумана телепортация, основанная на принципе подобия функций. Одна секунда — и передо мной бурлит толпа, в ней кругами ходят таксисты, выкрикивая цену. Стоит жуткий табачный дух — хоть топор вешай. И вообще, так сказать, атмосфера напряженного ожидания.

Я нахожу лестницу. Наплевав на запрет, поднимаюсь на верхний ярус и снова переношусь в мгновение ока — в этот раз на женскую половину роскошного дома. На всех окнах деревянные жалюзи с филигранным резным узором. Ни единое стеклышко не мешает притоку горячего воздуха, напоенного средиземноморскими ароматами пригорода Александрии.

Эти комнаты обитаемы. О том убедительно свидетельствует восхитительный букет запахов: сандал, розовая вода, печеные кокосы. Тысячами игл комнату пронзает солнце, жгучими узорами покрывает широкий ковер.

Узоры постепенно тускнеют, остывают на сетчатках моих глаз. У каждого феномена есть два объяснения. Неправильный ответ — солнце затянулось облаком. Чтобы это пришло в соответствие с действительностью, от меня требуются сущие пустяки. Но я поступаю иначе: поднимаю крышу. Петли слушаются плохо, ужасно скрипят.

Созвездия выглядят почти в точности как с Земли.

Мы летим всего-навсего триста пятьдесят два года. А до конца пути — две тысячи двести лет.

Я накладываю координатную сетку. Все звезды успели чуточку сместиться. Шесть из них на целый градус. Однако только опытный глаз способен заметить подобное смещение.

Пользуясь случаем, разглядываю террасы с балюстрадами — их тьма-тьмущая. Снаружи дом Мадии напоминает вавилонский зиккурат или американский свадебный торт, с той лишь разницей, что ярусы, восходящие к куполообразной башне, в плане квадратные, а не круглые. И разукрашена конструкция сверх всякой меры. Настоящий «Перегрин-6» не имеет с ней ни малейшего сходства.

Достаточно одной-единственной мысли о Мадии, чтобы…

Я оборачиваюсь и вижу на ковре широкое и плоское блюдо из меди. На блюде — слой дымящегося риса, а на нем — тело Мадии.

Столетие назад, когда мы с ней только сошлись, она выкрала этот образ из моего разума. Воспоминание детства: рыжая, зеленоглазая, светлокожая и пухленькая христианка. Мадия — натура творческая, а потому ее христианочка еще белее и пышнее, чем моя знакомая. И мордашка, пожалуй, чересчур смазлива. И прелести слишком откровенные — на грани китча.

Я пожимаю плечами. Сказать по правде, не очень-то соблазнительно она пахнет. Что-то среднее между жирным барашком и запретным поросенком. Невольно приходит мысль: а как сейчас выглядит настоящая Мадия? Сохранила ли на диске свой истинный облик? Можно ли узнать, какой она была на Земле, пока мы не перешли в виртуальный мир?

Сколь многие из нас — загадки друг для друга?! Сколь многие из нас попрятались в Зазеркалье?! А ведь все было по-другому три века назад, когда мы вырвались из Солнечной системы, когда летели, наращивая скорость. У нас было единое виртуальное пространство на всех, был генеральный план, и каждый вносил долю своих церебральных ресурсов в общий котел. Их хватало и на дом, и на отрезок улицы. И на машину. И на коня. И на клочок фрактального ландшафта. В ту пору высшими добродетелями мы считали коллективизм и взаимопомощь. И то сказать: мыслимо ли, чтобы человеческие души — даже наши мертвые, законсервированные души — остались в добром здравии через тысячи лет межпланетного полета, если они не создадут общества, в котором каждый будет заботиться о других?

Общество! Коллективная собственность! Генеральный план! Ныне все эти концепции забыты. Настоящий контакт разумов — дело крайне тяжелое, поэтому мы призвали на помощь все возможные заменители. Я и сам уже так привык к уединению среди несуществующей толпы, что язык еле поворачивается, когда я пытаюсь им воспользоваться.

Вот и сейчас не узнаю собственного голоса, вместо нормальных слов исторгая хриплое и шепелявое:

— Мадия, проснись! Вставай, ради Бога. Не хочу я играть в твои дурацкие игры!

Не оживает. Вот так всякий раз, когда она мне позарез нужна! Придется поохотиться. Выдержать испытание, совершить и исправить ошибки. Пошастать по нашим личным лабиринтам, поиграть в наши личные игры — так мы с ней проверяем друг дружку. Впрочем, кому это интересно?

Что касается меня, то пять лет назад я отказался от своей «среды обитания». Перерос, если можно так выразиться, детскую болезнь. Достиг новой ступени духовной эволюции. Нас мало, а тех, кто изучает кабалистику, вообще единицы, и мы, понятное дело, не слишком преуспеваем. Трудно проповедовать нашу веру — души попрятались, и поди их разыщи! Сами мы, напротив, не скрываемся. Ходим-бродим по чужим мирам, ищем встреч. Но есть ли хоть крупица смысла во всех этих героических попытках спасти безумцев? Мадия знает о моей миссии, знают и ее карикатурные аватары. Вчера я на горьком опыте убедился, что поцелуй ее перезрелых губ — не подсказка. Как и пожирание ее плоти, наподобие обедов людоедских сект, столь нашумевших на родной планете десятки лет назад, перед тем как умолкло радио.

Ну да ладно. У меня есть дело, и я считаю его важным.

С гримасой омерзения превращаюсь в нее, кое-как поднимаюсь на ноги и стряхиваю желтую кокосово-рисовую массу с необъятного зада. Что дальше? Само собой, надо одеться. Где-то поблизости, в одной из комнат этого этажа, должны быть шкафы с женским тряпьем. Иду, пыхтя от натуги, а живот ходуном: туда-сюда, туда-сюда…

Дверь отворяется в коридор, что ведет к лестнице мимо шести комнат. На одной из дверей — киношный плакат с красивыми парнями. Ладно, поверим, что это подсказка. И точно: в шкафу я нахожу модное нижнее белье, широченные турецкие шаровары, просторную блузку и жилет с ручной вышивкой.

За окном вновь загорается солнце.

— Эй, барышня, вы еще не проголодались? — Служанка заглядывает в комнату, чтобы позвать меня на полдник. — Пора подкрепиться, не забыли?

Похоже, я на верном пути. Действую по сценарию Мадии. Верхний этаж вдруг оживает — народу полным-полно. Я выхожу из комнаты и вижу служанку, она манит меня за собой. Иду. Служанка бросает через плечо: «Вас матушка ждет. А она, между прочим, ждать не любит».

Враскачку возвращаюсь в самую первую комнату, а там уже накрыт стол — с претензией на роскошь и изысканность. Матушка возлежит на пиршественном ложе, точнее, на широченном матрасе. И изрекает с набитым ртом: «Садись! Ешь!»

Вот они, плоды векового чревоугодия: неподвижность, беспомощность и чудовищные напластования жира. Слуги обмахивают ее веерами, хлещут по голове и щекам влажными полотенцами. Неужели я, то есть эта толстуха, и есть Мадия?

Вряд ли. Похоже, передо мной всего лишь эпизодический персонаж. Ладно, может быть, я еще закачу скандал этому монументу чревоугодия и грубой чувственности, но сначала надо пораскинуть мозгами. Сначала надо простить желудок за предательство — я ведь и впрямь хочу есть. Так хочу, что готов обжираться наперегонки с «матушкой». Только пусть слуги включат радио — я люблю закусывать под музыку.

— Твой отец поговорил с Касимом, — говорит мне матушка некоторое время спустя. — Ты уже вполне взрослая для замужества. Отец Касима — большой человек. О лучшей партии нельзя и мечтать.

Что тут ответить? Впрочем, от женщин моего возраста в таких случаях ответов и не ждут. Интересно, я когда-нибудь видела этого Касима? Знаю, как он выглядит? Трудно играть, не зная роли. Ничего, выкручусь — суну в пасть еще ложку вкуснющей халвы.

Матушка сыто отваливается от стола, вышколенные слуги бросаются к ней с подушками.

— А у тебя, детка, неплохой аппетит, — одобрительно произносит она.

Похоже на то. В отвисший живот больно впивается кушак турецких шаровар, а я все равно запихиваю в глотку последние деликатесы.

— А Касим-то что обо мне думает? — ухитряюсь проговорить.

— Ему нужна старомодная жена.

Ничего себе перспективочка! Ни тебе личной машины. Ни тебе интересной работы. Ни тебе светской жизни. Киндер, кирхен, кюммель. Через считанные годы перейду в весовую категорию матушки. Тупик. Причем наитупейший.

Не связываю себя никакими обязательствами. Через несколько минут властным жестом подзываю слугу, тот помогает мне встать и перебраться в мою комнату — якобы прикорнуть. На самом деле это лишь подходящий способ уйти со сцены. Я обретаю прежнее тело и в два переноса возвращаюсь на плато Колорадо.

Магистр сидит под палящим солнцем. На нем, как всегда, черный костюм, галстук-шнурок и солнцезащитные очки. Солнце разбегается по рельсам вправо и влево от него. Описываю ему ситуацию.

— Женщина, которую ты ищешь, явно желает, чтобы ты вступил в брак с этим самодуром, — говорит он. — Попробуй, вдруг что и выйдет. Возможно, это ложный путь — ну и что с того? Мало ли времени уже потрачено на ошибки? Не будь слишком нетерпеливым, вот тебе мое пожелание.

Назад Дальше