Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов - Гаррисон Гарри Максвелл 7 стр.


Солнце лилось сквозь прозрачные панели высоко над головой, освещая какие-то сложные механизмы и незнакомые устройства, сплошь покрывавшие стены. Все было очень загадочно, но не успел он толком оглядеться, как к нему с громыханием подъехала и остановилась рядом маленькая пузатая машина на скрипучих гусеницах. Она выкинула в его сторону металлическую лапу с какой-то черной шишкой на конце - если бы он не отдернул голову, лапа угодила бы ему по физиономии. Билл выхватил из кобуры бластер, готовый разнести машину в куски, если она еще раз попробует съездить ему по морде. Но лапа только повернулась к нему и застыла в сантиметрах тридцати от его головы. По шишке пробежала легкая дрожь, послышался какой-то скрип, пронзительное гуденье, а потом она заговорила басом:

- Би-ип... би-и-ип... би-и-и-бип! - сказала она радостным электронным голосом и склонилась к нему, словно ожидая ответа.

Билл улыбнулся и откашлялся.

- Да, вы совершенно правы, - сказал он.

- 0101 1000 1000 1010 1110.

- Пожалуй, это ближе.

По шишке снова пробежала дрожь, и она произнесла:

- Karsnitz, ipplesnitz, frrkle.

- Я не совсем понимаю...

- Su ogni parola della pronuncia figurate e stato segnato I'accento fonico.

- Нет, - заявил Билл. - Все равно непонятно.

- Vous у trouverez plus millions mots.

- В последнее время - нет.

- Mi opinias ke vi komprenas nenion.

- Вот это уже ближе.

- Должен же быть какой-нибудь язык, который ты сможешь понять, урод ты слизистый!

- Вот так и валяй!

- Означает ли словосочетание "вот так и валяй", что ты понимаешь мои слова?

- Попала в самую точку. Голос у тебя немного скрипучий, а так вообще все в порядке. Теперь я надеюсь, что ты не откажешь в любезности ответить, если я спрошу...

Машина не стала тратить время на разговоры, а вместо этого откатилась назад к стене и остановилась около другой машины, похожей на помесь телекамеры и автомата с газированной водой. Билл вздохнул, ожидая, что произойдет дальше. То, что произошло дальше, выглядело очень внушительно.

Где-то вдалеке зазвенели колокольчики и прогудел паровозный гудок. Звуки становились все громче, в стене возникла дверь, и из нее вылетел золотистый столб света. Невысокий золотистый помост вкатился в комнату и остановился перед Биллом. Он был задрапирован какой-то золотистой тканью, на которой возлежала золотистая фигура. Почти человеческая на вид, если не считать того, что у нее было четыре руки и вся она была металлическая. Голова, усаженная золотистыми заклепками, повернулась к нему лицом, золотистые веки, щелкнув, поднялись, и она, открыв золотозубый рот, заговорила:

- Добро пожаловать, о незнакомец из далеких миров.

- Ого, вот это здорово! Да вы говорите по-нашему!

- Да. Я только что научился этому от лингвистического кибернатора. Только у меня не все ладно с перфектными временами и герундиями. И с неправильными глаголами.

- Да я и сам ими никогда не пользуюсь, - смиренно ответил Билл.

- Ответ как будто удовлетворительный, хотя и довольно идиотский. Теперь скажите, что привело вас на нашу дружественную маленькую планету Сша?

- Это так ваша планета называется?

- Ясное дело, болван, иначе зачем бы я это сказал? Между прочим, вы не могли бы немного проконсультировать меня по поводу сослагательного наклонения? Ну да, я вижу, вы им тоже не пользуетесь. Вы тупо киваете. Тогда снова к делу. Зачем вы сюда прибыли?

- Видите ли, наша база, которой не должно было бы угрожать никакое нападение...

- К вашему сведению, это и есть сослагательное наклонение, которым вы никогда не пользуетесь.

Билл запнулся, не зная, что сказать, потом продолжал:

- Так вот, на нас напали огромные летучие драконы...

- Простите, что я перебиваю, но эти летучие драконы были случайно не металлические?

- Да, металлические.

- Так вот, значит, что задумали эти дребезжащие мерзавцы! - Золотые веки моргнули, и существо издало громкое шипение, потом снова повернулось к Биллу. - Простите меня, я немного забылся. Меня зовут Зоц-Зиц-Жиц-Глоц, но вы можете называть меня запросто - Зоц, в знак нашей растущей близкой дружбы. А вас...

- Самый младший лейтенант Билл.

- Мне называть вас полным именем?

- Друзья зовут меня Билл.

- Как мило с вашей стороны и с их стороны тоже. Ах да, я совсем никудышный хозяин. Что вам предложить из прохладительного? Может быть, хорошо отфильтрованного бензола? Или масла высшей марки? Или капельку фенола?

- Нет, спасибо. Хотя я.с удовольствием выпил бы стакан воды...

- ЧЕГО?! - рявкнул Зоц, и в голосе его прозвучал металл. - Ха-ха, наверное, я просто ослышался. Наверное, вы хотели бы чего-то такого, о чем я никогда и не слыхал. Не может же быть, чтобы вы попросили воды - жидкого при обычной температуре вещества, состоящего из двух атомов водорода и одного атома кислорода - Н20?

- Его самого, мистер Зоц. Вы прекрасно разбираетесь в химии.

- Стража! Уничтожить это существо! Оно хочет убить меня, отравить! Разобрать его на детали! В переплавку его!

Билл, испуганно охнув, попятился. К нему с грохотом направилась целая коллекция хирургических инструментов устрашающего вида. Щипцы, металлические клещи, извивающиеся щупальца, гаечные ключи - еще бы немного, и они дотянулись бы до него и растерзали бы в клочья, но голос зазвучал снова:

- Стойте!

Все замерло. Кроме одной машины с протянутыми лапами, которая вытянула их слишком далеко: потеряв равновесие, она рухнула на пол.

- Один-единственный вопрос, о слизистый незнакомец Билл, прежде чем я снова спущу их с цепи. Эта вода - что ты хотел с ней сделать?

- Да выпить ее, что еще? Очень пить хочется.

Золотое тело Зоца содрогнулось. А Биллу пришла в голову оригинальная мысль, что случалось с ним так редко. С величайшим усилием, потратив ужасно много времени, его размягченные солдатчиной мозговые клетки ухитрились умножить два на два и при этом получить четыре.

- Я люблю воду. Да я на девяносто пять процентов из нее состою, - сказал он наугад и не ошибся.

- Вот чудеса-то! - Зоц снова откинулся назад на своем ложе и погрузился в глубокие размышления - слышно было, как у него в голове крутятся колесики. - Стража, назад, - приказал он, и стража отступила. - Я полагаю, что теоретически возможна форма жизни, в основе которой лежит вода, как бы отвратительно это ни звучало.

- Ну, не совсем вода, - сказал Билл, лихорадочно пытаясь вспомнить давно забытые уроки естествоведения. - На самом деле это углерод, вот что. И хлорофилл, понимаете?

- Откровенно говоря, не понимаю. Но постараюсь уразуметь, я способный.

- А теперь можно я задам вопрос? - Вялый кивок Зоца Билл счел за знак согласия и продолжил: - Я начинаю соображать. Ведь вы сделаны из металла? Не сделаны, вы просто из металла?

- Это должно быть очевидно.

- Значит, вы живая металлическая машина?

- Слово "машина" в данном контексте звучит оскорбительно. Точнее было бы сказать - форма жизни, основанная на металле. Мы еще поболтаем с вами об этом, о летучих драконах и о всяких других интересных вещах. Но сначала - вот ваш яд... умоляю вас, умоляю вас, простите, - ваше питье.

Из стены выкатилась металлическая платформа, протянула лапу, поставила на пол перед Биллом стеклянный сосуд и поспешно ретировалась. Билл поднял его и увидел, что внутри булькает прозрачная жидкость. Не без опаски он взялся за пробку и откупорил сосуд. Он подозрительно принюхался, но не ощутил никакого запаха. Окунул в жидкость кончик пальца, ничего не почувствовал. Облизал палец.

- Старая добрая H2O. Зоц, приятель, спасибо вам огромное.

Он одним махом осушил сосуд, с удовольствием крякнул и поставил его на пол.

- Это же надо такое видеть! - ахнул Зоц. - Будет теперь что порассказать ребятам в мастерской... - Он щелкнул пальцами, и какое-то устройство на колесиках с щупальцами подъехало и подало ему жестянку с маслом. Он поднял ее вверх. - За ваше здоровье, инопланетянин-ядопивец. - Он осушил жестянку и отшвырнул ее. - Ну, довольно развлечений - теперь за работу. Вы должны рассказать мне подробнее о нападении летучих драконов. А вы не знаете, зачем им это понадобилось?

- Как не знать, знаю. Этой атакой руководили злые и коварные чинджеры.

- Все интереснее и интереснее. А что такое чинджеры?

- Враги.

- Чьи?

- Человечества. Мои, то есть всех. Эти чинджеры - разумная инопланетная раса, которая хочет нас уничтожить. Поэтому мы, естественно, должны уничтожить их первыми. Уничтожение в больших масштабах называется у нас войной.

- Начинаю понимать. Вы и другие водянисто-слизистые существа ведете войну с этими чинджерами. А можно спросить, у них обмен веществ основан на металле или на углероде?

- Хм, этого я толком не знаю. У них по четыре руки, как у вас, но я знаю, что они не из металла, хотя и командуют металлическими драконами. Потому что я сам одного видел. Эти драконы - ого-го! - и он деланно засмеялся, собираясь отпустить шутку. - Они случайно не ваши?

- Случайно нет. Их выращивают злые уонккерсы. Я вам о них расскажу, но сначала - все забываю, а что это за существа, которых мы захватили вместе с вами? Они случайно не чинджеры? Или просто деловые партнеры?

- Они люди, как и я. Мои друзья - по крайней мере кое-кто из них.

- Тогда мы должны о них позаботиться. Нет, я в самом деле плохой хозяин. Я велю доставить их сюда - и тогда расскажу вам ужасную историю уонккерсов.

Глава 9

Машины-пастухи пригнали в комнату остальных членов экспедиции. Те настороженно озирались, не выпуская из рук бластеров.

- Все в порядке, вы среди друзей, - быстро сказал Билл, чтобы предотвратить возможные недоразумения.

- Попрошу выражаться точнее, - отозвался Практис. - Кто именно из этого хирургического инструментария друзья?

- Вот этот золотой тип на кушетке. Его зовут Зоц, и он, кажется, тут главный.

- Не просто кажется, друг Билл. Я самая главная шишка, как сказали бы вы на своем странном языке, хотя мне и не совсем понятно, что такое шишка. Познакомьте меня со своими коллегами.

После того как это было сделано и все досыта напились воды, Билл ввел их в курс дела.

- Похоже, вот этот Зоц и вся остальная компания - формы жизни, основанной на металле.

При этих словах Практис выпучил глаза и собрался было задать множество вопросов. Билл заметил это и быстро продолжил:

- Он познакомит нас с научной стороной дела позже, адмирал. Но сначала он собирался рассказать мне о тех летучих драконах, которые на нас напали. Они имеют какое-то отношение к каким-то уонккерсам.

- Небольшое уточнение, - вмешался Зоц. - Уонккерсы недавно их вывели. Мы тщательно следим за этими металлическими мерзавцами, потому что доверять им нельзя. Билл сообщил мне, что вы ведете войну со злыми чинджерами. Можно сказать, что мы с уонккерсами примерно в таких же отношениях. И поскольку они, по-видимому, вывели и обучили этих драконов для чинджеров, получается, что мы с вами собутыльники.

- Точнее было бы сказать - союзники, - поправил Практис.

- Спасибо, мой дорогой друг. Что касается уонккерсов, то они намерены уничтожить нас, так что мы должны уничтожить их первыми.

- Точь-в-точь как люди и чинджеры! - радостно сказал Билл.

- Пожалуй, сходство действительно имеет место. Здесь, на планете Сша, множество разнообразных форм жизни - как вы можете видеть, если посмотрите вокруг. Миллионы лет назад жизнь зародилась здесь в теплых лужах нефти, украшающих наши ландшафты. Под лучами благодатного солнца процесс эволюции пошел несколькими путями. В глубокой древности появились простейшие минералоядные существа, которые до сих пор пасутся на богатых рудных месторождениях среди холмов и песчаных прерий. Но жизнь - жестокая штука. Появились хищные машиноядные, которые питались - и сейчас питаются - минералоядными. Такова жизнь, какую мы знаем и, как я понимаю, какую знаете и вы.

- Вот именно! - в восторге согласился Практис. - Параллельная эволюция. Мы должны подробно поговорить на эту тему...

- И поговорим. Но сначала - об уонккерсах. Они появились так же, как и все другие формы жизни. Но они - как бы лучше это выразить - лишены разума и в клиническом, и в юридическом смысле. Они психи. У них не хватает колесиков.

Они объединились в гнусный союз безумных машин и были отвергнуты всеми разумными формами жизни. Уже давным-давно мы попытались истребить их, прежде чем они истребят нас. Но из того, что они безумны, не следует, что они глупы. Те, кто выжил после металлических побоищ, бежали и построили крепость в горах. Вместо того чтобы жить мирно, они порабощают себе подобных, бьют их и плохо с ними обращаются. Это ужасно. А еще ужаснее было узнать, что они вступили в союз с этими выродками из плоти и крови - чинджерами. По крайней мере так сказал мне друг Билл.

- Это верно, - подтвердил Практис. - Они командовали атакой летучих драконов.

- Все сходится. В последнее время нам стало известно, что в крепости уонккерсов замечена какая-то лихорадочная деятельность. Наши шпионы, порхающие над холмами, обнаружили множество летучих драконов. Мы опасались нового их наступления, не зная, что у этих хищных полчищ иная цель. Мы рады за себя, но с огорчением узнали о ваших несчастьях.

- Мы тоже, - сказал Практис. - Мне бы очень хотелось побеседовать с вами об эволюции. Но с этим придется повременить. Говоря в качестве военного, а не ученого, - как нам объединить силы в наших общих интересах? Ради истребления наших общих врагов?

- Вот в чем вопрос, верно? Об этом надо подумать. Я предлагаю вам сейчас пройти в отведенные вам апартаменты и слегка закусить. Капля-другая машинного масла, может быть, немного магния в порошке? О, что я говорю!

- Не волнуйтесь, Зоц, - сказала Мита. - У нас с собой есть запасы пищи. Все, что нам нужно, - это клочок земли.

- Так просто? Я уже отдал нужный приказ. По радио, конечно. Отдохните и освежитесь, а я позову вас снова после того, как посовещаюсь со своими советниками.

- Как будто неплохое место, - сказал Вербер, когда они вслед за проводником на колесиках шли по усаженному заклепками коридору. - Господи, как нам повезло!..

- Заткнись, недоумок, - намекнул Практис. - Несешь невесть что, не затрудняя свои заросшие синапсы даже подобием разумной мысли. Неужто ты не видишь, какие тут вокруг научные чудеса? Нет, конечно, не видишь. Но я-то вижу! Я напишу об этом статьи, напечатаю книги, прославлюсь на всю Галактику!

- И еще получите повышение в чине, - лицемерно подхва тил Билл. - Когда вы поднимете все эти машины на войну с чинджерами, вас непременно повысят.

- Единственное повышение, о котором я мечтаю, - это снова вырваться на гражданку. Да, очень может быть, что это в самом деле поможет.

- Вот... ваши апартаменты, - металлическим голосом произнес проводник, распахнув дверь в большую комнату. В ней не было ни мебели, ни украшений - одни только крючья на стенах. Посыльный указал на них щупальцем.

- Эти крючья - для того, чтобы висеть на них ночью.

- Благодарю покорно, железяка, - фыркнула Мита. - Только мы знаем способ, как проводить ночь получше. А как насчет клочка земли, о котором мы говорили?

- Все готово. Следуйте за мной, пожалуйста.

Вслед за машиной Мита вышла через другую дверь во двор.

- Как будто годится. - Она потопала ногой по голой земле, обернулась и крикнула: - Тащите сюда свои семена мясодынь! Мой желудок уже думает, что у меня перерезано горло. 0-о-ох!

- 0-о-ох? Что это должно означать? - спросил Практис, выглянув в дверь как раз вовремя, чтобы увидеть, как вскипел песок у нее под ногами.

- 0-о-ох! - сказал он, глядя выпученными глазами, как Мита погрузилась в землю и исчезла из вида.

- Помощь сейчас прибудет, - сказала машина-проводник, вытянув лапу с электронным глазом на конце и заглядывая им в провал.

Она была права. Дверь распахнулась, и во двор ворвалась, сбив Вербера с ног, какая-то машина, похожая на торпеду с множеством колесиков. Она головой вниз нырнула в провал и исчезла так же быстро, как и Мита.

- Что с Митой? - спросил Билл, выбегая во двор.

- Ума не приложу. У нее под ногами разверзлась земля - раз! - и она провалилась в дыру.

- Имею информацию, - сказал появившийся Зоц. Он все еще возлежал на своем помосте, который теперь несли шесть маленьких машинок-носильщиков. - Этот туннель имеет большую протяженность и уходит за внешнюю стену. До самых холмов. А, ясно. Он заканчивается в прелестной солнечной долине, где вашего товарища сейчас усаживают на летучего дракона. Нашу машину заметили...

Зоц запнулся и быстро выпил глоток масла.

- На данный момент это все. Наша машина только что уничтожена. Я направил туда машин-воинов, но боюсь, что они уже опоздали. Наблюдатели сообщают, что видят дракона, удаляющегося на большой скорости.

- Можете не продолжать, что он летит в горы, - язвительно перебил его Практис. - По-вашему, похищение гостей входит в понятие гостеприимства?

- Я потрясен, дорогие гости, поверьте. Я обесчещен, и будь у меня под рукой электродрель, я бы тут же совершил харакири. Но, может быть, то, что я остался жив, к лучшему, потому что я смогу организовать погоню и спасение. Пока я говорю, сюда уже движется боевая машина. Я предложил бы, чтобы кто-то из вас сопровождал и консультировал ее во время спасательной операции. Есть доброволец?

Послышалось быстрое шарканье ног: все дружно попятились.

- Я командир мусоровоза.

- Я только что призван, недавно с фермы.

- Только электроника - я даже стрелять не умею.

- Я в чине адмирала и ученый по профессии. Значит, остается только наш закаленный в боях ветеран.

Все посмотрели на Билла, который встревоженно кусал губы, пытаясь найти выход из положения.

- Поздравляю, самый младший лейтенант, - сказал Практис, выступив вперед и хлопнув его по плечу. - Возлагаем все наши надежды на вас. Чтобы вам было легче, произвожу вас в младшие лейтенанты. Поблагодарите меня с ближайшей получки. И вот на всякий случай запасная обойма для вашего бластера. Отправляйтесь без колебаний. Потому что, если вы откажетесь, я всажу вам заряд промеж глаз.

Назад Дальше