– А мне кажется, что мы должны повернуть вон туда! – заявляет та.
– А мне кажется, что кое-кто должен заткнуться! – Джесси смотрит на Викс с таким видом, словно она выиграла в споре. – Ну и кто из нас после этого зануда?
– Зануда? Ты сказала «зануда»?
Меня же сейчас совершенно «не колышет» ни куда мы едем, ни куда мы должны ехать, ни кто из них двоих зануда. Какое все это имеет значение по сравнению с тем, что я люблю Марко, а Марко любит меня?
Викс высовывается из окна, затем достает карту и начинает изучать ее.
– Джесси, – произносит она, – может быть, я и зануда, но ты явно рулишь не туда! Если бы мы ехали правильно, здесь был бы поворот на шоссе. Ну и где он?
– Подожди еще пару минут, – отвечает Джесси.
Я открываю свой мобильник и смотрю – а вдруг Марко звонил мне, а я не расслышала?
– Ну и где твой поворот? – снова спрашивает Викс. – Поворачивай назад, Джесси!
Джесси оборачивается ко мне:
– А ты как думаешь, Мэл? Должна я повернуть назад?
Как выясняется, звонков от Марко пока не было. Но он обещал позвонить сегодня же. И я верю, что позвонит. Интересно, когда я увижу его снова? Завтра? Впрочем, нет ничего страшного, если я увижу его… допустим, в следующие выходные. Может быть, в следующие выходные он приедет ко мне?
– Эй, Мэл, ты что, заснула? – окликает меня Викс.
– Я слушаю вас, мисс Зануда! – отвечаю я.
– Ха-ха, – смеется Викс, – «мисс Зануда»! Как ты думаешь, мы действительно сбились с пути?
– М-м-м… – неопределенно бормочу я.
– Мэл сейчас не до нас, – смеется Викс, обращаясь к Джесси. – Она сейчас вообще пребывает вне времени и пространства!
– Мэл и Марко, – поет Джесси, – любовь до гроба, дураки оба…
– Дай-ка мне на минутку свой плеер, Мэл, – просит Викс.
Я передаю его ей – и песню «Spirit In The Sky» сменяет другая – «Bad Day».
– Ах, вот ты как! – морщится Джесси. – И после этого еще будешь говорить, что ты не зануда?
Лицо Джесси вдруг серьезнеет.
– А если честно, – произносит она, – не кажется ли тебе, Викс, что наша Мэл и Марко – отличная пара?
«Кто бы сомневался! – думаю я. – Мэл и Марко. Марко и Мэл… Даже имена у нас на одну букву…»
– И что теперь? – спрашивает Джесси, обращаясь ко мне. – Будете грешить – или все-таки подождете до свадьбы?
– Не надо пошлости, Джесси! – говорит Викс.
– Хорошо, без пошлости, – соглашается та. – Переформулируем вопрос так: будете встречаться?
– Мы пока что не договаривались, когда встретимся в следующий раз, – отвечаю я. – Но, насколько могу судить, Марко хочет встречаться со мной.
Викс поворачивается ко мне.
– Стало быть, – спрашивает она, – ты настроена на долгие серьезные отношения с этим Марко, Мэл?
– Хотелось бы надеяться, – отвечаю я.
– Но ты же ведь его совсем не знаешь! Ты только вчера с ним познакомилась!
Джесси вдруг сердито хлопает рукой по рулю:
– Викс!
– Что? – отвечает та.
– Зачем ты это говоришь? Мэл сейчас пребывает в эйфории… Ты хочешь разрушить эту эйфорию?
– Просто я хочу, – отвечает та, – чтобы Мэл смотрела на вещи трезво. Если уж Мэл собирается начать серьезные отношения с парнем, то должна быть готова к тому, что однажды он ей не позвонит, и она будет мучиться, где он – просто пошел в библиотеку или развлекается с другой девчонкой? Она позвонит ему, он не ответит на звонок, она будет звонить еще и еще… И уже не сможет думать ни о чем другом и совсем с ума сойдет… – Викс поворачивается ко мне. – Мэл, скажи – тебе это надо?
Я ерзаю на месте, сама не зная, что ей ответить.
– Если такое произошло с тобой, еще не значит, что это произойдет и с Мэл! – говорит Джесси.
– Чтобы пережить такое, надо быть очень сильной, – словно не расслышав ее, продолжает Викс. – А ты, Мэл – уж прости меня! – не сильная. Ты мне нравишься, ты классная девчонка и все такое – но ты не сильная. Помяни мое слово – этот Марко просто пожует тебя и выплюнет, словно жвачку!
«Викс права, – думаю я, – я не сильная. Не успели мы с Марко расстаться, а я уже вся испереживалась – почему до сих пор не позвонил… Три раза телефон проверяла… Неужели мне теперь и впрямь суждено все время только и делать, что считать минуты, ожидая, когда же соизволит позвонить Марко? Я буду спать с телефоном, брать его с собой всякий раз, когда иду в ванную или в туалет… Если уж Викс – волевая, уверенная в себе Викс – так тяжело переживает размолвку со своим парнем, то чего можно ожидать от меня?
– Не обращай на нее внимания, Мэл! – произносит Джесси. – Я уверена, что у тебя с твоим Марко все будет отлично! Готова поспорить – он обязательно приедет к тебе в следующие выходные!
– Хотелось бы верить, – говорю я, хотя сама вся словно горю от ужаса. А вдруг Марко передумает встречаться со мной? А вдруг он повстречает другую девчонку?
– Да стоит только Марко увидеть твой дом, – полушутя заявляет Джесси, – и он сразу поймет, что лучше тебя ему невесты не найти!
Да, рано или поздно Марко побывает в моем доме – если, конечно, мы не расстанемся еще раньше… Познакомится с моими родителями – и не только…
– А стоит ему увидеть мою сестру, – так же полушутя говорю я, – как он с первого же взгляда влюбится в нее и забудет обо мне…
– Почему ты так думаешь? – спрашивает Джесси.
– Вот видишь, – встревает Викс, – что я говорила?
– Да про сестру я просто пошутила! – говорю я, стараясь выглядеть беспечной, хотя в глубине души отлично понимаю, что это не шутка.
Я снова проверяю свой мобильник – не прислал ли Марко эсэмэску. Нет, не прислал…
– Мэл, я видела твою сестру. Да ты в сто раз красивее, чем она! – уверяет меня Джесси.
– Да ладно, рассказывай… – отвечаю я.
– Я серьезно! Особенно если накрасишься так, как я тебе показывала. Надеюсь, ты научилась краситься?
– Ну что ж, – пожимаю плечами я, – буду смотреть на это как на эксперимент. Попробую один раз… Если с Марко у меня ничего не получится – значит, с любым другим парнем у меня будет все то же самое…
Я захлопываю свой мобильник-«раскладушку» и подтягиваю ноги под себя, словно хочу свернуться в калачик и оградиться от всего мира.
– Не говори так! – произносит Джесси. – Грустные мысли притягивают отрицательную энергию. Ты должна быть настроена на позитивный лад!
– Нужно смотреть на вещи трезво, Джесси, – качает головой Викс. – Любые отношения рано или поздно кончаются – и часто именно в тот момент, когда ты ожидаешь этого меньше всего. И ты не можешь ничего с этим поделать.
– Это ненормально, – пальцы Джесси нервно сжимают руль. – Этого не должно быть!
– Нравится тебе это или нет, – продолжает Викс, – но это так. Всему на свете рано или поздно приходит конец, и отношениям между мужчиной и женщиной тоже. И никто здесь ничего не может поделать – даже твой якобы всемогущий бог… А теперь разверни машину. Мы явно заехали не туда!
Джесси вдруг, яростно крутанув руль направо, сворачивает на обочину дороги – так резко, что я чуть не вскрикиваю – и так же яростно жмет на тормоз. Я ожидаю, что сейчас она развернет машину, и мы поедем назад. Но Джесси не делает этого.
– Ты с ума сошла? – фыркает Викс.
Вместо ответа Джесси, не сказав ни слова, отстегивает ремень безопасности, открывает дверь машины и выбегает в ночь.
Судя по всему, перемирие между девчонками закончено.
Глава 27. Джесси
– О господи! – восклицает Викс. – Вот ненормальная!
Голос ее доносится сквозь открытое окно машины до того места, где я стою одна посредине пустоты. Вокруг ни огонька. Справа от меня – пустынное шоссе, а слева – водоем, наверняка кишащий какими-нибудь пиявками и прочими болотными гадами. Если бы Викс стояла сейчас рядом со мной, я бы точно столкнула ее в это болото. Все, хватит уже с меня! С Викс я порываю!
– Не поминай имя Господне всуе! – кричу в ответ я.
– А вот хочу и буду! Имя Господне! Имя Господне! Имя Господне! Что, съела? – смеется Викс.
– Если ты поминаешь имя Господне, значит, ты веришь, что он существует! – отвечаю я. Я прекрасно знаю, что на самом деле это далеко не всегда так – но так обычно говорит моя бабушка Ми-Мо, когда кто-нибудь произносит «О боже!» или «господи!» в качестве ругательства.
Все, хватит! Я считала Викс подругой, но, как оказалось, никакая она мне не подруга. В одном лишь она права – надо смотреть на вещи трезво и понимать, что любые отношения рано или поздно закончатся. И сегодня моим отношениям с Викс пришел конец. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит.
– Разве ты не видишь, – слышу я голос Мэл, обращающейся к Викс, – что Джесси явно чем-то расстроена? Пойди к ней, поговори, помирись…
– Да ну ее к черту! – отвечает Викс таким голосом, что у меня исчезают последние сомнения по поводу того, стоит ли мне прекратить дружбу с ней. – Она всю дорогу чем-то расстроена! Не знаю, как тебя, а меня она уже заколебала! Она заколебала всех – даже своего ненаглядного бога, и Иисуса Христа, и Божью Матерь, и кто еще там есть…
Мне хочется перенестись отсюда куда-нибудь за тридевять земель – все равно куда, лишь бы подальше от Викс. Например, в Канаду. Есть там этот канадский творожный сыр, о котором рассказывала Мэл, и не думать ни о чем. И пусть мама тоже будет там. И пусть все будет хорошо… Пусть у меня начнется новая жизнь, и я сама буду чистой, словно ребенок, только что вынутый из крестильной купели…
Из моего горла невольно вырывается стон.
– Иди к ней, – снова повторяет Мэл.
– Да не пойду я к ней! – фыркает в ответ Викс. – Это от тебя она взяла моду чуть что останавливать машину и выскакивать из нее – вот ты и иди к ней сама и поговори! Что ты, что она – две истерички!
– Я истеричка? – возмущается Мэл.
– А то нет! Кто кричал: «Останови машину, останови машину!»?
«Ну и мерзкая же эта Викс! – думаю я. – Неудивительно, что Брэди ее бросил!»
– Неудивительно, Викс, что Брэди тебя бросил! – говорю я вслух.
Из пруда рядом со мной вдруг раздается всплеск, а затем какой-то звук, похожий то ли на кваканье лягушки, то ли на кряканье утки.
– Ты это слышала? – спрашивает Мэл у Викс.
– Ну слышала, и что дальше? Мало ли что скажет эта психопатка?
– Нет, я не про то, что сказала Джесси…
– Черт побери, как вы мне все надоели! – восклицает Викс.
Судя по звукам, Викс вылезает из машины и яростно захлопывает за собой дверь. Я не оборачиваюсь.
Из пруда снова слышится кваканье… нет, пожалуй, все-таки кряканье утки.
– Ну вот, Джесси, – произносит Викс, подойдя ко мне, – я стою рядом с тобой. Скажи спасибо Мэл, это она меня уговорила. Ну и что ты мне скажешь?
Я вдруг начинаю рыдать в три ручья.
– Джесси? – растерянно произносит Викс.
Я продолжаю рыдать, громко всхлипывая, сама того не желая, но не в силах остановиться.
– Джесси, что с тобой? – Судя по голосу Викс, от ее недавнего раздражения уже не осталось и следа. – Джесси!
– Моя мама участвовала в конкурсе мокрых футболок, – произношу я, сама не отдавая себе отчета в том, что я говорю. – Она надела свою самую обтягивающую футболку, а эти пьяные идиоты поливали ее грудь из шланга…
– Ничего не понимаю! – восклицает Викс. – О чем ты говоришь, Джесси?
Из пруда снова доносятся какие-то звуки.
– Да что у вас там происходит, девчонки? – окликает нас Мэл. – Возвращайтесь в машину!
– И я назвала ее шлюхой, – продолжаю рыдать я. – Родную мать – шлюхой! Что я за дочь после этого?! А вдруг бог…
– Так вот из-за чего ты так переживаешь? – произносит Викс. – Что твоя мама участвовала в каком-то конкурсе мокрых футболок? Нашла из-за чего переживать!
– А вдруг бог хотел наказать меня, а не ее? – говорю я, словно в бреду.
Викс вдруг крепко-крепко обнимает меня – так же, как тогда в Эпкоте. Несмотря на то, что по-прежнему ничего не понимает…
– Ну, Джесси, ты и чудик! – смеется она. – Бог тебя наказал? Чем же? Тем, что я, такая сволочь, все время задираю тебя?
– Тем, что послал моей маме рак, – говорю я.
Я произнесла это, хотя говорить мне было очень тяжело. И в то же время легко. Как ни кощунственно это прозвучит, сказав это, я сразу же почувствовала облегчение. Поделиться подобным с подругой – все-таки лучше, чем переживать это в себе…
Я чувствую, как Викс застыла на месте от моих слов. Я еще крепче прижимаюсь к ней.
– У твоей мамы рак? – переспрашивает она.
Я молча киваю, несмотря на то, что мой подбородок лежит на плече Викс.
– У твоей мамы рак?
Я снова киваю.
– И все это время, пока мы с Мэл переживали из-за парней и прочей ерунды, ты…
Я молчу, словно превратившись в сплошной комок нервов.
– О господи, Джесси! Теперь все понятно… И я еще называла тебя занудой!
Последняя фраза Викс почему-то кажется мне смешной, и я смеюсь, хотя, казалось бы, это совершенно не к месту. Впрочем, в каком-то смысле, мне все-таки есть от чего смеяться – поделившись своим печальным секретом с лучшей подругой, я словно избавилась от некоего груза и обрела свободу. Хотя, разумеется, болезнь мамы от этого никуда не делась…
Голова у меня кружится, и я почти не осознаю того, что Мэл вышла из машины и подошла к нам, что Викс, разговаривая с Мэл через мое плечо, объясняет ей, в чем дело. До моего сознания долетают лишь отдельные слова: «Мама… рак…».
– А какая у нее стадия? – спрашивает Мэл. – Первая, вторая? На ранней стадии еще можно что-то сделать… Она уже начала химиотерапию?
– Ну-ну, Джесси, не плачь! – Викс гладит меня по голове, словно ребенка.
Снова раздается крякающий звук – на этот раз гораздо ближе к нам.
– О господи! – вдруг восклицает Мэл голосом, полным ужаса.
Викс по-прежнему обнимает меня, но я чувствую, что ее мускулы мгновенно напрягаются.
– Не оборачивайся, Джесси! – произносит она.
Тем не менее, я, вывернувшись насколько возможно, из ее объятий, оборачиваюсь – и то, что вижу, заставляет меня похолодеть от ужаса. К берегу пруда жмется утка – нет, даже маленький утенок, а за ним, менее чем в десяти ярдах – аллигатор. Не чучело из музея – живой аллигатор, но длиной не меньше Старого Джо – футов десять. Его зеленая кожа тускло поблескивает в свете фар моего «Опеля».
– О господи, – верещит Мэл, – о господи!
– Все в машину! – командует Викс. – Быстро – но не бежим, идем спокойно!
Я снова оборачиваюсь, несмотря на то, что Викс тянет меня за собой. Утенок беспомощно трепещет своими маленькими детскими крылышками.
«Где же его мама?» – думаю я.
– Пошли, Джесси! – снова тянет меня Викс.
– Мы должны спасти его!
– Ты с ума сошла?
Я смотрю на Викс и вижу, что она вся в поту от страха, несмотря на внешнее спокойствие.
Утенок уже вылез на берег, но и аллигатор скоро вылезет за ним. Мэл уже у машины и рывком открывает дверь.
Аллигатор вертит своей огромной головой.
– О господи! – восклицает теперь уже Викс.
– Да быстрее же, девчонки! – кричит Мэл.
Викс дергает меня за руку, но я рывком высвобождаюсь и направляюсь к утенку. Аллигатор бьет по воде хвостом.
– Джесси! – верещит Мэл.
Аллигаторы умеют бегать со скоростью тридцать миль в час. Я это знаю, поскольку выросла во Флориде. Поэтому я должна успеть схватить утенка до того, как это чудовище ступит на берег. Иначе утенок погибнет, а я этого не переживу.
Я не хочу, чтобы утенок погиб. Но не хочу и того, чтобы Викс и Мэл увидели мою смерть.
Я тянусь вперед – практически ложусь на землю. Я ничего не вижу, но – слава богу! – мои пальцы нащупывают что-то живое и в перьях. Утенок!
Я поднимаю голову – и вижу перед собой гигантскую раскрытую пасть с огромными острыми зубами.
– Джесси, поднимайся! – кричит Мэл.
Я пытаюсь встать на ноги, но они не слушаются меня. Мой локоть упирается в какой-то острый камень. Утенок пытается вырваться из моих рук, но я крепко держу его.
«Нет уж, маленький, – думаю я, – теперь я не отпущу тебя!»
Рука Викс рывком поднимает меня с земли.
– Ты идиотка, Джесси! Бежим!
Аллигатор злобно шипит. Викс тащит меня за собой, заставляя бежать. Мы добегаем до машины, и Викс вталкивает меня на заднее сиденье. Я падаю на Мэл, а Викс – на меня. Дрожащими руками Викс захлопывает дверь.
– Заводи машину, Джесси! – кричит Мэл из-под меня.
Аллигатор с разбегу шлепается на нашу машину сверху.
– Все равно не достанешь нас, урод! – дразнит его Викс. – Машина сделана из металла! Оставь эту затею, придурок!
По-прежнему прижимая утенка к груди, я пытаюсь протиснуться на переднее сиденье – и каким-то чудом мне это удается. Я поворачиваю ключ зажигания – но машина, разок дернувшись, почему-то затихает. Поворачиваю снова – машина издает ужасный рев, но по-прежнему не трогается с места.
– Черт побери! – ругаюсь я, хотя отлично знаю, что чертыхаться – грех.
Аллигатор снова набрасывается на наш «Опель» всей своей огромной тушей, и, хотя я не понимаю по-крокодильи, мне и так ясно, что́ он хочет сказать: «Отдайте мне мою добычу, или я проглочу вас вместе с вашей машиной!». Зубы чудовища с ужасным скрежетом царапают по стеклу. Мэл визжит не переставая.
– Ну, давай же, заводись! – Я в третий раз поворачиваю ключ, и – о чудо! – мотор, кажется, начинает подавать признаки жизни.
– Слава тебе, господи! – произносит Викс.
Викс славит бога? Я не верю собственным ушам!
Что же до Мэл, та просто продолжает визжать.
Наш «Опель» начинает набирать скорость. Под шинами скрежещет гравий. Утенок, сидящий у меня на ноге, трепещет своими слабыми крылышками, пытаясь сохранить равновесие.
– Что, съел, урод зубастый? – победно восклицает Викс. – Дерьма тебе на лопате, а не нашего утенка!
– Он не гонится за нами? – по-прежнему полным страха голосом спрашивает Мэл. – Умоляю, скажите, он не гонится за нами?
Я знаю, что «Опель», может быть, не самая быстрая машина в мире, но по крайней мере шестьдесят миль в час уж точно выдает. Я что есть силы жму на газ.
– Аллигатор? – переспрашиваю я. – Успокойся, Мэл, аллигатор твой уже сдох!