Рыцарь ночи - Ярослава Лазарева 29 стр.


— Он у тебя очень славный, — заметила я. — К тому же красавчик! Трудно не влюбиться!

Рита лукаво посмотрела на меня и погрозила пальцем:

— Смотри, Лада! Я ревнивая!

Андор повернул голову и подмигнул.

— На мой счет можешь не беспокоиться, — улыбнулась я.

— У тебя есть мальчик? — с любопытством спросила Рита.

— Любовь на всю жизнь, — тихо произнесла я.

— Вот здорово! — расцвела она. — Я тоже считаю, что нужно любить только один раз и на всю жизнь! Да, Андрюшка?

— Да, да, — закивал он. Потом спросил: — Андрей, что это за имя? Рита меня так называет. Но я Андор!

— Андрей значит «мужественный», — сообщила я. — Наверное, Рите так удобнее. Да?

Она кивнула и весело засмеялась. Ее синие глаза искрились.

— Андор значит «орел Тора», — пояснила она. — И конечно, мой муженек гордится таким именем. Но мне оно кажется слишком грозным. К тому же в универе его все звали Андрей. Нас так и представили при знакомстве. Вот я и привыкла.

Я смотрела на их приветливые улыбающиеся лица и чувствовала сильнейшую энергетику любви, исходящую от них. Это было приятно, и мне стало комфортно с этими малознакомыми людьми.

— А твоего мальчика как звать? — поинтересовалась Рита.

— Григорий, — ответила я. — Но вообще-то его все зовут Грег. И я привыкла именно к этому имени.

— Вот видишь! — торжествующе заметила она и погладила плечо Андора. — Все имена переиначивают, и никто не возражает. Так что ты останешься для меня Андрюхой! Лада! — повернулась она ко мне. — У нас проблема. Мама настаивала, чтобы мы поселили тебя в гостинице. Они здесь, конечно, хорошие. Мы даже забронировали для тебя номер в отеле «Radisson SAS». Это в центре, хотя наш крохотный городок за час можно обойти! Если бы не зимняя Олимпиада 94-го года, он так бы и остался заштатным городишкой. А так тут всего понастроили, в том числе и отелей европейского уровня. Лиллехаммер очень милое место. Я как первый раз сюда приехала, так сразу в него влюбилась.

— Но я не поняла, в чем проблема, — я попыталась вернуть ее к теме разговора.

— Ах да, — спохватилась она, — я вот думаю, что негоже гостью в отель ссылать. Может, тебе будет лучше у нас? У Андрюхи отличная квартира. Просторная, к тому же с двумя спальнями. Так куда тебя везти? А то мы уже подъезжаем к городу.

Я в первую минуту растерялась. Мне, конечно, хотелось остаться с этими милыми приветливыми ребятами, но я понимала, что, возможно, буду мешать им своим присутствием, особенно по ночам. Ведь они только год живут в браке, и видно, что их страсть все еще очень сильна.

— Лада, поехали в мой дом! — поддержал ее Андор.

— Нет, — решила я, — мне лучше в отель. Зачем я буду вас стеснять?

— Глупости! — возмутилась Рита. — Как ты можешь нас стеснить? Если бы ты была толстым, занудным, к тому же курящим и пьющим мужиком, тогда да!

И она расхохоталась. Андор улыбнулся, повернувшись к нам.

— Нет, спасибо за приглашение, но нет! — решительно проговорила я.

— Тогда в отель! — сказала Рита. — Ты, кстати, владеешь английским? — поинтересовалась она. — А то как с персоналом общаться будешь? Или, может, ты знаешь норвежский? Или даже местный саамский диалект?

— Что ты! — рассмеялась я. — Только английский, но довольно хорошо, я училась в специализированной школе. Так что и пишу и объясняюсь.

— Супер! — восхитилась она. — Тогда я за тебя спокойна.

Мой номер оказался очень уютным. Интерьер был выполнен в спокойных коричнево-бежево-серых тонах. Обстановка простая: кровать, застеленная покрывалом цвета красной охры, два кресла с подушечками, между ними круглый столик, на котором стояла ваза с фруктами, платяной шкаф, тумбочка с телевизором. Андор помог мне донести сумки. Рита увязалась за нами. Она вошла в номер, все придирчиво осмотрела, даже проверила состояние санузла, потом заметила, что все вроде в полном порядке, и велела мне в случае чего сразу им звонить.

— Мы живем на соседней улице, — добавила она, — так что примчимся.

— Пошли! — сказал Андор. — Лада, отдыхай.

— Ах да, вот тебе телефон с местной «симкой». Тут и наши номера, — сказала Рита.

Она достал из кармана крохотный серебристый мобильник и протянула его мне. Я поблагодарила. Рита расцеловалась со мной и пожелала хорошенько выспаться.

Когда они ушли, я почувствовала, насколько устала. Но первым делом позвонила маме и все наскоро ей рассказала. Затем, кое-как покидав вещи в шкаф, приняла душ и упала на кровать. И мгновенно провалилась в сон.

Утро 31 декабря было солнечным. Я встала довольно рано. Позавтракав в кафе, позвонила моим новым друзьям. Ответила Рита.

— Приветик! — бодро проговорила она. — Как спалось? Ты поела? Во сколько встретимся?

Я начала привыкать к ее манере задавать вопросы подряд и не ждать ответов, поэтому ответила на последний, сказала, что уже позавтракала и могу идти.

— Супер! — восхитилась она. — Мы будем через пять минут. Выходи из отеля! Сейчас устроим тебе экскурсию по городу. Учти, морозно!

Я надела красный пуховик, намотала шарф, натянула белую вязаную шапочку. Выйдя из отеля, невольно прищурилась от яркого солнца и слепящего белого снега.

— Супер, да? — раздался голос сзади, и кто-то обхватил меня за плечи.

Я обернулась и увидела синие смеющиеся глаза Риты.

— Красиво, — согласилась я, улыбаясь ей. — А Андор где?

— Представляешь, его только что вызвали в редакцию! Что-то там срочно им понадобилось. Так что он помчался на работу. А ведь сегодня тридцать первое! Всегда так с этими журналистами! Никакого покоя. Ну ничего! Мы и вдвоем отлично погуляем! Ой, а это что?

Рита отлипла от меня и вперила взгляд в большую красочную афишу.

— Новогодний бал Снежной королевы, — прочитала она. — Это отель устраивает?

— Да, и меня уже пригласили, — сообщила я.

— И ты согласилась? — огорчилась Рита. — А как же мы?

— Да, решила пойти на бал, — ответила я. — К тому же вы наверняка будете с родными, ведь это семейный праздник.

— Ну да! — кивнула Рита. — Будут родители Андрюхи, его двоюродный дядя с женой и двумя сыновьями и еще племянница, и, кажется, тоже с семьей. Мы все соберемся в доме его родителей. Это на окраине Лиллехаммера. И дом большой! А какая елка во дворе! Ты бы видела! Но ты тоже приглашена. Что я им скажу?

— Знаешь, я ведь могу побыть на балу в отеле, а потом и к вам приехать. Ты адрес оставь, я такси возьму.

— О'кей! — обрадовалась Рита. — Можно и так! Я скажу, что ты позже подъедешь, и всех этим успокою. Но если даже ты вообще не приедешь, потом уже никто и не вспомнит! — рассмеялась она.

Мы свернули на какую-то пешеходную улицу, нарядно украшенную. Я обратила внимание на множество старинных деревянных домов. Гирлянды с рождественскими звездами тянулись от одного дома к другому и висели прямо у нас над головами. Кроме этого, практически каждый дом украшали разноцветные тематические фигурки.

— Эта улица называется Storgata, — пояснила Рита. — Тут полно магазинов, в общем, типа нашего Арбата. Шопинг? — спросила она. — Только сейчас тебе деньги поменяем.

Когда я обменяла доллары на норвежские кроны, Рита сразу потащила меня в сувенирный магазин.

— Знаю я основную проблему наших туристов! — говорила она. — Первым делом нужно купить всем подарочки, обижать никого из родни не хочется, а к концу поездки отчего-то всегда остается мало денежек. Да, Лада?

— Ты права! — рассмеялась я. — Пожалуй, лучше сейчас купить сувениры.

Мы зашли в магазин, и у меня глаза разбежались от количества фигурок троллей. Они были настолько разнообразны, что я растерялась. Здесь были тролли-мальчики, тролли-девочки, тролли-викинги и даже тролли-сноубордисты. Но при помощи Риты я разобралась, что к чему, и приобрела несколько фигурок. Кроме этого, купила веселых ярких гномиков по имени Юлениссен. Как объяснила Рита, это был норвежский Дед Мороз.

— А у тебя платье на бал есть? — спохватилась она, когда мы вышли из магазина. — Тебе что вообще сказали? Костюмированный праздник или как?

— А ничего не сказали! — улыбнулась я. — Просто под дверь подсунули приглашение, вот и все. Я утром его обнаружила.

— A dress-code там указан? — поинтересовалась она.

— Нет, указано время — 23.00, — ответила я. — Ах да, внизу стояли какие-то буковки. Оно у меня с собой!

Я полезла в сумку и достала голубой квадратик бумаги с посеребренными краями.

— «C.t.»[22], — прочитала Рита. — Ясно!

— Что это значит? — спросила я.

— Ты не должна опаздывать более чем на пятнадцать минут, — пояснила она. — Так в чем пойдешь?

— Я привезла с собой подходящее платье, — сообщила я, — поэтому специально покупать ничего не нужно. К тому же я обратила внимание, что цены у вас о-го-го!

Вернув карточку отцу, я приобрела привычку считать деньги. Правда, поначалу меня это ужасно раздражало. Для новогодней ночи я купила очень дешевое платье на Черкизовском рынке. Оно было «made in China», сшито из серебристого люрекса и напоминало балахон с отверстием для головы. Но как ни странно, на мне платье смотрелось отлично. Я чуть ушила его, и оно выгодно облегало мою фигуру, к тому же падало до пола. Я подобрала к нему на том же рынке замысловато сплетенный широкий серебристый пояс из мягкой синтетики. Все вместе выглядело эффектно.

— Я привезла с собой подходящее платье, — сообщила я, — поэтому специально покупать ничего не нужно. К тому же я обратила внимание, что цены у вас о-го-го!

Вернув карточку отцу, я приобрела привычку считать деньги. Правда, поначалу меня это ужасно раздражало. Для новогодней ночи я купила очень дешевое платье на Черкизовском рынке. Оно было «made in China», сшито из серебристого люрекса и напоминало балахон с отверстием для головы. Но как ни странно, на мне платье смотрелось отлично. Я чуть ушила его, и оно выгодно облегало мою фигуру, к тому же падало до пола. Я подобрала к нему на том же рынке замысловато сплетенный широкий серебристый пояс из мягкой синтетики. Все вместе выглядело эффектно.

Мы погуляли еще около двух часов по городу. Меня впечатлило количество скульптур и памятников, посвященных Олимпиаде. И на всех был ее символ — бегущий человечек с факелом. Когда Рита предложила мне посетить Олимпийский музей, я не задумываясь отказалась. Тогда она потащила меня в Музей искусств. Здесь был и такой. Меня поразило, что в таком маленьком городке имеется обширное собрание картин. Рита сообщила мне, что в музее их находится около тысячи. Мы побродили по небольшим, хорошо освещенным залам, но я особо не углублялась в изучение полотен, так как без конца думала о Греге. К тому же вспомнила Ренату и ее «прогулки» внутри собственных картин. Здесь это казалось нереальным, но я-то знала, что подобное существует.

— По-моему, ты утомилась, — констатировала Рита, когда по третьему разу попыталась выяснить, нравятся ли мне пейзажи Даля[23].

— Знаешь, я заметила, что в музеях всегда отчего-то быстро устаешь, — сказала я.

— Точно! — с готовностью согласилась она. — Но ведь должна же я успеть осуществить культурную программу на полную катушку. Мне мама строго-настрого наказала развлекать тебя изо всех сил.

— А давай ты скажешь, что мы с тобой обошли все музеи, выставочные залы и другие культурные места Лиллехаммера, а сами ограничимся сегодняшним походом в этот музей, — предложила я и мило ей улыбнулась.

— Врать, конечно, нехорошо, — заметила она и хихикнула, — но я тоже офигеваю в подобных заведениях. Лучше с горок покататься на лыжах, погонять на собачьих упряжках или поездить на мотосанях. Тут и такое есть. Куда веселее, чем пялиться на все эти картины!

Мы посмотрели друг на друга и дружно рассмеялись. Потом развернулись и быстро покинули музей.

Когда вышли, я с удовольствием вдохнула чистый морозный воздух.

— Вообще-то пора и подкрепиться, — заметила Рита и двинулась по улице. — Ты как?

— Я после музеев всегда чувствую зверский голод, — призналась я.

Рита подмигнула мне и потащила к видневшемуся неподалеку ресторанчику, расположившемуся в деревянной избе.

— Сейчас угощу тебя национальными блюдами, — сказала Рита и взяла меню.

Она заказала особым образом замаринованную сельдь, тушеные бараньи ребрышки с брюквенным пюре в качестве гарнира и, с моего согласия, по сто граммов акевита[24] с тминным вкусом.

Когда мы вышли из ресторана, было уже около трех часов дня. Рита остановилась и задумчиво на меня посмотрела.

— Знаешь, я хочу вернуться в отель, — сказала я. — Спасибо за чудесную прогулку!

— Как-то неправильно все это, — заметила она и стала ковырять носком ботинка снег. — В новогоднюю ночь ты будешь с чужими людьми. А может, ну его, этот бал! Давай ты сейчас захватишь свое платье и мы отправимся к нам? А потом вместе поедем в дом Андрюшиных предков. А?

Рита мне очень нравилась, и я чувствовала себя с ней легко. Но тусоваться всю ночь с кучей ее родственников желания не возникло. В этот момент мимо нас по другой стороне улицы быстро прошел высокий парень в развевающемся длинном плаще. Я могла поклясться, что вижу Грега.

— Минуту! — сказала я и кинулась за ним. Рита крикнула мне вслед: «Ты куда?», но я даже не обернулась. Перелетев через улицу, догнала парня и схватила его за плечо.

— Грег! — задыхаясь, сказала я.

Парень обернулся, и я тут же поняла, что ошиблась. Да, он походил на Грега бледным цветом лица, короткими черными волосами, но это был точно не он. Парень заулыбался и что-то быстро заговорил на норвежском. Я отрицательно помотала головой и тихо сказала:

— Excuse me, I took you.[25]

— Godt Nyttaf![26]— весело произнес он и двинулся дальше.


Я вернулась к Рите. Она смотрела лукаво, едва сдерживаемая улыбка морщила ее губы.

— Ты прямо мухой кинулась за этим парнем! — сказала она.

— Обозналась, — улыбнулась я.

— Похож на твоего мальчика? А где он сейчас? В Москве? Ты скучаешь? Так хочешь его увидеть, что приняла за него первого встречного? И не подумала, как это он вдруг оказался в Лиллехаммере? — тараторила она.

«Знала бы ты, что как раз для моего парня это не такая уж и проблема!» — мелькнула мысль. Но вслух я сказала:

— Конечно, не подумала! К тому же Грег сейчас в Лондоне.

— О! Он там встречает Новый год, а ты — здесь. Вы разлучены. Как романтично! Но почему он не с тобой?

— Вынужден был уехать по срочным семейным делам, — уклончиво ответила я.

— Бедненькие! — посочувствовала Рита и погладила меня по плечу. — Тем более пошли к нам! — сделала она не вполне логичный вывод.

— Нет! — окончательно решила я. — Знаешь, хочу побыть одна. Есть такое расхожее выражение — одиночество в толпе. Думаю, это как раз то, что мне нужно сегодняшней ночью. Не волнуйся за меня!

— Смотри, Лада! — строго сказала она. — Если что, то сразу к нам! Будем ждать! Ну еще созвонимся! И с наступающим!

Рита звонко поцеловала меня в щеку и стремительно понеслась по улице, только снег завихрился из-под ее ботинок.

Я вернулась в отель, разделась и улеглась на кровать. Я действительно решила немного поспать. Но вновь начала думать о Греге. Я так мечтала, что новогоднюю ночь мы проведем вместе. С детства обожаю этот праздник, и мне всегда, как, впрочем, и многим, казалось, что именно в это время исполняются самые сокровенные желания.

«А может, мне вообще никуда сегодня не ходить? — подумала я. — Что я буду делать на этом балу? Ведь мой принц далеко!»

Я не заметила, как задремала. Очнулась в полной темноте и не могла понять, сколько сейчас времени. Когда встала, увидела, что уже девять вечера. И первым делом позвонила маме. Я знала, что Новый год она будет отмечать у друзей, поэтому решила поговорить с ней до его наступления, тем более из-за разницы во времени в Москве он наступал на два часа раньше. Мама ответила сразу. Я слышала, что у нее отличное настроение. Вкратце рассказав ей, как провела день, я сообщила, что скоро иду на бал. Она начала меня расспрашивать. Потом сказала, что сейчас уходит в гости. Я пожелала ей всего самого хорошего и поздравила с наступающим.

— Отцу ты все-таки позвони, — заметила она в конце разговора. — Новый год! Пусть у него на душе станет легче,

— У тебя слишком мягкий характер, — ответила я. — И давай не будем портить друг другу настроение!

Я быстро распрощалась и положила трубку. И решила пойти на бал.

— Чего я буду тут сидеть в одиночестве? — пробормотала я. — Пусть у меня случится самое настоящее новогоднее приключение! Ведь это так здорово, что мне придется общаться с совершенно незнакомыми людьми, которых я больше, скорее всего, никогда не увижу. Что-то есть в этом заманчивое!

Я вскочила с кресла и бросилась в ванную.

К одиннадцати я была полностью готова. Волосы завила, и они падали на плечи тугими волнами, тонкое длинное платье струилось и переливалось серебром, широкий пояс красиво подчеркивал талию. Макияж я сделала легкий, но сияющий. Серебряные тени на верхние веки, синяя тушь, розовые румяна и сиреневый блеск на губы. Он был с крохотными голографическими звездочками и переливался довольно забавно. Я взяла серебристый клатч и спустилась в ресторан отеля. У входа стояли два веселых тролля и приветствовали гостей. Они поклонились мне и распахнули двери. Я радостно заулыбалась, так как сразу окунулась в праздничную атмосферу. Новогоднее убранство зала, множество огней, оживленные разговоры и смех мгновенно подняли мне настроение, я вошла в зал и смешалась с гостями. Народу оказалось довольно много, чего я не ожидала. И это были в основном туристы. Причем я услышала и английскую, и немецкую, и испанскую речь. Девушки в основном оделись так же, как и я, в блестящие длинные платья. Мужчины были кто в чем. Некоторые пришли в обычных джинсах и свитерах. Но были гости и в маскарадных костюмах. Я увидела Красную Шапочку в сопровождении упитанного волка с забавной ухмыляющейся мордой, невысокого полного Бэтмена, персонажей, напоминающих красноносых подвыпивших троллей, пару-тройку принцесс в кринолинах и локонах, несколько венецианских масок. Эта разношерстная толпа радовала глаз, обилие ярких красок, разнообразных силуэтов и образов создавало веселую бесшабашную атмосферу карнавала. Закуски стояли на столах, это были в основном, бутерброды. На небольшом прямоугольном подиуме выступали музыканты в национальных костюмах. Они играли плясовые народные мелодии, стилизованные под современные.

Назад Дальше