Личный демон. Книга 2 - Инесса Ципоркина 7 стр.


И чувствует узкую породистую ладонь на своей спине.

Билли достаточно просто нажать, удерживая Кэт под водой, и никто никогда не узнает, утонула ли она сдуру в луже глубиной по колено, или была убита хитрым английским гаденышем. Выжить! — звенит в голове Китти гулкая пустота, словно колокол, зовущий прихожан к мессе.

Кэт готова вспомнить былые навыки, выказать покорность, прогнуться в спине, лениво-развратно выставляя зад. Тогда, наверное, рука между лопаток ослабит нажим, а чертов Сесил позволит ей прожить еще один день. Но Китти отчего-то против — и Пута дель Дьябло распрямляется пружиной, бьет затылком в красивое, надменное лицо. Хрупкая носовая перегородка трещит под ударом, у графского сынка наверняка течет из носа, хотя рука, мгновенно ухватившая Кэт за волосы, не дрогнет. Наоборот, только сильнее тянет, поднимая с колен на ноги, потом на цыпочки, голова в сравнении с этой рукой отчего-то кажется маленькой и легкой, точно высушенная тсантса.[37]

— Не вздумай играть со мной, грязный демон. — Голос у юнги незнакомый, совсем не мальчишечий, хриплый, будто сорванный. — Ты не знаешь, с кем связался. Будешь слушаться меня — оставлю в живых. Будешь слушаться, говори? — Кэт мысленно кивает, соглашаясь на всё, на всё.

Интересно, что — или кто? — заставляет Китти вместо ответа пнуть своего мучителя в свод стопы? Человеческое тело дает слабину и проклятый Сесил падает на одно колено. А пиратка, развернувшись одним движением, хватает юнгу за горло — тонкое, с кадыком, упирающимся в ладонь:

— Это ты послушай меня, — произносит Кэт не своим голосом. Так могли бы говорить пустота из глубины колодца, дух подземелья, демон пещеры. — Ты сам не знаешь, кому перешел дорогу, молодой дьявол. Не лезь в мои дела, Велиар, а я не полезу в твои. Здесь хватит пищи нам обоим.

Глаза юнги закачены под лоб, свекольный румянец ползет по его коже — от кисти Пута дель Дьябло и выше, выше, ко лбу. Последним усилием Кэт разжимает руку, Уильям Сесил падает лицом вниз — хорошо хоть на песок, не в воду, у Китти нет сил его спасать. Она и сама валится наземь, словно сброшенный с реи дырявый парус. Так они и лежат рядом, будто усталые любовники.

А колокол все звонит, не умолкая.

* * *

Взгляд Велиара по-прежнему отталкивает Катерину, точно твердая мужская ладонь, бьющая в грудь. Катя чувствует себя перед желтой оградительной лентой, которую так легко порвать, преступить, игнорировать — на свой страх и риск, не зная, что там, за нею, не просядет ли у тебя под ногами земля, едва ты сделаешь шаг. А еще Катерина чувствует себя великаншей, под чьими шагами рушится земная твердь. И кто-то должен ее остановить, чтобы прервать цепочку великаньих следов, глубоких, словно озера, и безжизненных, словно фумаролы. Вселенную, оказывается, беспокоит, пойдет ли великанша Катя дальше и как далеко она может зайти.

Наконец-то. Наконец-то мир заметил Катерину, пусть и с опозданием на много-много лет и лишь тогда, когда это стало окончательно неважно. Исполнитель желаний постоянно так шутит: вручает долгожданный подарок, когда тем уже не воспользуешься, исполняет желания с вышедшим сроком годности. Чем ему еще развлекаться, проклятому?

Между тем новая, незнакомая самой себе Катя не сердится ни на Люцифера, ни на аколита его, Велиара. Она… просто смотрит. Смотрит на них обоих со странным чувством наготы. К наготе телесной Катерина практически привыкла, как привыкаешь к зрелищу голых грудей, задниц и гениталий в бане или на нудистском пляже — и тогда одежда начинает резать глаз, будто непристойность. Чего Катя не ожидала, так это вероятности еще большего обнажения, еще большей раскрытости и беззащитности своей перед лицом преисподней. И небес! — скользнул дыханием по коже чей-то шепот. Хорошо, пусть они тоже поглядят, соглашается Катерина. Поглядят, как далеко я зайду без Велиара, без моего верного палача и… защитника.

Кто бы мог подумать.

Иногда лишиться значит понять. А иногда — упасть. Если лишаешься опоры под ногами, пусть и прогнившей, ненадежной, стонущей от напряжения опоры, что отделяла тебя от полета в бездну. Полета, к сожалению, не бесконечного.

Когда Велиар покинул ее, между Катей и бездной не осталось ничего, совсем ничего. Ни лжи, за которую можно было держаться, точно за расползающийся под пальцами трос, тщательно выверяя силу натяжения, чтоб не лопнуло прямо в руке, выхлестнув кусок кожи с ладони, словно кнутом. Ни заверений в собственной правоте, едва выдерживающих вес реальности, изогнутых до излома, точно балка, что готова рассесться по ногами, но еще цепляется за опоры. Ни самих опор и устоев, позволяющих жить и верить: главное, желанное, долгожданное впереди. Ну или хоть что-то — впереди. Все это с ревом и грохотом, кружась и ускоряясь, летело сейчас в пропасть. Вместе с прежней Катериной, привыкшей к мысли, что она никогда не упадет, так и будет висеть над бездной вечно. Или сколько ей там от веку положено.

— Я делал то, что должен, — говорит Велиар то ли Кате, то ли князю своему, темному от сдерживаемой ярости. — Я направлял.

И Катерина может подтвердить: да, он был как пастуший пес, гонящий ее, Катю, по жизни, будто овцу по коварной осыпи. Начиная со своего самого первого, ядовитого и беспощадного «сравни». Сравни отражение в зеркале с фотографией на глянцевой обложке. Сравни своего мужчину с голливудским актером. Сравни свое чувство со страстью из романа. Сравни несколько секунд приятной щекотки в недрах своего вялого, толстеющего тела — и чистый, беспримесный кайф на грани возможного и невозможного. Сравни жизнь и грезу. Сравни и прокляни.

О, это она помнит, еще как помнит! Как жизнь начала бледнеть и истончаться, словно пораженная смертельным недугом. Зато фантазия наливалась красками и плотью — вампир, высасывающий из окружающей действительности соки, силы, чувства, набивающий утробу тем, что причиталось реальности, однако фантазия подоспела первой и забрала все себе. И никакой жалости к недужным: катина душа все глубже погружалась в омут грезы, оставляя жизнь за бортом, не отдавая ни на йоту больше, чем требовалось, чтобы выглядеть нормальной. Главное не привлекать внимания, не вызывать вопросов. Быть невидимкой здесь — и кем захочется ТАМ.

Сколько сил ей сэкономил Велиар, указав обходные пути! Пробивать стены лбом, ползти к вершинам на брюхе, выбирать между риском и унижением, реанимировать вечную страдалицу надежду — и ради чего? Ради нескольких минут блаженства, которые греза преподносит тебе на блюдечке несколько раз в день, будто вышколенная горничная — очередную чашку чая. В стране фантазий воображаемый триумф доставлял наслаждение ничуть не менее острое, чем триумф реальный — выношенный, выстраданный, неизбежно разочаровывающий. И всегда приходящий поздно, слишком поздно.

Ну и что, что с фантазией в катину жизнь заявилась пустота и затянула распахнутым, ненасытным ртом во тьму? Зато там — там было хорошо, свободно, влажно, жарко и можно все. В век кинематографа пигмалионизм[38] раскинул сети по всему миру, предлагая, уговаривая, совращая. У пигмалионизма было лицо Велиара, оно шептало: приди и увидь. Сравни и прокляни. И как было не поддаться, когда блеклая, досуха отжатая действительность ни в какое сравнение не шла с полнокровной, пышущей страстью иллюзией. Ничего не было дурного в том, чтобы в реальном мире предпочитать богоданного мужа, неоригинальную миссионерскую позу, уютное одеяло и кровать, которой столько же лет, сколько их браку — а в фантазиях брать от жизни то, чего жизнь тебе так и не предложила. И не предложит, сколько ни жди.

Пока ты отдавалась грезам, Катя, Велиар гнал тебя в руки Исполнителя желаний, точно пес овцу, сказала себе Катерина. Сама сказала, своим голосом, не велиаровым. Он не то что не дал тебе получить желаемое — он не позволил тебе по-настоящему захотеть, все перепачкал пренебрежением и страхом, обескровил пустыми, ненасытными мечтами. Делал то, что ему велели. Грубо, жестоко — ну так на то он и пес, чтобы с овцами не церемониться. Зато теперь ты в руках Люцифера: не протестующая, не рвущаяся назад, в мир живых. Любопытствующая.

Катерина уже понимает, что ее время на земле вышло, что она пойдет за Тайгермом, словно тень, словно призрак, словно память. Словно аколит.

Не сказать, что ей страшно. Нет, Катя не прочь испытать судьбу антихриста после того, как собственная катина судьба оказалась всего лишь прелюдией. Особенно если ее освободят от Велиара. Ради непривычного, холодящего позвоночник чувства свободы Катерина готова быть как Кэт — безжалостной и бессовестной. И воспользоваться несправедливым гневом владыки ада против верного слуги своего.

— Ты заигрался, кедеш, — бросает Денница. — Знай свое место.

— Мое место в твоей тени, — без всякого почтения парирует Велиар. — Я всегда второй и благодарю тебя за это. — Даже его коленопреклоненная поза не добавляет почтительности в панибратские интонации, в наглое выражение лица. Что это, кедеш Денницы играет мышцами? Показывает, кто тут ближе к князю тьмы — он или смертная женщина, пусть бы и мать Люцифера-младшего, и антихрист, да хоть Винни-Пух и все-все-все?

Не сказать, что ей страшно. Нет, Катя не прочь испытать судьбу антихриста после того, как собственная катина судьба оказалась всего лишь прелюдией. Особенно если ее освободят от Велиара. Ради непривычного, холодящего позвоночник чувства свободы Катерина готова быть как Кэт — безжалостной и бессовестной. И воспользоваться несправедливым гневом владыки ада против верного слуги своего.

— Ты заигрался, кедеш, — бросает Денница. — Знай свое место.

— Мое место в твоей тени, — без всякого почтения парирует Велиар. — Я всегда второй и благодарю тебя за это. — Даже его коленопреклоненная поза не добавляет почтительности в панибратские интонации, в наглое выражение лица. Что это, кедеш Денницы играет мышцами? Показывает, кто тут ближе к князю тьмы — он или смертная женщина, пусть бы и мать Люцифера-младшего, и антихрист, да хоть Винни-Пух и все-все-все?

Значит, он Первый, а ты Второй? И логичнее всего задаться вопросом: тогда она, Катерина, какая по счету? Катины мысли, без сомнения, слышны всем в комнате. А может, и за ее пределами: там, где в личном катином раю среди лимонов и лавров без устали сношаются голуби — и там, где в основании ада дремлет, привольно раскинувшись во сне, сам первородный грех.

— Хочешь занять его место, огонь моих чресел? — ухмыляется Тайгерм. — Может, мне сослать его на землю в качестве нового мессии?

— Если уж ты вознамерился распять меня на кресте, хейлель,[39] может, начнем с ног? — подхватывает Велиар.

Эти двое на деле одно, понимает Катерина. Они слишком давно вместе и знают друг друга как никто. Или правильнее сказать — враг врага?

Первый лишился небес из-за непомерных амбиций и слишком прямой спины, а Второй рухнул с горы божией из-за страсти к шулерской игре. Заигрался, кедеш, заигрался, ангел-трикстер.[40] Но все устроилось ко всеобщему удовольствию: как гордыне никуда не деться от игры, так и игре без гордыни хоть ложись да помирай. Соскучились, небось, друг по дружке, голубки, пока Велиар выносил мозги Кате. К тому же до Кати была Кэт, до Кэт — безумец Сесил… и черт знает, сколько еще жертвенных овечек.

У дьявола обширные стада и большие овчарни.

Зато у меня, думает Катерина, в утробе плоть от плоти дьявольской тьмы и ангельской красоты — оскверненной, сброшенной с небес, но неувядаемой. И не мне рассчитываться с демонами по порядку, будто в солдатском строю. Мой номер засекречен судьбой.

— Какова, а? — подмигивает Денница Велиару.

— Чистая дьяволица, — соглашается тот. И они, сжав кулаки, стукаются костяшками, точно распоследние земные придурки.

Глава 5

Божье мясо

Невыносимо смотреть на этих двоих, знающих Катю как облупленную — да что там лупящаяся, слезающая кожа — Люцифер и верный его соратник вывернули Катерину наизнанку, прежде чем… Она и сама не хочет додумывать, для чего отобрана столь тщательно. Выносить ребенка сатаны? Воспитать его в лучших традициях ада? Любые предположения кажутся мелкими, недостаточными для определения будущих испытаний. Не вычерпать ложкой море. Не описать словами грядущее.

Чтобы сохранить лицо, Катя делает то, о чем давно мечтала: разворачивается и выходит на балкон, надеясь, что балкон все-таки ЕСТЬ, что за окном ее не встретит предвечная тьма, тянущая к катиным глазам мохнатые паучьи лапы.

Оказалось, владыка преисподней по-прежнему щедр и непредсказуем: самые глупые девчачьи мечты — в студию!

За окном цвела долина, холмы в кружеве облачной тени круглились у горизонта, вздыхала томно река у подножия стен и замок вокруг стоял, замок из серого камня, суровый, неуклюжий и прекрасный, словно рыцарь в полном вооружении, сброшенный с коня в грязь ристалища, но упорно поднимающийся на ноги. Видно было, что донжон, караулку и стену с бастионами строить начали много веков назад и время жестокой пятой прошлось по недостроенному не раз, заставляя новые поколения хозяев с обреченным трудолюбием рабочих муравьев спасать то, что еще можно спасти, и перестраивать то, что стало каменной осыпью. Поэтому замок был весь латаный-перелатаный, стены точно юбка грязной нищенки, точно тришкин кафтан, точно битые войной доспехи. Тем более странно смотрелось одно-единственное пышно изукрашенное крыло — будто от райской птицы оторвали и вороне приставили.

На балконе того самого крыла Катерина и стояла, в окружении сисястых кариатид и решеток затейливого литья, на фоне цветущего плюща, под нежарким солнцем, в очередной раз смущенная своим неподобающим видом. Почему-то в недрах геенны огненной разгуливать в чем мать родила казалось вполне естествено: здесь голые грешники кружатся в данс макабр, совместившем в себе все танцы, придуманные от тоски, не от радости. Зато отойдя от края преисподней на шаг, пусть даже мнимый, Кате немедленно захотелось одеться. Это словно возвращало ее в мир живых с его смешными ритуалами, с попытками придать значимости всему наносному, временному, тому, что не с кожей снимается, не вгрызается в кости, не вплавляется в мозг.

Позади раздался смешок — еще один из тех, что у сатаны припасено бесчисленное множество, на вечность вперед, до схлопывания солнца. Рука его с длинными пальцами (костяшки сбитые, ногти срезаны коротко, да не ножницами, а ножом, точно у простого матроса) легла Катерине на плечо и из-под ладони, будто прохладная вода, по катиной коже потек шелк. Средневековое блио[41] всех цветов заката — от синевы, уплывающей в черноту, до багрянца в подкладке рукавов и разрезах юбки — обняло тело, завернуло в себя. Денница отступил в комнату, мягко, без слов предупреждая: не думай, что ты сможешь укрыться от МОЕГО взгляда. Все это лишь маскарад, бумажные кринолины, марлевые блонды, короны из фольги. Один мой выдох — и не станет ничего. И снова ты нагая, вывернутая наизнанку, словно нервно-мышечный препарат, огрызок лягушки, безголовый и беспомощный, дрыгающий лапками в последней, бессмысленной попытке сопротивления.

Катя только руки на перилах стиснула. Может, ты и думал испортить мне удовольствие покрасоваться в образе Прекрасной дамы перед рыцарем… Стоп. Перед каким рыцарем? Кто таков? Откуда?

В том, что перед нею герой, у Катерины сомнений не было. Все в нем кричало: смотри, женщина, ты можешь на меня положиться! Я спасу тебя! И упаси тебя бог на меня положиться, если захотелось семейного счастья и человеческого тепла. Ни счастья, ни покоя, ни воли не положено таким, как этот, опирающийся на коновязь, точно калека на костыль. И прав не больше, чем у белки в колесе, и впереди только дороги бесконечные, горький хлеб в чужих домах, незаживающие раны, оставленные подвигами и турнирами. Божье мясо. Уже изрядно подвяленное временем.

Рыцарь вскинул голову, нащупал негнущимися после поводьев пальцами застежки шлема, стащил неловко, боком, взлохматив коротко стриженые волосы — и замер, вперив взгляд в Катю. Смотрел так, будто именно к ней и скакал неведомо сколько, наконец-то достиг своей цели и вот, стоит во дворе замка враскоряку на полусогнутых, держась за столб с кольцами и слепо протянув руку со шлемом оруженосцу: прими. Забери. Уйди. Не видишь, я занят. Это она!

Да кто она-то? — хотелось крикнуть обиженно. Кого ты ищешь, мальчик? Ты хоть знаешь, куда забрел?

— И кто это к нам приехал, хейлель? — издевательски тянет из комнаты Велиар.

— Не к нам, — наставительно осекает его Тайгерм, — а к Саграде.

— На-а-адо же! — отзывается аколит уважительно, но оттого издевка лишь слышнее: — Да она веревки из тебя вьет, владыка.

Денница молчит. А Катерина прислушивается. И присматривается. Только что не принюхивается к вечернему, густому — хоть по стаканам разливай — воздуху.

Рыцарь опускает голову и идет следом за оруженосцем, так и не узнанный. А ведь Катя знает и эти сутулые плечи, и близорукий прищур, и волосы цвета старого серебра. Знает, но не узнает. Не отзывается память, стучи не стучи. Катя провожает глазами странно двоящуюся фигуру — как будто через заношенное сюрко[42] и тронутую ржавчиной кольчугу виднеется другой силуэт, субтильнее, уже в плечах, но выше, потому что спина его не согнута привычной усталостью атланта.

Тот, другой, бросался за нее в бой без оружия и доспехов, без надежды и корысти, даже не произнеся сатанински гордого «мое». Значит, это не люциферов облик мерещится ей в незнакомце. А чей? Я узнаю, думает Катерина угрожающе. Узнаю. Меня не остановишь, Тайгерм.

— Ты меня пугаешь, — посмеивается Денница. — Не разбивай мне сердце, дорогая. Это же твой гость, Саграда, вечный охотник за девами, попавшими в беду, разлучитель незаконных союзов, сэр Как-его-там Сокрушитель оков и чар. А ты его самая желанная добыча, его грааль.

Гость, охотник и разлучник. Вот тебе, Катенька, и сапиенти сат. Может, умному и достаточно, но Кате не хочется покупаться на подначки насмешливого князя тьмы, притворяться умнее, чем она есть.

Назад Дальше