Чтобы отвлечься, он потянул уголок так называемой «десертной» секции сухого пайка. И его дыхание перехватило.
Розмари мгновенно перевернулась, следуя за его взглядом.
— О, боже мой, боже мой, — сказала она, постанывая так, что сердце Джейка вновь заколотилось. — Персиковый коблер…
Этот десерт содержался лишь в одном из шести сотен сухих пайков. Джейк знал, что он был редким и ценным. Если бы он обнаружил его еще на «Сером тигре», то был бы засыпан в обмен сигаретами и другими ценностями. Это была единственная по-настоящему вкусная часть сухого пайка.
Он взглянул на Розмари и заметил, что ее синие глаза смотрят прямо на него.
Джейк вздохнул, сглотнул слюну, неожиданно наполнившую рот, и протянул ей поднос:
— Возьми.
Она почти сделала это, а потом засомневалась и наморщила гладкий белый лоб.
— Не-а. Это тебе приходится справляться с сумасшедшими снами. Он должен достаться тебе.
— Мы вместе оказались втянуты в эту историю, — сказал Джейк. — Та что мы разделим его.
Он сознательно не читал ее мысли, так что когда увидел, что на ее лице сменились друг за другом самые разные выражения, он не смог понять, что они означали.
Они вместе воткнули вилки в персиковый коблер и насладились его вкусом.
После еды Джейк заснул.
Он видел сны.
Он был Вескааром, и он разорвал на части двоих из семьи Темлаа. Его лицо было забрызгано кровью, и он испытал наслаждение Фуринакс.
— Это… Это должно прекратиться, — сказал Джейк Замаре. Желудок свело, и тошнота охватила его в буквальном и переносном смысле.
— Это прекратится, — сказала Замара. — Но не сейчас.
***
Савассан и Джейк продолжали экспериментировать с кристаллами. Поначалу они были осторожны, поскольку Савассан опасался, что прекрасные предметы могут оказаться опасными.
— Ты думаешь, это оружие? — спросил Джейк.
— Я думаю, их можно использовать, чтобы нанести вред. Посох может помочь тебе пересечь неровную поверхность. Кроме того, ты можешь оглушить им врага.
— Хорошо, что лишь мы нашли их, — сказал Джейк. — Если бы это был кто-нибудь из другого племени, они бы, и правда, использовали их только как оружие. Мы попробуем научиться от них чему-то.
— Вопрос в том… чему? И что мы будем делать с этим знанием? — спросил Савассан. Джейк знал, что тот не ждал ответа.
Телкар — и многие другие среди Шелак — действительно, увидели в могущественных кристаллах лишь оружие. И только огромное уважение к Савассану остановило от использования находки для более совершенной войны — по крайней мере, на время.
— Наша численность падает, — сказал Телкар. — Мы обособлены от других племен. Нам нужен способ защитить себя, Савассан. И если эти кристаллы могут помочь нам, мы обязаны их использовать.
— Ещё немного времени, — умолял Савассан. — Мы — хранители реликвий. Мы должны понять их.
— Если нас всех, до последнего ребенка, вырежут другие племена, — резко ответил Телкар, — у реликвий вообще не останется защитников.
Они ускорили исследования. Оба, и Джейк и Савассан, достаточно убедились на собственном опыте, что могут прикасаться к кристаллам, которые Савассан назвал «кайдаринскими» — «соединяющими чувства» — и быть вполне довольными испытываемыми ощущениями. Они прогрессировали до возможности испытывать обмен чувствами, не прикасаясь к кристаллам, а лишь находясь поблизости от них.
Так же, как и предполагал Савассан, они стали более восприимчивыми к реликвиям. Оказалось, что тем действительно есть о чём поведать. Протоссы начали понимать, что значат некоторые символы на артефактах. Им удалось соединить вместе нечто, позволившее изучать новые истории, открывать новое и новое. Теперь Савассан был поглощён чем-то, что называл «таинство». Чем-то, что, как он был убеждён, позволит ему продвинуться ещё дальше на пути познания.
— В этом есть что-то большее… Намного, намного большее, — сказал он однажды Джейку. — И у нас нет времени, чтобы постичь всё это. Я поражен, насколько мы невежественны. Как далеки от нас были Ихан-рии.
Были достигнуты новые успехи. Они обнаружили, что больше не нужно использовать кристаллы, чтобы ощущать чувства друг друга, как им приходилось в начале. Сначала ощущение казалось подавляющим и даже пугающим, но теперь Джейк испытывал обогащение от подобного. Это казалось чем-то правильным. Похоже, Савассан был прав, предположив, что именно этого должны были добиться протоссы. Так что теперь Джейка переполняли чувства благоговения и изумления, принадлежавшие его наставнику — подобные мягко струящейся по гладкому камню воде.
Он также ощущал и разочарование Савассана. Ква-каи — небольшие приматы, которые обустраивали свои жилища в древесной кроне — стали известны среди Шелак за свое любопытство. Они часто фигурировали в назидательных историях о том, что может произойти, если юный Шелак становится слишком любопытным.
— Я всегда восхищался Маленькими Ручками, — мысленно произнёс Савассан, и Джейк ответил ему волной изумления. Он тоже восхищался характером Маленьких Ручек за их любопытство, несмотря на то, что притчи должны были предостерегать его от каких-то поступков, а вовсе не воодушевлять. Маленькие Ручки делали именно то, для чего были созданы природой. Как будто в подтверждение этого, одно из красно-полосатых существ вдруг приземлилось на ветку рядом с ними, вглядываясь в протоссов ярко-жёлтыми глазами, и застрекотало перед прыжком на другую ветку, к новому приключению. Маленькие лапки и небольшой хвост служили животному надёжной опорой в поисках новых шалостей.
Оба протосса тепло рассмеялись. И все же, Джейк был уверен, что бы они ни открыли, это будет иметь гораздо большие последствия, чем любой из примеров в историях о Маленьких Ручках.
Если бы только у них было достаточно времени.
Джейк был погружён в глубокий сон; он понимал, что спит и отчаянно цеплялся за это осознание, потому что его сон был худшим из когда-либо виденных им кошмаров.
Разумеется, он бывал в пещерах. Он даже спал в Пещере Реликвий, куда Шелак поместили все артефакты Ихан-рии. Но пещера во сне казалась совершенно иной. Джейк раньше никогда не бывал так глубоко под поверхностью Айура. Так далеко от живительного света, который необходим всем протоссам. Тьма обволакивала прохладой, но Джейку было не по себе. Эта темнота отличалась от той, к которой он привык — темноты лунной ночи, полной шелеста ветра и знакомых криков ночных животных. Эта тьма не защищала, а скрывала что-то. И он не понимал, откуда знает это.
Постепенно он начал различать во тьме контуры предметы — различных артефактов, каждый из которых был ему знаком. Например, обелиск — вот только во сне он был нетронутым; некогда впечатляющая вершина не была уничтожена, будучи разбита на куски. Его зрение как будто пробудилось, и он мог анализировать происходящее. Возвышающаяся плоская чёрная поверхность была исчерчена письменами, которые Джейк жаждал прочесть…
***
— Черт… Хотел бы я увидеть этот обелиск. С каким удовольствием я бы взялся за его анализ. Определил бы его возраст, попробовал бы расшифровать надписи самостоятельно. Дариус стоил сотни лингвистов. Боже, как мне не хватает его…
***
Он видел и другие предметы. Разбитая колонна, которую они нашли — теперь целая и блистательная. То, что казалось лишь разбросанными камнями, теперь обретало форму и цвет. Артефакты вновь и вновь появлялись и исчезали в видениях Джейка, пока тот не оказался столь разочарованным потерей этого знания, что забыл о страхе.
От расстройства он прекратил быть лишь пассивным участником своего сна. Над его головой парила маленькая каменная табличка, медленно и бесконечно вращаясь. Джейк схватил ее. Длинные фиолетовые пальцы сжались вокруг шероховатого камня. Неожиданно эта штука приобрела вес, и ему пришлось быстро схватить ее другой рукой, чтобы не дать ей упасть и разбиться.
Он поднял ее, увидев изображения так ясно, словно табличка была только что создана. Ее не коснулось ни время, ни атаки других разъяренных племен протоссов. На ней не было ни малейших изъянов. Джейк осмотрел ее и понял…
Джейк вскочил со шкур для сна. Его трясло. Единственным светом было свечение кристаллов. Савассан мгновенно проснулся, ощутив вспышку восторга в разуме Джейка.
— Мне нужны инструменты для письма!
Сейчас послушным учеником был Савассан, который мгновенно метнулся к костру, вытащил обугленную палочку и достал подготовленную шкуру. Джейк тем временем положил руки на ближайший кристалл и заставил его светиться ярче, а затем встал, взяв с собой один из кристаллов, и двинулся глубже в Пещеру Реликвий, чтобы найти тот артефакт, который видел во сне. Савассан безмолвно следовал за ним, выжидая и наблюдая.
Чтобы найти нужный предмет, Джейку потребовалось несколько секунд. Он начал перерисовать на клочок кожи все, что видел. Закончив, он закрыл глаза и снова увидел табличку, целую и невредимую, а затем начал методично перерисовывать увиденные символы. Он не пытался понять их — не сейчас; он хотел просто зафиксировать их прежде, чем сон уйдет так далеко, что момент озарения будет потерян.
— Ты видел это во сне? — спросил Савассан, сосредоточенно наблюдая за тем, как писал Джейк.
— Да. Эту табличку и многие другие.
Савассан кивнул.
— Я тоже видел их. Символы появлялись и исчезали слишком быстро, чтобы я сумел прочитать их.
Джейк немного смущенно сказал:
— Меня охватила досада, и я схватил один. Когда я коснулся его, символы перестали исчезать.
Джейк почувствовал, как от Савассана исходят волны удивления, изумления и восхищения.
— Твоя нетерпеливость наградила нас великим знанием.
Он окинул взглядом символы.
— Это похоже на описание места.
Джейк пожал плечами.
— Может быть, пещера, которую мы видели во сне.
— Возможно. Но описание еще не полное. Нам нужна новая информация.
Теперь, когда Джейк открыл, что может касаться артефактов во сне, они с Савассаном стали управлять своими сновидениями. Они пробуждались и записывали все, что видели. Однажды, внимательно разглядывая символы, Савассан неожиданно побледнел и откинулся назад, вздрогнув. Джейку даже не пришлось задавать вопрос: он совершенно ясно ощутил открытие Савассана.
— Это указания.
— Указания к чему?
— Я не знаю. Но мое сердце разрывается на части от одной мысли об этом.
Протоссы двинулись в путь, следуя указаниям, которые Джейк получил во сне. Им потребовалось два дня, но в конце концов они нашли место, которое искали. Джейка охватило разочарование. Похоже, то, к чему они стремились, было не большим и не меньшим, чем большой кучей кайдаринских кристаллов, возвышающихся, словно копья, на плоской земле. Местность вокруг была каменистой и бесплодной, так что неудивительно, что кристаллы так долго оставались непотревоженными и, к счастью, неповрежденными.
Джейк с сомнением сказал:
— Они прекрасны… Но я думал, мы найдем вход в другую пещеру.
В мысленном голосе Савассана звучало смирение, но в то же время и надежда.
— Давай коснемся их и узнаем, что они могут сказать нам.
Оба протосса подались вперед и почтительно положили фиолетовые руки на ровную прохладную поверхность кристаллов. Поток информации хлынул практически мгновенно. Разрозненной, сложной для понимания, но тем не менее — ценной. Джейк отпустил этот кристалл и коснулся другого. Его разум наполнился еще большим количеством разнообразных знаний. Начала болеть голова.
— Мы должны коснуться их в определенном порядке, — сказал Савассан, ставя на место последний кусок головоломки.
— Но… Каков этот порядок?
Джейк выглядел огорченным. Здесь находились буквально сотни кристаллов. Какие из них важны? И как они могли бы узнать это?
Джейк посмотрел на своего наставника, а затем взглянул на свои руки. Он смотрел, как его пальцы, длинные и тонкие, касались кристалла. Он смотрел на них так, словно видел их в первый раз. Ногти, суставы, сочленения. Каждый палец состоял из трех костей, и их длина относилась друг к другу в одинаковом соотношении. Подул ветер, и внимание Джейка переключилось на единственное выросшее здесь дерево. Его листья с шелестом шевелились.
***
— Да! — Голос Джейка был полон восторга. — Он так близок к открытию!
— Он близок, да. Они оба близки. Это значительный и драгоценный момент нашей истории, — сказала Замара.
— Хотел бы я оказаться сейчас в прошлом и сказать ему, что он вот-вот откроет что-то чудесное.
Он почувствовал сухой смешок Замары:
— Ты не представляешь, как часто я сама испытывала такое чувство. К сожалению, мы можем только наблюдать. Мы не можем ничего изменить. Это было бы…
— Чертовски бесполезно.
Замара согласилась.
***
Савассан рядом с ним тоже смотрел на свои руки и на листья. Затем он снял ожерелье из морских раковин и внимательно изучил каждую изних. Центральная ракушка принадлежала какому-то моллюску. Она была прекрасной, изогнутой и приятной на ощупь.
Затем, к ужасу Джейка, он поднял чудесное украшение и швырнул его о камни. Джейк ошеломленно смотрел на осколки. Один из них, довольно большой, был практически целым, и Джейк мог видеть, какое пространство создавало вокруг себя при жизни то существо.
— Савассан! — в ужасе сказал Джейк. — Это было древнее ожерелье, дарованное тебе в знак почета. Почему ты разбил его?
Савассан перевел на ученика взгляд сияющих глаз:
— Это нечто большее, — мысленно передал он, и слова оказались наполнены столь сильным чувством, что Джейк еле удержался на ногах. Это был трепет, удивление, восторг, страх, радость, смешанные все вместе в одном удивительном ощущении. Джейк чуть было не съежился от его силы.
— Это секрет… Головоломка для нас.
***
Головоломка. Секрет. Ты вспомнила, — сказал Джейк Замаре. — Ты вспомнила этот момент. Открытие протоссами «золотого сечения». Вот почему ты запечатала дверь в зал таким образом.
— Да, — сказала Замара. Мы называем его «ара’дор», что означает «совершенная пропорция». Им нужно было выйти за пределы собственного разума. Им нужно было обратиться к чему-то большему, чем они сами… Чему-то неизменному и универсальному. Как сделал ты.
— Ты не ожидала, что именно я приду и разгадаю загадку, — подумал Джейк, усмехнувшись сам себе.
— Не ожидала, — напрямик признала Замара. — Я была невероятно разочарована. Я боялась, что мой единственный шанс окажется потерян.
Он попробовал прочесть ее мысли и почувствовал, что она так и не решила, была ли она права в этом.
***
Это было везде — в раковинах, прожилках листьев, его собственных пальцах. Каждая следующая секция была чуть длиннее предыдущей, и он сузил глаза от точности и красоты этого.
— Чт-то это значит? — спросил Джейк.
Савассан был занят распаковыванием той большой таблички Ихан-рии, которую они всегда носили с собой. На ней было нанесено больше всего разнообразных отметок, так что она оказывалась полезна, когда они находили любой другой артефакт, требующий расшифровки. Он положил ее на землю дрожащими руками. Табличка не была квадратной. Ее ширина не была равна длине… а соотношение сторон…
— То же самое, — передал мысленно Темлаа. Его голова кружилась. — Ихан-рии все это видели. Они знали.
Оба протосса одновременно повернулись к скоплению кристаллов. Теперь Темлаа видел, что они расположены не хаотично. Среди них наблюдался порядок, преднамеренность расположения, которая ускользнула от него.
Он взглянул на свои руки, а затем на Савассана.
Савассан прикрыл глаза в полуулыбке.
— Сделай это сам, мой ученик, — сказал он. — Эта честь принадлежит тебе.
Джейк повернулся к кристаллам, а затем вновь посмотрел на разбитую раковину. Похоже, спираль начиналась с точки, чуть смещенной относительно центра. Начать с этого места было бы не хуже, чем с любого другого.
Джейк подался вперед и коснулся кристалла, затем двинулся против направления движения солнца, повторяя завитки ракушки. Единица… Одна целая шесть десятых. Он коснулся следующего кристалла, и неожиданно оба кристалла засветились сильнее, издавая легкое жужжание. Каждый из них имел свою ноту, но их сочетание было превосходным и ласкало слух.
— Вот и жужжание.
— Да. Вот и оно.
Джейк дернулся, пораженный, и бросил на Савассана безумный взгляд. Старший протосс тоже был удивлен, однако его скорее переполняло любопытство, чем тревога. Он кивнул Джейку, чтобы тот продолжил.
Единица… Одна целая шесть десятых. Третий кристалл засветился. Еще одна нота добавилась в мелодию. Сердце Джейка бешено колотилось от предвкушения и, более того, от страха. Он продолжил процесс. Кристаллы, которых он касался, теперь пульсировали, а звук, который был удивительно прекрасным, пронзающим насквозь, никуда не пропадал, дрожью проходя сквозь его кости, проникая в его кровь и сердце.
В итоге в схеме остался лишь один. Джейк взглянул на Савассана, тот кивнул. Джейк медленно протянул руку и коснулся последнего кристалла.
Земля вздрогнула, и Джейк вместе с Савассаном отпрянули. Теперь кристаллы пели, и их мелодия стала сладкой, чистой и сильной. К изумлению Джейка, вокруг группы кристаллов начали появляться линии, образуя собой прямоугольник. Разумеется, соотношение его сторон было единица к одной целой шести десятым. Очерченный прямоугольник земли медленно стал подниматься, словно вырезанный чьей-то невидимой рукой. Он парил над ними, и лишь маленькие комья земли, падающие вниз, портили совершенство момента. На секунду Джейк испугался, что платформа может упасть и раздавить их под собой. Затем, даже несмотря на то, что страх его был велик, любопытство взяло вверх, и он заглянул вниз, чтобы увидеть, что открыл им этот прямоугольник.